ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fron, -fron- |
affront | (n) การดูถูก, การดูหมิ่น, การสบประมาท, การปรามาส เช่น It is an affront to call German women with the title of 'Fräulein'. (Fräulein = Miss) | front-line | (n, adj) แนวหน้า, ที่เป็นแนวหน้า เช่น front-line soldier, front-line editor, Syn. front line |
|
| frond | (n) ใบไม้ที่แยกออกเป็นส่วนเล็กๆหลายส่วนเช่น ใบเฟิร์น | front | (n) ด้านหน้า, See also: แถวหน้า, ส่วนหน้า, Syn. fore, forefront, Ant. back | front | (adj) ข้างหน้า, See also: ด้านหน้า, แถวหน้า, เบื้องหน้า | front | (vt) เผชิญหน้า, See also: หันหน้าเข้าหา | front | (vi) เผชิญหน้า, See also: หันหน้าเข้าหา | front | (n) หน้าแรก (หนังสือ) | fronts | (sl) เสื้อผ้า, See also: เสื้อแจ็กเก็ตกีฬา | affront | (n) คำปรามาส, See also: คำดูแคลน, Syn. insult, indignity, offense | affront | (vt) ดูถูก, See also: ดูแคลน, ปรามาส, สบประมาท, Syn. offend, insult, provoke | frontal | (adj) ซึ่งอยู่ข้างหน้า, See also: ซึ่งอยู่ส่วนหน้า, Syn. front | saffron | (n) ผงสีเหลืองอมส้มทำจากดอก Crocus | saffron | (n) สีเหลืองอมส้ม, See also: สีแสด, สีส้ม | confront | (vt) เผชิญหน้า, Syn. face, stand up to | frontage | (n) ด้านหน้าของอาคาร, Syn. fa?ade | frontier | (n) ชายแดน, See also: พรมแดน, เขตแดน, แนวพรมแดน, แนวเขตแดน, Syn. border, borderline, boundary | frontier | (n) ขอบเขตของความรู้ | frontlet | (n) แถบคาดหน้าผาก | frontlet | (n) สิ่งประดับที่หน้าผาก | frontlet | (n) หน้าผากของสัตว์ | up front | (sl) เริ่มแรก, See also: ล่วงหน้า | up-front | (idm) ล่วงหน้า | forefront | (n) แถวหน้า, See also: ตอนหน้า, ส่วนหน้า, หัวแถว, Syn. beginning, fore, front, Ant. back, rear | frontward | (adv) ไปข้างหน้า, See also: อยู่ข้างหน้า | sea front | (n) บริเวณฝั่งทะเล, See also: เขตชายทะเล, ส่วนเขตเมืองที่หันหน้าสู่ทะเลหรือมหาสมุทร | confrontal | (n) การเผชิญหน้า, Syn. confrontation | effrontery | (n) ความไร้ยางอาย, See also: ความทะลึ่ง, การกระทำที่ทะลึ่งหรือหน้าด้านไร้ยางอาย, Syn. chutzpa, insolence, shamelessness | front line | (n) แนวหน้า (ทางทหาร), See also: แนวรบด้านหน้า | front line | (adj) ซึ่งเกี่ยวกับแนวหน้าของสนามรบ | oceanfront | (adj) ซึ่งตั้งอยู่บริเวณใกล้มหาสมุทร | waterfront | (n) ริมฝั่ง, See also: เขตริมน้ำ, เขตริมฝั่ง, Syn. shore | in front of | (prep) ตรงข้างหน้า, See also: ข้างหน้า, ต่อหน้า | cut in front | (phrv) แซงหน้า | frontal bone | (n) กระดูกหน้าผาก | confront with | (phrv) เผชิญกับ, See also: พบกับ | confrontation | (n) การเผชิญหน้า, Syn. confrontal | popular front | (n) กลุ่มพรรคการเมืองฝ่ายซ้าย | be in the forefront | (idm) นำหน้า, See also: อยู่แถวหน้า, อยู่หน้า | can't see one's hand in front of one's face | (idm) มองไม่เห็นในระยะไกล (อาจมาจากหมอกหรือความมืด) |
| affront | (อะเฟรินทฺ') vt. ทำให้โกรธ, สบประมาท, เผชิญหน้า. -n. การสบประมาท, การดูถูก | confront | (คันฟรันทฺ') { confronted, confronting, confronts } vt. เผชิญหน้ากับ, พบกับ, นำมาร่วมกันเพื่อตรวจสอบหรือเปรียบเทียบ, See also: confrontment n. confronter n., Syn. oppose, face, meet, Ant. avoid, shun | effrontery | (อิฟรัน'ทะรี) n. ความทะลึ่ง, ความหน้าด้านไร้ยางอาย, Syn. impertinence | forefront | (ฟอร์'ฟรันทฺ) n. ส่วนหน้าสุด | frondescence | n. กระบวนการหรือระยะการแตกใบ. | frondose | adj. มีใบ, มีใบมาก | frons | n. ส่วนหน้าและบนของหัวแมลง | front | (ฟรันทฺ) n., adj., interj. หน้า, ข้างหน้า, ด้านหน้า -v. หันหน้าไปทาง, เผชิญหน้า, รับมือ, ต่อต้าน, Syn. anterior, face | front burner | n. สิ่งสำคัญที่สุด, สิ่งสำคัญอันดับแรก, See also: front-burner n. | front end | เสริมหน้าหมายถึง โปรแกรมหนึ่งโปรแกรมใด หรือคอมพิวเตอร์เครื่องหนึ่งเครื่องใดที่ซ่อนรายละเอียดของการเข้าถึงข้อมูลเอาไว้ สรุปง่าย ๆ ได้ว่า ตัวโปรแกรมนั้นเองที่มีตัวเสริมหน้า เป็นตัวกันมิให้ใครเข้าถึงข้อมูลได้ นอกจากจะรู้จักคำสั่งต่าง ๆ | front-page | (ฟรันทฺ'เพจฺ) adj., v. (ลง) หน้าแรกของหนังสือพิมพ์, หน้าแรกของสิ่งตีพิมพ์. | frontage | (ฟรัน'ทิจฺ) n. ด้านหน้า, ที่ว่างหน้าบ้าน, Syn. front | frontal | (ฟรัน'เทิล) adj., n.ซึ่งอยู่ข้างหน้า, ซึ่งอยู่ด้านหน้า | frontier | (ฟรันเทียร์') n., adj. ชายแดน, พรมแดน, แนวใหม่, Syn. boundary | frontless | adj. ไร้ยางอาย, หน้าด้าน., See also: frontless ness n. | frontlet | n. หน้าผาก, สิ่งประดับที่หน้าผาก, | frontward | adv. ไปข้างหน้า | frontwards | adv. ไปข้างหน้า | oceanfront | (โอ'เชินฟรันทฺ) n. ที่ดินชายฝั่งมหาสมุทร | saffron | (แซฟ'เริน) n. หญ้าฝรั่ง, สีเหลืองอมส้ม, สีผ้าเหลืองของพระสงฆ์ | sea front | n. บริเวณฝั่งทะเล, เขตชายทะเล | united front | n. กลุ่มรวมกันของหน่วยต่าง ๆ เพื่อต่อต้านกองกำลังข้าศึกที่คุกคามอยู่, แนวร่วม | up-front | (อัพ'ฟรันท) adj. จ่ายล่วงหน้า, เด่นชัด, ชัดแจ้ง, เด่น | waterfront | (วอ'เทอะฟรันทฺ) n. ริมฝั่ง, เขตริมฝั่ง, เขตริมน้ำ, ส่วนของเมืองที่อยู่ริมฝั่งน้ำ | wave front | n. แนวหน้าคลื่น |
| affront | (n) การสบประมาท, การดูถูก, การดูหมิ่น | affront | (vt) ปรามาส, สบประมาท, ดูถูก, ดูหมิ่น | confront | (vt) เผชิญหน้า, พบกับ, นำมายัน | effrontery | (n) ความทะลึ่ง, ความหน้าด้าน, ความไร้ยางอาย, ความบังอาจ | forefront | (n) สิ่งที่อยู่หน้าสุด, หัวแถว, ตอนหน้า, แถวหน้า, ส่วนหน้า | front | (adj) ข้างหน้า, ด้านหน้า, หน้า | front | (n) หน้าผาก, ตอนหน้า, แนวหน้า, แนวรบ, ส่วนหน้า, โฉมหน้า | front | (vt) เผชิญหน้า, , รับมือ, ต่อต้าน | frontage | (n) ตอนหน้าเรือน, ที่ดินหน้าบ้าน, ที่ดินริมถนน | frontal | (adj) เกี่ยวกับหน้าผาก, ซึ่งอยู่ตอนหน้า, ซึ่งอยู่ส่วนหน้า, ซึ่งอยู่ข้างหน้ | frontier | (n) พรมแดน, ชายแดน, เขตแดน, ขอบเขต | frontiersman | (n) คนที่อยู่ตามชายแดน | frontispiece | (n) ภาพตรงข้ามกับหน้าบอกชื่อหนังสือ | saffron | (adj) สีเหลือง |
| prefrontal | -ในสมองกลีบหน้าผากส่วนหน้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | popular front | แนวร่วมประชาชน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | palpebra frontalis; palpebra, superior | หนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | palpebra, superior; palpebra frontalis | หนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | shield frond; nest leaf | ใบประกบต้น [ เฟิร์น ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | superior palpebra; palpebra frontalis | หนังตาบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | suture, frontal | รอยประสานหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | sinusitis, frontal | โพรงอากาศหน้าผากอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | section, coronal; section, frontal | การตัดแบ่งหน้าหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | section, frontal; section, coronal | การตัดแบ่งหน้าหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | affront | ดูหมิ่นซึ่งหน้า, การสบประมาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | aphasia, frontocortical; aphasia, motor; aphasia, nonfluent; aphasia, verbal | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | aphasia, motor; aphasia, frontocortical; aphasia, nonfluent; aphasia, verbal | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | aphasia, nonfluent; aphasia, frontocortical; aphasia, motor; aphasia, verbal | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | aphasia, verbal; aphasia, frontocortical; aphasia, motor; aphasia, nonfluent | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | basic front | แนวปะทะเบสิก, เบสิกฟรอนต์ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | bencher, front | สมาชิกสภาแถวหน้า (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | bench, front | ที่นั่งแถวหน้า (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | bone, frontal | กระดูกหน้าผาก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | bone, frontal | กระดูกหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | boundary point; frontier point | จุดขอบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | motor aphasia; aphasia, frontocortical; aphasia, nonfluent; aphasia, verbal | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | midfrontal | -กลางหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | collision front | แนวปะทะ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] | coronal section; section, frontal | การตัดแบ่งหน้าหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal sinusitis | โพรงอากาศหน้าผากอักเสบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal suture | รอยประสานหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal tuber; eminence, frontal | โหนกหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontier | แนวพรมแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontier | เขตแดน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontier point; boundary point | จุดขอบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | fronting company | บริษัทรับหน้า [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontocortical aphasia; aphasia, motor; aphasia, nonfluent; aphasia, verbal | ภาวะเสียการสื่อความเหตุศูนย์สั่งการ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fertile frond | ใบสร้างสปอร์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | forehead; frons | หน้าผาก [ มีความหมายเหมือนกับ brow ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | front-end loading | ส่วนบวกเพิ่มระยะแรก [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | front-wheel drive; front-end drive | ระบบขับเคลื่อนล้อหน้า [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontage assessment | การประเมินราคาที่ดินริมทางสาธารณะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontal | ๑. -หน้าผาก [ มีความหมายเหมือนกับ metopic ]๒. -ด้านหน้า๓. -แบ่งหน้าหลัง [ มีความหมายเหมือนกับ coronal ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal bone | กระดูกหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal bone | กระดูกหน้าผาก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontal eminence; tuber, frontal | โหนกหน้าผาก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | frontal plane | ระนาบแบ่งหน้าหลัง [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontal process of maxilla | ส่วนยื่นขากรรไกรบนจดกระดูกหน้าผาก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | frontal section; section, coronal | การตัดแบ่งหน้าหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | front bencher | สมาชิกสภาแถวหน้า (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | front of the tongue | ลิ้นส่วนหน้า [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕] | front panel | แผงหน้ารถ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | front runner | ตัวเต็ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | front suspension | ระบบรองรับล้อหน้า [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Frontispiece | หน้ารูปภาพพิเศษ, Example: อยู่ก่อนหน้าปกใน เป็นหน้าที่มีภาพสำคัญในเล่ม<br> <strong>ตัวอย่างหน้ารูปภาพพิเศษ</strong><br> <img src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20110404-frontispiece.png" width="300"/ alt="หน้ารูปภาพพิเศษ" title="หน้ารูปภาพพิเศษ" align="left"> [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Front end fee | ค่าธรรมเนียมในการจัดหาเงินกู้ [เศรษฐศาสตร์] | Frontier and pioneer life | ชีวิตนักบุกเบิก [TU Subject Heading] | FrontPage (Computer file) | ไมโครซอฟต์ ฟร้อนท์เพจ [TU Subject Heading] | Hotel front desk personnel | พนักงานบริการส่วนหน้าของโรงแรม [TU Subject Heading] | Interpersonel Confrontation | การเผชิญหน้าระหว่างบุคคล [TU Subject Heading] | Plam frond weaving | หัตถกรรมใบลาน [TU Subject Heading] | Shop fronts | หน้าร้าน [TU Subject Heading] | Waterfronts | พื้นที่ริมฝั่งน้ำ [TU Subject Heading] | Frontal Rain | ฝนแนวปะทะ, Example: น้ำฟ้า หรือฝนที่เกิดจากการขยายตัวของอากาศซึ่งลอยตัวขึ้นตาม บริเวณแนวปะทะของกระแสอากาศ [สิ่งแวดล้อม] | Moro National Liberation Front | แนวร่วมปลดปล่อยแห่งชาติโมโร (ในฟิลิปปินส์) [การทูต] | Baldness, Frontal | หัวเถิก [การแพทย์] | Circular Wave Front | หน้าคลื่นวงกลม [การแพทย์] | Circumference, Occipito-Frontal | วัดผ่านท้ายทอยมาตรงหน้าผาก [การแพทย์] | Confrontation | เผชิญความจริง [การแพทย์] | Confrontation Field | ทดสอบโดยใช้นิ้วมือทีละตา [การแพทย์] | Confrontation Test | การตรวจลานสายตาแบบประจันหน้า [การแพทย์] | Frons | หน้าผาก [การแพทย์] | Frons | หน้า [การแพทย์] | Front | ฟรอนท์ [การแพทย์] | Frontal | กระดูกหน้าผาก, เกล็ดหน้าผาก(ของงู), กระดูกฟรอนตัล [การแพทย์] | Frontal Bone | กระดูกหน้าผาก [การแพทย์] | Frontal Boss | หน้าผากโหนกยื่น [การแพทย์] | Frontal Bossing | หัวโหนกทางด้านหน้า, หน้าผากโหนก [การแพทย์] | Frontal Connective | ฟรอนตัลคอนเนคตีฟ [การแพทย์] | Frontal Lobe | สมองส่วนหน้าผาก, กลีบฟรอนตาล, สมองส่วนหน้า, ฟรอนตัลโลบ, สมอง [การแพทย์] | Frontal Plane | แนวฟรอนตัล, แนวด้านหน้า [การแพทย์] | Frontal Section | ผ่าซีก, ตัดตามยาว [การแพทย์] | Frontal Sinus | โพรงอากาศหน้าผาก, โพรงอากาศใต้หน้าผาก [การแพทย์] | Frontal Sinusitis | การอักเสบของฟรอนตาลไซนัส [การแพทย์] | Frontal View | ภาพรังสีท่าตรง [การแพทย์] | Frontalis | กล้ามเนื้อคลุมหน้าผากทำหน้าที่เลิกคิ้ว [การแพทย์] | Frontal rain | ฝนแนวปะทะ [อุตุนิยมวิทยา] | Frontal thunderstorms | พายุฟ้าคะนองแบบแนว ปะทะอากาศ [อุตุนิยมวิทยา] | Cold front thunderstorm | พายุฟ้าคะนองแบบแนว ปะทะอากาศเย็น [อุตุนิยมวิทยา] | Subfrontal cloud | เมฆแนวปะทะย่อย [อุตุนิยมวิทยา] | Frontal fog | หมอกในแนวปะทะอากาศ [อุตุนิยมวิทยา] | Pre - frontal fog | หมอกเกิดก่อนแนวปะทะ อากาศ [อุตุนิยมวิทยา] | Post - frontal fog | หมอกเกิดตามหลังแนว ปะทะอากาศ [อุตุนิยมวิทยา] | wave front | หน้าคลื่น, แนวของสันคลื่นหรือท้องคลื่นหรือโลกัสของจุดต่าง ๆ ในคลื่นที่มีเฟสเดียวกัน แนวของหน้าคลื่นจะตั้งฉากกับทิศการเคลื่อนที่ของคลื่นเสมอ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Front Side Bus ( FSB ) | ฟร้อนท์ไซด์บัส, บัสที่เชื่อมต่อระหว่างซีพียู กับหน่วยความจำ บัสนี้เป็นบัสที่มีความเร็วสูงที่สุดบนเมนบอร์ด ความถี่ของฟร้อนท์ไซด์บัสเป็นตัวกำหนดอัตราเร็วในการส่งข้อมูลระหว่างซีพียูกับอุปกรณ์อื่นๆ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Ganglion, Frontal | ปมประสาทฟรอนตัล [การแพทย์] | Grid Front Casette | ฟิลม์พร้อมทั้งกริด [การแพทย์] | Midline Channel, Front | เส้นกลางตัวด้านหน้า [การแพทย์] |
| front-runner | (n) ตัวเก็ง | Frontalis | of or pertainingกล้ามเนื้อฟรอนทาลิส (Frontalis muscle) เป็นกล้ามเนื้อบางๆ ตั้งอยู่บริเวณด้านหน้าของศีรษะ รูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า และเกาะกับพังผืดชั้นผิว (superficial fascia) มีลักษณะกว้างกว่ากล้ามเนื้อออกซิปิตาลิส (Occipitalis) และใยของกล้ามเนื้อนี้ยังยาวและสีซีดกว่ากล้ามเนื้อออกซิปิตาลิส กล้ามเนื้อนี้ไม่มีจุดเกาะอยู่กับกระดูก to the temple and jaw | frontier post | (n) ที่ทำการพรมแดน | Saffron | (n) หญ้าฝรั่น |
| The Liberation Front. | Die Befreiungsfront ist dran. Phoenix Under Siege (1987) | ♪ Across the storm divide ♪ | Durch die Sturmfront Bottom of the World (2014) | Consider yourself lucky I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. This Woman's Work (2014) | Withtheirsuperiorfirepower theymovedthefrontline manymilesto theeast, totheoiltownofBrega . | Mit ihrer überlegenen Feuerkraft verschoben sie die Frontlinie viele Meilen nach Osten, zur Ölstadt Brega. Point and Shoot (2014) | Ben, youwerewiththerebel forces onthefrontlineofBrega outside. | Ben, du warst mit den Rebellentruppen an der Frontlinie außerhalb von Brega. Point and Shoot (2014) | That we hereby first are at the front, you can see it, that there are green flags. | Dass wir hiermit als Erste an der Front sind, sieht man daran, dass es noch grüne Fahnen gibt. Point and Shoot (2014) | SometimesNuribroughtand I pressmenforfrontline. | Manchmal brachten Nuri und ich Presseleute zur Frontlinie. Point and Shoot (2014) | LifeintheArabRevolution andatthefrontisquite different asinBaltimore. | Das Leben in der Arabischen Revolution und an der Front ist ganz anders als in Baltimore. Point and Shoot (2014) | Then I guess I'll have to confront my mom about it, because... I just have this feeling. | Dann muss ich meine Mom damit konfrontieren, denn... ich habe nur so ein Gefühl. Revolution (2014) | Okay, I respect that. But Louis just did me a huge favor, and I don't want to get caught in the middle of it. | Okay, ich respektiere das, aber Louis hat mir gerade einen großen Gefallen getan und ich möchte nicht zwischen den Fronten stehen. Moot Point (2014) | I don't need you in the middle of it. | Ich möchte dich nicht zwischen den Fronten haben. Moot Point (2014) | The hypothalamus, the amygdala, and the prefrontal cortex actually grow postpartum. | Dass der Hypothalamus, die Amygdala und der präfrontale Kortex tatsächlich nach der Geburt wachsen. Inconceivable (2014) | You got in the middle of it? | Du bist zwischen die Fronten geraten? Heartburn (2014) | To the left front, can you believe it? | Der Linksfront, ist das zu fassen? La vie à l'envers (2014) | You like him like every other idiot. | Du magst ihn, wie alle Bobos. Besser als der Front National! La vie à l'envers (2014) | Can you face him? | Trauen Sie sich zu, ihn zu konfrontieren? 24 Days (2014) | From the frontage road to Langston's property line... that's where the infestation stops... for now. | Von der Frontage Road bis an die Grenze der Langstons. Dort hört der Befall auf... zurzeit. Infestation (2014) | They would've pulled three bodies out of that rubble, assumed that Dekker's brother was killed for payback and Five-O got caught in the middle. | Man hätte drei Leichen aus dem Schutt gezogen und angenommen, dass Dekkers Bruder aus Rache getötet wurde und Five-0 nur zwischen den Fronten gestanden hätte. Ku I Ka Pili Koko (2014) | You'll ride out the war in a HQ tent a mile from the front lines. | Sitzt den Krieg auf einer Basis ab und bist weit weg von der Front. The Prisoner's Dilemma (2014) | Jones was on the front lines. | Jones war an der Front. Page Not Found (2014) | Or that the baker and his wife were trying to take their restaurant. | Sie sahen auch nicht, dass Gnafron, der Bäcker, und seine Frau Ginette ihre Probleme ausnutzten, um sich ihr Restaurant greifen. A Lovebirds' Divorce (2014) | If you see the baker and his wife, kids, call me. | Kinder, wenn ihr Gnafron und seine Frau Ginette seht, ruft mich. A Lovebirds' Divorce (2014) | I'm gonna make you deal with it. | Ich erzwinge eine Konfrontation. Struggle (2014) | So faced with the reality, I tried to run even faster. | So mit der Realität konfrontiert, versuchte ich, noch schneller zu laufen. Live (2014) | How easy it is to break someone with the death of a loved one is facing. | Wie leicht es doch ist, jemanden zu brechen, der mit dem Tod eines nahestehenden Menschen konfrontiert wird. Live (2014) | On page 75, ...That the letters on the front door of the trucks were sprayed, were identical. | Auf Seite 75 steht, ...dass die Buchstaben, die auf die Fronttür des LKWs aufgesprüht wurden, identisch waren. Live (2014) | Faced with this reality, ...There is only one way, ...And I'll let him go. | Konfrontiert mit dieser Wahrheit, ...gibt es nur einen Weg, ...und ich werde ihn gehen. Live (2014) | I'll fall at Safronov's feet. | Ich werde Safronow anflehen: The Fool (2014) | A new construction site could justify it, but Safronov's investors won't cooperate. | Bei einem Neubau wäre es einfach. Aber Safronow hat Privatinvestoren. Ihm können wir es nicht unterjubeln. The Fool (2014) | - Tanya, bring Safronov. | Bring Safronow her. The Fool (2014) | Are you one of Safronov's investors? | Steckt hinter Safronows Projekt dein Geld? The Fool (2014) | SAFRONOV ILYA ISAEV | Safronow - Ilja ISSAJEW The Fool (2014) | You wouldn't dare, because you'd have to do it to my face. | Du würdest es nicht wagen, weil du mich konfrontieren müsstest. Buried Secrets (2014) | Frontal fracture, orbital margin. | Frontale Fraktur, kreisrunde Form. The Beating of Her Wings (2014) | I cheated to get here, and if you put me in front of Henry Gerard, he's not gonna remember me. | Ich habe betrogen, um hierher zu kommen und wenn du mich mit Henry Gerard konfrontierst, wird er sich nicht an mich erinnern. Yesterday's Gone (2014) | I should be the one leaving for the front lines. | Ich sollte der sein, der an die Front geht. The Way Out (2014) | Scotland protects France by engaging the English on two fronts so it cannot focus its force on growing its foothold on your backyard, Calais. | Schottland beschützt Frankreich vor England an 2 Fronten, damit England unmöglich Zugriff auf Calais erhält. Toy Soldiers (2014) | I have all I can handle on that front. | An dieser Front bin ich bedient. Lords of War (2014) | Front line policing is the new military. | Frontüberwachung ist das neue Militär. Minute Changes (2014) | Armed with the facts, I knew that she would confront him and get a confession that would hold up in court. | Nachdem sie alle Fakten hatte, war klar, dass sie ihn konfrontiert und ihm ein Geständnis abringt, das ihn belastet. Impetus (2014) | Now faced with a canvas of finite length Arthur West stored the data on the fewest spaces as possible. | Nun, konfrontiert mit einer Fläche begrenzter Größe, speicherte Arthur West die Daten auf so wenig Platz wie möglich. Art in the Blood (2014) | I feel caught off guard by having a confrontation over something that seems rudimentary. | Es überrascht mich, wegen so etwas Elementarem konfrontiert zu werden. A Day's Work (2014) | "to go and fight on the front line with the men. | "um mit den Männern an der Front zu kämpfen." Episode #2.2 (2014) | We will be slaughtered. | Wir sind an allen Fronten geschwächt. Long Live the King (2014) | What you're feeling now, that urge to run or dig yourself a safe hole in the ground, that's every second on the front lines. | Was fühlst du jetzt, du willst rennen oder dir ein sicheres Loch buddeln, so ist es immer an der Front. Last Reasoning of Kings (2014) | We are creating a new, frontline army. | Wir schaffen eine neue Elite, Frontarmee. Exodus (2014) | One of our graduates has come back having done some exemplary work in the field. | Einer unserer Absolventen ist zurückgekommen und hat vorbildliche Arbeit an der Front geleistet. Exodus (2014) | But instead, I'm gonna initiate a confrontation that should bait every skitter sentry in the ghetto into giving chase. | Aber stattdessen, werde ich eine Konfrontation anstoßen, die jede Skitterwache im Ghetto ködern sollte, die Verfolgung aufzunehmen. Exodus (2014) | "No" was an affront. | "Nein" war ein Affront. Blood Bath (2014) |
| fron | I noticed that she sat in the front row. | fron | Set the CD player square with the front edge of the shelf, please. | fron | "What's up? Fidgeting around in front of the house." "Um ... I was waiting for you to come back." | fron | There used to be a restaurant in front of this bus stop. | fron | Show this gentleman to the front door. | fron | He sat in the front so as to be able to hear. | fron | All of a sudden, three dogs appeared in front of us. | fron | Somebody is standing in front of his room. | fron | Form a line one meter away from the one in front of you. | fron | There is a bank in front of the hotel. | fron | Yes, truthfully, until it was right in front of me, as it is, I half-doubted it ... | fron | His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. | fron | It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me. | fron | Let's meet in front of the theater. | fron | He sat right in front of me. | fron | You had better check them at the front desk. | fron | Who is the man standing in front of the building? | fron | Bend your knees and look in front of you. | fron | You cannot be too polite in front of her. | fron | A car drew up in front of my house. | fron | He parked his car in front of the building. | fron | Please hand in this chart at the front desk. | fron | They confronted each other across the table. | fron | The charge for a front row seats is 5 dollars. | fron | The truck cut in front of my car. | fron | This waistcoat won't meet at the front. | fron | The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents. | fron | I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. | fron | I bought this book at the bookstore in front of the station. | fron | There is a small garden in front of my house. | fron | A number of cars are parked in front of my house. | fron | I can swim on my front but not on my back. | fron | A strange man was walking back and forth in front of my house. | fron | He was standing in the front of the classroom. | fron | "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too." | fron | We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. | fron | A new car came to a standstill in front of the bank. | fron | Pretty soon along came some surveyors and surveyed a line in front of the Little House. | fron | Jiro who had never cried in front of anyone before started bawling. | fron | The warehouse was a front for drug traffickers. | fron | Don't pick your teeth in front of me. | fron | I can't stand being laughed at in front of others. | fron | You need to reverse your vest, it's back to front. | fron | What's in front of you? | fron | There is a post office in front of my house. | fron | A beautiful woman was seated one row in front of me. | fron | I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. | fron | Taxis stood in a rank in front of the station. | fron | The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him. | fron | The front door was open. |
| ตชด. | (n) frontier policeman, Syn. ตำรวจตระเวณชายแดน | หน้าหนึ่ง | (n) front page | เผชิญความจริง | (v) confront the truth, See also: face reality, Syn. สู้กับความจริง, Example: ผู้ที่ปรับตัวได้ดีจะเผชิญความจริงอย่างกล้าหาญ โดยไม่พยายามบิดเบือนความจริงต่อผู้อื่น, Thai Definition: ยอมรับในสิ่งที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน | เข้าหน้าไม่ติด | (v) dare not to meet, See also: dare not to confront, Syn. เข้าหน้าไม่ได้, Example: ฉันกลัวเข้าหน้าไม่ติดเพราะเคยแกล้งเขาไว้มาก, Thai Definition: ไม่กล้าสู้หน้า, ไม่กล้าเผชิญหน้า | ข้ามพรมแดน | (adj) crossing borders, See also: crossing frontiers, Syn. ข้ามแดน, Example: ยุโรปตะวันตกเริ่มเติบโต เมื่อมีการค้าเสรีข้ามพรมแดน, Thai Definition: ผ่านจากแดนหนึ่งไปยังอีกแดนหนี่ง | ประสบปัญหา | (v) face a problem, See also: confront a problem, Example: ปัจจัยในประเทศที่ทำให้เศรษฐกิจไทยประสบปัญหา คือ การตกต่ำของตลาดหลักทรัพย์ฯ, Thai Definition: พบกับความยุ่งยาก หรือข้อที่ต้องแก้ไข | อี | (n) word used on front of a woman's name, Example: อีเล็กนะเหรอ มันจะทนอยู่ได้สักเท่าไหร่เชียว, Thai Definition: คำใช้ประกอบชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม | ชั้นแนวหน้า | (n) forefront, See also: leading position, Syn. ชั้นนำ, Example: บริษัทของเขาเป็นผู้ผลิตเครื่องคอมพิวเตอร์ที่อยู่ในชั้นแนวหน้าของประเทศไทย, Thai Definition: ลำดับต้นๆ ที่มีความสำคัญกว่า, ลำดับที่มีคุณสมบัติเด่นกว่าหรือดีกว่า | เบื้องหน้า | (adv) in front of, See also: ahead, Syn. ข้างหน้า, Ant. ข้างหลัง, Example: เด็กหนุ่มผิวคล้ำเค้าหน้าคมเศร้าที่นั่งอยู่เบื้องหน้าดิฉันแลดูเศร้าเหมือนเด็กเก็บกด | ประจัน | (v) confront, See also: meet face to face, fight, combat, face, oppose, Syn. ประชัน, เผชิญ, Example: ผู้ร้ายประจันหน้ากับตำรวจ | เผชิญ | (v) confront, See also: face, brave, meet, Syn. ประเชิญ, ชนกัน, ปะทะกัน, ต่อกัน, Example: พม่ากำลังเผชิญกับปัญหาภายในประเทศอย่างต่อเนื่อง, Notes: (เขมร) | รับหน้า | (v) confront, See also: come face to face, face encounter, Syn. สู้หน้า, Ant. หลบหน้า, Example: แม่คว้าน้องเล็กเข้าห้องนอน ทิ้งให้พ่อรับหน้าอยู่คนเดียว | ล้อหน้า | (n) front wheel, Example: ล้อหน้าจักรยานชนก้อนหินแล้วส่ายไปข้างทาง, Count Unit: ล้อ | สมรภูมิ | (n) battlefield, See also: front, theatre of war, Syn. สนามรบ, Example: การรบดุเดือดที่สุดในสมรภูมิด้านตะวันตก, Count Unit: แห่ง, Notes: (สันสกฤต) | สมบุกสมบัน | (v) work hard, See also: go through hardship, confront a difficulty, Example: งานที่ผมทำอยู่ตอนนี้ต้องสมบุกสมบันพอสมควร, Thai Definition: ทนฝ่าความยากลำบาก อย่างตรากตรำ | เหยียด | (v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. เหยียดหยาม, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, เหยียด, ดูถูก, Example: ผมไม่เคยเหยียดความสามารถของใคร | เหยียดหยาม | (v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม | แนวรบ | (n) battle front, See also: front, battle line, fighting front, Example: แนวรบของพม่ากับชนกลุ่มน้อยอยู่ใกล้ชายแดนไทย, Thai Definition: เขตที่ประเทศคู่สงครามจะปะทะกัน | แนวเขตแดน | (n) boundary line, See also: border, borderline, frontier, Syn. เส้นเขตแดน, แนวพรมแดน, เขตแดน, Example: แม่น้ำสายนี้เป็นแนวเขตแดนของทั้ง 2 ประเทศ | แนวพรมแดน | (n) boundary, See also: border, borderline, frontier, Syn. แนวเขตแดน, เส้นเขตแดน, เขตแดน, Example: ปลัดบัญชาการทัพบกของปากีสถานออกตรวจแนวพรมแดนและส่งกำลังเสริมไปยังแคชเมียร์ | ดูถูกดูแคลน | (v) look down upon, See also: underestimate, disparage, disdain, slight, insult, snub, affront, Syn. ดูถูก, เหยียดหยาม, Example: เมื่อไหร่พวกเขาถึงจะเลิกดูถูกดูแคลนความคิดความอ่านของเราสักที, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามเขาว่าไม่มีความสามารถหรือไม่มีคุณสมบัติที่ดี | ดูหมิ่นดูแคลน | (v) insult, See also: underestimate, disparage, disdain, slight, snub, affront, look down upon, scorn, hold in c, Syn. ดูถูก, Example: คนในหมู่บ้านดูหมิ่นดูแคลนครอบครัวที่ขายลูกกินอย่างเขา, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามเขาว่าไม่มีความสามารถหรือไม่มีคุณสมบัติที่ดี | การปะทะ | (n) clash, See also: conflict, confrontation, fight, Syn. การต่อสู้, การเผชิญหน้า, การประจันหน้า, Example: เมื่อประมาณอาทิตย์ที่ผ่านมาได้เกิดการปะทะกันระหว่างทหารพม่ากับทหารกะเหรี่ยงใกล้ชายแดนไทย, Thai Definition: การเกิดความขัดแย้งอย่างรุนแรงจนเกิดการต่อสู้หรือใช้กำลังกัน | เผชิญหน้า | (v) face, See also: meet, encounter, confront, Syn. ประจันหน้า, Example: พวกเรากำลังจะเผชิญหน้ากับกลุ่มผู้ไม่เห็นด้วย เพื่อชี้แจงจุดประสงค์ให้ฟัง, Thai Definition: พบเจอกันหรือปะทะกันซึ่งๆ หน้า | ขัณฑสีมา | (n) boundary, See also: border, frontier, Syn. เขตแดน, ขอบเขต, บริเวณ, ขอบขัณฑสีมา, Example: ใบเสมาเป็นสัญลักษณ์แห่งการสมมติกำหนดเขตขัณฑสีมา, Thai Definition: เขตแดนหรือบริเวณส่วนหนึ่งๆ | ข้างหน้า | (prep) in front, Syn. ด้านหน้า, หน้า, Ant. ข้างหลัง, Example: ผู้หญิงที่นั่งข้างหน้าผมเป็นภรรยานายก, Thai Definition: เป็นคำเชื่อมมีความหมายว่า อยู่ตรงข้ามกับสายตาของเรา | ข้างหน้า | (n) in front, Syn. ด้านหน้า, Ant. ข้างหลัง, Example: เมื่อมองไปข้างหน้าจะเห็นทิวทัศน์อันสวยงามเป็นทุ่งสีเขียวขจี, Thai Definition: ด้านของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อยู่ตรงข้ามกับสายตาของเราหรือด้านที่เผชิญหน้ากับสายตาของเรา | เขตแดน | (n) border, See also: frontier, boundary, Syn. พรมแดน, ชายแดน, แนวพรมแดน, แนวชายแดน, อาณาเขต, Example: เส้นแบ่งแขตแดนระหว่างไทย-ลาวคือแม่น้ำโขง, Count Unit: เขต, Thai Definition: พื้นที่ในขอบเขตที่กำหนด | เข้าหน้า | (v) face, See also: meet, confront, see, Syn. พบหน้า, Example: ผมคงเข้าหน้าเจ้านายไม่ได้ไปอีกนาน, Thai Definition: เข้าไปหาหรือเข้าไปพบปะเจอะเจอ | ยัน | (v) face, See also: confront, be in a stalemate, make a stand against, Syn. ประจัน, เผชิญ, Example: กองทัพทั้งสองยันกันอยู่ที่แม่น้ำไรน์ | เผชิญภัย | (v) face danger, See also: face calamity or disaster, confront with danger, Syn. ผจญภัย, Example: ่พวกเรารู้ว่าทางข้างหน้าเต็มไปด้วยอันตรายจึงเตรียมตัวเผชิญภัยไว้ล่วงหน้าแล้ว, Thai Definition: เจออันตรายเฉพาะหน้า, กล้าเสี่ยงภัยโดยรู้ว่าจะมีอันตราย | เผชิญภัย | (v) face danger, See also: confront with danger, meet with the danger, Syn. ประสบภัย, Example: พวกเราพร้อมที่จะเผชิญภัยกับเหตุการณ์ต่างๆ ที่จะเกิดขึ้นในภายภาคหน้า, Thai Definition: เจออันตรายเฉพาะหน้า, กล้าเสี่ยงภัยโดยรู้ว่าจะมีอันตราย | พรมแดน | (n) frontier, See also: border, boundary line, Syn. เขตแดน, ชายแดน, แนวพรมแดน, แนวเขตแดน, แนวเขต, Example: ทิวเขาที่อำเภอแม่สายจังหวัดเชียงรายเป็นพรมแดนทางธรรมชาติระหว่างไทยกับพม่าเรียกนามว่าทิวเขาแดนลาว, Thai Definition: ขีดขั้นเขตแดน, แดนต่อแดน, Notes: (เขมร) | พ้องพาน | (v) encounter, See also: meet, confront, Syn. พบปะ, พบพาน, Example: มนุษย์โดยธรรมชาติย่อมรักตนแสวงหาประโยชน์เฉพาะตนแต่เมื่อมาเกี่ยวพ้องพานกับคนอื่นซึ่งอยู่รวมกันก็ต้องยอมเสียสละบางสิ่งบางอย่าง | ฟันคลื่น | (v) head into the waves, See also: sail through waves with the front end of a vessel, Syn. ฝ่าคลื่น, Example: ้คนขับเอาเรือเร็วฟันคลื่นกลางทะเลอย่างชำนาญ, Thai Definition: เอาหัวเรือตัดคลื่นไป | ฟันหน้า | (n) front teeth, See also: incisor, Syn. ฟันตัด, ฟันฉีก, Example: สัตว์ที่ใช้ฟันแทะหรือกัดจะมีฟันหน้าที่แข็งแรงเป็นพิเศษ, Count Unit: ซี่, Thai Definition: ฟันด้านหน้า 4 ซี่ ของขากรรไกรแต่ละอัน ใช้สำหรับกัดและฉีก | ผจญ | (v) encounter, See also: face, confront, fight against, attack, Syn. ผจัญ, ประจญ, ประจัญ, Example: ครั้งหนึ่งในตอนเดินธุดงค์ตามป่าลึกหลวงพ่อได้เคยผจญกับเสือร้ายมาแล้ว, Thai Definition: ต่อสู้กับสิ่งที่เป็นอันตรายหรือยากลำบาก, Notes: (เขมร) | ฤๅษีแปลงสาร | (n) an inverted-order cipher, See also: method of writing secret characters by reversing the back and the front positions, Thai Definition: วิธีเขียนหนังสือลับแห่งไทยโบราณกลับตัวอักษรข้างหลังมาไว้ข้างหน้า | ลบรอย | (v) insult, See also: affront, disparage, denigrate, Syn. สบประมาท, ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน | หน้า | (prep) in front of, Example: กลุ่มผู้ชุมนุมพากันอดข้าวประท้วงอยู่ที่หน้ารัฐสภา | หน้า | (adj) front, Ant. หลัง, Example: ต้นแขนของมนุษย์เปรียบเหมือนขาหน้าของสัตว์ ที่ต้องเคลื่อนไหวไปมาเสมอ, Thai Definition: ซีกของกายที่ตรงข้ามกับหลัง | หน้า | (adj) front, Example: แสงอาทิตย์สะท้อนจากกระจกหลังของรถคันหน้ามาเข้าตาเขา, Thai Definition: ด้านของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่อยู่ตรงข้ามกับสายตาของเรา หรือด้านที่เผชิญหน้ากับสายตาของเรา | สู้หน้า | (v) encounter, See also: face, affront, meet, confront, Syn. เผชิญหน้า, รอหน้า, Example: เขาไม่กล้าสู้หน้าภรรยาและลูกๆ ของเขา เพราะเขาทำผิดมากเหลือเกิน | หน้าปก | (n) front cover, Syn. ปก, Example: รูปที่เขียนเป็นหน้าปกและประกอบเรื่อง ลอกมาจากรูปฝีมือเฉลิมวุฒิ, Count Unit: ใบ, แผ่น, Thai Definition: รูปลักษณ์ด้านหน้าของสมุด หนังสือ หรือซีดีรอม เป็นต้น | หยาบหยาม | (v) insult, See also: affront, Syn. ดูถูก, เหยียด, หยาม, Example: การที่มนุษย์ต้องผิดหวังบ่อยๆ อาจจะทำใครเหล่านั้นหยาบหยามพระเจ้าได้, Thai Definition: กล่าวคำหรือแสดงกิริยาไม่สุภาพและเป็นการดูถูก | ตัวเชิด | (n) puppet, See also: front man, staw-man, dummy, Syn. หุ่นเชิด, Example: นักการเมืองคนนี้แท้จริงแล้วก็คือตัวเชิดของนายทุนคนหนึ่งนั่นเอง, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ถูกใช้ให้ออกหน้าแทน | ตัวแทนเชิด | (n) puppet, See also: front man agent, straw-man, dummy, private agent personal agent, Example: หล่อนเป็นเพียงตัวแทนเชิดไม่ใช้ตัวแทน, Count Unit: คน, Thai Definition: ตัวแทนที่ไม่ได้รับแต่งตั้งจากตัวการโดยตรง แต่ถูกตัวการเชิดให้เป็นตัวแทนของตนหรือตัวการรู้แล้วยอมให้ตัวแทนเชิดตัวเองออกแสดงเป็นตัวแทน | ตัดหน้า | (v) run pass in front of (a car), See also: drive a car past in front of another's car, Syn. ผ่านหน้า, Example: เด็กเล็กไม่ควรวิ่งตัดหน้ารถเพราะจะทำให้เกิดอุบัติเหตุได้, Thai Definition: ผ่านหน้าในระยะกระชั้นชิด | ต่อหน้า | (adv) before, See also: in front of, to somebody's face, in the presence of, Syn. ซึ่งๆ หน้า, เฉพาะหน้า, ต่อหน้าต่อตา, Ant. ลับหลัง, Example: โจรวิ่งราวกระเป๋าและกระโดดซ้อนท้ายจักรยานยนต์ควบหายไปต่อหน้าต่อตา | ต่อหน้าธารกำนัล | (adv) in public, See also: before a big crowd, in front of other people, Syn. ต่อหน้าสาธารณะชน, Ant. ลับหลัง, Example: เขายืนตะโกนต่อหน้าธารกำนัล, Thai Definition: ตรงหน้าที่หมู่มากชุมนุมกันอยู่ |
| อำเภอชายแดน | [amphoē chāidaēn] (n, exp) FR: ville frontalière [ f ] | อาณาเขต | [ānākhēt] (n) EN: border ; boundary ; frontier territory ; territory FR: limite territoriale [ f ] ; frontière [ f ] ; territoire [ m ] ; espace [ m ] | เอาพยานมายันกัน | [ao phayān mā yan kan] (v, exp) EN: confront the witnesses | บังโคลนหน้า | [bangkhlōn nā] (n, exp) EN: front mudguard ; front fender (Am.) FR: garde-boue avant [ m ] | เบื้องหน้า | [beūang-nā] (adv) EN: in front ; in future | ชายแดน | [chāidaēn] (n) EN: border ; frontier ; boundary ; borderland FR: frontière [ f ] | เฉพาะพระพักตร์ | [chaphǿphraphak] (adv) EN: in front of the king/queen | เชิดหน้า | [choēt nā] (v, exp) EN: turn the face upwards FR: porter la tête haute ; relever le front | ด่าน | [dān] (n) EN: immigration border checkpoint ; customs station ; check point ; outpost FR: poste frontière [ m ] ; poste de douane [ m ] ; douane [ m ] ; poste de contrôle [ m ] | ด้านหน้า | [dān nā] (n) EN: front ; frontage ; facade FR: front [ m ] ; devant [ m ] ; endroit [ m ] ; recto [ m ] | ดูถูกดูแคลน | [dūthūkdūkhlaēn] (v) EN: look down upon ; underestimate ; disparage ; disdain ; slight ; insult ; snub ; affront | ฝ่า | [fā] (v) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter | ฝ่าอันตราย | [fā antarāi] (v, exp) EN: risk one's life ; run risks FR: courir le risque ; affronter le danger ; risquer sa vie | ฟันฉีก | [fan chīk] (n, exp) EN: front teeth | ฟันหน้า | [fan nā] (n, exp) EN: front teeth ; incisor FR: dent de devant [ f ] ; incisive [ f ] | ฟันซ้อน | [fan søn] (n, exp) EN: tooth growing in front/behind another tooth | ฟันตัด | [fan tat] (n, exp) EN: front teeth | ฝรั่น | [faran = fáran] (n) EN: saffron ; saffron crocus ; crocus sativus FR: safran [ m ] | หุ่นเชิด | [hunchoēt] (n) EN: front man ; strawman ; puppet ; figurehead FR: homme de paille [ m ] (loc.) ; marionnette [ f ] | อี | [ī] (n) EN: word used on front of a woman's name | จ่ายล่วงหน้า | [jāi lūang-nā] (v, exp) EN: deposit ; pay in advance ; pay up front FR: payer à l'avance ; payer d'avance ; prépayer | จ่ายไปก่อน | [jāi pai køn] (v, exp) EN: deposit ; pay in advance ; pay up front FR: payer à l'avance ; payer d'avance ; prépayer | จังหวัดชายแดน | [jangwat chāidaēn] (n, exp) EN: border province FR: province frontalière [ f ] | เจ้าหน้า | [jaonā] (n) EN: agent ; front man ; spokesman FR: porte-parole [ m ] | จญ | [jon] (v) EN: confront ; fight | จั่ว | [jūa] (n) EN: gable FR: pignon [ m ] ; fronton [ m ] | กะโหลกศีรษะส่วนหน้า | [kalōk sīsa sūan nā] (n, exp) EN: frontal bone FR: os frontal [ m ] | กำแหง | [kamhaēng] (v) EN: dare ; have the effrontery ; have the nerve ; mutiny ; be insolent ; be intense FR: oser ; avoir l'audace | กำแหง | [kamhaēng] (adj) EN: daring ; bold ; audacious ; overbearing ; haughty FR: audacieux ; hardi ; intrépide ; effronté | กันชนหน้า | [kanchon nā] (n, exp) EN: front bumper FR: pare-chocs avant [ m ] | การปะทะ | [kān patha] (n) EN: clash ; conflict ; confrontation ; fight ; charge FR: conflit [ m ] ; affrontement [ m ] | การพบกัน | [kān phop kan] (n, exp) EN: meeting ; seeing ; gathering ; confrontation ; facing ; encounter FR: rencontre [ f ] ; confrontation [ f ] | แข่งขัน | [khaengkhan] (v, exp) EN: contend ; compete ; contest ; vie with ; have a competition ; race FR: lutter contre ; entrer en lutte ; rencontrer ; s'affronter ; être aux prises avec ; entrer en compétition ; jouer contre ; défier ; rivaliser | ข้ามแดน | [khām daēn] (v, exp) EN: cross the frontier FR: passer la frontière ; traverser la frontière | ข้ามเขต | [khām khēt] (v, exp) EN: cross the frontier | ขโมยข้ามพรมแดน | [khamōi khām phromdaēn] (xp) EN: cross the border illegally FR: franchir la frontière illégalement | ข้ามถิ่น | [khām thin] (v, exp) EN: cross the frontier | ขมวดคิ้ว | [khamūat khiu] (v, exp) EN: frown ; knit one's brow FR: froncer les sourcils | ข้างหน้า | [khāng-nā] (x) EN: in front ; front FR: devant ; en avant ; frontal | เขต | [khēt] (n) EN: border ; frontier ; boundary ; bounds FR: limite [ f ] ; frontière [ f ] ; périmètre [ m ] | เขตแดน | [khētdaēn] (n) EN: frontier ; border ; boundary FR: frontière [ f ] | เขตพรมแดน | [khēt phromdaēn] (n, exp) EN: borderland ; frontier FR: zone frontalière [ f ] | ขอบเขต | [khøpkhēt] (n) EN: frontier ; limit ; confine ; boundary ; range ; extent ; bound ; border ; precinct ; margin FR: frontière [ f ] ; limite [ f ] ; borne [ f ] | กระดูกหน้าผาก | [kradūk nāphāk] (n, exp) EN: frontal bone FR: frontal [ m ] ; os frontal [ m ] | กรอบหน้า | [krøpnā] (n) EN: frontlet | ล้ำหน้า | [lamnā] (adv) EN: ahead of ; in front of ; onward | ล้อหน้า | [lø nā] (n, exp) EN: front wheel FR: roue avant [ f ] | มีอาณาเขตติดต่อกับ... | [mī ānākhēt tittø kap …] (v, exp) EN: share borders with FR: avoir une frontière commune avec ; être entouré par | หมู่บ้านชายแดน | [mūbān chāidaēn] (n, exp) EN: border village FR: village frontalier [ m ] | มุข | [muk] (adj) EN: front ; leading ; principal |
| | | battlefront | (n) the line along which opposing armies face each other, Syn. front, front line | beachfront | (n) a strip of land running along a beach | black-fronted bush shrike | (n) a kind of bush shrike, Syn. Chlorophoneus nigrifrons | bowfront | (adj) having an outward curving front | chanfron | (n) medieval plate armor to protect a horse's head, Syn. testiere, chamfron, front-stall, frontstall | cold front | (n) the front of an advancing mass of colder air, Syn. polar front | common front | (n) a movement in which several individuals or groups with different interests join together | confront | (v) oppose, as in hostility or a competition, Syn. face | confront | (v) deal with (something unpleasant) head on, Syn. face up, face, Ant. avoid | confront | (v) present somebody with something, usually to accuse or criticize, Syn. present, face | confront | (v) be face to face with | confrontation | (n) a bold challenge | confrontation | (n) discord resulting from a clash of ideas or opinions | confrontation | (n) a hostile disagreement face-to-face, Syn. face-off, showdown, encounter | confrontation | (n) the act of hostile groups opposing each other, Syn. opposition | confrontation | (n) a focussed comparison; bringing together for a careful comparison | confrontational | (adj) of or relating to confrontation | democratic front for the liberation of palestine | (n) a Marxist-Leninist group that believes Palestinian goals can only be achieved by revolutionary change, Syn. DFLP, Popular Democratic Front for the Liberation of Palestine, PDFLP | forefront | (n) the part in the front or nearest the viewer, Syn. head | frond | (n) compound leaf of a fern or palm or cycad | front | (n) the side that is forward or prominent, Syn. forepart, front end, Ant. rear | front | (n) the outward appearance of a person | front | (n) the side that is seen or that goes first, Ant. rear | front | (n) a sphere of activity involving effort | front | (n) (meteorology) the atmospheric phenomenon created at the boundary between two different air masses | front | (n) the part of something that is nearest to the normal viewer, Ant. back | front | (v) be oriented in a certain direction, often with respect to another reference point; be opposite to, Syn. face, look, Ant. back | front | (v) confront bodily, Syn. breast | front | (adj) relating to or located in the front, Ant. back | frontage | (n) the extent of land abutting on a street or water | frontage | (n) the direction in which something (such as a building) faces | frontage road | (n) a local road that runs parallel to an expressway and allows local traffic to gain access to property, Syn. service road | frontal | (n) a drapery that covers the front of an altar | frontal | (adj) belonging to the front part | frontal | (adj) of or relating to the front of an advancing mass of air | frontal | (adj) meeting front to front, Syn. head-on | frontal | (adj) of or adjacent to the forehead or frontal bone | frontal bone | (n) the large cranial bone forming the front part of the cranium: includes the upper part of the orbits, Syn. forehead, os frontale | frontal eminence | (n) either prominence of the frontal bone above each orbit | frontal gyrus | (n) any of the convolutions of the outer surface of the frontal lobe of the cerebrum | frontal lobe | (n) that part of the cerebral cortex in either hemisphere of the brain lying directly behind the forehead, Syn. frontal cortex | frontally | (adv) in, at, or toward the front | frontal sinus | (n) one of a pair of cavities in the frontal bone | frontal suture | (n) the suture between two halves of the frontal bone (usually obliterated by the age of 6), Syn. sutura frontalis | front bench | (n) any of the front seats in the House of Commons that are reserved for ministers or former ministers | frontbencher | (n) a member of the House of Commons who is a minister in the government or who holds an official position in an opposition party | front burner | (n) top priority, Ant. back burner | front door | (n) exterior door (at the entrance) at the front of a building, Syn. front entrance | frontier | (n) a wilderness at the edge of a settled area of a country | frontier | (n) an international boundary or the area (often fortified) immediately inside the boundary |
| Affront | v. t. [ imp. & p. p. Affronted; p. pr. & vb. n. Affronting. ] [ OF. afronter, F. affronter, to confront, LL. affrontare to strike against, fr. L. ad + frons forehead, front. See Front. ] 1. To front; to face in position; to meet or encounter face to face. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] All the sea-coasts do affront the Levant. Holland. [ 1913 Webster ] That he, as 't were by accident, may here Affront Ophelia. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To face in defiance; to confront; as, to affront death; hence, to meet in hostile encounter. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] 3. To offend by some manifestation of disrespect; to insult to the face by demeanor or language; to treat with marked incivility. [ 1913 Webster ] How can any one imagine that the fathers would have dared to affront the wife of Aurelius? Addison. [ 1913 Webster ] Syn. -- To insult; abuse; outrage; wound; illtreat; slight; defy; offend; provoke; pique; nettle. [ 1913 Webster ] | Affront | n. [ Cf. F. affront, fr. affronter. ] 1. An encounter either friendly or hostile. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I walked about, admired of all, and dreaded On hostile ground, none daring my affront. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Contemptuous or rude treatment which excites or justifies resentment; marked disrespect; a purposed indignity; insult. [ 1913 Webster ] Offering an affront to our understanding. Addison. [ 1913 Webster ] 3. An offense to one's self-respect; shame. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] Syn. -- Affront, Insult, Outrage. An affront is a designed mark of disrespect, usually in the presence of others. An insult is a personal attack either by words or actions, designed to humiliate or degrade. An outrage is an act of extreme and violent insult or abuse. An affront piques and mortifies; an insult irritates and provokes; an outrage wounds and injures. Captious persons construe every innocent freedom into an affront. When people are in a state of animosity, they seek opportunities of offering each other insults. Intoxication or violent passion impels men to the commission of outrages. Crabb. [ 1913 Webster ] | Affronte | a. [ F. affronté, p. p. ] (Her.) Face to face, or front to front; facing. [ 1913 Webster ] | Affrontedly | adv. Shamelessly. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ] | Affrontee | n. One who receives an affront. Lytton. [ 1913 Webster ] | Affronter | n. One who affronts, or insults to the face. [ 1913 Webster ] | Affrontingly | adv. In an affronting manner. [ 1913 Webster ] | Affrontive | a. Tending to affront or offend; offensive; abusive. [ 1913 Webster ] How affrontive it is to despise mercy. South. [ 1913 Webster ] | Affrontiveness | n. The quality that gives an affront or offense. [ R. ] Bailey. [ 1913 Webster ] | Afront | adv. [ Pref. a- + front. ] In front; face to face. -- prep. In front of. Shak. [ 1913 Webster ] | battlefront | n. the line along which opposing armies face each other. Syn. -- front, front line. [ WordNet 1.5 #here ] | Bifronted | a. [ Pref. bi- + front. ] Having two fronts. “Bifronted Janus.” Massinger. [ 1913 Webster ] | Chamfron | n. [ F. chanfrein. ] (Anc. Armor) The frontlet, or head armor, of a horse. [ Written also champfrain and chamfrain. ] [ 1913 Webster ] | Confront | v. t. [ imp. & p. p. Confronted; p. pr. & vb. n. Confronting. ] [ F. confronter; L. con- + frons the forehead or front. See Front. ] 1. To stand facing or in front of; to face; esp. to face hostilely; to oppose with firmness. [ 1913 Webster ] We four, indeed, confronted were with four In Russian habit. Shak. [ 1913 Webster ] He spoke and then confronts the bull. Dryden. [ 1913 Webster ] Hester caught hold of Pearl, and drew her forcibly into her arms, confronting the old Puritan magistrate with almost a fierce expression. Hawthorne. [ 1913 Webster ] It was impossible at once to confront the might of France and to trample on the liberties of England. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. To put face to face; to cause to face or to meet; as, to confront one with the proofs of his wrong doing. [ 1913 Webster ] 3. To set in opposition for examination; to put in contrast; to compare. [ 1913 Webster ] When I confront a medal with a verse, I only show you the same design executed by different hands. Addison. [ 1913 Webster ] | Confrontation | n. [ LL. confrontatio. ] Act of confronting. H. Swinburne. [ 1913 Webster ] | Confronte | ‖a. [ F., p. p. confronter. ] (Her.) Same as Affronté. [ 1913 Webster ] | Confronter | n. One who confronts. [ 1913 Webster ] A confronter in authority. Speed. [ 1913 Webster ] | Confrontment | n. The act of confronting; the state of being face to face. [ 1913 Webster ] | Confrontment | n. The act of confronting; the state of being face to face. [ 1913 Webster ] | Effront | v. t. To give assurance to. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Effrontery | n.; pl. Effronteries [ F. effronterie, fr. effronté shameless, fr. L. effrons, -ontis, putting forth the forehead, i. e., barefaced, shameless; ex + frons the forehead. See Front. ] Impudence or boldness in confronting or in transgressing the bounds of duty or decorum; insulting presumptuousness; shameless boldness; barefaced assurance. [ 1913 Webster ] Corruption lost nothing of its effrontery. Bancroft. Syn. -- Impudence; sauciness. See Impudence. [ 1913 Webster ] | Effrontit | a. [ F. effronté. ] Marked by impudence. [ Obs. ] Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | Effrontuously | adv. Impudently. [ Obs. ] R. North. [ 1913 Webster ] | Forefront | n. Foremost part or place. [ 1913 Webster ] Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle. 2 Sam. xi. 15. [ 1913 Webster ] Socrates, Plato, Aristotle, standing in the forefront for all time, the masters of those who know. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ] | Frond | n. [ L. frons, frondis, a leafy branch, foliage. ] (Bot.) The organ formed by the combination or union into one body of stem and leaf, and often bearing the fructification; as, the frond of a fern or of a lichen or seaweed; also, the peculiar leaf of a palm tree. [ 1913 Webster ] | Frondation | n. [ L. frondatio, from frons. See Frond. ] The act of stripping, as trees, of leaves or branches; a kind of pruning. Evelyn. [ 1913 Webster ] | Fronde | ‖n. [ F. ] (F. Hist.) A political party in France, during the minority of Louis XIV., who opposed the government, and made war upon the court party. [ 1913 Webster ] | Fronded | a. Furnished with fronds. “Fronded palms.” Whittier. [ 1913 Webster ] | Frondent | a. [ L. frondens, p. pr. of frondere to put forth leaves. See Frond. ] Covered with leaves; leafy; as, a frondent tree. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Frondesce | v. i. [ L. frondescere, inchoative fr. frondere. See Frondent. ] To unfold leaves, as plants. [ 1913 Webster ] | Frondescence | n. (Bot.) (a) The time at which each species of plants unfolds its leaves. (b) The act of bursting into leaf. Milne. Martyn. [ 1913 Webster ] | Frondeur | ‖n. [ F. ] (F. Hist.) A member of the Fronde. [ 1913 Webster ] | Frondiferous | a. [ L. frondifer frons a leafy branch + ferre to bear: cf. F. frondifere. ] Producing fronds. [ 1913 Webster ] | Frondlet | n. (Bot.) A very small frond, or distinct portion of a compound frond. [ 1913 Webster ] | Frondose | a. [ L. frondosus leafy. ] (Bot.) (a) Frond bearing; resembling a frond; having a simple expansion not separable into stem and leaves. (b) Leafy. Gray. [ 1913 Webster ] | Frondous | a. (Bot.) Frondose. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Frons | ‖n. [ L., front. ] (Anal.) The forehead; the part of the cranium between the orbits and the vertex. [ 1913 Webster ] | Front | n. [ F. frant forehead, L. frons, frontis; perh. akin to E. brow. ] 1. The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. [ 1913 Webster ] Bless'd with his father's front, his mother's tongue. Pope. [ 1913 Webster ] Grim-visaged war hath smoothed his wrinkled front. Shak. [ 1913 Webster ] His front yet threatens, and his frowns command. Prior. [ 1913 Webster ] 2. The forehead, countenance, or personal presence, as expressive of character or temper, and especially, of boldness of disposition, sometimes of impudence; seeming; as, a bold front; a hardened front; hence, an attitude and demeanor intended to represent one's feelings, even if not actually felt; as, to put on a good front. [ 1913 Webster +PJC ] With smiling fronts encountering. Shak. [ 1913 Webster ] The inhabitants showed a bold front. Macaulay. [ 1913 Webster ] 3. The part or surface of anything which seems to look out, or to be directed forward; the fore or forward part; the foremost rank; the van; -- the opposite to back or rear; as, the front of a house; the front of an army. [ 1913 Webster ] Had he his hurts before? Ay, on the front. Shak. [ 1913 Webster ] 4. A position directly before the face of a person, or before the foremost part of a thing; as, in front of un person, of the troops, or of a house. [ 1913 Webster ] 5. The most conspicuous part. [ 1913 Webster ] The very head and front of my offending. Shak. [ 1913 Webster ] 6. That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. [ 1913 Webster ] Like any plain Miss Smith's, who wears s front. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ] 7. The beginning. “Summer's front.” Shak. [ 1913 Webster ] 8. (Fort.) All the works along one side of the polygon inclosing the site which is fortified. [ Webster 1913 Suppl. ] 9. (Phon.) The middle of the upper part of the tongue, -- the part of the tongue which is more or less raised toward the palate in the pronunciation of certain sounds, as the vowel i in machine, e in bed, and consonant y in you. See Guide to Pronunciation, §10. [ Webster 1913 Suppl. ] 10. The call boy whose turn it is to answer the call, which is often the word “front, ” used as an exclamation. [ Hotel Cant ] [ Webster 1913 Suppl. ] Bastioned front (Mil.), a curtain connerting two half bastions. -- Front door, the door in the front wall of a building, usually the principal entrance. -- Front of fortification, the works constructed upon any one side of a polygon. Farrow. -- Front of operations, all that part of the field of operations in front of the successive positions occupied by the army as it moves forward. Farrow. -- To come to the front, to attain prominence or leadership. [ 1913 Webster ]
| Front | a. Of or relating to the front or forward part; having a position in front; foremost; as, a front view. [ 1913 Webster ] | Front | v. t. [ imp. & p. p. Fronted; p. pr. & vb. n. Fronting. ] 1. To oppose face to face; to oppose directly; to meet in a hostile manner. [ 1913 Webster ] You four shall front them in the narrow lane. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To appear before; to meet. [ 1913 Webster ] [ Enid ] daily fronted him In some fresh splendor. Tennyson. [ 1913 Webster ] 3. To face toward; to have the front toward; to confront; as, the house fronts the street. [ 1913 Webster ] And then suddenly front the changed reality. J. Morley. [ 1913 Webster ] 4. To stand opposed or opposite to, or over against as, his house fronts the church. [ 1913 Webster ] 5. To adorn in front; to supply a front to; as, to front a house with marble; to front a head with laurel. [ 1913 Webster ] Yonder walls, that pertly front your town. Shak. [ 1913 Webster ] | Front | v. t. To have or turn the face or front in any direction; as, the house fronts toward the east. [ 1913 Webster ] | Frontage | n. The front part of an edifice or lot; extent of front. [ 1913 Webster ] | Frontal | a. [ Cf. F. frontal. ] Belonging to the front part; being in front; esp. (Anat.), Of or pertaining to the forehead or the anterior part of the roof of the brain case; as, the frontal bones. [ 1913 Webster ] | Frontal | n. [ F. frontal, fronteau, OF. Frontel, frontal, L. frontale an ornament for the forehead, frontlet. See Front. ] 1. Something worn on the forehead or face; a frontlet; as: (a) An ornamental band for the hair. (b) (Mil.) The metal face guard of a soldier. [ 1913 Webster ] 2. (Arch.) A little pediment over a door or window. [ 1913 Webster ] 3. (Eccl.) A movable, decorative member in metal, carved wood, or, commonly, in rich stuff or in embroidery, covering the front of the altar. Frontals are usually changed according to the different ceremonies. [ 1913 Webster ] 4. (Med.) A medicament or application for the forehead. [ Obs. ] Quincy. [ 1913 Webster ] 5. (Anat.) The frontal bone, or one of the two frontal bones, of the cranium. [ 1913 Webster ] Frontal hammer or Frontal helve, a forge hammer lifted by a cam, acting upon a “tongue” immediately in front of the hammer head. Raymond.
| Fron'tated | { } a. Growing broader and broader, as a leaf; truncate. [ 1913 Webster ] Variants: Frontate | frontbench | n. any of the front seats in the House of Commons of Great Britain that are reserved for ministers or ex-ministers. [ WordNet 1.5 ] | frontbencher | n. a member of the House of Commons of Great Britain who is a minister or an ex-minister. [ WordNet 1.5 ] | Fronted | a. Formed with a front; drawn up in line. “Fronted brigades.” Milton. [ 1913 Webster ] | Frontier | n. [ F. frontière, LL. frontaria. See Front. ] 1. That part of a country which fronts or faces another country or an unsettled region; the marches; the border, confine, or extreme part of a country, bordering on another country; the border of the settled and cultivated part of a country; as, the frontier of civilization. [ 1913 Webster ] 2. (Fort.) An outwork. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Palisadoes, frontiers, parapets. Shak. [ 1913 Webster ] | Frontier | a. 1. Lying on the exterior part; bordering; conterminous; as, a frontier town. [ 1913 Webster ] 2. Of or relating to a frontier. “Frontier experience.” W. Irving. [ 1913 Webster ] |
| 前 | [qián, ㄑㄧㄢˊ, 前] before; in front; ago; former; previous; earlier; front #86 [Add to Longdo] | 面对 | [miàn duì, ㄇㄧㄢˋ ㄉㄨㄟˋ, 面 对 / 面 對] confront; face #909 [Add to Longdo] | 面临 | [miàn lín, ㄇㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ, 面 临 / 面 臨] be faced with (a problem); to be confronted with #1,504 [Add to Longdo] | 领先 | [lǐng xiān, ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧㄢ, 领 先 / 領 先] to lead; to be in front #2,219 [Add to Longdo] | 前面 | [qián miàn, ㄑㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˋ, 前 面] ahead; in front; preceding; above #2,256 [Add to Longdo] | 一线 | [yī xiàn, ㄧ ㄒㄧㄢˋ, 一 线 / 一 線] frontline #4,360 [Add to Longdo] | 前锋 | [qián fēng, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄥ, 前 锋 / 前 鋒] vanguard; front line; tackle (football move) #4,680 [Add to Longdo] | 正面 | [zhèng miàn, ㄓㄥˋ ㄇㄧㄢˋ, 正 面] front; positive; direct; open #4,767 [Add to Longdo] | 一流 | [yī liú, ㄧ ㄌㄧㄡˊ, 一 流] top quality; front ranking #4,883 [Add to Longdo] | 对抗 | [duì kàng, ㄉㄨㄟˋ ㄎㄤˋ, 对 抗 / 對 抗] to withstand; to resist; to stand off; antagonism; confrontation #4,980 [Add to Longdo] | 门前 | [mén qián, ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ, 门 前 / 門 前] in front of the door #5,025 [Add to Longdo] | 上前 | [shàng qián, ㄕㄤˋ ㄑㄧㄢˊ, 上 前] to go forward; front upper #5,836 [Add to Longdo] | 前方 | [qián fāng, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄤ, 前 方] ahead; the front #6,623 [Add to Longdo] | 阵地 | [zhèn dì, ㄓㄣˋ ㄉㄧˋ, 阵 地 / 陣 地] position; front #6,743 [Add to Longdo] | 战线 | [zhàn xiàn, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 战 线 / 戰 線] battle line; battlefront; front #7,044 [Add to Longdo] | 前线 | [qián xiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 前 线 / 前 線] front line; military front; workface; cutting edge #7,197 [Add to Longdo] | 边境 | [biān jìng, ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄥˋ, 边 境 / 邊 境] frontier; border #7,203 [Add to Longdo] | 全线 | [quán xiàn, ㄑㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 全 线 / 全 線] the whole front (in a war); the whole length (of a road or railway line) #7,509 [Add to Longdo] | 柜台 | [guì tái, ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ, 柜 台 / 櫃 檯] sales counter; front desk; bar #8,247 [Add to Longdo] | 封面 | [fēng miàn, ㄈㄥ ㄇㄧㄢˋ, 封 面] cover (front cover of a magazine) #8,320 [Add to Longdo] | 前列 | [qián liè, ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧㄝˋ, 前 列] the very front #8,537 [Add to Longdo] | 后方 | [hòu fāng, ㄏㄡˋ ㄈㄤ, 后 方 / 後 方] the rear; far behind the front line #9,034 [Add to Longdo] | 交锋 | [jiāo fēng, ㄐㄧㄠ ㄈㄥ, 交 锋 / 交 鋒] to cross swords; to have a confrontation (with sb) #10,257 [Add to Longdo] | 回合 | [huí hé, ㄏㄨㄟˊ ㄏㄜˊ, 回 合] round (of negotiations); bout (of sporting competition, boxing match, confrontation etc); rally (in volley-ball, tennis etc) #10,260 [Add to Longdo] | 边防 | [biān fáng, ㄅㄧㄢ ㄈㄤˊ, 边 防 / 邊 防] frontier defense #11,673 [Add to Longdo] | 店面 | [diàn miàn, ㄉㄧㄢˋ ㄇㄧㄢˋ, 店 面] shop front #11,842 [Add to Longdo] | 前端 | [qián duān, ㄑㄧㄢˊ ㄉㄨㄢ, 前 端] front; front end; forward part of sth #12,113 [Add to Longdo] | 统战 | [tǒng zhàn, ㄊㄨㄥˇ ㄓㄢˋ, 统 战 / 統 戰] united front (abbr. for 統一戰線|统一战线); consolidation #12,239 [Add to Longdo] | 首页 | [shǒu yè, ㄕㄡˇ ㄧㄝˋ, 首 页 / 首 頁] home page (of a website); title page; front page; first page; fig. beginning; cover letter #12,563 [Add to Longdo] | 跟前 | [gēn qián, ㄍㄣ ㄑㄧㄢˊ, 跟 前] front; in front (of) #13,152 [Add to Longdo] | 统一战线 | [tǒng yī zhàn xiàn, ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 统 一 战 线 / 統 一 戰 線] united front #13,261 [Add to Longdo] | 前身 | [qián shēn, ㄑㄧㄢˊ ㄕㄣ, 前 身] forerunner; predecessor; precursor; previous incarnation (Buddhism); jacket front #14,171 [Add to Longdo] | 湖滨 | [hú bīn, ㄏㄨˊ ㄅㄧㄣ, 湖 滨 / 湖 濱] lake front #14,695 [Add to Longdo] | 前台 | [qián tái, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄞˊ, 前 台 / 前 臺] front plaform; front of theatrical stage; foreground in politics etc (sometimes derog.); front desk; reception desk #14,993 [Add to Longdo] | 对峙 | [duì zhì, ㄉㄨㄟˋ ㄓˋ, 对 峙 / 對 峙] mutual confrontation #15,453 [Add to Longdo] | 颠倒 | [diān dǎo, ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ, 颠 倒 / 顛 倒] to turn upside-down; to reverse; back-to-front; confused; deranged; crazy #16,231 [Add to Longdo] | 当众 | [dāng zhòng, ㄉㄤ ㄓㄨㄥˋ, 当 众 / 當 眾] in public; in front of everybody #16,251 [Add to Longdo] | 边疆 | [biān jiāng, ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄤ, 边 疆 / 邊 疆] border area; borderland; frontier; frontier region #16,571 [Add to Longdo] | 裔 | [yì, ㄧˋ, 裔] descendants; frontier #18,045 [Add to Longdo] | 眼底 | [yǎn dǐ, ㄧㄢˇ ㄉㄧˇ, 眼 底] fundus of the eye (containing the choroid, retina, optic nerve etc); inside the eye; right in front of one's eyes; in full view as a panorama #18,190 [Add to Longdo] | 阵线 | [zhèn xiàn, ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ, 阵 线 / 陣 線] a front (i.e. militant group) #20,143 [Add to Longdo] | 台前 | [Tái qián, ㄊㄞˊ ㄑㄧㄢˊ, 台 前] (N) Taiqian (place in Henan); the front of the stage #20,410 [Add to Longdo] | 前头 | [qián tou, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄡ˙, 前 头 / 前 頭] in front; at the head; ahead; above #20,996 [Add to Longdo] | 头版 | [tóu bǎn, ㄊㄡˊ ㄅㄢˇ, 头 版 / 頭 版] (newspaper's) front page #22,010 [Add to Longdo] | 反转 | [fǎn zhuǎn, ㄈㄢˇ ㄓㄨㄢˇ, 反 转 / 反 轉] reversal; inversion; to reverse; to invert (upside-down, inside-out, back-to-front, white to black etc) #22,020 [Add to Longdo] | 前边 | [qián bian, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧㄢ˙, 前 边 / 前 邊] front; the front side; in front of #24,837 [Add to Longdo] | 前部 | [qián bù, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄨˋ, 前 部] front part; front section; nose (of a plane) #25,596 [Add to Longdo] | 嗑 | [kè, ㄎㄜˋ, 嗑] to crack (seeds) with front teeth #28,413 [Add to Longdo] | 香火 | [xiāng huǒ, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ, 香 火] incense burning in front of a temple; burning joss sticks #29,455 [Add to Longdo] | 对敌 | [duì dí, ㄉㄨㄟˋ ㄉㄧˊ, 对 敌 / 對 敵] to confront; to face the enemy #30,446 [Add to Longdo] |
| 人前では | [ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ EN: in front of people | 前方 | [ぜんぽう, zenpou] TH: ข้างหน้า EN: frontward |
| | 前 | [まえ, mae] (n-adv, n-t, suf) (1) (See 前・ぜん) ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); (2) in front (of); before (e.g. the house); (3) head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; (4) in the presence of; (5) (See 人前・にんまえ) helping; portion; (6) privates; private parts; (P) #147 [Add to Longdo] | 先(P);前;先き(io) | [さき, saki] (n, adj-no, n-suf, pref) (1) previous; prior; former; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party; (P) #620 [Add to Longdo] | 階;段階 | [きざはし;きだはし(ok);はし(階)(ok), kizahashi ; kidahashi (ok); hashi ( kai )(ok)] (n) (1) (はし refers to the stairs leading from a building to a garden) (See 階段) stairs; (2) (きざはし only) stairs at the front of a noh stage #1,097 [Add to Longdo] | 出し(P);出汁 | [だし(P);ダシ, dashi (P); dashi] (n) (1) (uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp); (2) (出し only) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man; (P) #1,174 [Add to Longdo] | 前後 | [まえしりえ, maeshirie] (n) (1) front and rear; front and back; before and behind; (2) before and after; (3) order; context; (4) consequences; (n, vs) (5) inversion; reversion; getting out of order; (6) co-occurring; (n-suf, n) (7) around; about; approximately; nearly; (P) #1,822 [Add to Longdo] | 前後 | [まえしりえ, maeshirie] (n) (arch) front and rear; front and back; before and behind #1,822 [Add to Longdo] | 横 | [よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) #1,871 [Add to Longdo] | 対立 | [たいりつ, tairitsu] (n, vs, adj-no) confrontation; opposition; antagonism; (P) #2,701 [Add to Longdo] | 見える | [みえる, mieru] (v1, vi) (1) (hum) to have an audience; to meet; to see; (2) to face (an enemy); to confront; (3) to serve (esp. as one's wife) #2,819 [Add to Longdo] | 駅前 | [えきまえ, ekimae] (n) in front of station; (P) #3,106 [Add to Longdo] | 対決 | [たいけつ, taiketsu] (n, vs) confrontation; showdown; (P) #3,851 [Add to Longdo] | 戦線 | [せんせん, sensen] (n) (war) front; (P) #4,139 [Add to Longdo] | 縦(P);竪;経 | [たて, tate] (n) (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (n, adj-no) (4) vertical (relationship); hierarchy; (n) (5) (See 経糸・たていと) (weaving) warp; (P) #4,501 [Add to Longdo] | 大手 | [おおて(P);おおで, oote (P); oode] (n, adj-no) (1) front castle gate; (2) both arms open; outstretched arms; (3) major companies; (P) #4,653 [Add to Longdo] | フロント | [furonto] (n) (1) front; (2) reception (hotel, etc.); front desk; (P) #4,666 [Add to Longdo] | 決まり(P);決り;極まり;極り | [きまり, kimari] (n, adj-no) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) (See 御決まり) habit; custom; habitual way; (4) (usu. as 決まりが悪い, etc.) (See 決まりが悪い) countenance in front of another person; face; (5) (arch) love relationship between a customer and a prostitute; (P) #4,989 [Add to Longdo] | 表紙 | [ひょうし, hyoushi] (n) front cover; binding; (P) #5,234 [Add to Longdo] | 相対 | [そうたい, soutai] (n, vs, adj-no) confrontation; facing; between ourselves; no third party; tete-a-tete; (P) #5,630 [Add to Longdo] | 正面 | [しょうめん, shoumen] (n, adj-no, pref) front; frontage; facade; main; (P) #5,776 [Add to Longdo] | 前方 | [まえかた, maekata] (n, adj-no) forward; frontward; (P) #6,126 [Add to Longdo] | 前面 | [ぜんめん, zenmen] (n) (1) front part; frontage; facade; (2) initial pledge (e.g. election); opening slogan; (P) #7,367 [Add to Longdo] | 臨海 | [りんかい, rinkai] (n, adj-no) coastal; seaside; oceanfront; maritime; (P) #7,569 [Add to Longdo] | 前線 | [ぜんせん, zensen] (n) front line; (weather) front; (P) #8,451 [Add to Longdo] | フロンティア | [furonteia] (n) frontier; (P) #8,947 [Add to Longdo] | 辺境(P);辺疆 | [へんきょう, henkyou] (n, adj-no) remote region; frontier (district); border(land); (P) #9,310 [Add to Longdo] | 素直 | [すなお, sunao] (adj-na, n) (1) obedient; meek; docile; unaffected; (2) honest; frank; upfront (about one's feelings); (P) #10,148 [Add to Longdo] | 大門 | [だいもん;おおもん, daimon ; oomon] (n) large front gate #10,263 [Add to Longdo] | 当面 | [とうめん, toumen] (adj-no, n-t) (1) current; urgent; pressing; impending; (vs) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv) (3) for the meantime; at present; (P) #10,576 [Add to Longdo] | 対峙 | [たいじ, taiji] (n, vs) confronting; holding your own with; (P) #11,107 [Add to Longdo] | 寸前 | [すんぜん, sunzen] (n, suf) on the verge; on the brink; just in front of; just before; (P) #11,195 [Add to Longdo] | 対面 | [たいめん(P);たいめ(ok), taimen (P); taime (ok)] (n, vs, adj-no) (1) interview; meeting; (2) opposing (traffic, etc.); facing; confronting; (P) #11,380 [Add to Longdo] | 台頭(P);擡頭 | [たいとう, taitou] (n, vs) rise of; appearance of; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence; (P) #11,604 [Add to Longdo] | 共闘 | [きょうとう, kyoutou] (n, vs) joint struggle; common (united) front; (P) #12,723 [Add to Longdo] | 前部 | [ぜんぶ, zenbu] (n, adj-no) front part; fore; front; (P) #13,798 [Add to Longdo] | 出陣 | [しゅつじん, shutsujin] (n, vs) departure for the front; (P) #13,850 [Add to Longdo] | 拝殿 | [はいでん, haiden] (n) front shrine; hall of worship #13,857 [Add to Longdo] | 直面 | [ひためん, hitamen] (n) (1) confrontation; (vs) (2) to face; to confront; to encounter; (P) #13,913 [Add to Longdo] | 店頭 | [てんとう, tentou] (n, adj-no) shop front; counter; shop; over-the-counter (financial); (P) #13,974 [Add to Longdo] | 前向き | [まえむき, maemuki] (adj-na, n) facing forward; front-facing; forward-looking; positive; proactive; (P) #15,055 [Add to Longdo] | 前輪 | [ぜんりん;まえわ, zenrin ; maewa] (n) (1) front wheel; (2) (まえわ only) saddle fork #15,501 [Add to Longdo] | 先手 | [せんて, sente] (n) front lines; vanguard #18,456 [Add to Longdo] | 最先端 | [さいせんたん, saisentan] (n, adj-no) (1) cutting-edge; leading edge; forefront; (2) ultra-fine; (P) #19,351 [Add to Longdo] | 水辺(P);水べ | [みずべ(P);すいへん(水辺), mizube (P); suihen ( suihen )] (n) waterside; waterfront; (P) #19,809 [Add to Longdo] | 出征 | [しゅっせい, shussei] (n, vs) departure (for the front); (P) #19,922 [Add to Longdo] | EFF | [イーエフエフ, i-efuefu] (n) (1) Extended Fund Facility; EFF; (2) Electronic Frontier Foundation; EFF [Add to Longdo] | ばったり床几;ばったり床机 | [ばったりしょうぎ, battarishougi] (n) (See 町家・まちや・1) folding bench at the front of traditional townhouses [Add to Longdo] | ばったん床几;ばったん床机 | [ばったんしょうぎ, battanshougi] (n) (obsc) (See ばったり床几, 町家・まちや・1) folding bench at the front of traditional townhouses [Add to Longdo] | ぶち当たる;打ち当たる | [ぶちあたる, buchiataru] (v5r) (1) to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively); to hit; (2) to face (e.g. trouble, a problem); to confront [Add to Longdo] | アリバイ会社 | [アリバイがいしゃ, aribai gaisha] (n) (See ダミー会社) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) [Add to Longdo] | ウェーブフロント | [ue-bufuronto] (n) wavefront [Add to Longdo] |
| フロントエンド | [ふろんとえんど, furontoendo] front-end (processor), FEP [Add to Longdo] | フロントエンドプロセッサ | [ふろんとえんどぷろせっさ, furontoendopurosessa] FEP, front-end processor [Add to Longdo] | フロントエンド処理 | [フロントエンドしょり, furontoendo shori] front-end processing [Add to Longdo] | フロントエンド通信プロセッサ | [フロントエンドつうしんプロセッサ, furontoendo tsuushin purosessa] front-end communications processor [Add to Longdo] | 前景 | [ぜんけい, zenkei] foreground, front view [Add to Longdo] | 前向き | [まえむき, maemuki] front facing [Add to Longdo] | 前置プロセッサ | [ぜんちぷろせっさ, zenchipurosessa] front end processor [Add to Longdo] | 前方境界面 | [ぜんぽうきょうかいめん, zenpoukyoukaimen] front plane [Add to Longdo] |
| 先頭 | [せんとう, sentou] Spitze, Front [Add to Longdo] | 対抗 | [たいこう, taikou] Widerstand, Konfrontation [Add to Longdo] | 対決 | [たいけつ, taiketsu] Auseinandersetzung, Konfrontation [Add to Longdo] | 店先 | [みせさき, misesaki] Ladenfront [Add to Longdo] | 正面 | [しょうめん, shoumen] Front, Vorderseite [Add to Longdo] | 正面衝突 | [しょうめんしょうとつ, shoumenshoutotsu] Frontalzusammenstoss [Add to Longdo] | 賦役 | [ふえき, fueki] Frondienst, Fronarbeit [Add to Longdo] | 軒先 | [のきさき, nokisaki] Dachkante, Vorderfront (eines Hauses) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |