ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ander, -ander- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ philander | (n) readily or freqquently enter into casual sexual relationship with women, See also: S. womanize, flirt, R. flirt, womanize |
|
| dander | (n) สะเก็ดผิวหนังของสัตว์ | gander | (n) ห่านตัวผู้, Syn. male goose, drake, brant | gander | (n) การเหลือบดู, See also: การแวบมอง, การชำเลืองมอง, Syn. glimpse, Ant. stare | gander | (sl) มองแบบสอดรู้สอดเห็น | pander | (vi) ชักนำไปในทางชั่ว, Syn. indulge | pander | (n) ผู้ชักนำไปในทางชั่ว, Syn. panderer, pimp | pander | (n) แม่เล้า, See also: ผู้ชักนำให้เป็นโสเภณี, Syn. panderer, pimp | sander | (n) ผู้ขัดทราย, See also: เครื่องขัดทราย, นักขัดทราย | wander | (vt) เดินทางไปโดยไม่มีจุดหมายที่แน่นอน, See also: ร่อนเร่, Syn. roam, rove | wander | (vi) เดินทางไปโดยไม่มีจุดหมายที่แน่นอน, See also: ร่อนเร่, Syn. roam, rove, stray | wander | (vi) ออกนอกเส้นทาง | wander | (vi) ขาดสมาธิ, See also: ฝันกลางวัน | wander | (vi) ไปในทางที่คดเคี้ยว | wander | (vi) เดินเล่น | wander | (vi) พูดหรือเขียนไม่ชัดเจน, See also: พูดหรือเขียนวกวนนอกเรื่อง, พูดนอกเรื่อง | wander | (n) การเดินเล่นอย่างไร้จุดหมาย | meander | (vi) เดินเรื่อยเปื่อย, See also: เดินเล่น, เดินไปช้าๆอย่างไร้จุดหมาย, เดินเตร็ดเตร่, Syn. roam, twist, drift | meander | (vi) (แม่น้ำ) ไหลคดเคี้ยว, See also: ลดเลี้ยว, คดเคี้ยว, Syn. recoil, change, twine | meander | (n) การเดินเล่น, See also: การเดินเรื่อยเปื่อย, Syn. stroll, tramp | meander | (n) ทางวกเวียนไปมา, See also: ทางคดเคี้ยว | slander | (n) คำพูดให้ร้าย, See also: คำพูดทำลายชื่อเสียง, การใส่ร้ายป้ายสี, การหมิ่นประมาท, การทำลายชื่อเสียง, Syn. calumny, defamation, scandal | slander | (vi) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise | slander | (vt) พูดให้ร้าย, See also: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย, Syn. vilify, defame, Ant. praise | colander | (n) กระชอน, See also: ตะแกรง, ภาชนะสำหรับทำให้อาหารสะเด็ดน้ำ, Syn. sieve, strainer | glanders | (n) โรคติดต่อในม้ามีสาเหตุจากเชื้อแบคทีเรีย | islander | (n) ชาวเกาะ | oleander | (n) ไม้พุ่มที่มีใบเรียวแหลมและมีดอกสีม่วง ขาวหรือชมพู | squander | (vt) ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, See also: ใช้จ่ายสิ้นเปลือง, Syn. dissipate, lavish, waste, Ant. save | squander | (n) การใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, See also: การใช้จ่ายสิ้นเปลือง, Syn. dissipation, lavishness, wastefulness | wanderer | (n) ผู้ท่องเที่ยวไปโดยไร้จุดหมาย, Syn. nomad, ranger, rover | bystander | (n) ผู้เห็นเหตุการณ์, See also: ผู้สังเกตการณ์, Syn. onlooker, watcher | commander | (n) นาวิกโยธิน, See also: ทหารเรือฝ่ายบก, Syn. officer | commander | (n) ผู้บังคับบัญชา, See also: หัวหน้า, ผู้บัญชาการ, ผู้ออกคำสั่ง, Syn. commandant, head, administrator, chief, leader, captain, dictator, ruler, skipper | Hollander | (n) ชาวฮอลันดา, See also: ชาวดัตช์, ชาวเนเธอแลนด์, ผู้ที่อาศัยอยู่ในประเทศเนเธอแลนด์ | Hollander | (n) ฮอลันดา, See also: ชาวดัตช์, ชาวเนเธอแลนด์, ผู้ที่อาศัยอยู่ในประเทศเนเธอแลนด์, Syn. Dutch | outlander | (n) คนแปลกหน้า | pander to | (phrv) เป็นแม่สื่อหาผู้หญิงให้, See also: เป็นแม่เล้าจัดหาผู้หญิงให้กับ, Syn. primp for | pander to | (phrv) ตามใจ, See also: ยอมตาม | philander | (vt) จีบผู้หญิง | wandering | (adj) ที่เดินทางไปอย่างไร้จุดหมาย, See also: ซึ่งพเนจร, ซึ่งท่องเที่ยวไปอย่างไม่มีจุดหมายแน่นอน, Syn. roving, roaming, traveling, drifting | wandering | (n) การเดินทางไปอย่างไร้จุดหมาย, See also: การพเนจร | Afrikander | (n) ชื่อพันธุ์วัวขนาดใหญ่ชนิดหนึ่ง | backhander | (sl) เงินสินบน, See also: เงินใต้โต๊ะ | cackhander | (sl) คนที่ถนัดมือซ้าย | highlander | (n) คนที่เกิดหรืออาศัยอยู่ในบริเวณที่ราบสูง | salamander | (n) สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำ | sanderling | (n) นกลุยทรายตัวเล็กสีขาวเทา | wander off | (phrv) ท่องเที่ยวไปทั่ว, See also: เตร็ดเตร่ไป | wander off | (phrv) ออกนอกประเด็น, See also: ออกนอกทิศทาง | wanderlust | (n) ความต้องการที่จะเดินทางไป, See also: ความปรารถนาที่จะเดินทาง |
| africander | (แอฟริแคน' เดอะ) n. = Afrikander | afrikander | (แอฟริคาน ' เดอะ, -เนอะ) ชาวอาฟริกาที่พูดภาษา Afrikaans. ชื่อพันธุ์วัวแดงชนิดหนึ่งในอาฟริกาใต้, Syn. Africander astern, abaft | alexander | (แอลกิกซาน' เดอะ) n. ชื่อเหล้า Cocktail ชนิดหนึ่ง | auslander | (เอาสเลน' เดอะ) n., German ต่างด้าว, ชาวต่างประเทศ (foreigner) | bystander | n. คนมุง, คนยืนมอง | colander | n. ภาชนะกรอง, หม้อกรอง., Syn. cullender | commander | (คะมาน'เดอะ) n. ผู้บังคับบัญชา, ผู้สั่งการ, ผู้นำ, นายทหารผู้บังคับบัญชา, นาวาโท, See also: commandership n., Syn. chief, leader | commander in chief | (-อินชีฟ) n. ผู้บัญชาการทหารสุงสุด, จอมทัพ, แม่ทัพ, ประธานาธิบดี -pl. (commanders in chief) | commandery | (คะมาน'เดอรี) n. ตำแหน่งผู้บัญชาการ, เขตอำนาจของผู้บัญชาการ | coriander | (โครีแอน'เดอะ) n. ผักชี | dander | n. ขี้รังแค, ความโกรธ, ความเดือดดาล v. เดินทอดน่อง | gander | (แกน'เดอะ) n. ห่านตัวผู้, การมองดู, การชำเลืองมอง, Syn. glance, look, peep | germander | (เจอแมน'เดอะ) n. พืชไม้ดอกสีน้ำเงิน | gerrymander | vt., vi., n. (การ) แบ่งเขตเลือกตั้งอย่างไม่ยุติธรรม, ทำตบตา | glandered | (แกลน'เดิร์ด) adj. เป็นโรค glangers | glanders | (แกลน'เดอร์ซ) n. โรคมองคล่อพิษ (โรคของม้าที่ติดต่อถึงคนได้), See also: glanderous adj. | highlander | n. คนดอย, คนที่อาศัยอยู่ในบริเวณที่ราบสูง | inlander | (อิน'เลินเดอะ) n. ผู้อยู่ภายในประเทศ | islander | (ไอ'เลินเดอะ) n. ชาวเกาะ | left-hander | (เลฟทฺ'แฮน'เดอะ) n. คนถนัดมือซ้าย | lieutenant commander | n. นาวาตรี | meander | (มีแอน'เดอะ) vi. วกเวียน, ร่อนเร่, พูดวกเวียน. n. ทางวกเวียน, ทางเขาวงกต, การวกเวียน, การเคลื่อนที่วกเวียนไปมา., See also: meanderer n. meanderingly adv. meanderous adj., Syn. twist, turn | oleander | (โอ'ลิแอนเดอะ) n. พืชจำพวก Nerium เช่น ต้นยี่โถ, ยี่โถจีน | pander | (แพน'เดอะ) n. ผู้ชักพาไปในทางชั่ว. | philander | (ฟิแลน'เดอะ) vi. จีบผู้หญิง (อย่างจริงจัง), See also: philanderer n. | right-hander | n. ผู้ถนัดขวา, ผู้ใช้มือขวาเล่น | salamander | (แซล'ละแมนเดอะ) n. สัตว์ครึ่งบกครึ่งน้ำคล้ายกิ่งก่าชนิดหนึ่ง, See also: salamandrine adj. | sander | n. ผู้ขัดทราย, นักขัดทราย, เครื่องขัดทราย | slander | (สแลน'เดอะ) vi., vt., n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง, ใส่ร้ายป้ายสี, หมิ่นประมาท, See also: slanderer n. slanderous adj. | squander | (สควอน'เดอะ) vt., n. (การ) ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ใช้สิ้นเปลือง, ถลุง, ทำให้กระจาย, ทำให้กระจัดกระจาย | strander | (สแทรน'เดอะ) n. เครื่องควั่น, เครื่องฟั่น, เครื่องเกลียว stand line, แนวฝั่ง | wander | (วอน'เดอะ) vi. vt. ท่องเที่ยว, เดินเตร่, เตร็ดเตร่, ไปโดยไม่มีจุดหมายแน่นอน, ทิ้งความสนใจ, สาบสูญ, หลงทาง, หันเหจากเดิม, ห่างประเด็น, See also: wanderer n., Syn. stray, roam | wandering | (วอน'เดอริง) adj., n. (การ) เตร็ดเตร่, พเนจร, เถลไถลไป, ท่องเที่ยว, ไปโดยไม่มีจุดหมายแน่นอน, ความคิดสับสน, การพูดเรื่อยเปื่อย., See also: wanderingly adv., Syn. roaming, rambling | wing commander | n. นาวาอากาศโท |
| colander | (n) หม้อกรอง, ตะแกรง, กระชอน, ภาชนะกรอง | COMMANDER IN commander in chief | (n) แม่ทัพ, ผู้บัญชาการทหารสูงสุด | commander | (n) ผู้บังคับบัญชา, ผู้สั่งการ, ผู้สั่ง, ผู้นำ, นาวาโท | gander | (n) ห่านตัวผู้ | islander | (n) ชาวเกาะ | meander | (vi) คดเคี้ยว, วกวน, ท่องเที่ยวไป, เร่รอน | outlander | (n) คนต่างชาติ, คนต่างด้าว, คนแปลกหน้า, ชาวต่างประเทศ | pander | (n) ผู้สนับสนุน, ผู้ชักพา, แม่สื่อ | pander | (vt) สนับสนุน, ส่งเสริม, ชักนำ | philander | (vi) เกี้ยวพาราสี, จีบ, ทำเจ้าชู้ | salamander | (n) จิ้งจกชนิดหนึ่ง | slander | (vt) หมิ่นประมาท, ใส่ร้าย, ใส่ร้ายป้ายสี | slanderous | (adj) หมิ่นประมาท, นินทา, ปรามาส, ใส่ร้าย | squander | (vt) ถลุง, ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย, ทำให้กระจัดกระจาย | wander | (vi) เถลไถล, เคลื่อนไหว, เตร็ดเตร่, หลงทาง | wanderer | (n) คนเถลไถล, คนเตร็ดเตร่, คนหลงทาง |
| pander | ชักพา, ล่อไป [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | panderer | ผู้ชักพาหญิง (ไปเป็นโสเภณี) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | pain, wandering | อาการปวดย้ายที่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | libel and slander insurance | การประกันภัยการหมิ่นประมาท มีความหมายเหมือนกับ defamation insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | rash, wandering; erythema migrans | ผื่นย้ายที่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | skip welding; skip sequence; wandering sequence | การเชื่อมก้าวกระโดด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | Supreme Commander | ผู้บัญชาการทหารสูงสุด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | slander | การดูหมิ่นซึ่งหน้า [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | slander | การกล่าวหมิ่นประมาท [ ดู defamation ประกอบ ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | slander of goods | การกล่าวร้ายต่อสินค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | slander of title | การกล่าวร้ายต่อกรรมสิทธิ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | slanderous per se | เป็นการหมิ่นประมาทอยู่ในตัว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | skip sequence; skip welding; wandering sequence | การเชื่อมก้าวกระโดด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | spleen, floating; spleen, movable; spleen, wandering | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | spleen, movable; spleen, floating; spleen, wandering | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | spleen, wandering; spleen, floating; spleen, movable | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | meander | ทางน้ำโค้งตวัด [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | movable spleen; spleen, floating; spleen, wandering | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | Commander-in-Chief (C-in-C) | ผู้บัญชาการทหาร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | compander | อุปกรณ์บีบขยาย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | C-in-C (Commander-in-Chief) | ผู้บัญชาการทหาร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | gerrymander | การแบ่งเขตเลือกตั้งแบบเอาเปรียบ [ ดู rotten borough ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | floating spleen; spleen, movable; spleen, wandering | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | erythema migrans; rash, wandering | ผื่นย้ายที่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | entrenched meander; incised meander | ทางน้ำโค้งตวัดอยู่ตัว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | expander | อุปกรณ์ขยายสัญญาณบีบอีด [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | expander turbine | กังหันแบบไอขยายตัว [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | ingrown meander | ทางน้ำโค้งตวัดงอก [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | incised meander; entrenched meander | ทางน้ำโค้งตวัดอยู่ตัว [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | wander | แฉลบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | wandering pain | อาการปวดย้ายที่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | wandering rash; erythema migrans | ผื่นย้ายที่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | wandering sequence; skip sequence; skip welding | การเชื่อมก้าวกระโดด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | wandering spleen; spleen, floating; spleen, movable | ม้ามลอย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | wander | เตร็ดเตร่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Libel and slander | การหมิ่นประมาท [TU Subject Heading] | Trials (Slander) | การพิจารณาและตัดสินคดี (การหมิ่นประมาทด้วยวาจา) [TU Subject Heading] | Meander | ทางน้ำโค้งตวัด, Example: ลำน้ำที่โค้งไปโค้งมาแลดูคล้ายเส้นเชือกที่วาง ขดไว้เป็นหยัก ๆ เป็นลักษณะของลำน้ำที่มักพบอยู่ในบริเวณที่ธารน้ำไหลผ่านไปในพื้นที่ค่อน ข้างราบ การกัดเซาะในทางลึกมีน้อยกว่าในทางข้าง กระแสน้ำที่ไหลมาปะทะตลิ่งด้านหนึ่งจะค่อยๆ กัดเซาะตลิ่งด้านนั้นให้พังทลายไปทีละน้อยๆ ในขณะเดียวกันตลิ่งด้านที่อยู่ตรงข้ามจะเกิดการทับถมงอกออกมา นานๆเข้าทางน้ำจึงโค้งมากขึ้น บางครั้งก็โค้งตวัดจนเกือบจะประชิดกัน ซึ่งถ้าหากประชิดกันมาก กระแสน้ำอาจเซาะตรคอคอดให้ขาดเป็นลำน้ำตัดตรงไป ส่วนที่โค้งอ้อมนั้นกลายเป้นบึงโค้งหรือทะเลสาบรูปแอก [สิ่งแวดล้อม] | Amputation, Callander | การตัดขาผ่านข้อเข่าชนิดหนึ่ง [การแพทย์] | Andersen's Disease | โรคของแอนเดอร์เซน [การแพทย์] | Baseline, Wandering | เส้นพื้นฐานแกว่งขึ้นลงช้าๆ [การแพทย์] | Canderilla | แคนเดอริลลา [การแพทย์] | Common Oleander | ยี่โถ [การแพทย์] | Dander, Human | รังแคมนุษย์ [การแพทย์] | meander core | meander core, แกนทางน้ำโค้งตวัด [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | meander belt | meander belt, เขตทางน้ำโค้งตวัด [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | ingrown meander | ingrown meander, ทางน้ำโค้งตวัดต่างลาด [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | meander neck | meander neck, ส่วนคอดทางน้ำโค้งตวัด [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | Glanders | แกลนเดอร์ส, โรค; [การแพทย์] | Lymphoid Wandering Cells | เซลล์น้ำเหลืองที่หลุดออกมา [การแพทย์] | Lysis, Innocent Bystander | ถูกทำให้แตกสลายไปโดยบังเอิญ [การแพทย์] | Macrophages, Wandering | มาโครเฟจเคลื่อนที่ [การแพทย์] |
| | But maybe the rest of us will. | Aber wir anderen vielleicht. Jezebel (1938) | I hoped that the others he loves would be the same. | Ich hoffte, die anderen würden es auch. Jezebel (1938) | You may find our customs, as you call them different from those of your country. | Unsere "Bräuche" sind vielleicht anders als bei Ihnen. Jezebel (1938) | - Julie, the others will be coming down. | - Julie, die anderen kommen. Jezebel (1938) | I hear folks eats mighty curious up North. | Ich hab gehört, im Norden isst man anders. Jezebel (1938) | Northern girls are just educated differently. | Andere Sachen. Jezebel (1938) | What Mr. Cantrell means is that most folks down here prefer other pursuits, like planting. | Mr. Cantrell meint, dass die meisten hier andere Interessen hegen. Jezebel (1938) | It's a grand morning, I couldn't resist it. | Es ist so ein schöner Morgen, ich konnte nicht anders. Jezebel (1938) | It was the only thing I could decently do. | Ich hatte keine andere Wahl. Jezebel (1938) | They'll put Pres in an open shed with a hundred others. | Pres kommt in einen Schuppen mit vielen anderen. Jezebel (1938) | I realise that. | - Das war was anderes. The Lady Vanishes (1938) | Some people have no consideration, which makes life more difficult. | - Vielen Dank. Einige Leute nehmen keinerlei Rücksicht auf andere. The Lady Vanishes (1938) | I might change my mind about the room upstairs. | Ich habe es mir mit dem Zimmer oben anders überlegt. The Lady Vanishes (1938) | If you don't hurry, Margaret, we shan't get that compartment to ourselves. | - Ich will kein Abteil mit anderen teilen. The Lady Vanishes (1938) | I just said he looked like a judge. | - Er sah wie ein Richter aus. - Und du gingst in die andere Richtung. The Lady Vanishes (1938) | -Who? The people in the compartment and the steward. They insist they never saw her. | Alle anderen Fahrgäste im Abteil und auch das gesamte Personal. The Lady Vanishes (1938) | Let's look for the other fellow. | Dann suchen wir den anderen Mann. The Lady Vanishes (1938) | I'll take the other. | Ich gehe zur anderen Seite. The Lady Vanishes (1938) | He did. ln fact he never put it down unless it became absolutely necessary. | - Er machte eigentlich nichts anderes. The Lady Vanishes (1938) | If you feel like changing your mind, I'll be around. | Wenn Sie es sich anders überlegen, bin ich dabei. The Lady Vanishes (1938) | To find the others and make more trouble. | Er wird die anderen warnen. The Lady Vanishes (1938) | Never climb a fence if you can sit on it. Old Foreign Office proverb. | Man mischt sich nicht in andere Angelegenheiten ein. The Lady Vanishes (1938) | There's only one bullet left, if you shoot me the others have a chance. | Da ist nur eine Kugel drin. Mein Tod ist die Rettung der anderen. The Lady Vanishes (1938) | Some people go fishing some go hunting, some go to war. Others commit crimes of passion. And some commit suicide. | Manche Leute gehen fischen oder jagen... in den Krieg, andere töten aus Leidenschaft... manchmal gibt es Selbstmorde, es braucht immer einen Toten. Port of Shadows (1938) | Some faces are likeable, some aren't. | Manche Gesichter gefallen, andere gefallen nicht... Port of Shadows (1938) | What about the others? | Und die anderen? Port of Shadows (1938) | The others scare me too. | Die anderen machen mir auch Angst... Port of Shadows (1938) | And people who don't? | Und bei den anderen? Port of Shadows (1938) | If I heard you say that to anyone else, I'd say it was silly. But when you say it to me, it's strange but I like it. | Würdest du das zu jemand anders sagen fände ich es albern, aber dass du es mir sagst... Port of Shadows (1938) | I see that maybe I was wrong so I'm happy. | Und plötzlich ist alles anders, also ich bin froh... Port of Shadows (1938) | This or something else. | Ach, das oder was anderes... Port of Shadows (1938) | You're the only thing I love. Everyone else can die. | Du bist das Einzige was ich liebe, alles andere kann krepieren! Port of Shadows (1938) | Or Santa Claus. I'll kill you too! | Dir wird es gehen wie dem anderen. Port of Shadows (1938) | He has, but four other guys live with him. | Schon, aber da schlafen noch 4 andere. Room Service (1938) | There's only one thing to do. | Wir anderen sind schon total fertig. Room Service (1938) | You allow this chiseler to move in move in 22 other people 22 people I can't even find! | Sie lassen diesen Gauner hier einziehen und dazu noch 22 andere. 22 Leute, die ich nicht einmal finde! Room Service (1938) | - You better use a different dialect this time. | - Sprich diesmal in einem anderen Dialekt. Room Service (1938) | But now that I've eaten, I see things in a little different light. | Aber jetzt nach dem Essen sehe ich alles etwas anders. Room Service (1938) | - Yesterday he didn't look like that. | Gestern sah er anders aus. Room Service (1938) | - I handle my guests in a different way. | - Ich behandle die Gäste auf andere Weise! Room Service (1938) | - I just couldn't help it. | - Ich konnte nicht anders. Room Service (1938) | You took charge without faith in anybody's judgment. | Sie dampften wie ein riesiges Schiff hier rein. Sie rissen alles an sich ohne Vertrauen in andere. Room Service (1938) | - Yeah, it couldn't be helped. | - Es ging nicht anders. Room Service (1938) | I have another surprise for you boys. | Ich habe noch eine andere Überraschung für euch. Room Service (1938) | - They're crazy about it. | - Und der andere Tote? Room Service (1938) | - Where can I find them? | Gibt es sie woanders? Unmöglich. Heartbeat (1938) | You could play parts that he couldn't. | Sie könnten andere Rollen spielen als er. Heartbeat (1938) | I'll perform something different, which will be more conclusive. | Ich biete Ihnen etwas anderes an, das viel aufschlussreicher sein wird. Heartbeat (1938) | Have you noticed that in life Couples are badly planned? | Ist Ihnen aufgefallen, dass Paare selten zueinander passen? Heartbeat (1938) | Look, it's hard enough being myself, without having to wear another's hat! | Das Leben ist kompliziert genug. Ich versetze mich nicht in andere. Heartbeat (1938) |
| ander | Again the younger brother became a wanderer, and he arrived one day at the house of the elder brother. | ander | Andersen was afraid of dogs, too. | ander | Don't get your dander up, but I have bad news to tell you. | ander | Don't kill off bystanders! | ander | Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | ander | Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | ander | He got his dander up. | ander | He has been wandering over Europe for months. | ander | He is commander of our troops. | ander | He is fond of wandering about. | ander | He is wandering around in a trance. | ander | He wandered about the country. | ander | He wandered around the lake. | ander | Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park. | ander | However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. | ander | I'm looking for information on the Anderson antique shop in London. | ander | I'm wandering the town all light off. | ander | It is a fact that smoking is a dander to health. | ander | It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. | ander | It is usually the islander who sees the mainland most clearly. | ander | It is worth noting that Lander made the necessary modifications. | ander | I've been wandering around. | ander | I wandered about the streets all day. | ander | I wandered around for a while. | ander | I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | ander | Just wandering around can be a good way to travel. | ander | Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions. | ander | Let's have a gander at this insolent man. | ander | Let's just wander and see where it takes us. | ander | Local party members are trying to gerrymander the district. | ander | Maybe I'll just wander off on my own. | ander | She was wandering in the woods. | ander | Small children tend to wander off if you don't watch them all the time. | ander | That party is always pandering to the middle class. | ander | The Amazon River meanders through northern Brazil. | ander | * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. | ander | The boy was wandering about the town. | ander | The commander exposed his men to gunfire. | ander | The commander gave orders that his men fire at once. | ander | The commander was roaring at his soldiers. | ander | The custom of bowing is peculiar to the islanders. | ander | The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton. | ander | The speaker wandered away from the subject. | ander | The story wandered. | ander | The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell. | ander | The tourists wandered around the stores. | ander | The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. | ander | They were the native New Zealanders before the Western people came. | ander | Thoughts meander like a restless wind. | ander | Wander about aimlessly. |
| ผู้บัญชา | (n) chief, See also: commander-in-chief, Syn. คนบัญชา, Example: นายพลเนวินเป็นผู้บัญชาให้นายพลยาโดซึ่งเป็นชาวพม่าแท้ จัดตั้งกองกำลังใหม่ทั้งหมด, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่สั่งการตามอำนาจหน้าที่ | ผู้ออกคำสั่ง | (n) commander, See also: boss, Syn. ผู้สั่งการ, Ant. ผู้รับคำสั่ง, Example: ผมเป็นผู้ออกคำสั่งนี้เอง หากใครมีปัญหาให้มาถามผม, Count Unit: คน | ร่อนเร่ | (v) wander, See also: be nomadic, have no permanent home, Syn. พเนจร, เร่ร่อน, ร่อนเร่พเนจร, เร่ร่าย, Example: เมื่อก่อนมนุษย์เราร่อนเร่หาที่อยู่อาศัยไปเรื่อยๆ ไม่มีหลักแหล่งแน่นอน, Thai Definition: เที่ยวเตร่ซัดเซพเนจรไปไม่มีหลักแหล่งแน่นอน | ล้างผลาญ | (v) devastate, See also: destroy, ravage, squander, Syn. ผลาญ, Example: ลูกชายคนโตของหล่อนล้างผลาญสมบัติไปหลายสิบล้าน, Thai Definition: ทำลายให้ฉิบหายหมดไปอย่างไม่มีเหลือ | ผู้การ | (n) commander in chief, See also: commanding officer, Syn. ผู้บังคับการ, ผู้บัญชาการ, Example: ผู้การสั่งให้ลูกน้องปฏิบัติตามหน้าที่ที่ได้รับมอบหมาย, Thai Definition: เรียกนายทหารหรือนายตำรวจชั้นผู้บังคับการ, Notes: (ปาก) | ผบ. | (n) commander in chief, Syn. ผู้บัญชาการ | ผบ. | (n) commander, See also: Comdr., Cmdr., Cdr., Syn. ผู้บังคับการ | ผบ.ทบ. | (n) Commander-in-Chief of the Army, Syn. ผู้บัญชาการทหารบก | ผบ.ทร. | (n) Commander-in-Chief of the Navy, Syn. ผู้บัญชาการทหารเรือ | ผบ.ทอ. | (n) Commander-in-Chief of the Air Force, Syn. ผู้บัญชาการทหารอากาศ | สาดโคลน | (v) malign, See also: defame, slander, Syn. ทำลายชื่อเสียง, ทำให้มัวหมอง, ทำให้เสียหาย | นาวาตรี | (n) lieutenant commander, Count Unit: คน, นาย, Thai Definition: ยศทหารเรือ สูงกว่านายเรือเอก ต่ำกว่านาวาโท | นาวาโท | (n) commander, Example: พระองค์หญิงสมรสกับนาวาโท ม.จ. อุทัย เฉลิมลาภวุฒิชัย, Count Unit: คน, นาย, Thai Definition: ยศทหารเรือ สูงกว่านาวาตรี ต่ำกว่านาวาเอก | นาวาอากาศโท | (n) wing commander, Count Unit: คน, นาย, Thai Definition: ยศทหารอากาศ สูงกว่านาวาอากาศตรี ต่ำกว่านาวาอากาศเอก | ผู้บังคับการ | (n) commandant, See also: commander, commanding officer, Syn. หัวหน้า, ผู้บังคับบัญชา, Example: ผู้บังคับการเรือสั่งให้หยั่งดูความลึกของน้ำ, Thai Definition: ผู้ที่อำนาจรับผิดชอบในการควบคุมและสั่งการ | ระเหเร่ร่อน | (v) wander, See also: roam, rave, stray, Syn. ระเหระหน, ร่อนเร่, เร่ร่อน, Example: เมื่อเขาตายลง คนที่หวังพึ่งเขาก็จะต้องระเหเร่ร่อน ยึดอะไรเป็นที่พึ่งไม่ได้, Thai Definition: เร่ร่อนไป, ซัดเซไปตามทาง, อยู่ไม่เป็นที่ | เร่ | (v) wander about, See also: hawk, peddle, go about, rove, ambulate, Example: เดี๋ยวนี้เขามีกินมีใช้อย่างสุขสบาย ไม่ต้องไปเร่หาจากใครที่ไหนอีกแล้ว, Thai Definition: เดินไปเดินมาอย่างไม่มีจุดหมาย | ล่อง | (v) float, See also: wander, drift, waft, follow the wind, Syn. ล่องลม, ลอยลม, Example: ลูกบัลลูนล่องไปทางทิศเหนือ, Thai Definition: ไปตามลม | ล่องหนหายตัว | (v) become invisible, See also: disappear, escape by magic, wander invisibly, Syn. ล่องหน, หายตัว, Example: มีผู้กล่าวว่าเขาล่องหนหายตัวได้, Thai Definition: ลอดช่องแคบๆ ไปด้วยเวทมนตร์ ไม่ปรากฏให้เห็นตัว | วอกแวก | (v) wander, See also: be distracted, Syn. ขาดสมาธิ, ไม่มั่นคง, Ant. มั่นคง, Example: ขณะทำข้อสอบต้องมีสมาธินะ อย่าวอกแวกเป็นอันขาด, Thai Definition: ไม่มีสมาธิ, จิตใจไม่แน่นอน | วางเพลิง | (v) defame, See also: slander, frame, malign, Syn. ว่าร้าย, ให้ร้าย, นินทา, Thai Definition: พูดให้ร้ายคนอื่นลับหลัง | เสนาบดี | (n) general, See also: commander-in-chief, Syn. แม่ทัพ, Notes: (โบราณ) | ล้ำเลิศ | (adj) superior, See also: greater, higher, surpassing, grander, better, unrivalled, Syn. ดียิ่ง, ประเสริฐ, เลิศล้ำ, Example: พระองค์ทรงเป็นปูชนียบุคคลล้ำเลิศของโลก | สัญจร | (v) travel, See also: roam, go, journey, tour, voyage, wander, Example: ปัจจุบันถนนนี้รกร้าง ผู้คนไม่ได้ใช้สัญจรแล้ว, Thai Definition: ผ่านไปมา, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ให้ร้าย | (v) defame, See also: malign, slander, smear, vilify, abuse, Syn. ป้ายสี, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ความ, ใส่ร้าย, ป้ายร้าย, Example: เขาได้ใช้วิธีประจบสอพลอเลียเจ้านายหรือแม้กระทั่งให้ร้ายเพื่อนร่วมงานเพื่อประโยชน์ตนเอง, Thai Definition: ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง | เที่ยว | (v) travel, See also: make a trip, tour, wander, journey, voyage, roam, Syn. ท่องเที่ยว, เตร็ดเตร่, Example: รัฐบาลทุ่มงบประมาณเพื่อดึงดูดให้นักท่องเที่ยวมาเที่ยวเมืองไทย, Thai Definition: ไปไหนๆ เพื่อความเพลิดเพลินตามสบาย, เตร็ดเตร่ไปเพื่อหาความสนุกเพลิดเพลินตามที่ต่างๆ | ซัดเซพเนจร | (v) wander, See also: tramp, roam, rove, drift, Syn. ร่อนเร่พเนจร, Example: ยายคนนี้ซัดเซพเนจรมาอาศัยอยู่กับแม่ชีที่วัดหลายปีมาแล้ว, Thai Definition: ร่อนเร่ไป, เที่ยวไปโดยไร้จุดหมาย | ข่าวไม่มีมูล | (n) rumour, See also: dirt, unfounded news, senseless gossip, groundless news, slander, buzz, Syn. ข่าวโคมลอย | ข่าวโคมลอย | (n) rumour, See also: dirt, unfounded news, senseless gossip, groundless news, slander, buzz, Syn. ข่าวไม่มีมูล, Example: ขณะนี้สถานการณ์ทางการเมืองเต็มไปด้วยข่าวโคมลอยเกี่ยวกันการยุบสภา, Thai Definition: ข่าวลือที่ไม่มีมูลความจริง | แม่ทัพ | (n) commander-in-chief, See also: army leader, general, Syn. นายทัพ, ผู้นำทัพ, หัวหน้าทัพ, Example: ขุนแผนได้รับมอบหมายให้เป็นแม่ทัพนำทหารขึ้นไปตีเมืองเชียงใหม่, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เป็นหัวหน้าของกองทัพ | ขุนพล | (n) warlord, See also: military commander, army commander, military leader, Syn. แม่ทัพ, ขุนศึก, นายทัพ, Example: ปราสาทหลังใหญ่นี้เป็นที่พักผ่อนของขุนพลท่านหนึ่ง, Count Unit: คน, ท่าน, Thai Definition: ผู้ที่เป็นหัวหน้าทัพของกองทหาร | คนเจ้าชู้ | (n) womanizer, See also: philanderer, playboy, Syn. คนหัวงู, Example: สามีของนารีเป็นคนเจ้าชู้ ดื่มเหล้าจัด และยังไม่รับผิดชอบครอบครัวอีกด้วย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ใฝ่ในทางชู้สาว | คดไปคดมา | (v) wind, See also: meander, zigzag, bend, snake, curve, Ant. ตรง, Example: ทางขึ้นเขาคดไปคดมา มีทั้งโค้งอันตรายธรรมดาและโค้งอันตรายมาก | เครื่องร่อน | (n) screen, See also: sieve, strainer, colander, grating, Syn. เครื่องกรอง, ตะแกรง, ที่กรอง | เคว้ง | (v) drift, See also: float, wander, Syn. คว้างเคว้ง, เคว้งคว้าง, ลอยเคว้ง, เลื่อนลอย, Ant. มีเป้าหมาย, Example: เราไม่ได้ตั้งเป้าไว้มากแต่ควรตั้งแนวไว้บางอย่างเพื่อไม่ไห้เคว้งเสียเลยทีเดียว | เคว้งคว้าง | (v) drift, See also: float, wander, Syn. คว้าง, คว้างเคว้ง, เลื่อนลอย, ไร้จุดหมาย, Ant. มีเป้าหมาย, Example: เมื่อครอบครัวแตกแยกเด็กๆ ก็เคว้งคว้างไม่รู้จะหันหน้าไปหาใคร, Thai Definition: อาการที่หมุนลอยไปตามกระแสลมกระแสน้ำอย่างไร้จุดหมายและที่ยึดเหนี่ยว | ป้ายสี | (v) slander, See also: defame, malign, traduce, incriminate, Syn. ใส่ร้าย, ให้ร้ายป้ายสี, ใส่ร้ายป้ายสี, Example: ถ้าทำงานมากกว่าที่จำเป็นมักจะถูกอิจฉาริษยาให้ร้ายป้ายสีหรือกล่าวหาว่าคิดการใหญ่, Thai Definition: ใส่ความผู้อื่นโดยไม่มีมูลความจริง | ผู้บังคับบัญชา | (n) commander, See also: chief, director, head, manger, Syn. หัวหน้า, ผู้บัญชาการ, ผู้สั่งการ, Ant. ผู้ใต้บังคับบัญชา, ลูกน้อง, Example: ทหารต้องปฏิบัติตามคำสั่งของผู้บังคับบัญชา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีอำนาจปกครองควบคุมดูแลและสั่งการให้เป็นไปตามอำนาจหน้าที่ | ผู้บัญชาการ | (n) commander in chief, See also: commanding officer, commander, superior, Syn. ผู้บังคับบัญชา, Ant. ผู้ใต้บังคับบัญชา, Example: ผู้บัญชาการทหารบกมีคำสั่งให้ตรึงจุดชายแดนไทย-เขมรไว้, Count Unit: นาย, Thai Definition: ผู้สั่งการงานตามอำนาจหน้าที่ | ผู้บัญชาการทหารบก | (n) Commander-in-Chief, See also: RTA, Syn. ผบ.ทบ., Example: ผู้บัญชาการทหารบกไปเยี่ยมปลอบขวัญทหารบาดเจ็บ, Count Unit: คน, ท่าน | ผู้สั่ง | (n) orderer, See also: instructor, requirer, demander, Ant. ผู้รับคำสั่ง, Example: พนักงานเสิร์ฟจะเปิดจุกขวดเหล้าให้ผู้สั่งดมก่อนตามธรรมเนียม, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่บอกไว้เพื่อให้ทำหรือให้ปฏิบัติ | ผู้ใหญ่ | (n) leader, See also: chief, commander, superior, principal, ruler, head, Syn. ผู้บังคับบัญชา, ผู้มีอำนาจ, หัวหน้า, เจ้านาย, Ant. ผู้ใต้บังคับบัญชา, ลูกน้อง, ผู้น้อย, Example: การจะตัดสินใจสิ่งใดต้องฟังคำสั่งจากผู้ใหญ่ในกรม, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เป็นหัวหน้าในการงาน, บุคคลชั้นผู้บังคับบัญชา | ผู้อาวุโส | (n) leader, See also: chief, commander, superior, principal, ruler, head, Syn. ผู้ใหญ่, Ant. ผู้น้อย, Example: งานบางอย่างเช่นงานราชการผู้อาวุโสส่วนมากจะอยู่ในตำแหน่งสูงๆ มีความรับผิดชอบมาก, Count Unit: คน, ท่าน, Thai Definition: ผู้ที่เก่ากว่าหรือแก่กว่าในหน้าที่การงานเป็นต้น | พเนจร | (v) wander, See also: roam, rove, tramp, Syn. ร่อนเร่, ร่อนเร่พเนจร, Example: คนยากจนต้องร่อนเร่พเนจรไปทำมาหากินตามที่ต่างๆ, Thai Definition: ร่อนเร่ไป, เที่ยวไปโดยไร้จุดหมาย | เพ้อ | (v) speak incoherently, See also: ramble, speak nonsense, wander in one's talk, Syn. เพ้อเจ้อ, พูดพล่าม, Example: เขาเพ้อไปใหญ่แล้ว สิ่งที่เขาพูดไม่มีมูลความจริงเลยสักนิดนึง, Thai Definition: พูดโดยปราศจากหลักฐาน, พูดไม่เป็นประโยชน์ | เปลืองเงิน | (v) waste money, See also: squander money, dissipate money, Syn. สิ้นเปลือง, ฟุ่มเฟือย, Ant. ประหยัด, Example: เราเปลืองเงินไปเปล่าๆ หลายพันบาท | เปลือง | (v) waste, See also: cost, consume, lose, spend, be used up, dissipate, squander, be extravagant with, Syn. เสีย, สิ้นเปลือง, Ant. ประหยัด, Example: คนไทยส่วนมากไม่นิยมเขียนเลขไทยมักอ้างว่าเขียนยากและก็เปลืองเนื้อที่มาก, Thai Definition: ใช้หมดไปสิ้นไปเกินควร, หมดไปสิ้นไปโดยใช่เหตุ | เปสุญวาท | (n) slander, See also: backbiting, words of sowing defamation, Syn. คำส่อเสียด, Thai Definition: เปลือยส่วนบน, Notes: (บาลี) | เปลือง | (v) waste, See also: cost, consume, squander, spend, lose, Syn. เสีย, สิ้นเปลือง, Ant. ประหยัด, Example: คนไทยส่วนมากไม่นิยมเขียนเลขไทยมักอ้างว่าเขียนยากและก็เปลืองเนื้อที่มาก, Thai Definition: ใช้หมดไปสิ้นไปเกินควร, หมดไปสิ้นไปโดยใช่เหตุ | เปลืองเงิน | (v) be extravagant, See also: squander, lavish, dissipate, prodigal, Syn. เปลือง, สุรุ่ยสุร่าย, ฟุ่มเฟือย, Example: พวกเศรษฐีก็อย่างนี้แหละ ไม่มีอะไรทำก็หาเรื่องให้เปลืองเงินเล่น, Thai Definition: ใช้จ่ายเงินจำนวนมากโดยใช่เหตุ |
| อเล็กซานเดอร์ เฟลมิง | [Aleksāndoē Flēming] (n, prop) EN: Alexander Fleming FR: Alexander Fleming | อเล็กซานเดอร์ เกรแฮม เบลล์ | [Alēksāndoē Krēhaēm Bēl] (n, prop) EN: Alexander Graham Bell FR: Alexander Graham Bell | อเล็กซานเดอร์มหาราช | [Alēksāndoē Maharāt] (n, prop) EN: Alexander the Great FR: Alexandre le Grand | อันเดอร์เลชท์ | [Andoēlēt] (tm) EN: Anderlecht FR: Anderlecht [ m ] ; Sporting d'Anderlecht [ m ] ; RSC Anderlecht [ m ] ; RSCA [ m ] | บำเรอ | [bamroē] (v) EN: minister with lavish attention ; lavish attention on ; pander to ; make s.o. feel happy FR: être aux petits soins ; faire plaisir à qqn | บำรุงบำเรอ | [bamrung-bamroē] (v, exp) EN: pander to ; indulge FR: se prêter aux exigences de ; se plier à | บัญชา | [banchā] (v) EN: order ; command ; direct ; lead FR: commander ; ordonner ; diriger | บัญชาการ | [banchākān] (v) EN: order ; command ; direct an undertaking ; instruct FR: commander ; ordonner | บังคับบัญชา | [bangkhapbanchā] (v) EN: command FR: commander | บังคับการ | [bangkhapkān] (v) EN: command ; direct ; control ; govern FR: commander | บิณฑบาต | [binthabāt] (v) EN: go about with a bowl to receive food ; ask for as a gift ; beg alms ; receive food offerings FR: demander l'aumône | บิณฑบาต | [binthabāt] (v) EN: ask for a gift ; beg ; ask as a favour FR: demander la charité | บอกเลิก | [bøkloēk] (v) EN: cancel ; revoke ; abolish ; call off ; withdraw ; wipe out ; rescind ; denounce FR: annuler ; décommander ; dénoncer | ใช้จ่ายเงินฟุ่มเฟือย | [chaijāi ngoen fumfeūay] (v, exp) EN: waste money ; squander money ; throw one's money away FR: gaspiller l'argent | เช็คบิล | [chek bin] (x) EN: ask for the bill ; figure out expenses ; reckon up FR: demander l'addition | ชี | [chī] (n) EN: coriander ; parsley FR: coriandre [ m ] | ชีลา | [chīlā] (n) EN: coriander FR: coriandre [ m ] | ด่าทอ | [dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse FR: gronder ; réprimander | เดินเล่น | [doēn len] (v) EN: go for a walk ; go for a stroll ; stroll ; promenade ; take a walk ; wander FR: se balader ; se promener ; flâner | ดุ | [du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate FR: reprocher ; réprimander | ดุว่า | [duwā] (v) EN: castigate FR: gronder ; réprimander | ฝากฝัง | [fākfang] (v) EN: entrust ; put into the care of ; put something in somebody's charge FR: confier ; recommander | แฟลนเดิร์ซ | [Flaēndoēs] (n, exp) EN: Flanders FR: Flandre [ f ] ; Flandres [ fpl ] | ให้ร้าย | [hairāi] (v, exp) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse FR: calomnier ; diffamer | ฮันส์ คริสเตียน แอนเดอร์เซน | [Hans Khristīen Aēndoēsēn] (n, prop) EN: Hans Christian Andersen FR: Hans Christian Andersen | หัวหน้าทัพ | [hūanā thap] (n, exp) EN: commander-in-chief | จาริก | [jārik] (n) EN: traveler ; wayfarer ; wanderer FR: routard [ m ] ; bourlingueur [ m ] (fam.) | จาริก | [jārik] (v) EN: wander ; travel ; roam FR: bourlinguer (fam.) | จิ้งจกน้ำ | [jingjok nām] (n) EN: salamander FR: salamandre [ f ] | จร | [jøn] (v) EN: wander ; roam ; ramble ; rove FR: flâner ; vadrouiller ; dériver | ก้ามปูหลุด | [kāmpū lut] (n, exp) EN: Silver inch plant ; Silvery wandering jew | การกล่าวคำหมิ่นประมาท | [kān klāo kham minpramāt] (n, exp) EN: slander | ขมา | [khamā] (v) EN: ask for pardon ; apologize to FR: demander le pardon ; présenter ses excuses | ขนาบ | [khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.) | ข่าวโคมลอย | [khāo khōmløi] (n, exp) EN: rumour = rumor (Am.) ; dirt ; unfounded news ; senseless gossip ; groundless news ; slander ; buzz FR: rumeur [ f ] ; bruit [ m ] ; bobard [ m ] (fam.) | คิดค่า | [khit khā] (v, exp) FR: demander un prix | ขอ | [khø] (v) EN: ask for ; beg for ; request ; apply for FR: demander ; solliciter ; prier ; désirer ; adresser une demande ; faire une demande | ขออนุญาต | [khø anuyāt] (v, exp) EN: ask for permission FR: demander la permission | ขออภัย | [khø aphai] (v, exp) EN: apologize ; make an apology ; ask for forgiveness ; ask for pardon FR: demander pardon | ขอความช่วยเหลือ | [khø khwām chūayleūa] (v, exp) EN: ask for help ; appeal for aid ; request assistance FR: demander de l'aide ; solliciter de l'aide ; réclamer de l'assistance | คนเจ้าชู้ | [khon jaochū] (n, exp) EN: womanizer ; philanderer ; playboy ; man of loose morals FR: coureur de jupons [ m ] ; don Juan [ m ] ; play-boy [ m ] ; libertin [ m ] ; dépravé [ m ] ; débauché [ m ] ; personne aux moeurs relâchées [ f ] | ขอร้อง | [khørøng] (v) EN: ask ; request ; implore ; beg FR: demander ; solliciter ; faire appel à ; quémander | คด | [khot] (v) EN: bend ; turn ; curve ; crook ; meander ; wind ; be out of alignment FR: serpenter ; zigzaguer | ขอแต่งงาน | [khø taēng-ngān] (n, exp) EN: propose marrriage to FR: demander en mariage ; proposer en mariage | ขอทาน | [khøthān] (v) EN: beg for money FR: mendier ; demander l'aumône ; mendigoter (vx) | ขอโทษ | [khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets | เครื่องขัด | [khreūang khat] (n, exp) EN: roller ; belt sander | ควบคุม | [khūapkhum] (v) EN: control ; command ; oversee ; supervise ; superintend ; conduct ; manage ; regulate ; take charge FR: contrôler ; superviser ; commander ; prendre en charge | คุ้ง | [khung] (v) EN: bend ; meander FR: serpenter ; onduler | ควบคุม | [khwāpkhum] (v) EN: control ; command ; govern ; limit FR: contrôler ; commander |
| | | africander | (n) tall large-horned humped cattle of South Africa; used for meat or draft | alexander | (n) European herb somewhat resembling celery widely naturalized in Britain coastal regions and often cultivated as a potherb, Syn. Smyrnium olusatrum, Alexanders, black lovage, horse parsley | alexander | (n) king of Macedon; conqueror of Greece and Egypt and Persia; founder of Alexandria (356-323 BC), Syn. Alexander the Great | alexander archipelago | (n) a group of islands off southeastern Alaska | alexander i | (n) the czar of Russia whose plans to liberalize the government of Russia were unrealized because of the wars with Napoleon (1777-1825), Syn. Aleksandr Pavlovich, Czar Alexander I | alexander ii | (n) the son of Nicholas I who, as czar of Russia, introduced reforms that included limited emancipation of the serfs (1818-1881), Syn. Alexander the Liberator, Czar Alexander II | alexander iii | (n) son of Alexander II who was czar of Russia (1845-1894), Syn. Czar Alexander III | alexander vi | (n) Pope and father of Cesare Borgia and Lucrezia Borgia (1431-1503), Syn. Pope Alexander VI, Borgia, Rodrigo Borgia | alpine salamander | (n) ovoviviparous amphibian of the Alps, Syn. Salamandra atra | american germander | (n) subshrub with serrate leaves and cream-colored to pink or purple flowers in spikelike racemes; North America, Syn. Teucrium canadense, wood sage | anaximander | (n) a presocratic Greek philosopher and student of Thales who believed the universal substance to be infinity rather than something resembling ordinary objects (611-547 BC) | andersen | (n) a Danish author remembered for his fairy stories (1805-1875), Syn. Hans Christian Andersen | anderson | (n) United States author whose works were frequently autobiographical (1876-1941), Syn. Sherwood Anderson | anderson | (n) United States physicist who studied the electronic structure of magnetic and disordered systems (1923-), Syn. Phil Anderson, Philip Warren Anderson, Philip Anderson | anderson | (n) United States dramatist (1888-1959), Syn. Maxwell Anderson | anderson | (n) United States contralto noted for her performance of spirituals (1902-1993), Syn. Marian Anderson | anderson | (n) United States physicist who discovered antimatter in the form of an antielectron that is called the positron (1905-1991), Syn. Carl David Anderson, Carl Anderson | arboreal salamander | (n) yellow-spotted brown salamander of California woodlands, Syn. Aneides lugubris | backhander | (n) a backhanded blow | banderilla | (n) a decorated dart that is implanted in the neck or shoulders of the bull during a bull fight | banderillero | (n) the bullfighter who implants decorated darts (banderillas) into the neck or shoulders of the bull during a bull fight | bystander | (n) a nonparticipant spectator | climbing salamander | (n) any of several North American salamanders adapted for climbing with well-developed limbs and long somewhat squared-off toes | colander | (n) bowl-shaped strainer; used to wash or drain foods, Syn. cullender | commander | (n) someone in an official position of authority who can command or control others | commander | (n) a commissioned naval officer who ranks above a lieutenant commander and below a captain | commander in chief | (n) the officer who holds the supreme command, Syn. generalissimo | commandership | (n) the position or office of commander, Syn. commandery | coriander | (n) Old World herb with aromatic leaves and seed resembling parsley, Syn. coriander plant, Coriandrum sativum, Chinese parsley, cilantro | coriander | (n) dried coriander seeds used whole or ground, Syn. coriander seed | coriander | (n) parsley-like herb used as seasoning or garnish, Syn. Chinese parsley, cilantro | curandera | (n) a Mexican woman who practices healing techniques inherited from the Mayans | curandero | (n) a Mexican man who practices healing techniques inherited from the Mayans | dander | (n) small scales from animal skins or hair or bird feathers that can cause allergic reactions in some people | dander | (n) a feeling of anger and animosity, Syn. hackles | demander | (n) a person who makes demands | drum sander | (n) a power tool used for sanding wood; an endless loop of sandpaper is moved at high speed by an electric motor, Syn. smoother, electric sander, sander | dusky salamander | (n) common North American salamander mottled with dull brown or greyish-black | eastern red-backed salamander | (n) common salamander of eastern North America, Syn. Plethodon cinereus | european fire salamander | (n) a kind of European salamander, Syn. Salamandra salamandra | flanders | (n) a medieval country in northern Europe that included regions now parts of northern France and Belgium and southwestern Netherlands | gander | (n) mature male goose | germander | (n) any of various plants of the genus Teucrium | germander speedwell | (n) Old World plant with axillary racemes of blue-and-white flowers, Syn. bird's eye, Veronica chamaedrys | gerrymander | (n) an act of gerrymandering (dividing a voting area so as to give your own party an unfair advantage) | gerrymander | (v) divide unfairly and to one's advantage; of voting districts | giant salamander | (n) large (up to more than three feet) edible salamander of Asia, Syn. Megalobatrachus maximus | glanders | (n) a destructive and contagious bacterial disease of horses that can be transmitted to humans | goosander | (n) common merganser of Europe and North America, Syn. Mergus merganser | grandstander | (n) someone who performs with an eye to the applause from spectators in the grandstand |
| Africander | n. One born in Africa, the offspring of a white father and a “colored” mother. Also, and now commonly in Southern Africa, a native born of European settlers. [ 1913 Webster ] | Alexander | n. 1. 1 a European herb (Smyrnium olusatrum) somewhat resembling celery widely naturalized in Britain coastal regions and often cultivated as a potherb. Syn. -- Alexanders, black lovage, horse parsley [ WordNet 1.5 ] 2. 1 the famous king of Macedon, son of Philip; conqueror of Greece and Egypt and Persia; founder of Alexandria -- (356-323 BC). Syn. -- Alexander the Great [ WordNet 1.5 ] | Alexanders | n. 1. same as Alexander[ wn1 ]; Smyrnium olusatrum. Syn. -- Alexander, black lovage, horse parsley, Smyrnium olusatrum [ WordNet 1.5 ] | Alisanders | n. [ OE. alisaundre, OF. alissandere, fr. Alexander or Alexandria. ] (Bot) A name given to two species of the genus Smyrnium, formerly cultivated and used as celery now is; -- called also horse parsely. [ 1913 Webster ] Variants: Alexanders | Backhander | n. A backhanded blow. [ 1913 Webster ] | Bander | n. One banded with others. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Banderilla | ‖n. [ Sp., dim. of bandera banner. See Banner, and cf. Banderole. ] A barbed dart carrying a banderole which the banderillero thrusts into the neck or shoulder of the bull in a bullfight. [ Webster 1913 Suppl. ] | Banderillero | ‖n. [ Sp. ] One who thrusts in the banderillas in bullfighting. W. D. Howells. [ Webster 1913 Suppl. ] | Bandrol | { } n. [ F. banderole, dim. of bandière, bannière, banner; cf. It. banderuola a little banner. See Banner. ] A little banner, flag, or streamer. [ Written also bannerol. ] [ 1913 Webster ] From the extremity of which fluttered a small banderole or streamer bearing a cross. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] Variants: Banderole | Bergander | n. [ Berg, for burrow + gander a male goose? Cf. G. bergente, Dan. gravgaas. ] (Zool.) A European duck (Anas tadorna). See Sheldrake. [ 1913 Webster ] | Bilander | n. [ D. bijlander; bij by + land land, country. ] (Naut.) A small two-masted merchant vessel, fitted only for coasting, or for use in canals, as in Holland. [ 1913 Webster ] Why choose we, then, like bilanders to creep Along the coast, and land in view to keep? Dryden. [ 1913 Webster ] | Birgander | n. See Bergander. [ 1913 Webster ] | Brander | n. 1. One who, or that which, brands; a branding iron. [ 1913 Webster ] 2. A gridiron. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Bylander | n. See Bilander. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Bystander | n. [ By + stander, equiv. to stander-by; cf. AS. big-standan to stand by or near. ] One who stands near; a spectator; one who has no concern with the business transacting. [ 1913 Webster ] He addressed the bystanders and scattered pamphlets among them. Palfrey. [ 1913 Webster ] Syn. -- Looker on; spectator; beholder; observer. [ 1913 Webster ] | Calamander wood | A valuable furniture wood from India and Ceylon, of a hazel-brown color, with black stripes, very hard in texture. It is a species of ebony, and is obtained from the Diospyros quæsita. Called also Coromandel wood. [ 1913 Webster ] | Canderos | ‖n. An East Indian resin, of a pellucid white color, from which small ornaments and toys are sometimes made. [ 1913 Webster ] | Colander | n. [ L. colans, -antis, p. pr. of colare to filter, to strain, fr. colum a strainer. Cf. Cullis, Culvert. ] A utensil with a bottom perforated with little holes for straining liquids, mashed vegetable pulp, etc.; a strainer of wickerwork, perforated metal, or the like. [ 1913 Webster ] | Commander | n. [ Cf. F. commandeur. Cf. Commodore, Commender. ] 1. A chief; one who has supreme authority; a leader; the chief officer of an army, or of any division of it. [ 1913 Webster ] A leader and commander to the people. Is. lv. 4. [ 1913 Webster ] 2. (Navy) An officer who ranks next below a captain, -- ranking with a lieutenant colonel in the army. [ 1913 Webster ] 3. The chief officer of a commandery. [ 1913 Webster ] 4. A heavy beetle or wooden mallet, used in paving, in sail lofts, etc. [ 1913 Webster ] Commander in chief, the military title of the officer who has supreme command of the land or naval forces or the united forces of a nation or state; a generalissimo. The President is commander in chief of the army and navy of the United States. Syn. -- See Chief. [ 1913 Webster ] | Commandership | n. The office of a commander. [ 1913 Webster ] | Commandery | n.; pl. Commanderies [ F. commanderie. ] 1. The office or rank of a commander. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. A district or a manor with lands and tenements appertaining thereto, under the control of a member of an order of knights who was called a commander; -- called also a preceptory. [ 1913 Webster ] 3. An assembly or lodge of Knights Templars (so called) among the Freemasons. [ U. S. ] [ 1913 Webster ] 4. A district under the administration of a military commander or governor. [ R. ] Brougham. [ 1913 Webster ] | Coriander | n. [ L. coriandrum, fr. Gr. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;, &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;, perh. fr. &unr_;&unr_;&unr_; bug, on account of the buglike or fetid smell of its leaves: cf. F. coriandre. ] (Bot.) An umbelliferous plant, the Coriandrum sativum, the fruit or seeds of which have a strong smell and a spicy taste, and in medicine are considered as stomachic and carminative. [ 1913 Webster ] | Dander | n. [ Corrupted from dandruff. ] 1. Dandruff or scurf on the head. [ 1913 Webster ] 2. Anger or vexation; rage. [ Low ] Halliwell. [ 1913 Webster ] | Dander | v. i. [ See Dandle. ] To wander about; to saunter; to talk incoherently. [ Prov. Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ] | Demander | n. One who demands. [ 1913 Webster ] | Disslander | n. Slander. [ Obs. ] E. Hall. [ 1913 Webster ] | Disslander | v. t. [ Pref. dis- (intens.) + slander. ] To slander. [ Obs. ] Legend of Dido. [ 1913 Webster ] | Disslanderous | a. Slanderous. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Dittander | n. [ See Dittany. ] (Bot.) A kind of peppergrass (Lepidium latifolium). [ 1913 Webster ] | Expander | n. Anything which causes expansion esp. (Mech.) a tool for stretching open or expanding a tube, etc. [ 1913 Webster ] | Felanders | n. pl. See Filanders. | Filander | n. (Zool.) A species of kangaroo (Macropus Brunii), inhabiting New Guinea. [ 1913 Webster ] | Filanders | n. pl. [ F. filandres, fr. L. filum thread. ] (Falconry) A disease in hawks, characterized by the presence of small threadlike worms, also of filaments of coagulated blood, from the rupture of a vein; -- called also backworm. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Finlander | n. A native or inhabitant of Finland. [ 1913 Webster ] | Forwander | v. i. To wander away; to go astray; to wander far and to weariness. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Gander | n. [ AS. gandra, ganra, akin to Prov. G. gander, ganter, and E. goose, gannet. See Goose. ] The male of any species of goose. [ 1913 Webster ] | Germander | n. [ OE. germaunder, F. germandrée, It. calamandrea, L. chamaedrys, fr. Gr.&unr_;; &unr_; on the earth or ground + &unr_; tree. See Humble, and Tree. ] (Bot.) A plant of the genus Teucrium (esp. Teucrium Chamædrys or wall germander), mintlike herbs and low shrubs. [ 1913 Webster ] American germander, Teucrium Canadense. -- Germander chickweed, Veronica agrestis. -- Water germander, Teucrium Scordium. -- Wood germander, Teucrium Scorodonia. [ 1913 Webster ]
| Gerrymander | v. t. [ imp. & p. p. Gerrymandered p. pr. & vb. n. Gerrymandering. ] To divide (a State) into districts for the choice of representatives, in an unnatural and unfair way, with a view to give a political party an advantage over its opponent. [ Political Cant, U. S. ] [ 1913 Webster ] ☞ This was done in Massachusetts at a time when Elbridge Gerry was governor, and was attributed to his influence, hence the name; though it is now known that he was opposed to the measure. Bartlett. [ 1913 Webster ] | Glandered | a. Affected with glanders; as, a glandered horse. Yu&unr_;att. [ 1913 Webster ] | Glanderous | a. Of or pertaining to glanders; of the nature of glanders. Youatt. [ 1913 Webster ] | Glanders | n. [ From Gland. ] (Far.) A highly contagious and very destructive disease of horses, asses, mules, etc., characterized by a constant discharge of sticky matter from the nose, and an enlargement and induration of the glands beneath and within the lower jaw. It may transmitted to dogs, goats, sheep, and to human beings. [ 1913 Webster ] | Goosander | n. [ OE. gossander, a tautological word formed fr. goose + gander. Cf. Merganser. ] (Zool.) A species of merganser (M. merganser) of Northern Europe and America; -- called also merganser, dundiver, sawbill, sawneb, shelduck, and sheldrake. See Merganser. [ 1913 Webster ] | Gormander | n. See Gormand, n. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Greenlander | prop. n. A native of Greenland. [ 1913 Webster ] | Gynander | n. [ See Gynandrian. ] (Bot.) A plant having the stamens inserted in the pistil. [ 1913 Webster ] | hander | n. One who hands over or transmits; a conveyer in succession. Dryden. [ 1913 Webster ] | Highlander | n. 1. a soldier in a Scottish Highland regiment. [ wns=1 ] [ WordNet 1.5 ] 2. An inhabitant of highlands, especially of the Highlands of Scotland. [ wns=2 ] [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ] | Hollander | prop. n. 1. A native or one of the people of Holland; a Dutchman. [ 1913 Webster ] 2. A very hard, semi-glazed, green or dark brown brick, which will not absorb water; -- called also, Dutch clinker. Wagner. [ 1913 Webster ] | Icelander | n. A native, or one of the Scandinavian people, of Iceland. [ 1913 Webster ] | Inlander | n. One who lives in the interior of a country, or at a distance from the sea. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
| 帅 | [shuài, ㄕㄨㄞˋ, 帅 / 帥] handsome; graceful; smart; commander in chief #1,647 [Add to Longdo] | 浪费 | [làng fèi, ㄌㄤˋ ㄈㄟˋ, 浪 费 / 浪 費] to waste; to squander #2,737 [Add to Longdo] | 毁 | [huǐ, ㄏㄨㄟˇ, 毁 / 譭] defame; to slander #5,052 [Add to Longdo] | 耗 | [hào, ㄏㄠˋ, 耗] mouse; new; to waste; to spend; to consume; to squander #6,870 [Add to Longdo] | 流浪 | [liú làng, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ, 流 浪] to drift about; to wander; to roam; nomadic; homeless; unsettled (e.g. population); vagrant #7,186 [Add to Longdo] | 徘徊 | [pái huái, ㄆㄞˊ ㄏㄨㄞˊ, 徘 徊] hover; linger; roam; wander #8,502 [Add to Longdo] | 荡 | [dàng, ㄉㄤˋ, 荡 / 蕩] a pond; pool; wash; squander; sweep away; move; shake; dissolute #9,346 [Add to Longdo] | 口语 | [kǒu yǔ, ㄎㄡˇ ㄩˇ, 口 语 / 口 語] colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip #12,174 [Add to Longdo] | 漫步 | [màn bù, ㄇㄢˋ ㄅㄨˋ, 漫 步] to wander; to ramble; recreational hiking; to perambulate #12,266 [Add to Longdo] | 挥霍 | [huī huò, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ, 挥 霍 / 揮 霍] to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile #12,936 [Add to Longdo] | 偏离 | [piān lí, ㄆㄧㄢ ㄌㄧˊ, 偏 离 / 偏 離] deviate; diverge; wander #13,141 [Add to Longdo] | 耗费 | [hào fèi, ㄏㄠˋ ㄈㄟˋ, 耗 费 / 耗 費] to waste; to spend; to consume; to squander #13,156 [Add to Longdo] | 指挥官 | [zhǐ huī guān, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ, 指 挥 官 / 指 揮 官] commander #13,868 [Add to Longdo] | 统领 | [tǒng lǐng, ㄊㄨㄥˇ ㄌㄧㄥˇ, 统 领 / 統 領] to lead; to command; commander; officer #13,994 [Add to Longdo] | 轻薄 | [qīng bó, ㄑㄧㄥ ㄅㄛˊ, 轻 薄 / 輕 薄] light; frivolous; a philanderer #14,050 [Add to Longdo] | 漂浮 | [piāo fú, ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ, 漂 浮] to float; to hover; to drift (also fig., to lead a wandering life); to rove; showy; superficial #16,255 [Add to Longdo] | 统帅 | [tǒng shuài, ㄊㄨㄥˇ ㄕㄨㄞˋ, 统 帅 / 統 帥] command; commander-in-chief #16,260 [Add to Longdo] | 师长 | [shī zhǎng, ㄕ ㄓㄤˇ, 师 长 / 師 長] military division level commander; teacher #17,250 [Add to Longdo] | 亚历山大 | [Yà lì shān dà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄕㄢ ㄉㄚˋ, 亚 历 山 大 / 亞 歷 山 大] Alexander (name); Alexandria (town name) #17,256 [Add to Longdo] | 总司令 | [zǒng sī lìng, ㄗㄨㄥˇ ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 总 司 令 / 總 司 令] commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations #17,614 [Add to Longdo] | 游走 | [yóu zǒu, ㄧㄡˊ ㄗㄡˇ, 游 走 / 遊 走] wandering (i.e. not fixed) #17,784 [Add to Longdo] | 彷徨 | [páng huáng, ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, 彷 徨] to pace back and forth; to hesitate; to be indecisive; Pang Huang or Wandering About, a collection of short stories by Lu Xun 魯迅|鲁迅 #19,536 [Add to Longdo] | 诽谤 | [fěi bàng, ㄈㄟˇ ㄅㄤˋ, 诽 谤 / 誹 謗] slander; libel #19,557 [Add to Longdo] | 漂泊 | [piāo bó, ㄆㄧㄠ ㄅㄛˊ, 漂 泊] to drift (in the tide); to rove; to lead a wandering existence; drifter; wanderer #19,967 [Add to Longdo] | 香菜 | [xiāng cài, ㄒㄧㄤ ㄘㄞˋ, 香 菜] coriander; cilantro #20,697 [Add to Longdo] | 糟蹋 | [zāo tà, ㄗㄠ ㄊㄚˋ, 糟 蹋] to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult; to defile; to trample on #21,013 [Add to Longdo] | 司令员 | [sī lìng yuán, ㄙ ㄌㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 司 令 员 / 司 令 員] commander #21,428 [Add to Longdo] | 水仙 | [shuǐ xiān, ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ, 水 仙] narcissus; daffodil; legendary aquatic immortal; refers to those buried at sea; person who wanders abroad and does not return #22,974 [Add to Longdo] | 诋毁 | [dǐ huǐ, ㄉㄧˇ ㄏㄨㄟˇ, 诋 毁 / 詆 毀] to vilify; to slander; vilification #23,325 [Add to Longdo] | 走失 | [zǒu shī, ㄗㄡˇ ㄕ, 走 失] lost; missing; to lose (sb in one's charge); to get lost; to wander away; to lose (flavor, freshness, shape, hair, one's good looks etc); to lose meaning (in translation) #24,057 [Add to Longdo] | 少校 | [shào xiào, ㄕㄠˋ ㄒㄧㄠˋ, 少 校] junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander #24,234 [Add to Longdo] | 闯荡 | [chuǎng dàng, ㄔㄨㄤˇ ㄉㄤˋ, 闯 荡 / 闖 盪] to leave home to work; to get away from home; to wander the world; well-traveled; adventurous #24,463 [Add to Longdo] | 诬蔑 | [wū miè, ㄨ ㄇㄧㄝˋ, 诬 蔑 / 誣 蔑] slander; smear; to vilify #24,558 [Add to Longdo] | 中校 | [zhōng xiào, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄠˋ, 中 校] middle ranking officer in Chinese army; lieutenant colonel; commander #24,967 [Add to Longdo] | 污蔑 | [wū miè, ㄨ ㄇㄧㄝˋ, 污 蔑] slander #25,817 [Add to Longdo] | 艾森豪威尔 | [Ài sēn háo wēi ěr, ㄞˋ ㄙㄣ ㄏㄠˊ ㄨㄟ ㄦˇ, 艾 森 豪 威 尔 / 艾 森 豪 威 爾] Dwight D. Eisenhower (1890-1969), US army general and politician, Supreme Allied Commander in Europe during World War II, US President 1953–1961 #26,627 [Add to Longdo] | 安徒生 | [Ān tú shēng, ㄢ ㄊㄨˊ ㄕㄥ, 安 徒 生] Hans Christian Andersen #28,976 [Add to Longdo] | 流落 | [liú luò, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ, 流 落] to wander destitute #29,125 [Add to Longdo] | 流浪汉 | [liú làng hàn, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ ㄏㄢˋ, 流 浪 汉 / 流 浪 漢] tramp; wanderer #30,669 [Add to Longdo] | 舰长 | [jiàn zhǎng, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄤˇ, 舰 长 / 艦 長] commander; captain (of a warship) #31,310 [Add to Longdo] | 走神 | [zǒu shén, ㄗㄡˇ ㄕㄣˊ, 走 神] absent-minded; one's mind is wandering #32,890 [Add to Longdo] | 提督 | [tí dū, ㄊㄧˊ ㄉㄨ, 提 督] the local commander; provincial governor (in Qing and Ming times) #34,388 [Add to Longdo] | 流浪者 | [liú làng zhě, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄤˋ ㄓㄜˇ, 流 浪 者] rover; vagabond; vagrant; wanderer #35,441 [Add to Longdo] | 诧 | [chà, ㄔㄚˋ, 诧 / 詫] surprised; to wander; to be astonished #35,684 [Add to Longdo] | 出师 | [chū shī, ㄔㄨ ㄕ, 出 师 / 出 師] to finish apprenticeship; to graduate; to send out troops (under a commander) #36,974 [Add to Longdo] | 信步 | [xìn bù, ㄒㄧㄣˋ ㄅㄨˋ, 信 步] to wander aimlessly #37,193 [Add to Longdo] | 中伤 | [zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ, 中 伤 / 中 傷] slander; calumny; to frame with false evidence #38,037 [Add to Longdo] | 麦克阿瑟 | [Mài kè ā sè, ㄇㄞˋ ㄎㄜˋ ㄚ ㄙㄜˋ, 麦 克 阿 瑟 / 麥 克 阿 瑟] General Douglas Macarthur (1880-1964), US commander in chief during WW2 and in Korea; sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders in the Korean war #38,450 [Add to Longdo] | 谗 | [chán, ㄔㄢˊ, 谗 / 讒] slander; defame; misrepresent; to speak maliciously #38,767 [Add to Longdo] | 兵家 | [bīng jiā, ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄚ, 兵 家] military strategist in ancient China; military commander; soldier #39,628 [Add to Longdo] |
| Länder | (n) |pl.| ประเทศต่างๆ, See also: Land | ander | (ind-pron) อื่นๆ, ที่แตกต่างไป เช่น eine andere Meinung haben, eine andere Stellen suchen | anderen | (ind-pron) See also: ander | anderer | See also: andere | anderes | (ind-pron) See also: ander | anders | (adv) ต่างไป, ที่แตกต่าง เช่น Ich denke anders. ฉันคิดต่างกัน | unter anderem | เหนือสิ่งอื่นใดแล้ว | ändern | (vt) |änderte, hat geändert| เปลี่ยนแปลง, See also: die Änderung | Ausländer | (n) |der, pl. Ausländer| ชาวต่างชาติ | Ausländerin | (n) |die, pl. Ausländerinnen| ชาวต่างชาติที่เป็นผู้หญิง | sich ändern | (vt) |änderte sich, hat sich geändert| เปลี่ยนแปลงตัวเอง เช่น Seit 5 Jahren hat sich die wirtschaftliche Lage in Thailand nicht viel geändert. | Thailänder | (n) |der, pl. Thailänder| คนไทย, ชาวไทย, See also: Related: Thailänderin | mit anderen Worten | (phrase) อีกนัยหนึ่ง(ที่พูดได้เข้าใจง่ายกว่านั้นอีก), Syn. anders gesagt | Engländer | (n) |der, pl. Engländer| ชาวอังกฤษ, See also: Related: die Engländerin/pl. -nen | Änderung | (n) |die, pl. Änderungen| การเปลี่ยนแปลง | Auseinandersetzung | (n) |die, pl. Auseinandersetzungen, über eine Sache| การอภิปรายถกเถียง, การโต้แย้ง, การเถียงกัน, See also: Streit, Syn. Diskussion | anderthalb | หนึ่งครึ่ง (หรือ 1.5) เช่น Ich habe es in nur anderthalb Stunden herausgefunden.; Alle Mühen und Plagereien der letzten anderthalb Jahre haben sich gelohnt. |
| | | 司令 | [しれい, shirei] (n, vs) command; control; commander; (P) #1,565 [Add to Longdo] | 将 | [しょう, shou] (n) commander; general; leader; (P) #2,221 [Add to Longdo] | 武将 | [ぶしょう, bushou] (n) military commander; (P) #4,091 [Add to Longdo] | 少佐 | [しょうさ, shousa] (n) major; lieutenant commander; wing commander; (P) #6,186 [Add to Longdo] | 中佐 | [ちゅうさ, chuusa] (n) lieutenant colonel; commander (navy); (P) #7,307 [Add to Longdo] | 主将 | [しゅしょう, shushou] (n) commander-in-chief; (team) captain; (P) #7,620 [Add to Longdo] | 中傷 | [ちゅうしょう, chuushou] (n, vs) slander; libel; defamation; (P) #7,633 [Add to Longdo] | 浪人 | [ろうにん, rounin] (n, vs, adj-no) (1) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) out of work; (3) waiting for another chance to enter a university; (P) #10,649 [Add to Longdo] | 回る;廻る | [もとおる, motooru] (v5r, vi) to wander around #11,007 [Add to Longdo] | 誹謗 | [ひぼう, hibou] (n, vs) slander; abuse #11,507 [Add to Longdo] | 放浪 | [ほうろう, hourou] (n, vs, adj-no) wandering; (P) #11,934 [Add to Longdo] | 遊ぶ | [あそぶ(P);あすぶ(ok), asobu (P); asubu (ok)] (v5b, vi) (1) to play; to enjoy oneself; to have a good time; (2) to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.); (3) to be idle; to do nothing; to be unused; (4) (as 〜に遊ぶ) to go to (for pleasure or for study); (5) (in baseball) to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration; (P) #13,143 [Add to Longdo] | 大将軍 | [だいしょうぐん;たいしょうぐん, daishougun ; taishougun] (n) (1) commander-in-chief; (2) (See 八将神) one of the eight gods of the koyomi #14,229 [Add to Longdo] | 浮遊(P);浮游 | [ふゆう, fuyuu] (n, vs) floating; wandering; suspension; (P) #14,991 [Add to Longdo] | 島民 | [とうみん, toumin] (n) islanders #16,151 [Add to Longdo] | 香菜 | [シャンツァイ;こうさい, shantsuai ; kousai] (n) (シャンツァイ is from the Chinese xiangcai) (See コリアンダー) coriander (Coriandrum sativum); cilantro; Chinese parsley; dhania #16,929 [Add to Longdo] | 征夷大将軍 | [せいいたいしょうぐん, seiitaishougun] (n) commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians; great, unifying leader #17,267 [Add to Longdo] | GHQ | [ジーエッチキュー, ji-ecchikyu-] (n) General Headquarters (office of the Supreme Commander of the Allied Powers); GHQ [Add to Longdo] | うねうね | [uneune] (adv, n, vs) (on-mim) winding; meandering; zigzag; sinuous; tortuous [Add to Longdo] | うろうろ | [urouro] (adv, n, vs) (on-mim) (See 彷徨く) loiteringly; aimless wandering; (P) [Add to Longdo] | うろちょろ | [urochoro] (n, vs) loitering; hanging around; wandering around [Add to Longdo] | くねくね;クネクネ;ぐねぐね;グネグネ | [kunekune ; kunekune ; gunegune ; gunegune] (adv, adv-to, vs) (on-mim) winding; meandering; wriggling; wiggling; waving; swaying; twisting and turning [Add to Longdo] | こし器;漉し器 | [こしき, koshiki] (n) filter; strainer; colander [Add to Longdo] | ごろつく | [gorotsuku] (v5k, vi) (1) (See ごろごろ) to rumble; to thunder; to roll about (people, large objects); (2) to wander about without a fixed workplace, home, etc.; to hang around; to loiter [Add to Longdo] | さまよえるユダヤ人;さ迷えるユダヤ人;彷徨えるユダヤ人 | [さまよえるユダヤじん, samayoeru yudaya jin] (n) Wandering Jew [Add to Longdo] | さ迷える;彷徨える | [さまよえる, samayoeru] (v1) (uk) to wander [Add to Longdo] | すけこまし | [sukekomashi] (n) lady-killer; philanderer [Add to Longdo] | ぶらぶら | [burabura] (adj-na, adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) dangling heavily; swaying to and fro; swinging; (adv, adv-to, vs) (2) (on-mim) strolling; rambling; roaming; wandering; (3) (on-mim) idly; lazily; leisurely; aimlessly; (4) (on-mim) persisting (of an illness); (P) [Add to Longdo] | ほっつき歩く | [ほっつきあるく, hottsukiaruku] (v5k) (col) to loiter around; to wander about [Add to Longdo] | ろにん(ik) | [ronin (ik)] (n) (1) (misspelling of ろうにん) (See 浪人) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) out of work; (3) waiting for another chance to enter a university [Add to Longdo] | アホロートル;アホロトル | [ahoro-toru ; ahorotoru] (n) axolotl; Mexican walking fish; edible salamander; neotenous salamander (Ambystoma mexicanum) [Add to Longdo] | アンデリート | [anderi-to] (n) { comp } Undelete [Add to Longdo] | イモリザメ | [imorizame] (n) salamander shark (Parmaturus pilosus, found in China and Japan) [Add to Longdo] | ウォールアイ | [uo-ruai] (n) walleye (Sander vitreus) [Add to Longdo] | エキスパンダー | [ekisupanda-] (n) expander [Add to Longdo] | カンデラ | [kandera] (n) candela [Add to Longdo] | ゲリマンダー | [gerimanda-] (n) gerrymander [Add to Longdo] | コエンドロ | [koendoro] (n) coriander (Coriandrum sativum) (por [Add to Longdo] | コランダー | [koranda-] (n) colander; strainer; sieve [Add to Longdo] | コリアンダー | [korianda-] (n) (See 香菜) coriander; cilantro; dhania; Chinese parsley (Coriandrum sativum) [Add to Longdo] | サラマンダー | [saramanda-] (n) salamander [Add to Longdo] | シャンデリア | [shanderia] (n) chandelier; (P) [Add to Longdo] | ジンファンデル | [jinfanderu] (n) Zinfandel [Add to Longdo] | スカーフェイスブレニー | [suka-feisubureni-] (n) scarface blenny (Cirripectes vanderbilti) [Add to Longdo] | ストレーナー | [sutore-na-] (n) (1) strainer; colander; (2) cocktail strainer [Add to Longdo] | ダンデライオン;ダンディライオン | [danderaion ; dandeiraion] (n) (See 蒲公英) dandelion [Add to Longdo] | ネアンデルタール | [neanderuta-ru] (n) Neanderthal; (P) [Add to Longdo] | ネアンデルタール人 | [ネアンデルタールじん, neanderuta-ru jin] (n) Neanderthal man [Add to Longdo] | ハンデルスブラット | [handerusuburatto] (n) Handelsblatt (German commercial newspaper) [Add to Longdo] | バンデリリェロ | [bandeririero] (n) banderillero (spa [Add to Longdo] |
| | 一人一人 | [ひとりびとり, hitoribitori] einer_nach_dem_andern [Add to Longdo] | 一方 | [いっぽう, ippou] eine_Seite, einerseits, andererseits, -nur [Add to Longdo] | 両立 | [りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen [Add to Longdo] | 乱雑 | [らんざつ, ranzatsu] Unordnung, Durcheinander [Add to Longdo] | 互い | [たがい, tagai] gegenseitig, einander [Add to Longdo] | 人前で | [ひとまえで, hitomaede] vor_anderen_Leuten [Add to Longdo] | 他 | [た, ta] EIN ANDERER, ETWAS ANDERES [Add to Longdo] | 他 | [た, ta] ein_anderer, etwas_anderes [Add to Longdo] | 他人 | [たにん, tanin] andere_Leute, fremde_Leute [Add to Longdo] | 他国 | [たこく, takoku] andere_Laender, fremde_Laender [Add to Longdo] | 他方 | [たほう, tahou] andere_Seite (Partei, Richtung) [Add to Longdo] | 他薦 | [たせん, tasen] Empfehlung (durch andere) [Add to Longdo] | 仰せ | [おおせ, oose] Befehl_eines_anderen, Wunsch_eines_anderen [Add to Longdo] | 別 | [べつ, betsu] UNTERSCHIED, TRENNUNG, ANDERS, BESONDERS [Add to Longdo] | 別人 | [べつじん, betsujin] ein_anderer_Mensch [Add to Longdo] | 助け合う | [たすけあう, tasukeau] einander_helfen, sich_gegenseitig_helfen [Add to Longdo] | 勝ち通す | [かちとおす, kachitoosu] hintereinander_gewinnen [Add to Longdo] | 又は | [または, mataha] -oder, entweder...oder, mit_anderen_Worten [Add to Longdo] | 反面 | [はんめん, hanmen] andere_Seite [Add to Longdo] | 向こう | [むこう, mukou] die_andere_Seite [Add to Longdo] | 外 | [ほか, hoka] ein_anderer, ein_weiterer [Add to Longdo] | 孤客 | [こかく, kokaku] einsamer_Wanderer [Add to Longdo] | 対岸 | [たいがん, taigan] gegenueberliegendes_Ufer, anderes_Ufer [Add to Longdo] | 対決 | [たいけつ, taiketsu] Auseinandersetzung, Konfrontation [Add to Longdo] | 将棋倒し | [しょうぎだおし, shougidaoshi] einer_nach_dem_andern_umfallen [Add to Longdo] | 巡回 | [じゅんかい, junkai] Runde, Tour, Wander- [Add to Longdo] | 待ち合わせる | [まちあわせる, machiawaseru] aufeinander_warten [Add to Longdo] | 志賀高原 | [しがこうげん, shigakougen] bekanntes_Ski-und_Wandergebiet [Add to Longdo] | 抱き合う | [だきあう, dakiau] sich_umarmen, einander_umarmen [Add to Longdo] | 擦れる | [すれる, sureru] sich_reiben, sich_aneinander_reiben, sich_abnutzen, anspruchsvoll_werden, verdorben_werden [Add to Longdo] | 擦れ違う | [すれちがう, surechigau] aneinander_vorbeigehen [Add to Longdo] | 旅人 | [たびびと, tabibito] Reisender, Wanderer [Add to Longdo] | 析 | [せき, seki] AUSEINANDERNEHMEN, TEILEN [Add to Longdo] | 林立 | [りんりつ, rinritsu] dicht_nebeneinander_stehen [Add to Longdo] | 歴任 | [れきにん, rekinin] verschiedene_Aemter_nacheinander, innehaben [Add to Longdo] | 流浪 | [るろう, rurou] das_Herumwandern, das_Umherziehen [Add to Longdo] | 混乱 | [こんらん, konran] Unordnung, Verwirrung, Durcheinander [Add to Longdo] | 漂白 | [ひょうはく, hyouhaku] wandern, durchstreifen [Add to Longdo] | 異 | [こと, koto] koto- sich_unterscheiden, anders_sein [Add to Longdo] | 相互 | [そうご, sougo] gegenseitig, einander, reziprok [Add to Longdo] | 相次ぐ | [あいつぐ, aitsugu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo] | 移住 | [いじゅう, ijuu] Uebersiedlung (Aus-Einwanderung) [Add to Longdo] | 移動 | [いどう, idou] Ortswechsel, Wanderung [Add to Longdo] | 移民 | [いみん, imin] Uebersiedlung (Aus-Einwanderung) [Add to Longdo] | 積み重ねる | [つみかさねる, tsumikasaneru] aufhaeufen, aufeinanderlegen [Add to Longdo] | 積む | [つむ, tsumu] anhaeufen, aufeinanderlegen, sammeln, laden [Add to Longdo] | 累 | [るい, rui] VERWICKLUNG, SCHWIERIGKEIT, AUFEINANDERFOLGE [Add to Longdo] | 続出 | [ぞくしゅつ, zokushutsu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo] | 自他 | [じた, jita] selbst_und_andere [Add to Longdo] | 論争 | [ろんそう, ronsou] Polemik, Auseinandersetzung [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |