สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

คดเคี้ยว

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คดเคี้ยว-, *คดเคี้ยว*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คดเคี้ยว(v) crook, See also: wind, twist, curve, Syn. วนเวียน, ลดเลี้ยว, คดโค้ง, Ant. ตรง, Example: ถนนสายนี้คดเคี้ยวไปตามไหล่เขา คนขับต้องมีความชำนาญมาก, Thai Definition: คดไปคดมา, วกไปวกมา

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
คดเคี้ยวว. คดไปคดมา, ลดเลี้ยว, วกไปวกมา.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คดเคี้ยว[khotkhīo] (v) EN: crook ; wind ; twist ; curve
คดเคี้ยว[khotkhīo] (adj) FR: sinueux ; tortueux

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
tortuousคดเคี้ยว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sinuousคดเคี้ยว, วกวน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
roundabout(adj) อ้อม, See also: คดเคี้ยว, วกวน, Syn. indirect, circuitous, divious
sinuous(adj) ซึ่งเป็นคลื่น, See also: คดเคี้ยวเหมือนงู, Syn. snaky, serpentine, winding
wind(vi) คดเคี้ยว, See also: ลดเลี้ยว
wind(vt) คดเคี้ยว, See also: ลดเลี้ยว
wound(vi) กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wind, See also: คดเคี้ยว, วกวน
wind through(phrv) คดเคี้ยวผ่าน
zigzag(adj) เป็นรูปฟันปลา, See also: คดเคี้ยว, เป็นฟันเลื่อย, Syn. oblique, inclined
zigzag(adv) คดเคี้ยวไปมา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
devious(ดี'เวียส) adj. คดเคี้ยว, ไม่ไปทางตรง, See also: deviousness n.
flexure(เฟลค'เชอะ) n. การงอ, การโค้ง, ความคดเคี้ยว, สภาพที่งอ, สภาพที่โค้ง, ส่วนที่งอโค้ง, ส่วนพับ, ส่วนที่คดเคี้ยว., See also: flexural adj., Syn. curvature
forked(ฟอร์คดฺ) adj. เป็นง่าม, เป็นกิ่งก้าน, คดเคี้ยว, ไม่จริงใจ, คลุมเครือ, กำกวม., See also: forkedness n.
maze(เมซ) n. ทางคดเคี้ยว, ระบบทางสื่อสารที่ยุ่งเหยิง, เขาวงกต, สภาวะที่สับสน, ความยุ่งเหยิง, ความวกเวียน, การเคลื่อนวกเวียน.
serpentine(เซอ'เพินไทนฺ, -ทิน) adj. คล้ายงู, คล้ายงูเลื้อย, วกวน, คดเคี้ยว, คดโกง, กลับกลอก, ปลิ้นปล้อน, เจ้าเล่ห์, หักหลัง, Syn. zigzag, winding
sinuous(ซิน'นิวอัส) adj. เป็นลูกคลื่น, คดเคี้ยว, วกวน, มีเล่ห์เหลี่ยม, คดโกง, อ้อมค้อม., See also: sinuousness n.
snake(สเนค) n. งู, ผู้ทรยศ, ผู้หักหลัง, คนกลับกลอก, ชายที่ชอบหลอกลวงหญิงสาว vt., vi. คดเคี้ยวไปมา, เคลื่อนตัวเหมือนงู, , Syn. reptile, serpent
thread(เธรด) n. เส้น (ป่าน, ปอ, ด้าย, ไหม, ใยสังเคราะห์) , ด้ายหลอด, เส้นเรียวเล็ก, เส้นใย, เรื่องต่อเนื่อง, สายความคิด, โซ่แห่งเหตุผล, threads เสื้อผ้า. vt. ร้อยเข็ม, ร้อยเชือก, แยงผ่าน, แยงทะลุ. vi. ชอนไช, คดเคี้ยววกเวียน., See also: threader n.
tortuosity(ทอร์ชูออส'ซิที) n. ความคดเคี้ยว, ความอ้อมค้อม, ความคด, การหลอกลวง, เล่ห์เหลี่ยม, สิ่งหรือส่วนที่งอหรือคดหรือบิด
tortuous(ทอร์'ชูเอิส) adj. คดเคี้ยว, บิด, งอ, อ้อมค้อม, หลอกลวง, วกวน, เต็มไปด้วยเล่ห์เหลี่ยม, ไม่ตรงไปตรงมา., See also: tortuousness n., Syn. sinuous, winding

English-Thai: Nontri Dictionary
devious(adj) คดเคี้ยว, ไม่ตรง, เลี้ยวไปเลี้ยวมา, อ้อมค้อม
forked(adj) เป็นง่าม, มีส้อม, คดเคี้ยว, เป็นกิ่งก้าน
mazy(adj) คดเคี้ยว, วกวน, เหมือนเขาวงกต
meander(vi) คดเคี้ยว, วกวน, ท่องเที่ยวไป, เร่รอน
serpentine(adj) คดเคี้ยว, กลับกลอก, คดโกง, เจ้าเล่ห์
sinuosity(n) ความวกวน, ความคดเคี้ยว, ความมีเล่ห์เหลี่ยม, ความคดโกง
tack(vi) แล่นคดเคี้ยว, เปลี่ยนใบ, เปลี่ยนทิศทางลม
tortuous(adj) บิด, คดเคี้ยว, วกเวียน, อ้อมค้อม
wiggle(n) การบิดตัว, การเลื้อย, ความคดเคี้ยว
wiggle(vi) บิดตัว, เลื้อย, เบียด, โบก, ไช, คดเคี้ยว, ดิ้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The drive wound away in front of me, twisting and turning as it had always done.ถนนเลื้อยคดเคี้ยวอยู่เบื้องหน้าของฉัน ยังคงคดโค้งเเละวกวนดั่งเช่นเคย Rebecca (1940)
See. If it were a snake, it would've bit you.ดูสิ มันดูคดเคี้ยวเหมือนงู แต่คงไม่ยากนักกับการเดินทาง Mulan 2: The Final War (2004)
It's a slightly crooked line. It's, um...มันเป็นเส้นคดเคี้ยวนิดหน่อย มัน เอ่อ... Mr. Monk and the Blackout (2004)
Each year, our trek takes a new turnทุกปี ทางเดินของเรา คดเคี้ยวเลี้ยวลด March of the Penguins (2005)
Serpentine, serpentine!กลับกลอกคดเคี้ยว! Cars (2006)
Stands 220 feet tall, 30 square feet at the bottom... 15 at the top, 294 winding stairs.ยืน 220 ฟุตสูง 30 ตารางฟุตที่ด้านล่าง 15 ที่ด้านบน 294 บันไดที่คดเคี้ยว Sex Trek: Charly XXX (2007)
Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios.ร้านคาโบสุดทางคดเคี้ยวของถนน, ตรอกระหว่างร้านค้ากับร้านขายของเก่า Disturbia (2007)
Many roads are long and winding...หลายเส้นทางก็ยาวไกลและคดเคี้ยว... Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
- Evasive maneuvers!-วิ่งคดเคี้ยวไว้! Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
How can you use the sacred porridge in such a devious ploy?เธอใช้ข้าวโอ๊ตต้มได้ยังไง ช่างเป็นอุบายที่คดเคี้ยวจริงๆ Episode #1.7 (2009)
Heather Vanderwaal was just found wandering the streets, half hour ago.ฮีทเทอร์ แวนเดอร์วาลว์ เพิ่งถูกพบ บนถนนที่คดเคี้ยว เมื่อครึ่ง ชม. ที่แล้ว Reckoner (2009)
- Artie... the roads to the North Pole are getting treacherous.อาร์ตี้... ถนนที่จะไปขั้วโลกเหนือ มันคดเคี้ยวนะ A Very Glee Christmas (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top