ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -檯-, *檯*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  臺 [tái, ㄊㄞˊ]
Etymology: [ideographic] A wooden 木 platform 臺; 臺 also provides the pronunciation
Variants:
[, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: , Decomposition:   厶 [, ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: -
Variants: , , , Rank: 388

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: table
On-yomi: タイ, tai
Kun-yomi: つくえ, tsukue
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tái, ㄊㄞˊ, / ] desk; platform #530 [Add to Longdo]
柜台[guì tái, ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,   /  ] sales counter; front desk; bar #8,247 [Add to Longdo]
台灯[tái dēng, ㄊㄞˊ ㄉㄥ,   /  ] desk lamp; table lamp #19,902 [Add to Longdo]
球台[qiú tái, ㄑㄧㄡˊ ㄊㄞˊ,   /  ] table (for games using balls) #47,699 [Add to Longdo]
梳妆台[shū zhuāng tái, ㄕㄨ ㄓㄨㄤ ㄊㄞˊ,    /   ] dressing table #55,767 [Add to Longdo]
中转柜台[zhōng zhuǎn guì tái, ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,     /    ] transfer desk; correspondence desk [Add to Longdo]
乒乓球台[pīng pāng qiú tái, ㄆㄧㄥ ㄆㄤ ㄑㄧㄡˊ ㄊㄞˊ,     /    ] table-tennis table [Add to Longdo]
登机手续柜台[dēng jī shǒu xù guì tái, ㄉㄥ ㄐㄧ ㄕㄡˇ ㄒㄩˋ ㄍㄨㄟˋ ㄊㄞˊ,       /      ] check-in counter [Add to Longdo]
圣餐台[shèng cān tái, ㄕㄥˋ ㄘㄢ ㄊㄞˊ,    /   ] (Christian) altar [Add to Longdo]
送客台[sòng kè tái, ㄙㄨㄥˋ ㄎㄜˋ ㄊㄞˊ,    /   ] seeing-off platform [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You check in, honey. I'll take care of this.[CN] 你先去櫃登記 我來拿行李 Unknown (2011)
Isn't this the point where the world-weary barkeep absentmindedly wipes down the bar and coaxes the woes out of the troubled patron?[CN] 現在憤世嫉俗的酒保應該 開始一邊心不在焉地擦吧 一邊安慰鬱悶的老主顧了吧? The Toast Derivation (2011)
It was just talk No[CN] 面話還當真 真 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
I don't have that much at the counter. I have to go in the vault.[CN] 沒那麼多錢 必須去金庫 30 Minutes or Less (2011)
If you can't find one, you stand by the bar and you wait.[CN] 如果沒有靠窗的桌子,就站在吧旁邊等著 A Lonely Place to Die (2011)
- I need a lamp for my house.[CN] - 我家需要一个 Q (2011)
- Not the vault, stick to the tellers.[CN] 不能去金庫 在櫃拿 對 30 Minutes or Less (2011)
They left the cashbox right on the counter.[CN] 他們就把現金的盒子放在櫃 We Bought a Zoo (2011)
But Prime Minister the question of the European single currency will come up.[CN] 但是首相大人 歐洲統一貨幣的問題就要拿上面了 The Iron Lady (2011)
Look at our stylish candelabrum.[CN] 你看這個燭 多有品味 Journey to the West (2013)
We'll be sure to clean the countertop.[CN] 我們會把子洗幹淨的 Good Mourning (2009)
I'm not lying! Pull up the reception recordings from August 27th of this year.[CN] 我沒有說謊趕快調出 8月27日大廳櫃的影像 Unknown (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top