ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: nun, -nun- Possible hiragana form: ぬん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| nun1 | (n) นางชี, Syn. abbess, sister, religious woman | nun2 | (n) ตัวอักษรลำดับที่ 14 ของภาษาฮีบรู | nuncio | (n) ผู้แทนพระสันตะปาปาในต่างประเทศ, Syn. diplomat | nunnery | (n) บ้านพักหรือที่อยู่ของเเม่ชี, See also: อาราม, Syn. monastery | inundant | (adj) ที่ไหลบ่า, See also: ที่ท่วมล้น, Syn. flooding, overflowing | inundate | (vt) ท่วม, See also: เอ่อล้น, นอง, ไหลบ่า, Syn. flood, overflow | inundate | (vt) ท่วมท้น, See also: เต็มตื้น, Syn. swamp, overwhelm | conundrum | (n) ปริศนาคำทาย, Syn. puzzle, problem | conundrum | (n) ปัญหาที่ยากจะแก้ออก | enunciate | (vt) ประกาศอย่างชัดเจน, See also: แถลงการณ์อย่างชัดแจ้ง, Syn. announce, declare, proclaim | enunciate | (vt) พูดอย่างชัดเจน, Syn. articulate, pronounce, sound | enunciate | (vi) พูดอย่างชัดเจน, Syn. articulate, pronounce, sound | annunciate | (vt) แจ้งให้ทราบ, Syn. announce | denunciate | (vt) ประณามในที่สาธารณะ (คำทางการ), See also: กล่าวหา, Syn. accuse, Ant. praise | inundation | (n) การท่วม, See also: การไหลบ่า | annunciator | (n) ผู้ประกาศ, Syn. announcer | internuncio | (n) อัครสมณทูตขององค์สันตะปาปา | denunciation | (n) การประณามในที่สาธารณะ, See also: การกล่าวหา, Syn. accusation, allegation | renunciation | (n) การสละ, See also: การละทิ้ง, Syn. abandonment, denial, giving up | renunciation | (n) การประกาศสละสิทธิ์, Syn. relinquishment | inundate with | (phrv) ท่วมหรือเจิ่งนองไปด้วย, Syn. flood with | pronunciation | (n) การออกเสียง, Syn. articulation, utterance | pronunciamento | (n) การแถลง, See also: การประกาศ, Syn. declaration | mispronunciation | (n) การออกเสียงผิด, Syn. cacology, misaccentuation | received pronunciation | (n) การออกเสียงภาษาอังกฤษแบบมาตรฐาน (คำย่อคือ RP) |
| annunciate | (อะนัน' ซีเอท) vt. แจ้งให้ทราบ, ประกาศ, ประกาศให้ทราบ -annunciable adj., Syn. tell, announce -annunciation n. | annunciator | (อะนัน'ซีเอเทอะ) n. ผู้ประกาศ, เครื่องบอกสัญญาณ (signaling apparatus) | conundrum | (คะนัน'ดรัม) n. ปริศนา, สิ่งที่เป็นปริศนา | denunciation | (ดินันซีเอ'เชิน) n. การประณาม, การติเตียน, การกล่าวโทษ, การเพิกถอน, การประกาศเพิกถอน, Syn. accusation | denunciatory | adj. เกี่ยวกับหรือมีลักษณะของการประณาม, Syn. denunciative | enunciate | (อินัน'ซิเอท) vt. อ่านออกเสียง, ออกเสียง, กล่าวอย่างชัดแจ้ง, ประกาศ, แถลง, สาธยาย., See also: enunciation n. ดูenunciate enunciative adj. ดูenunciate enunciatory adj. ดูenunciate enunciator n. ดูenunciate | internuncio | (อินเทอนัน'ซิโอ) n. ทูตผู้แทนขององค์สันตะปาปา | inundant | (อินนัน'เดินทฺ) adj. ท่วม, ไหลบ่า | inundate | (อิน'นันเดท) vt. ท่วม, ไหลบ่า, ทำให้เต็มไปด้วย., See also: inundation n. inundator n. inundatory adj., Syn. flood, overflow | nun | (นัน) n. นางชี, แม่ชี. | nunnery | (นัน'เนอรี) n. สำนักแม่ชี, ที่อยู่ของแม่ชี | pronunciation | (พระนันซิเอ'เชิน) n. การออกเสียง (คำพูด, ถ้อยคำวลีและอื่น ๆ) , วิธีการออกเสียง, See also: pronunciational adj. pronunciatory adj. pronunciative adj. | renunciation | (รีนันซิเอ'เชิน) n. การสละ, การประกาศสละสิทธิ์, หนังสือสละสิทธิ์, การประกาศตัดบุตร, See also: renunciative adj. renunciatory adj., Syn. repudiation |
| annunciate | (vt) ประกาศ, แจ้ง | annunciation | (n) การประกาศ, การแจ้ง | annunciator | (n) ผู้ประกาศ, ผู้แจ้ง | conundrum | (n) ปริศนา, ปัญหา | denunciation | (n) การประณาม, การกล่าวโทษ, การติเตียน, การปรักปรำ | enunciate | (vi) เปล่งเสียง, แถลง, สาธยาย, ประกาศ | enunciation | (n) การออกเสียง, การอ่านออกเสียง, การแถลง, การประกาศ, การสาธยาย | inundate | (vt) ท่วม, ไหลบ่า | inundation | (n) น้ำท่วม, อุทกภัย, การไหลบ่า | mispronunciation | (n) การออกเสียงผิด | nun | (n) นางชี | nuncio | (n) ทูตของสันตะปาปา | nunnery | (n) สำนักนางชี | pronunciation | (n) การออกเสียง | renunciation | (n) การสละ, การยกเลิก, การประกาศเลิก, หนังสือสละสิทธิ์ |
| pronuncio | เอกอัครสมณทูต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | renunciation | การสละ, การยอมสละ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | Annunciation | ภาพการแจ้งข่าวการปฏิสนธิ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | apostolic nuncio | เอกอัครสมณทูต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | denunciation | ๑. การประณาม, การประจาน๒. การบอกเลิก (สนธิสัญญาหรือข้อตกลง) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | denunciation | ๑. การกล่าวโทษ (ป. วิ. อาญา)๒. การบอกเลิกสนธิสัญญา (ก. ระหว่างประเทศ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | fracture, nonunited | กระดูกหักแล้วไม่ติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | inunction | ๑. การทาถู [ มีความหมายเหมือนกับ infriction ]๒. ยาขี้ผึ้ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | nonunion | กระดูกต่อไม่ติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | nonunited fracture | กระดูกหักแล้วไม่ติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | nunc pro tunc (L.) | ตอนนี้แทนตอนนั้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | nuncio | เอกอัครสมณทูต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | nuncio | เอกอัครสมณทูต [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | nuncupative will | พินัยกรรมด้วยวาจา [ ดู oral will ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | | - Excellent pronunciation. | - สุดยอดการออกเสียง Pulp Fiction (1994) | She herself had determined to take her vows... at the convent of Santa Maria, where she is a nun to this day. | ส่วนตัวเธอเองก็ถวายตัว ที่อาราม ซานตามาเรีย ที่เธอเป็นแม่ชีอยู่จนทุกวันนี้ Don Juan DeMarco (1994) | Dona Julia has become a nun at the same convent. | ดอนน่าจูเลียกลายเป็นแม่ชีอารามเดียวกัน Don Juan DeMarco (1994) | Anyway, she felt so guilty, she decided to become a nun. | ถึงอย่างนั้น เธอก็รู้สึกผิด เธอตัดสินใจบวชเป็นชี Don Juan DeMarco (1994) | Just a remote. | Nur eine Fernbedienung. Hellboy II: The Golden Army (2008) | You have no idea what's happening. | Du hast keine Ahnung was vor sich geht. A Bittersweet Life (2005) | This is how things work in this business. | So laufen die dinge nunmal in unserem Geschäft. A Bittersweet Life (2005) | You don't say. Ordnungsdienst. | อ้องั้นเรอะ Schindler's List (1993) | They were made specially for her by the nuns in the Convent of St. Claire. | สั่งตัดพิเศษโดยฝีมือพวกแม่ชีที่สํานักเซนต์แคลร์ Rebecca (1940) | We would need the straw mattress, at once pantry and strongbox, the fiercely contested blanket, the denunciations and curses, the orders repeated in every tongue, the sudden appearance of the SS, zealous in their spot checks and practical jokes. | เราต้องการแค่ที่นอนฟาง ที่เก็บอาหาร และหีบเก็บของ มีเพียงผ้าห่มที่ไม่เพียงพอ คำกล่าวหา และด่าทอ กล่าวย้ำสั่งให้ทำงาน Night and Fog (1956) | Would you like me better if I were a nun? | คุณจะชอบฉันดีกว่าถ้าฉันเป็นแม่ชี? The Godfather (1972) | To slip her out of the convent school we had to convince two nuns | กว่าจะนำตัวเธอออกมาจากโรงเรียนได้ เราต้องใช้แม่ชีถึงสองคน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | You can't lie to a nun. | คุณต้องไม่โกหกแม่ชี The Blues Brothers (1980) | Boys, you gotta learn not to talk to nuns that way. | คุณต้องเรียนรู้ว่าไม่ควนพูดคุยกับนางชีแบบนั้น The Blues Brothers (1980) | Let's break with the right leg... and do our stretching routine. | Gut... Und wie immer mit rechts langsam bremsen. Und nun die Dehnübungen. Queens (2005) | Oh, well, my baby is having a... | Nun, mein Schatz bekommt... The Tale of Despereaux (2008) | 1 am governed by greater laws, old friend. | - Höhere Gesetze leiten mich nun, alter Freund. Rise of the Cybermen (2006) | And Nunzio, half price. | และ นันซิโอ้, คิดครึ่งราคานะ. Cinema Paradiso (1988) | Now send them forth, old friend. | Nun schicken Sie sie los, alter Freund. Rise of the Cybermen (2006) | Reinette? Just checking you're okay. | Reinette... will nur sehen, ob du in Ordnung bist. The Girl in the Fireplace (2006) | Mr. Zwaiter. | Herr Zwaiter kostete uns nach meinen Berechnungen: Munich (2005) | - There. It's good. | - Hoppla, alles in Ordnung. The Last Waltz (2007) | The place looks great. | Die Wohnung sieht großartig aus. New York, I Love You XOXO (2012) | She looks like a prostitute who's thinking of becoming a nun | เหมือนโสเภณีที่คิดจะเป็นแม่ชี The Legend of 1900 (1998) | I hope the transcriber wasn't a nun. | ฉันหวังว่าเธอคงจะไม่ได้ลอกต้นแบบมาจากแม่ชีนะ Dark Harbor (1998) | I thought that we'd, um, start with pronunciation, if that's all right with you. | จะเริ่มที่การออกเสียงก่อน ถ้าเธอไม่ว่าอะไรนะ 10 Things I Hate About You (1999) | But you made me change my mind. | Aber du hast mich meine Meinung ändern lassen. ...In Translation (2005) | The swish and flick. Good. Oh, and enunciate. | โบกนิดสะบัดหน่อย ดี อ้อ แล้วร่ายคาถา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | Sir, are you okay? | Sir, alles in Ordnung? Confession of Murder (2012) | Her clothing has somewhat delayed her. | Ihre Bekleidung braucht noch Zeit. Oh, das ist in Ordnung. Tooth and Claw (2006) | Nuna! | พี่สาว Romance of Their Own (2004) | I tried to suggest something was wrong. | Ich habe versucht anzudeuten, dass etwas nicht in Ordnung ist... Tooth and Claw (2006) | ANDREAS: She's incredible, isn't she? I have no idea what she's talking about. | Ich habe keine Ahnung, was sie da von sich gibt. Munich (2005) | I do know another joke about the Nun and the full standing bishop. | ฉันรู้เรื่องโจ๊กเกี่ยวกับแม่ชี / กับบิชอปผู้โง่เขลาแต่รักมั่น The Notebook (2004) | - Nuna. | พี่... Romance of Their Own (2004) | That woman can make a nun swear. | เธอเป็นคนที่ไม่สมารถที่จะเป็นแม่พระได้เลย A Cinderella Story (2004) | I met Brad when I was investigating you. He called with his own existential conundrum. | เขาโทรมาหาด้วยความสนใจ ส่วนตัวของเขา แค่นั้นเอง I Heart Huckabees (2004) | Would you look at that? | Nun sieh sich das einer an? Nobody's Fault But Mine (2012) | Nuna, my name is Tae-sung. | พี่สาว, ผมชื่อแทซองนะ Romance of Their Own (2004) | Nuna, you really run well. | พี่สาว, พี่วิ่งเก่งนะ Romance of Their Own (2004) | Nuna, how do you know that jerk, Tae-sung? | พี่สาว, พี่ไปรู้จัก ไอ้บ้าแทซองนั่นได้ไง Romance of Their Own (2004) | Nuna! | พี่สาว! Romance of Their Own (2004) | Nuna, it's me, Tae-sung You didn't forget me already, did you? | พี่สาว, ผมเอง, เท-ซุง พี่ลืมพมแล้วเหรอ, ใช่มั้ย? Romance of Their Own (2004) | - Come out, you jerk. - Nuna, enjoy the pizza... | -ออกไป ยัยเซ่อ พี่, กินนี่สิ่ Romance of Their Own (2004) | Nuna, I'll see you next time. | พี่ แล้วเจอกันนะ Romance of Their Own (2004) | Nuna! | พี่สาว! Romance of Their Own (2004) | I'll just go my way with nuna so you guys go your own way, okay? | ฉันจะไปตามทางของฉันกับพี่สาว นี่พวกแก แยกย้ายกันกลับบ้านดีกว่ามั้ย? Romance of Their Own (2004) | Thanks for taking my side, nuna. | ขอบคุณที่เข้าข้างผมนะ พี่สาว Romance of Their Own (2004) | - Okay, nuna. - Okay, Tae-sung... | นะครับพี่สาว จ้ะ แทซอง Romance of Their Own (2004) | Nuna, buy me dinner. | พี่ครับ เลี้ยงข้าวเย็นผมหน่อย Romance of Their Own (2004) |
| | ภิกขุนี | (n) female Buddhist monk, See also: Buddhist nun, Syn. ภิกษุณี, Ant. ภิกขุ, ภิกษุ, Count Unit: รูป, Thai Definition: หญิงที่บวชเป็นพระในพระพุทธศาสนา, Notes: (บาลี) | ภิกษุณี | (n) Buddhist nun, Syn. พระภิกษุณี, Ant. ภิกษุ, Example: ดร.ฉัตรสุมาลย์ กบิลสิงห์ เป็นผู้ซึ่งมีความตั้งใจแน่วแน่ที่จะอุปสมบทเป็นภิกษุณีให้ได้, Count Unit: รูป, องค์, Thai Definition: หญิงที่บวชเป็นพระในพระพุทธศาสนา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | อุทกภัย | (n) flood, See also: inundation, deluge, Syn. น้ำท่วม, Example: อุทกภัยสร้างความเดือดร้อนให้แก่ชุมชนและการเพาะปลูกอยู่บ่อยๆ, Thai Definition: ภัยอันตรายที่เกิดจากน้ำท่วม, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สำเนียง | (n) accent, See also: intonation, tone, modulation, pronunciation, enunciation, Syn. เสียง, น้ำเสียง, ทำนองเสียง, Example: ตัวผมเองก็มีสำเนียงการพูด และกำพืดที่แท้จริงเหมือนกับพวกคุณ, Count Unit: สำเนียง, Thai Definition: เสียงที่ต่างกันไปตามท้องถิ่น | ผ้านุ่ง | (n) panung, See also: brocade worn over the trunks, Syn. โจงกระเบน, Example: นักเรียนทุกคนต้องใส่ผ้านุ่งเวลาเรียนรำไทย, Count Unit: ผืน, Thai Definition: ผ้าสําหรับนุ่งชนิดหนึ่ง มีลักษณะเป็นสี่เหลี่ยมผืนผ้า เวลานุ่งม้วนให้เป็นชายกระเบนหรือหางกระเบนแล้วเอาลอดหว่างขาดึงไปเหน็บไว้ที่ขอบผ้าระดับบั้นเอวข้างหลัง | พก | (n) pocket or pouch formed by the knotted part of panung or sarong, Example: คนโบราณชอบเก็บเงินไว้ที่ชายพก, Thai Definition: สิ่งที่มีลักษณะคล้ายถุงเล็กๆ โดยรวบริมผ้านุ่งขึ้นมาไขว้ไว้ที่ท้อง | พระรูป | (n) royalty in the nunhood, Syn. พระรูปชี, Example: ท่านคงจะเบื่อหน่ายทางโลกเต็มทีจึงตัดสินใจจะผนวชเป็นพระรูปเร็วๆ นี้แหละ, Count Unit: องค์, พระองค์, Thai Definition: เจ้านายที่เสด็จบวชเป็นชี, Notes: (ราชา) | พระรูปชี | (n) royalty in the nunhood, Syn. พระรูป, Example: พระรูปชีพระองค์นั้นเคยเป็นเจ้านายฝ่ายในมาก่อน, Count Unit: องค์, พระองค์, Thai Definition: เจ้านายที่เสด็จบวชเป็นชี | อัครสมณทูต | (n) internuncio, Count Unit: องค์, Thai Definition: ทูตที่สันตะปาปาทรงแต่งตั้งไปประจำรัฐหนึ่ง | เอกอัครสมณทูต | (n) nuncio, Count Unit: คน, Thai Definition: สมณทูตอันดับหนึ่งที่สันตะปาปาทรงแต่งตั้งไปประจำสำนักของประมุขของอีกรัฐหนึ่ง เพื่อเป็นตัวแทนทางการทูต รวมทั้งทำหน้าที่ดูแล และประสานงานกับคาทอลิกในส่วนที่เกี่ยวกับศาสนา, Notes: (อังกฤษ) | เสียงอ่าน | (n) pronunciation, Example: ขณะนี้มีการถกเถียงกันมากว่า คำไทยบางคำเสียงอ่านที่ถูกต้องเป็นอย่างไร, Thai Definition: เสียงที่ออกจากการอ่านตัวหนังสือ | ถกเขมร | (v) pull up one's the panung, See also: in preparation for a task, hitch up a wrap-around cloth in the form of breech clout, metho, Syn. ขัดเขมร, Example: พวกผู้ชายเอาผ้าขาวม้ามาถกเขมรก่อนกระโจนลงคลอง, Thai Definition: นุ่งผ้าโจงกระเบน ดึงชายให้สูงร่นขึ้นไปเหนือเข่า | เถรี | (n) Buddhist nun who has attained ten or more years in nunhood, Syn. เถระผู้หญิง, พระเถระผู้หญิง, Example: พระเถรีรูปนี้จำพรรษาที่วัดพระพุทธบาทมานานกว่า 10 ปี | ท่วม | (v) flood, See also: inundate, submerge, Syn. เอ่อ, ล้น, ท้น, กลบ, Example: ฮวงซุ้ยมักจะอยู่แถบเมืองชลบุรี เพราะเป็นที่สูง น้ำไม่ท่วม และอากาศดี, Thai Definition: ไหลหลาก บ่า หรือเอ่อท้นจนลบพื้นที่หรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ซาบซึมไปทั่ว | น้ำท่วม | (n) flood, See also: inundation, spate, Syn. น้ำหลาก, อุทกภัย, Ant. อัคคีภัย, Example: น้ำท่วมครั้งนี้ประชาชนในภาคใต้ได้รับความเสียหายมาก, Thai Definition: เป็นภัยตามธรรมชาติอย่างหนึ่งเกิดจากฝนตกในปริมาณมากและไหลระบายไม่ทัน | บ่า | (v) inundate, See also: flow over, overflow, flood, Syn. ท่วม, หลาก, ไหลบ่า, Example: พอฝนเริ่มตก น้ำป่าจะบ่าไหลเซาะถนน ทำให้เกิดเป็นหลุมเป็นบ่อ, Thai Definition: อาการที่น้ำไหลล้นมาโดยเร็ว | ปริศนา | (n) puzzle, See also: riddle, enigma, conundrum, poser, Syn. ปัญหา, Example: คำพูดของเขาเป็นปริศนา, Count Unit: ข้อ, เรื่อง, Thai Definition: สิ่งหรือถ้อยคำที่ผูกขึ้นเป็นเงื่อนงำเพื่อให้แก้ให้ทาย | ชีมืด | (n) secret of Christian nun, Example: หล่อนบวชเป็นชีมืดในศาสนาคริสต์, Count Unit: องค์, Thai Definition: ชีในคริสต์ศาสนานิกายโรมันคาทอลิก ที่ปฏิญาณตนว่าจะบวชตลอดชีวิต ต้องอยู่แต่ในสำนักของตน จะออกไปติดต่อกับบุคคลอื่น แม้แต่ญาติของตนก็ไม่ได้ | ชี | (n) nun, Syn. แม่ชี, Example: แม่ของเขาบวชเป็นชีอยู่ที่วัด, Count Unit: รูป, Thai Definition: คำเรียกหญิงที่นุ่งขาวห่มขาว โกนคิ้วโกนผมถือศีล | การแถลง | (n) stating, See also: announcement, declaration, proclamation, annunciation, noticing, clarification, publicatio, Syn. การบอก, การเล่า, การประกาศ, การเปิดเผย, การอธิบาย, การชี้แจง, Example: ีการแถลงอย่างเป็นทางการถึงผลการประชุมของสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรให้ประชาชนทั่วไปได้รับทราบ, Thai Definition: การบอก เล่า หรือแจ้งให้ทราบเป็นทางการ เช่น การแถลงข่าว, การกล่าวอธิบาย เช่น จะแถลงให้ทราบ | การสละ | (n) abandonment, See also: renunciation, relinquishment, sacrifice, discard, Syn. การละ, การทิ้ง, การปล่อย, การละวาง, Example: การสละทรัพย์สินส่วนพระองค์เพื่อช่วยเหลือประชาชนสร้างความปลาบให้แก่พสกนิกรชาวไทย, Thai Definition: การมอบสิ่งที่ยังต้องการรักษาไว้ให้แก่ผู้อื่นเพื่อความสุขสงบ หรือเพื่อเป็นการบูชา | นอง | (v) flood, See also: deluge, inundation, overflow, Syn. ท่วม, Example: เธอปล่อยน้ำให้นองเต็มพื้นห้องได้ยังไง, Thai Definition: ค้างขังอยู่บนพื้น (ใช้แก่น้ำ) | แม่ชี | (n) nun, Syn. ชี, Example: ยายคนนี้ซัดเซพเนจรมาอาศัยอยู่กับแม่ชีที่วัดหลายปีมาแล้ว | หางกระเบน | (n) tail of a panung, See also: rolled portion of the loincloth, Example: คุณนุ่งผ้าอย่างไรกันหางกระเบนจะหลุดแล้ว, Count Unit: หาง, Thai Definition: ชายผ้านุ่งที่ม้วนแล้วดึงไปเก็บไว้ข้างหลัง | ล้นตลาด | (v) flood, See also: swamp, inundate, engulf, Example: ราคาสินค้าเกษตรตกต่ำ เนื่องจากสินค้าล้นตลาด, Thai Definition: มากเกินกว่าความต้องการในตลาด | เจิ่ง | (v) flood, See also: overflow, inundate, be in spate, Syn. นอง, ล้น, ปริ่ม, เอ่อ, เปี่ยม, Ant. แห้ง, Example: พอฝนตกน้ำก็เจิ่งไปทั่ว, Thai Definition: แผ่ไปมากกว่าปกติ (ใช้แก่น้ำ) |
| บ่า | [bā] (v) EN: inundate ; flow over ; overflow ; flood FR: déborder | บรรพชิต | [banphachit = bapphachit] (n) EN: priest ; bhiksu ; Buddhist monk ; bhiksuni ; Buddhist nun ; samanera ; male novice ; samanerika ; female novice FR: religieux [ m ] ; religieuse [ f ] ; moine bouddhiste [ m ] ; moniale bouddhiste [ f ] | บวชชี | [būatchī] (v, exp) EN: become a nun ; enter a sisterhood FR: devenir nonne ; prendre l'habit (de nonne) | ชี | [chī] (n) EN: Buddhist nun ; nun ; sister ; religious FR: nonne (bouddhiste) [ f ] ; moniale (bouddhiste) [ f ] ; bonzesse [ f ] ; soeur [ f ] ; religieuse [ f ] | ชีมืด | [chīmeūt] (n) EN: Christian nun | ชีปะขาว | [chīpakhāo] (x) EN: moth ; nunmoth FR: papillon de nuit [ m ] ; mite [ f ] | ดำเนินสะดวก | [Damnoēn Sadūak] (n, prop) EN: Damnoen Saduak ; Damnun Saduak | การอ่านตามความนิยม | [kān ān tām khwām niyom] (n, exp) EN: modern pronunciation FR: prononciation moderne [ f ] | การออกเสียง | [kān øksīeng] (n) EN: pronunciation FR: prononciation [ f ] | การประกาศของเทพ | [Kān Prakāt Khøng Thēp] (n, prop) EN: Annunciation FR: Annonciation [ f ] | การแถลง | [kān thalaēng] (n) EN: stating ; announcement ; declaration ; proclamation ; annunciation ; noticing ; clarification ; publication FR: déclaration [ f ] | แม่ชี | [maēchī] (n) EN: Buddhist nun ; nun ; sister ; religious FR: nonne (bouddhiste) [ f ] ; moniale (bouddhiste) [ f ] ; bonzesse [ f ] ; soeur [ f ] ; religieuse [ f ] | น้ำท่วม | [nāmthūam] (n) EN: flood ; inundation ; spate FR: inondation [ f ] | นอง | [nøng] (v) EN: flood ; deluge ; inundation ; overflow FR: inonder ; baigner | ปากบอน | [pākbøn] (n) EN: newxmonger ; quidnunc FR: bavard [ m ] ; indiscret [ m ] ; cafardeur[ m ] | ภิกษุณี | [phiksunī] (n) EN: Buddhist nun ; priestess | พก | [phok] (n) EN: pocket ; pocket or pouch formed by the knotted part of panung or sarong FR: poche [ f ] | ปริศนา | [pritsanā] (n) EN: puzzle ; enigma ; riddle ; mystery ; conundrum ; poser FR: énigme [ f ] ; devinette [ f ] ; mystère [ m ] ; colle [ f ] (fam.) | สำเนียง | [samnīeng] (n) EN: accent ; intonation ; tone ; modulation ; pronunciation ; enunciation FR: accent [ m ] ; prononciation [ f ] ; intonation [ f ] ; ton [ m ] | ท่วม | [thūam] (v) EN: flood ; overwhelm ; submerge ; inundate FR: déborder ; inonder ; submerger | อูนอูนเบียม | [ūnūnbīem] (n) EN: ununbium FR: ununbium [ m ] | อูนอูนเฮกเซียม | [ūnūnhēksīem] (n) EN: ununhexium FR: ununhexium [ m ] | อูนอูนควอเดียม | [ūnūnkhwōdīem] (n) EN: ununquadium FR: ununquadium [ m ] | อูนอูนออกเทียม | [ūnūnøkthīem] (n) EN: ununoctium FR: ununoctium | อูนอูนเพนเทียม | [ūnūnphēnthīem] (n) EN: ununpentium FR: ununpentium [ m ] | อูนอูนเซปเทียม | [ūnūnsēpthīem] (n) EN: ununseptium FR: ununseptium [ m ] | อูนอูนเทรียม | [ūnūnthrīem] (n) EN: ununtrium FR: ununtrium [ m ] | อุทกภัย | [uthokkaphai] (n) EN: flood ; inundation ; flood disaster ; flooding ; deluge ; flood-hazard FR: inondation [ f ] ; déluge [ m ] |
| | | annunciation | (n) a festival commemorating the announcement of the Incarnation by the angel Gabriel to the Virgin Mary; a quarter day in England, Wales, and Ireland, Syn. Lady Day, Annunciation Day, March 25 | annunciation | (n) (Christianity) the announcement to the Virgin Mary by the angel Gabriel of the incarnation of Christ | annunciator | (n) an indicator that announces which electrical circuit has been active (as on a telephone switchboard) | annunciatory | (adj) relating to the act of announcing or being announced | anunnaki | (n) any of a group of powerful Babylonian earth spirits or genii; servitors of the gods, Syn. Enuki | denunciation | (n) a public act of denouncing, Syn. denouncement | enunciation | (n) the articulation of speech regarded from the point of view of its intelligibility to the audience, Syn. diction | internuncio | (n) (Roman Catholic Church) a diplomatic representative of the Pope ranking below a nuncio | inundate | (v) fill or cover completely, usually with water, Syn. submerge, deluge | mispronunciation | (n) incorrect pronunciation | nonuniformity | (n) the quality of being diverse and interesting, Ant. uniformity | nonunion | (adj) not belonging to or not allowing affiliation with a trade union, Ant. union | nun | (n) a woman religious | nun | (n) the 14th letter of the Hebrew alphabet | nunavut | (n) an Arctic territory in northern Canada created in 1999 and governed solely by the Inuit; includes the eastern part of what was the Northwest Territories and most of the islands of the Arctic Archipelago | nuncio | (n) (Roman Catholic Church) a diplomatic representative of the Pope having ambassadorial status, Syn. papal nuncio | nung | (n) a branch of the Tai languages | nunnery | (n) the convent of a community of nuns | nun's habit | (n) a long loose habit worn by nuns in a convent | pronunciation | (n) the manner in which someone utters a word | pronunciation | (n) the way a word or a language is customarily spoken, Syn. orthoepy | ranunculaceae | (n) a family of Ranunculaceae, Syn. family Ranunculaceae, buttercup family, crowfoot family | ranunculus | (n) annual, biennial or perennial herbs: buttercup; crowfoot, Syn. genus Ranunculus | received pronunciation | (n) the approved pronunciation of British English; originally based on the King's English as spoken at public schools and at Oxford and Cambridge Universities (and widely accepted elsewhere in Britain); until recently it was the pronunciation of English used in British broadcasting | renunciant | (adj) used especially of behavior, Syn. self-denying, renunciative, self-abnegating | renunciation | (n) an act (spoken or written) declaring that something is surrendered or disowned, Syn. renouncement | renunciation | (n) the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege etc.), Syn. forgoing, forswearing | ununbium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. Uub, atomic number 112, element 112 | ununderstood | (adj) not understood; - Psychiatry, Ant. understood | ununhexium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. atomic number 116, element 116, Uuh | ununpentium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. atomic number 115, element 115, Uup | ununquadium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. Uuq, atomic number 114, element 114 | ununtrium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. element 113, Uut, atomic number 113 | abnegation | (n) renunciation of your own interests in favor of the interests of others, Syn. self-abnegation, denial, self-denial, self-renunciation | afloat | (adj) covered with water, Syn. flooded, awash, overflowing, inundated | announce | (v) foreshadow or presage, Syn. annunciate, herald, harbinger, foretell | announcement | (n) a formal public statement, Syn. proclamation, annunciation, declaration | anoint | (v) administer an oil or ointment to ; often in a religious ceremony of blessing, Syn. oil, embrocate, anele, inunct | apostasy | (n) the state of having rejected your religious beliefs or your political party or a cause (often in favor of opposing beliefs or causes), Syn. renunciation, defection | articulate | (v) express or state clearly, Syn. vocalise, vocalize, enunciate | balboa | (n) Spanish explorer who in 1513 crossed the Isthmus of Darien and became the first European to see the eastern shores of the Pacific Ocean (1475-1519), Syn. Vasco Nunez de Balboa | busybody | (n) a person who meddles in the affairs of others, Syn. nosy-parker, quidnunc, nosey-parker | canticle of simeon | (n) the prayer of Simeon (Luke 2:29-32), Syn. Nunc dimittis | comminatory | (adj) containing warning of punishment, Syn. denunciatory, denunciative | common buttercup | (n) perennial Old World buttercup with golden to sulphur yellow flowers in late spring to early summer; naturalized in North America, Syn. Ranunculus bulbosus | conical buoy | (n) a buoy resembling a cone, Syn. nun buoy, nun | creeping buttercup | (n) perennial European herb with long creeping stolons, Syn. creeping crowfoot, Ranunculus repens | cursed crowfoot | (n) annual herb growing in marshy places, Syn. Ranunculus sceleratus, celery-leaved buttercup | damkina | (n) (Babylonian) earth goddess; consort of Ea and mother of Marduk, Syn. Damgalnunna | deluge | (v) fill quickly beyond capacity; as with a liquid, Syn. flood, inundate, swamp |
| Abrenunciation | n. [ LL. abrenuntiatio. See Abrenounce. ] Absolute renunciation or repudiation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] An abrenunciation of that truth which he so long had professed, and still believed. Fuller. [ 1913 Webster ] | Annunciable | a. That may be announced or declared; declarable. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Annunciate | v. t. [ imp. & p. p. Annunciated; p. pr. & vb. n. Annunciating. ] [ L. annuntiare. See Announce. ] To announce. [ 1913 Webster ] | Annunciate | p. p. & a. Foretold; preannounced. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Annunciation | n. [ L. annuntiatio: cf. F. annonciation. ] 1. The act of announcing; announcement; proclamation; as, the annunciation of peace. [ 1913 Webster ] 2. (Eccl.) (a) The announcement of the incarnation, made by the angel Gabriel to the Virgin Mary. (b) The festival celebrated (March 25th) by the Church of England, of Rome, etc., in memory of the angel's announcement, on that day; Lady Day. [ 1913 Webster ] | Annunciation lily | (Bot.) The common white lily (Lilium candidum). So called because it is usually introduced by painters in pictures of the Annunciation. [ Webster 1913 Suppl. ] | Annunciative | a. Pertaining to annunciation; announcing. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ] | Annunciator | n. [ L. annuntiator. ] 1. One who announces. Specifically: An officer in the church of Constantinople, whose business it was to inform the people of the festivals to be celebrated. [ 1913 Webster ] 2. An indicator (as in a hotel) which designates the room where attendance is wanted. [ 1913 Webster ] | Annunciatory | a. Pertaining to, or containing, announcement; making known. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Anunnaki | n. 1. 1 any of a group of powerful earth spirits or genii; servitors of the gods. [ Babylonian ] Syn. -- Enuki [ WordNet 1.5 ] | Continental pronunciation | def>A method of pronouncing Latin and Greek in which the vowels have their more familiar Continental values, as in German and Italian, the consonants being pronounced mostly as in English. The stricter form of this method of pronouncing Latin approaches the Roman, the modified form the English, pronunciation. The Continental method of Greek pronunciation is often called Erasmian. [ Webster 1913 Suppl. ] | Conundrum | n. [ Origin unknown. ] 1. A kind of riddle based upon some fanciful or fantastic resemblance between things quite unlike; a puzzling question, of which the answer is or involves a pun. [ 1913 Webster ] Or pun ambiguous, or conundrum quaint. J. Philips. [ 1913 Webster ] 2. A question to which only a conjectural answer can be made. [ 1913 Webster ] Do you think life is long enough to let me speculate on conundrums like that? W. Black. [ 1913 Webster ] | Denunciate | v. t. [ L. denuntiatus, denunciatus, p. p. of denuntiare, -ciare. See Denounce. ] To denounce; to condemn publicly or solemnly. [ R. ] [ 1913 Webster ] To denunciate this new work. Burke. [ 1913 Webster ] | Denunciation | n. [ L. denuntiatio, -ciatio. ] 1. Proclamation; announcement; a publishing. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Public . . . denunciation of banns before marriage. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] 2. The act of denouncing; public menace or accusation; the act of inveighing against, stigmatizing, or publicly arraigning; arraignment. [ 1913 Webster ] 3. That by which anything is denounced; threat of evil; public menace or accusation; arraignment. [ 1913 Webster ] Uttering bold denunciations of ecclesiastical error. Motley. [ 1913 Webster ] | Denunciative | a. [ L. denuntiativus, -ciativus, monitory. ] Same as Denunciatory. Farrar. [ 1913 Webster ] | Denunciator | n. [ L. denuntiator, -ciator, a police officer. ] One who denounces, publishes, or proclaims, especially intended or coming evil; one who threatens or accuses. [ 1913 Webster ] | Denunciatory | a. Characterized by or containing a denunciation; minatory; accusing; threatening; as, severe and denunciatory language. [ 1913 Webster ] | Enunciable | a. Capable of being enunciated or expressed. [ 1913 Webster ] | Enunciate | v. t. [ imp. & p. p. Enunciated p. pr. & vb. n. Enunciating ] [ L. enuntiatus, -ciatus, p. p. of enuntiare, -ciare. See Enounce. ] 1. To make a formal statement of; to announce; to proclaim; to declare, as a truth. [ 1913 Webster ] The terms in which he enunciates the great doctrines of the gospel. Coleridge. [ 1913 Webster ] 2. To make distinctly audible; to utter articulately; to pronounce; as, to enunciate a word distinctly. [ 1913 Webster ] | Enunciate | v. i. To utter words or syllables articulately. [ 1913 Webster ] | Enunciation | n. [ L. enuntiatio, -ciatio. ] 1. The act of enunciating, announcing, proclaiming, or making known; open attestation; declaration; as, the enunciation of an important truth. [ 1913 Webster ] By way of interpretation and enunciation. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 2. Mode of utterance or pronunciation, especially as regards fullness and distinctness or articulation; as, to speak with a clear or impressive enunciation. [ 1913 Webster ] 3. That which is enunciated or announced; words in which a proposition is expressed; an announcement; a formal declaration; a statement. [ 1913 Webster ] Every intelligible enunciation must be either true or false. A. Clarke. [ 1913 Webster ] | Enunciative | a. [ L. enuntiativus, -ciativus. ] Pertaining to, or containing, enunciation; declarative. Ayliffe. -- E*nun"ci*a*tive*ly, adv. [1913 Webster] | Enunciator | n. [ L. enuntiator, enunciator. ] One who enunciates or proclaims. [ 1913 Webster ] | Enunciatory | a. Pertaining to, or containing, enunciation or utterance. [ 1913 Webster ] | Internuncial | a. [ See Internuncio. ] [ 1913 Webster ] 1. Of or pertaining to an internuncio. [ 1913 Webster ] 2. (Physiol.) Communicating or transmitting impressions between different parts of the body; -- said of the nervous system. Carpenter. [ 1913 Webster ] | Internunciess | n. A female messenger. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Internuncio | n.; pl. Internuncios [ L. internuntius; inter between + nuntius, nuncius, messenger: cf. It. internunzio. See Nuncio. ] [ 1913 Webster ] 1. A messenger between two parties. Johnson. [ 1913 Webster ] 2. A representative, or chargé d'affaires, of the pope at a foreign court or seat of government, ranking next below a nuncio. [ 1913 Webster ] ☞ This title was formerly given also to the Austrian envoy at Constantinople. [ 1913 Webster ] | Internuncioship | n. The office or function of an internuncio. Richardson. [ 1913 Webster ] | Internuncius | ‖n. [ L. ] Internuncio. [ 1913 Webster ] | Inuncted | a. [ See Inunction. ] Anointed. [ Obs. ] Cockeram. [ 1913 Webster ] | Inunction | n. [ L. inunctio, fr. inungere, inunctum, to anoint. See 1st In-, and Unction. ] The act of anointing, or the state of being anointed; unction; specifically (Med.), the rubbing of ointments into the pores of the skin, by which medicinal agents contained in them, such as mercury, iodide of potash, etc., are absorbed. [ 1913 Webster ] | Inunctuosity | n. The lack of unctuosity; freedom from greasiness or oiliness; as, the inunctuosity of porcelain clay. Kirwan. [ 1913 Webster ] | Inundant | a. [ L. inundans, p. pr. of inundare. ] Overflowing. [ R. ] Shenstone. [ 1913 Webster ] | Inundate | v. t. [ imp. & p. p. Inundated p. pr. & vb. n. Inundating. ] [ L. inundatus, p. p. of inundare to inundate; pref. in- in + undare to rise in waves, to overflow, fr. unda a wave. See Undulate. ] [ 1913 Webster ] 1. To cover with a flood; to overflow; to deluge; to flood; as, the river inundated the town. [ 1913 Webster ] 2. To fill with an overflowing abundance or superfluity; as, the country was inundated with bills of credit. Syn. -- To overflow; deluge; flood; overwhelm; submerge; drown. [ 1913 Webster ] | Inundation | n. [ L. inundatio: cf. F. inondation. ] [ 1913 Webster ] 1. The act of inundating, or the state of being inundated; an overflow; a flood; a rising and spreading of water over grounds. [ 1913 Webster ] With inundation wide the deluge reigns, Drowns the deep valleys, and o'erspreads the plains. Wilkie. [ 1913 Webster ] 2. An overspreading of any kind; overflowing or superfluous abundance; a flood; a great influx; as, an inundation of tourists. [ 1913 Webster ] To stop the inundation of her tears. Shak. [ 1913 Webster ] | Inunderstanding | a. Void of understanding. [ Obs. ] Bp. Pearson. [ 1913 Webster ] | Lamnunguia | ‖n. pl. [ NL., fr. L. lamina a scale + unguis a nail. ] (Zool.) Same as Hyracoidea. [ 1913 Webster ] | Loretto nuns | { or . [ From Loreto, a city in Italy famous for its Holy House, said to be that in which Jesus lived, brought by angels from Nazareth. ] (R. C. Ch.) Members of a congregation of nuns founded by Mrs. Mary Teresa Ball, near Dublin, Ireland, in 1822, and now spread over Ireland, India, Canada, and the United States. The nuns are called also Ladies of Loreto. They are engaged in teaching girls. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Loreto nuns | Mispronunciation | n. Wrong or improper pronunciation. [ 1913 Webster ] | Nonuniformist | n. One who believes that past changes in the structure of the earth have proceeded from cataclysms or causes more violent than are now operating; -- called also nonuniformitarian. [ 1913 Webster ] | Nonunion | a. 1. Not belonging to, or affiliated with, a trades union; as, a nonunion carpenter. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. Not employing trade union members; not recognizing or favoring trades unions or trades-unionists; as, a nonunion contractor; a nonunion subcontractor. -- Non*un"ion*ism n. [Webster 1913 Suppl.] | Nonunionist | n. One who does not belong, or refuses to belong, to a trades union. [ 1913 Webster ] | nun | n. [ OE. nunne, AS. nunne, fr. L. nonna nun, nonnus monk; cf. Gr. &unr_;, &unr_;; of unknown origin. Cf. Nunnery. ] [ 1913 Webster ] 1. A woman devoted to a religious life, who lives in a convent, under the three vows of poverty, chastity, and obedience. [ 1913 Webster ] They holy time is quiet as a nun Breathless with adoration. Wordsworth. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) (a) A white variety of domestic pigeons having a veil of feathers covering the head. (b) The smew. (c) The European blue titmouse. [ 1913 Webster ] Gray nuns (R. C. Ch.), the members of a religious order established in Montreal in 1745, whence branches were introduced into the United States in 1853; -- so called from the color or their robe, and known in religion as Sisters of Charity of Montreal. -- Nun buoy. See under Buoy. [ 1913 Webster ]
| nun | n. The 14th letter of the Hebrew alphabet, corresponding in pronunciation to n. [ PJC ] | nun | n. The 25th letter of the Arabic alphabet, corresponding in pronunciation to n. [ PJC ] | Nunatak | n.; pl. -taks the pl. form Nunatakker is Swedish). [ Eskimo nunaettak. ] In Greenland, an insular hill or mountain surrounded by an ice sheet. [ Webster 1913 Suppl. ] | Nunc dimittis | ‖ [ L. nunc now + dimittis thou lettest depart. ] (Eccl.) The song of Simeon (Luke ii. 29-32), used in the ritual of many churches. It begins with these words in the Vulgate. [ Webster 1913 Suppl. ] | Nunchion | n. [ OE. nonechenche, for noneschenche, prop., a noon drink; none noon + schenchen, schenken, skinken, to pour, AS. scencan. See Noon, and Skink, v. i. ] A portion of food taken at or after noon, usually between full meals; a luncheon. [ Written also noonshun. ] Hudibras. [ 1913 Webster ] | Nunciate | n. One who announces; a messenger; a nuncio. [ Obs. ] Hoole. [ 1913 Webster ] | Nunciature | n. [ L. nunciare, nuntiare, to announce, report, fr. nuncius, nuntius, messenger: cf. F. nonciature, It. nunziatura. See Nuncio. ] The office of a nuncio. Clarendon. [ 1913 Webster ] |
| 没 | [mò, ㄇㄛˋ, 没 / 沒] drowned; to end; to die; to inundate #95 [Add to Longdo] | 谁 | [Shuí, ㄕㄨㄟˊ, 谁 / 誰] variant pronunciation of shei2, who; surname Shui #208 [Add to Longdo] | 尼 | [ní, ㄋㄧˊ, 尼] Buddhist nun; (often used in phonetic spellings) #1,660 [Add to Longdo] | 漫 | [màn, ㄇㄢˋ, 漫] free; unrestrained; inundate #4,695 [Add to Longdo] | 弥漫 | [mí màn, ㄇㄧˊ ㄇㄢˋ, 弥 漫 / 瀰 漫] to pervade; to fill the air; diffuse; everywhere present; about to inundate (water); permeated by (smoke); filled with (dust); to saturate (the air with fog, smoke etc) #9,088 [Add to Longdo] | 表述 | [biǎo shù, ㄅㄧㄠˇ ㄕㄨˋ, 表 述] to formulate; enunciation; to explain sth precisely #9,749 [Add to Longdo] | 泛滥 | [fàn làn, ㄈㄢˋ ㄌㄢˋ, 泛 滥 / 泛 濫] in flood; to overflow the banks; to inundate; to spread unchecked #10,694 [Add to Longdo] | 发音 | [fā yīn, ㄈㄚ ㄧㄣ, 发 音 / 發 音] pronounce; pronunciation #14,047 [Add to Longdo] | 出家 | [chū jiā, ㄔㄨ ㄐㄧㄚ, 出 家] to leave home (to become a Buddhist monk or nun) #21,064 [Add to Longdo] | 洪涝 | [hóng lào, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄠˋ, 洪 涝 / 洪 澇] flood; inundation; flooding #21,719 [Add to Longdo] | 读音 | [dú yīn, ㄉㄨˊ ㄧㄣ, 读 音 / 讀 音] pronunciation #23,380 [Add to Longdo] | 尼姑 | [ní gū, ㄋㄧˊ ㄍㄨ, 尼 姑] Buddhist nun #27,351 [Add to Longdo] | 修女 | [xiū nǚ, ㄒㄧㄡ ㄋㄩˇ, 修 女] nun #34,084 [Add to Longdo] | 谜语 | [mí yǔ, ㄇㄧˊ ㄩˇ, 谜 语 / 謎 語] riddle; conundrum #39,139 [Add to Longdo] | 出家人 | [chū jiā rén, ㄔㄨ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ, 出 家 人] a Buddhist monk or nun #41,142 [Add to Longdo] | 口齿 | [kǒu chǐ, ㄎㄡˇ ㄔˇ, 口 齿 / 口 齒] mouth and teeth; enunciation; to articulate; diction; age (of cattle, horses etc) #45,118 [Add to Longdo] | 道姑 | [dào gū, ㄉㄠˋ ㄍㄨ, 道 姑] Daoist nun #50,918 [Add to Longdo] | 四声 | [sì shēng, ㄙˋ ㄕㄥ, 四 声 / 四 聲] the four tones of classical Chinese phonetics, namely level or even tone 平聲|平声, third tone 上聲|上声, fourth tone 去聲|去声, entering tone 入聲|入声; the four tones of modern standard Chinese pronunciation, namely First or high level tone 陰平聲|阴平声, Second or rising to #51,339 [Add to Longdo] | 吐字 | [tǔ zì, ㄊㄨˇ ㄗˋ, 吐 字] diction; enunciation; to pronounce the words correctly (in opera) #52,548 [Add to Longdo] | 法号 | [Fǎ hào, ㄈㄚˇ ㄏㄠˋ, 法 号 / 法 號] religious (as opposed to ordinary) name of a Buddhist or Daoist monk or nun #61,588 [Add to Longdo] | 圆寂 | [yuán jì, ㄩㄢˊ ㄐㄧˋ, 圆 寂 / 圓 寂] to pass away (of Buddh. monks, nuns); death #64,442 [Add to Longdo] | 僧尼 | [sēng ní, ㄙㄥ ㄋㄧˊ, 僧 尼] nun #67,326 [Add to Longdo] | 沔 | [miǎn, ㄇㄧㄢˇ, 沔] inundation; name of a river #75,426 [Add to Longdo] | 富国强兵 | [fù guó qiáng bīng, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧㄤˊ ㄅㄧㄥ, 富 国 强 兵 / 富 國 強 兵] lit. rich country, strong soldiers; a slogan of modernizers in Qing China and Meiji Japan (make the country wealthy and the military powerful, Japanese pronunciation: Fukoku kyouhei) #85,661 [Add to Longdo] | 异读 | [yì dú, ㄧˋ ㄉㄨˊ, 异 读 / 異 讀] variant pronunciation (when the same character has more than one reading) #86,934 [Add to Longdo] | 标准音 | [biāo zhǔn yīn, ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ ㄧㄣ, 标 准 音 / 標 準 音] standard pronunciation #106,196 [Add to Longdo] | 比丘尼 | [bǐ qiū ní, ㄅㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄋㄧˊ, 比 丘 尼] Buddhist nun (loan from Sanskrit bhiksuni) #110,337 [Add to Longdo] | 茛 | [gèn, ㄍㄣˋ, 茛] ranunculus #127,396 [Add to Longdo] | 今音 | [jīn yīn, ㄐㄧㄣ ㄧㄣ, 今 音] modern (i.e. not ancient) pronunciation of a Chinese character #141,264 [Add to Longdo] | 鼻韵母 | [bí yùn mǔ, ㄅㄧˊ ㄩㄣˋ ㄇㄨˇ, 鼻 韵 母 / 鼻 韻 母] (of Chinese pronunciation) a vowel followed by a nasal consonant #229,226 [Add to Longdo] | 破读 | [pò dú, ㄆㄛˋ ㄉㄨˊ, 破 读 / 破 讀] pronunciation of a character other than the standard; lit. broken reading #304,928 [Add to Longdo] | 三个代表 | [sān gè dài biǎo, ㄙㄢ ㄍㄜˋ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ, 三 个 代 表 / 三 個 代 表] the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江澤民|江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fundamental interests of the people [Add to Longdo] | 二十年目睹之怪现状 | [èr shí nián mù dǔ zhī guài xiàn zhuàng, ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄉㄨˇ ㄓ ㄍㄨㄞˋ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄨㄤˋ, 二 十 年 目 睹 之 怪 现 状 / 二 十 年 目 睹 之 怪 現 狀] The strange state of the world witnessed over 20 years, novel by late Qing novelist Wu Jianren 吳趼人, classified as "novel of denunciation" 譴責小說|谴责小说 [Add to Longdo] | 二节棍 | [ér jié gùn, ㄦˊ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄣˋ, 二 节 棍 / 二 節 棍] nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts) [Add to Longdo] | 两节棍 | [liǎng jié gùn, ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄣˋ, 两 节 棍 / 兩 節 棍] nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts) [Add to Longdo] | 加百列 | [Jiā bǎi liè, ㄐㄧㄚ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄝˋ, 加 百 列] Gabriel (name); Archangel Gabriel of the Annunciation [Add to Longdo] | 努纳武特 | [Nǔ nà wǔ tè, ㄋㄨˇ ㄋㄚˋ ㄨˇ ㄊㄜˋ, 努 纳 武 特 / 努 納 武 特] Nunavut territory, Canada [Add to Longdo] | 北京音 | [Běi jīng yīn, ㄅㄟˇ ㄐㄧㄥ ㄧㄣ, 北 京 音] Beijing pronunciation [Add to Longdo] | 大东亚共荣圈 | [Dà Dōng Yà gòng róng quān, ㄉㄚˋ ㄉㄨㄥ ㄧㄚˋ ㄍㄨㄥˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄩㄢ, 大 东 亚 共 荣 圈 / 大 東 亞 共 榮 圈] Great East Asia co-prosperity sphere, Japanese wartime slogan for their short-lived Pacific Empire, first enunciated by Prime Minister Prince KONOE Fumimaro 近衛文麿|近卫文麿 in 1938 [Add to Longdo] | 天使报喜节 | [Tiān shǐ bào xǐ jié, ㄊㄧㄢ ㄕˇ ㄅㄠˋ ㄒㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, 天 使 报 喜 节 / 天 使 報 喜 節] Annunciation (Christian festival on 25th March); Lady day [Add to Longdo] | 孽海花 | [Niè hǎi huā, ㄋㄧㄝˋ ㄏㄞˇ ㄏㄨㄚ, 孽 海 花] Flower in the sea of evil, late Qing novel of denunciation by Jin Tianhe 金天翮 [Add to Longdo] | 官场现形记 | [guān chǎng xiàn xíng jì, ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧˋ, 官 场 现 形 记 / 官 場 現 形 記] Observations on the current state of officialdom, late Qing novel of denunciation by Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 [Add to Longdo] | 布农族 | [Bù nóng zú, ㄅㄨˋ ㄋㄨㄥˊ ㄗㄨˊ, 布 农 族 / 布 農 族] Bunun, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo] | 舍己 | [shě jǐ, ㄕㄜˇ ㄐㄧˇ, 舍 己 / 捨 己] selfless; self-sacrifice (to help others); self-renunciation; altruism [Add to Longdo] | 教廷大使 | [jiào tíng dà shǐ, ㄐㄧㄠˋ ㄊㄧㄥˊ ㄉㄚˋ ㄕˇ, 教 廷 大 使] an ambassador of the church; an Apostolic Nuncio (from the Vatican) [Add to Longdo] | 汎濫 | [fàn làn, ㄈㄢˋ ㄌㄢˋ, 汎 濫] in flood; to overflow the banks; to inundate; to spread unchecked [Add to Longdo] | 发脱口齿 | [fā tuō kǒu chǐ, ㄈㄚ ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄔˇ, 发 脱 口 齿 / 發 脫 口 齒] diction; enunciation [Add to Longdo] | 示寂 | [shì jì, ㄕˋ ㄐㄧˋ, 示 寂] to pass away (of a monk or nun) [Add to Longdo] | 美浓镇 | [Měi nóng zhèn, ㄇㄟˇ ㄋㄨㄥˊ ㄓㄣˋ, 美 浓 镇 / 美 濃 鎮] (N) Meinung (town in Taiwan) [Add to Longdo] | 老残游记 | [lǎo cán yóu jì, ㄌㄠˇ ㄘㄢˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, 老 残 游 记 / 老 殘 遊 記] novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗, classified as novel of denunciation [Add to Longdo] |
| 発音 | [はつおん, hatsuon] TH: การออกเสียง EN: pronunciation (vs) |
| Meinung | (n) die, pl. Meinungen| ความเห็น | nun | ขณะนี้ | Wohnung | (n) |die, pl. Wohnungen| ที่พักอาศัยที่อาจประกอบด้วยหนึ่งถึงหลายห้อง ภายในบ้านหรือตึกหนึ่งหลังอาจมีหลาย Wohnung เช่น Einzimmerwohnung ห้องชุดที่มี 1 ห้องใหญ่และห้องน้ำ, Zweizimmerwohnung ห้องชุดที่มี 2 ห้องใหญ่บวกห้องครัวและห้องน้ำ, Eigentumswohnung ห้องชุดที่ตนเองเป็นเจ้าของ, 1.5-Zimmerwohnung ห้องชุดที่มี 1 ห้องใหญ่ บวกห้องครัวและห้องน้ำ | Versöhnung | (n) |die| การกลับมาปรองดองหรือ สามัคคีกันอีกครั้ง | Bauzeichnung | (n) |die, pl. Bauzeichungen| วิชาเขียนแบบโยธาฯ, งานเขียนแบบโยธาฯ | Ablehnungsbescheid | (n) |der| คำปฏิเสธ เช่น คำปฏิเสธเข้าศึกษาต่อในมหาวิทยาลัย เป็นต้น, See also: A. der Zulassungsbescheid | Spannungsmesser | (n) |der, pl. Spannungsmesser| เครื่องมือวัดความต่างศักย์ไฟฟ้า, Syn. Voltmeter | Sonnenuntergang | (n) |der| การตกของพระอาทิตย์, พระอาทิตย์ตกดิน, See also: A. Sonnenaufgang | Fernbedienung | (n) |die, pl. Fernbedienungen| การควบคุมระยะไกล | Zeichnung | (n) |die, pl. Zeichnungen| รูปวาด, ภาพวาด, ภาพสเก็ต | Anspannung | (n) |die, pl. Anspannungen| ความตึงเครียด, ความเครียด, See also: Stress, Syn. Anstrengung | Verbannung | (n) |die, pl. Verbannungen| การขับไล่, การเนรเทศ | Begegnung | (n) |die, pl. Begegnungen| การพบปะ, การเจอกันของคนสองคนหรือของกลุ่ม เช่น Hier ist ein Ort der Begegnung verschiedener Kulturen, wo Menschen sich kennen lernen können, um voneinander und miteinander zu lernen. |
| *rbeitsgang { m }; Bedienung { f } | Arbeitsgänge { pl }* | (n) กระบวนการทางอุตสาหกรรม | Ahnung { f } | [อาห์นุ่ง] (n) การรู้ล่วงหน้า, ความรู้สึกสังหรณ์ใจ | entfernung | (n) 1.ระยะทาง ระยะ ความไกล 2.การเคลื่อนย้ายออกไป การขับไล่ไสส่ง | Öffnungszeit { f } | Öffnungszeiten { pl } | außerhalb der Öffnungszeit | (n) เวลาทำการ เวลาเปิดให้บริการ | Spannung { f } | (ซัสเพนซฺ') n. ภาวะจิตที่ไม่แน่นอน, ความใจจดใจจ่อ, ความไม่แน่นอนใจ, การไม่กล้าตัดสินใจ, ภาวะที่คาราคาซังอยู่., S. . suspenseful adj., S. anticipation, stress, See also: stress, Syn. S. . suspenseful adj., anticipation | Tarnung | (n) การอำพราง |
| | 連絡(P);聯絡 | [れんらく, renraku] (vs, adj-no) (1) (See ご連絡) to contact; to get in touch; (n) (2) contacting; getting in touch; communication; call; message; (3) connection; coordination; junction; (adj-no) (4) intercalary; intercalaris; internuncial; (P) #1,171 [Add to Longdo] | 発音 | [はつおん, hatsuon] (n, vs, adj-no) pronunciation; (P) #3,552 [Add to Longdo] | 布 | [ぬの(P);ふ;にの(ok);にぬ(ok), nuno (P); fu ; nino (ok); ninu (ok)] (n) (1) cloth; (2) (ふ only) (See 布銭) bujian (spade-shaped bronze coin of ancient China); (P) #5,243 [Add to Longdo] | 放棄(P);抛棄 | [ほうき, houki] (n, vs) abandonment; renunciation; resignation; abdication (responsibility, right); (P) #5,862 [Add to Longdo] | 転 | [てん, ten] (n) (1) altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning; (2) (abbr) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) #6,497 [Add to Longdo] | 云々;云云 | [うんぬん, unnun] (exp) (1) and so on; and so forth; (n, vs) (2) comment; criticism #7,644 [Add to Longdo] | 棄権 | [きけん, kiken] (n, vs) (1) abstaining from voting; (2) renunciation of a right; (3) did not start (sport); DNS; defaulting; (P) #8,243 [Add to Longdo] | 尼 | [に, ni] (n, n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) #8,422 [Add to Longdo] | 尼(P);阿魔(ateji) | [あま, ama] (n) (1) (尼 only) (col) nun; (2) (derog) bitch; (P) #8,422 [Add to Longdo] | 棄却 | [ききゃく, kikyaku] (n, vs) rejection; dismissal; abandoning; renunciation; waiver; (P) #12,186 [Add to Longdo] | マザー | [maza-] (n) (1) mother; (2) (abbr) { comp } motherboard; (3) Mother (Superior); title of a senior nun #12,270 [Add to Longdo] | 麻布 | [あさぬの(P);まふ, asanuno (P); mafu] (n) hemp cloth; linen; (P) #12,444 [Add to Longdo] | 出家 | [しゅっけ;すけ(ok), shukke ; suke (ok)] (n, vs) { Buddh } (See 在家) entering the priesthood; cenobite (coenobite); priest; monk; nun #12,466 [Add to Longdo] | 浸水 | [しんすい, shinsui] (n, vs, adj-no) inundation; submersion; flood; (P) #13,549 [Add to Longdo] | 出水 | [しゅっすい;でみず, shussui ; demizu] (n, vs) flood; freshet; inundation #13,917 [Add to Longdo] | 音符 | [おんぷ, onpu] (n) (1) (See お玉杓子) musical note; note symbol; (2) phonetic symbol (inc. the kanji and kana-doubling symbols, vowel-lengthening symbol, etc.); (3) (See 意符) part of a kanji for which the role is primarily to represent the pronunciation (as opposed to the meaning); (P) #14,351 [Add to Longdo] | 童貞 | [どうてい, doutei] (n, adj-no) (1) (col) virginity (esp. of a man); male virgin; (2) (Catholic) nun #16,185 [Add to Longdo] | 弾劾 | [だんがい, dangai] (n, vs, adj-no) impeachment; accusation; censure; denunciation; (P) #19,168 [Add to Longdo] | お告げの祝日;御告げの祝日 | [おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day [Add to Longdo] | ウンウンオクチウム | [un'un'okuchiumu] (n) ununoctium (Uuo) [Add to Longdo] | ウンウンクアジウム | [un'unkuajiumu] (n) ununquadium (Uuq) [Add to Longdo] | ウンウンセプチウム | [un'unsepuchiumu] (n) Ununseptium (Uus) [Add to Longdo] | ウンウントリウム | [un'untoriumu] (n) ununtrium (Uut) [Add to Longdo] | ウンウンビウム | [un'unbiumu] (n) ununbium (Uub) [Add to Longdo] | ウンウンヘキシウム | [un'unhekishiumu] (n) ununhexium (Uuh) [Add to Longdo] | ウンウンペンチウム | [un'unpenchiumu] (n) ununpentium (Uup) [Add to Longdo] | カーヌーン | [ka-nu-n] (n) qanun (Near-Eastern string instrument) (ara [Add to Longdo] | キンポウゲ科 | [キンポウゲか, kinpouge ka] (n) (See 金鳳花) Ranunculaceae (plant family); crowfoot [Add to Longdo] | キンポウゲ目 | [キンポウゲもく, kinpouge moku] (n) Ranunculales (order of plants) [Add to Longdo] | 亜麻布 | [あまぬの, amanuno] (n) linen [Add to Longdo] | 綾布 | [あやぬの, ayanuno] (n) twill damask and brocade [Add to Longdo] | 庵主 | [あんしゅ, anshu] (n) owner of a hermitage; abbess; prioress; nun in charge of a Buddhist convent [Add to Longdo] | 意符 | [いふ, ifu] (n) (See 音符) part of a kanji for which the role is primarily to represent the meaning (as opposed to the pronunciation) [Add to Longdo] | 溢水 | [いっすい, issui] (n, vs) inundation; overflow [Add to Longdo] | 引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r, vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) [Add to Longdo] | 烏伝神道 | [うでんしんとう, udenshintou] (n) Uden Shinto (Shinto doctrines enunciated by Kamo no Norikiyo of Kamigamo Shrine) [Add to Longdo] | 英音 | [えいおん, eion] (n) English pronunciation [Add to Longdo] | 英国発音 | [えいこくはつおん, eikokuhatsuon] (n) British pronunciation [Add to Longdo] | 押し寄せる;押寄せる;押しよせる | [おしよせる, oshiyoseru] (v1, vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside [Add to Longdo] | 横溢 | [おういつ, ouitsu] (n, vs) overflowing; inundation [Add to Longdo] | 音訓索引 | [おんくんさくいん, onkunsakuin] (n) index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations [Add to Longdo] | 仮借 | [かしゃく, kashaku] (n, vs) (1) borrowing; pardon; extenuation; (2) borrowing a kanji with the same pronunciation to convey a certain term [Add to Longdo] | 開口音 | [かいこうおん, kaikouon] (n) (1) (of Chinese) pronunciation of kanji without a medial between the initial consonant and center vowel; (2) (of Japanese) the long "o" vowel arising from combination of the "a" and "u" sounds [Add to Longdo] | 冠水 | [かんすい, kansui] (n, vs) being covered with water (i.e. in a flood); being submerged; being inundated; flooding [Add to Longdo] | 慣用音 | [かんようおん, kanyouon] (n) traditional (popularly accepted) pronunciation (e.g. of a kanji) [Add to Longdo] | 慣用読み | [かんようよみ, kanyouyomi] (n) reading of a word or kanji using its customary pronunciation (which is not necessarily correct) [Add to Longdo] | 漢字音 | [かんじおん, kanjion] (n) (See 音読み) Japanese pronunciation of a kanji (based on adopted Chinese pronunciations) [Add to Longdo] | 棄教 | [ききょう, kikyou] (n, vs) (See 背教) apostasy; renunciation (e.g. of a religion); defection [Add to Longdo] | 京ことば;京言葉;京詞 | [きょうことば, kyoukotoba] (n, adj-no) (1) Kyoto pronunciation; (2) Kyoto dialect [Add to Longdo] | 共布;共切れ | [ともぎれ;ともぬの(共布), tomogire ; tomonuno ( tomo nuno )] (n, adj-no) same cloth; spare cloth (e.g. for patching) [Add to Longdo] |
| 下る | [しぶる, shiburu] hinuntergehen [Add to Longdo] | 世論 | [よろん, yoron] oeffentliche_Meinung [Add to Longdo] | 世論 | [よろん, yoron] oeffentliche_Meinung, Oeffentlichkeit [Add to Longdo] | 乱 | [らん, ran] UNRUHEN, AUFSTAND, BUERGERKRIEG, UNORDNUNG [Add to Longdo] | 乱す | [みだす, midasu] in_Unordnung_geraten, in_Unordnung_bringen [Add to Longdo] | 乱れる | [みだれる, midareru] in_Unordnung_geraten, in_Unordnung_bringen [Add to Longdo] | 乱雑 | [らんざつ, ranzatsu] Unordnung, Durcheinander [Add to Longdo] | 予測 | [よそく, yosoku] Vorausberechnung, Vorhersage [Add to Longdo] | 付随現象 | [ふずいげんしょう, fuzuigenshou] Begleiterscheinung [Add to Longdo] | 以後 | [いご, igo] von_nun_an, seitdem, danach [Add to Longdo] | 仲裁 | [ちゅうさい, chuusai] Vermittlung, Beilegung, Versoehnung [Add to Longdo] | 任命 | [にんめい, ninmei] Ernennung [Add to Longdo] | 伏線 | [ふくせん, fukusen] Vorbereitung, Andeutung, Ahnung [Add to Longdo] | 会計 | [かいけい, kaikei] Rechnung [Add to Longdo] | 伸張 | [しんちょう, shinchou] Ausdehnung, Ausbreitung, Verbreitung [Add to Longdo] | 住まい | [すまい, sumai] Wohnung, Adresse [Add to Longdo] | 住宅 | [じゅうたく, juutaku] Wohnung, Wohnhaus [Add to Longdo] | 住居 | [じゅうきょ, juukyo] Wohnung [Add to Longdo] | 俗名 | [ぞくみょう, zokumyou] volkstuemlicher_Name, volkstuemliche_Bezeichnung [Add to Longdo] | 催促 | [さいそく, saisoku] Mahnung, Aufforderung [Add to Longdo] | 元年 | [がんねん, gannen] das_erste_Jahr (einer_Zeitrechnung) [Add to Longdo] | 公認 | [こうにん, kounin] (amtl.) Anerkennung, (amtl.) Genehmigung [Add to Longdo] | 公邸 | [こうてい, koutei] Dienstwohnung, Amtssitz [Add to Longdo] | 内心 | [ないしん, naishin] Innerstes, wahre_Meinung [Add to Longdo] | 内燃機関 | [ないねんきかん, nainenkikan] Verbrennungsmotor [Add to Longdo] | 再開 | [さいかい, saikai] Wiedereroeffnung [Add to Longdo] | 冒頭 | [ぼうとう, boutou] Anfang, Eingang, Eroeffnung [Add to Longdo] | 冷笑 | [れいしょう, reishou] Verhoehnung, Verspottung [Add to Longdo] | 分別 | [ふんべつ, funbetsu] Einsicht, Vernunft [Add to Longdo] | 分離 | [ぶんり, bunri] Trennung, Teilung, Isolierung [Add to Longdo] | 別 | [べつ, betsu] UNTERSCHIED, TRENNUNG, ANDERS, BESONDERS [Add to Longdo] | 別居 | [べっきょ, bekkyo] Trennung, getrennt_leben [Add to Longdo] | 勘定 | [かんじょう, kanjou] Berechnung, Abrechnung, Rechnung [Add to Longdo] | 勲章 | [くんしょう, kunshou] -Orden, Auszeichnung [Add to Longdo] | 千里 | [せんり, senri] tausend_RI, (grosse) Entfernung [Add to Longdo] | 厳戒 | [げんかい, genkai] strenge_Warnung [Add to Longdo] | 反抗 | [はんこう, hankou] Widerstand, Auflehnung [Add to Longdo] | 同志 | [どうし, doushi] gleiche_Gesinnung, Gleichgesinnter [Add to Longdo] | 名称 | [めいしょう, meishou] -Name, Benennung [Add to Longdo] | 否定 | [ひてい, hitei] Verneinung, Verleugnung, Ablehnung [Add to Longdo] | 否決 | [ひけつ, hiketsu] Ablehnung, Verwerfung [Add to Longdo] | 否認 | [ひにん, hinin] Verleugnung, Verneinung, Veto, Nein [Add to Longdo] | 和解 | [わかい, wakai] Versoehnung, (guetlicher) Vergleich [Add to Longdo] | 図 | [ず, zu] Zeichnung, Plan, Skizze [Add to Longdo] | 坊 | [ぼう, bou] WOHNUNG EINES PRIESTERS, (BUDDH.) PRIESTER [Add to Longdo] | 坑内事故 | [こうないじこ, kounaijiko] Grubenunglueck [Add to Longdo] | 報 | [ほう, hou] Nachricht, Belohnung [Add to Longdo] | 報酬 | [ほうしゅう, houshuu] Belohnung, -Lohn, Honorar [Add to Longdo] | 墨絵 | [すみえ, sumie] Tuschzeichnung [Add to Longdo] | 墾 | [こん, kon] LANDGEWINNUNG, KULTIVIERUNG [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |