Search result for

*rank*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rank, -rank-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
nonranking(adj,, n) ไม่ได้รับการจัดอันดับ

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rank(n) ตำแหน่ง, Syn. position, status
rank(n) ยศ, Syn. degree, nobility, order
rank(n) แถว, See also: ขบวน, Syn. column, line, row
rank(n) ชนชั้น, See also: ตำแหน่งทางสังคม, Syn. caste, class, type
rank(vi) จัดตำแหน่ง, See also: จัดลำดับ, Syn. classify, evaluate
rank(vi) จัดแถว, See also: จัดขบวน, Syn. classify, evaluate
rank(vi) มียศสูง, See also: มีตำแหน่งสูงกว่า, Syn. stand high
rank(adj) ฉาวโฉ่, See also: เต็มที่, อย่างชัดๆ, อย่างโต้งๆ, Syn. arrant, utter
rank(adj) เหม็น, See also: เน่า, ฉุน, Syn. foul, rancid, rotten
rank(adj) รกทึบ, See also: เจริญงอกงามเกินไป, หนาแน่นเกินไป, Syn. lush, luxuriant, overgrown
rank(sl) น่าเกลียด
crank(n) ข้อเหวี่ยง, See also: ที่หมุน, Syn. arm, lever, handle
crank(n) คนที่ฉุนเฉียวง่าย
crank(n) คนที่มีความคิดประหลาด, Syn. eccentric, fanatic
crank(adj) แปลก, Syn. eccentric
crank(vi) หมุนข้อเหวี่ยง, See also: ใส่มือหมุน
crank(vt) หมุนข้อเหวี่ยง, See also: ใส่มือหมุน
drank(v) ดื่ม (กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำกริยา drink)
frank(adj) เปิดเผย, See also: ตรงไปตรงมา, ไม่อ้อมค้อม, Syn. forthright, outspoken, straightforward, Ant. devious, hidden, indirect
frank(adj) ด้วยใจจริง, See also: จริงใจ, Syn. honest, open, sincere, Ant. dishonest, insincere
frank(vt) ประทับตราให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระค่าผ่าน
frank(n) ตราประทับแสดงการยกเว้นการชำระค่าแสตมป์
frank(n) ลายเซ็นหรือเครื่องหมายบนไปรษณียภัณฑ์ แสดงการอนุญาตให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระเงิน
frank(sl) จากไป, See also: ไป, Syn. do the frank, do the off, off
prank(n) การล้อเล่น, See also: การเล่นตลก, การเล่นพิเรนทร์, การพูดตลก, Syn. game, escapade, joke
prank(vi) อวดโก้, See also: แสดงโอ้อวด
prank(vt) แต่งตัวหรูหราเกินไป
cranky(adj) ที่แปลกประหลาด, Syn. eccentric
ranked(adj) ซึ่งจัดตำแหน่งหรือลำดับ, Syn. ordered, arranged
rankle(vt) ทำให้คับแค้นใจ, See also: ทำให้เจ็บแสบ, Syn. aggravate, embitter
rankle(vi) คับแค้นใจ, See also: เจ็บแสบ, Syn. anger, pain
shrank(vi) กริยาช่องที่ 2 ของ shrink
shrank(vt) กริยาช่องที่ 2 ของ shrink
frankly(adv) อย่างตรงไปตรงมา, See also: อย่างเปิดเผย, อย่างไม่อ้อมค้อม, Syn. forthrightly, outspokenly, straightforwardly, Ant. deviously, indirectly
outrank(vt) มีตำแหน่งหรือสถานภาพสูงกว่า
rank as(phrv) มีตำแหน่งเป็น, Syn. rate as
ranking(adj) ซึ่งอยู่ในตำแหน่งหรืออันดับสูงในกองทัพ
cab rank(n) ที่จอดรถแท็กซี่สำหรับรอผู้โดยสาร, Syn. cab stand, taxi rank, taxi stand
prankish(adj) ที่ล้อเล่น, See also: ที่หยอกเล่น, Syn. playful, mischievous
frankness(n) ความเถรตรง, See also: ความตรงไปตรงมา, ความเปิดเผย, ความไม่อ้อมค้อม, Syn. forthrightness, outspokenness, straightforwardness, Ant. deviousness, indirectness
close ranks(idm) เข้าร่วมกับ, See also: ร่วมกัน, ร่วมกับ
do the frank(sl) จากไป, See also: ไป, Syn. do the off, frank, Off
frankincense(n) ยางสนที่มีกลิ่นหอม (ชื่อในภาษาละตินคือ Boswellia sacra), Syn. olibanum
high-ranking(adj) ที่อยู่ชั้นสูง
J.Arthur Rank(sl) ช่วยตัวเอง, See also: สำเร็จความใคร่ด้วยตัวเอง
rank and file(idm) ทหารประจำการ ที่ไม่มียศใหญ่โต, See also: สมาชิกในทีมที่ไม่ใช่หัวหน้า
rank and file(n) พลทหาร
insignia of rank(n) เครื่องยศ, See also: แถบ
rise from the ranks(idm) เลื่อนยศหรือตำแหน่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
crank(แครงคฺ) { cranked, cranking, cranks } n. ข้อเหวี่ยง, ที่หมุน, ด้ามหมุน, คนที่มีนิสัยฉุนเฉียวง่าย, ความคิดที่ประหลาด, คนระห่ำ vt., vi. งอเป็นรูปด้านหมุน, หมุนข้อเหวี่ยง, หมุนมือหมุน, บิดไปมา adv. ไม่แน่นอน, บ้า ๆ บอ ๆ adj. กลิ้งได้ง่าย, พลิกง่าย, คว่ำง่าย, ร่าเริง, มีชีวิตชี
crank diskจานข้อเหวี่ยง
cranky(แครง'คี) adj. อารมณ์ร้าย, ฉุนเฉียว, ไม่มั่นคง, คว่ำ, ง่าย, เอียงง่าย, ประหลาด, บ้า ๆ บอ ๆ, Syn. cross, sulky, peevish, Ant. calm
crinkum-crankum(คริง'คัม แครง'คัม) n. สิ่งที่หยิก ๆ งอ ๆ
disk crankจานข้อเหวี่ยง
drank(แดรงคฺ) v. อดีตกาลและกิริยาช่องที่3 ของdrink
frank(แฟรงคฺ) adj. เปิดเผย, ตรงไปตรงมา, ชัดแจ้ง, frankfurter (ดู), Syn. candid
frankensteinn. ผู้สร้างสิ่งทำลายที่สร้างขึ้น
frankforter(แฟรงคฺ'เฟิร์ทเทอะ) ไส้กรอก, ไส้กรอกเยอรมัน, Syn. sausage
frankfurter(แฟรงคฺ'เฟิร์ทเทอะ) ไส้กรอก, ไส้กรอกเยอรมัน, Syn. sausage
frankincense(แฟรง'คินเซินซฺ) n. ยางไม้หอม (gum-resin) จากต้นไม้จำพวก Boswellia
frankly(แฟรงคฺ'ลี) adv. อย่างเปิดเผย, ตรงไปตรงมา, ไม่อ้อมค้อม, ด้วยน้ำใสใจจริง, ชัดเจน
prank(แพรงคฺ) adj. การล้อเล่น, การเล่นตลก, การเล่นพิเรน, การพูดตลก vi. แต่งตัวเสียหร, อวดโก้, แสดงโอ้อวด, See also: prankish adj.
prankster(แพรงคฺ'สเทอะ) n.คนขี้เล่น, คนพิเรน
rank(แรงคฺ) n., v. (จัด) ตำแหน่ง, ยศ, ชั้น, แถว, ขบวน, รูปขบวน, กองทหาร, Syn. position, standing, class
ranking(แรง'คิง) adj. (ตำแหน่ง) อาวุโส, เป็นที่เคารพนับถืออย่างมาก, มีตำแหน่งหน้าที่เฉพาะ
rankle(แรง'เคิล) vt. ทำให้คับแค้นใจ, ทำให้เจ็บใจ. vi. คับแค้นใจ, ปวดร้าวใจ., See also: ranklingly adv., Syn. irritate, fester, embitter
shrank(ชแรงคฺ) v. กริยาช่อง 2 ของ shrink

English-Thai: Nontri Dictionary
crank(n) เครื่องไขรถยนต์, ข้อเหวี่ยง, ความบ้า
drank(vt pt ของ) drink
frank(adj) เปิดเผย, ตรงไปตรงมา, ไม่ปิดบัง, ไม่อ้อมค้อม, จริงใจ, ไม่แอบแฝง
frankincense(n) กำยาน
frankness(n) ความเปิดเผย, ความตรงไปตรงมา, ความจริงใจ, น้ำใสใจจริง
outrank(vt) มียศสูงกว่า, อยู่เหนือกว่า
prank(n) การเล่นตลก, ความคึกคะนอง, การเล่นพิเรน
rank(n) ตำแหน่ง, แถว, ยศ, ขบวน, ชั้น
rank(vi, vt) จัดแถว, ตั้งแถว, จัดขบวน, จัดตำแหน่ง, ประจำตำแหน่ง
rankle(vi) ระบม, ปวดร้าว, ยอก, คับแค้นใจ
shrank(vt pt ของ) shrink

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
PCV (positive crankcase ventilation)พีซีวี (การระบายไอห้องข้อเหวี่ยงแบบปิด) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
pelvic presentation; presentation, breech; presentation, frank breech๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
positive crankcase ventilation (PCV)การระบายไอห้องข้อเหวี่ยงแบบปิด (พีซีวี) [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
presentation, frank breech; presentation, breech; presentation, pelvic๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
presentation, pelvic; presentation, breech; presentation, frank breech๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
privilege, frankingสิทธิยกเว้นไปรษณียากร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
presentation, breech; presentation, frank breech; presentation, pelvic๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
rank๑. จัดลำดับ๒. ลำดับที่ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rankชั้นคุณภาพ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
rank๑. ค่าลำดับชั้น๒. ลำดับที่๓. จัดลำดับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
rank and fileพลพรรค [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
rank classificationการจำแนกตำแหน่งตามชั้นยศ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
rank correlationสหสัมพันธ์ลำดับที่ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
rank of preferential rightลำดับแห่งบุริมสิทธิ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rank testการทดสอบโดยลำดับที่ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
Rankine cycleวัฏจักรแรงคิน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
ranking memberสมาชิกคนสำคัญของพรรค [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ranking minority memberสมาชิกคนสำคัญของพรรคฝ่ายข้างน้อย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ranking of creditorsการจัดลำดับสิทธิของเจ้าหนี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rank๑. จัดลำดับ๒. ลำดับที่ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
rankลำดับชั้น, ขั้นฐานะ, ชั้นยศ, ลำดับที่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
rank๑. ลำดับชั้น, ขั้นฐานะ, ชั้นยศ๒. ลำดับที่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
starting motor; cranking motor; starter; starter motorมอเตอร์ติดเครื่อง, มอเตอร์สตาร์ต [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
swan-necked electrode; double-cranked electrodeขั้วเชื่อมคอห่าน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
starter; cranking motor; starter motor; starting motorมอเตอร์ติดเครื่อง, มอเตอร์สตาร์ต [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
starter motor; cranking motor; starter; starting motorมอเตอร์ติดเครื่อง, มอเตอร์สตาร์ต [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
splayed crankpinsสลักข้อเหวี่ยงแยกส่วนก้านสูบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
breech presentation; presentation, frank breech; presentation, pelvic๑. ก้นนำ๒. ท่าก้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
member, rankingสมาชิกคนสำคัญของพรรค [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
classification, rankการจำแนกตำแหน่งตามชั้นยศ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
coal rankชั้นคุณภาพของถ่านหิน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
connecting-rod journal; crankpinสลักข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankpin ridgingการสึกเป็นร่องของสลักข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankshaft gearเฟืองเพลาข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcaseห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcase breatherช่องหายใจห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcase dilutionการเจือจางน้ำมันห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcase emissionsสารมลพิษจากห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcase heaterอุปกรณ์อุ่นน้ำมันหล่อลื่น [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcase ventilationการระบายไอห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
cranked electrode; cranked offset electrodeขั้วเชื่อมงอเยื้องศูนย์ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
cranked offset electrode; cranked electrodeขั้วเชื่อมงอเยื้องศูนย์ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
cranking motor; starter; starter motor; starting motorมอเตอร์ติดเครื่อง, มอเตอร์สตาร์ต [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankpin; connecting-rod journalสลักข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crank throw๑. สลักข้อเหวี่ยงพร้อมแขน๒. ระยะเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crank webแขนข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
crankcaseห้องข้อเหวี่ยง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
closed crankcase ventilation systemระบบระบายอากาศห้องข้อเหวี่ยงแบบปิด [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
double-cranked electrode; swan-necked electrodeขั้วเชื่อมคอห่าน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Frankfurtersไส้กรอกแฟรงค์เฟอเตอร์ [TU Subject Heading]
Ranking and selection (Statistics)การจัดลำดับและการคัดเลือก (สถิติ) [TU Subject Heading]
Rankingsการจัดอันดับ [TU Subject Heading]
Reciprocity of Rank of Envoysหมายถึง การถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกันในเรื่องตำแหน่งของทูต กล่าวคือ ประเทศทั้งหลายถือธรรมเนียมปฏิบัติในการแลกเปลี่ยนทูตที่มีตำแหน่งเท่าเทียม กัน ดังนั้น หากประเทศหนึ่งส่งทูตไปประจำอีกประเทศหนึ่ง ในตำแหน่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม ประเทศนั้นก็คาดว่าประเทศผู้รับย่อมจะให้ถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกัน โดยส่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็มของตนไปประจำที่ประเทศผู้ส่งด้วย พึงสังเกตว่าการถ้อยทีถ้อยปฏิบัติกันเช่นนี้มิใช่เป็นระเบียบข้อบังคับของ กฏหมายระหว่างประเทศ หากเป็นการแสดงไมตรีจิตมิตรภาพต่อกันระหว่างประเทศทั้งหลายมากกว่า [การทูต]
Birth Rankลำดับการเกิดของบุตร [การแพทย์]
Depression, Frankอาการซึมเศร้าอย่างชัดเจน [การแพทย์]
crankข้อเหวี่ยง, อุปกรณ์ที่ทำให้เกิดการเคลื่อนที่แบบแกว่งไปมาหรือโยกขึ้นลงสลับกัน เช่น นำไปใช้ในส่วนบันไดปั่นจักรยานเพื่อควบคุมการทำงานของโซ่หมุนล้อ หรือในรถยนต์เพื่อควบคุมการทำงานของลูกสูบเครื่องยนต์ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
e-Readiness rankingรายงานการจัดอันดับขีดความสามารถในการใช้ประโยชน์ของ ICT เพื่อการดำเนินธุรกิจ (e-Business) ของประเทศต่างๆ ทั่วโลก, Example: e-Readiness ranking เป็นรายงานการจัดอันดับขีดความสามารถในการใช้ประโยชน์ของ ICT เพื่อการดำเนินธุรกิจ (e-Business) ของประเทศต่างๆ ทั่วโลก รายงานนี้จัดทำขึ้นเป็นประจำทุกปี โดย Economist Intelligence Unit การจัดอันดับชึ้นอยู่กับคะแนนเฉลี่ยโดยรวมที่คำนวณจากตัวชี้วัดเชิงคุณภาพและปริมาณเกือบ 100 ตัว ภายใต้หลักเกณฑ์การพิจารณาซึ่งแบ่งได้เป็น 6 กลุ่ม แต่ละกลุ่มจะมีการให้น้ำหนักคะแนนต่างกันตามความสำคัญ ดังนี้<p> <ol> <li>การเชื่อมต่อเครือข่ายและโครงสร้างพื้นฐานทางเทคโนโลยี</li> <li>สภาพแวดล้อมทางธุรกิจ</li> <li>สภาพแวดล้อมด้านสังคมและวัฒนธรรม</li> <li>นโยบายและวิสัยทัศน์ของรัฐบาล</li> <li>การยอมรับและนำเทคโนโลยีมาใช้ของธุรกิจและผู้บริโภค</li> </ol> <p> [ ที่มา: Economist Intelligence Unit ] [เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร ]
Mass, Frankก้อนในท้องข้างเอว [การแพทย์]
Mechanism, Frank-Starlingการบีบตัวให้แรงขึ้น [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Frankfurt(uniq) ชื่อเมืองในประเทศเยอรมัน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're very sick.Du bist sehr krank. Dungeons & Dragons (2008)
I'm not sick.Ich bin nicht krank. Dungeons & Dragons (2008)
You're really crazy.- Du bist echt total krank. The Target (2011)
- A hospital?- Krankenhaus? Foxes (1980)
- Frank.- Frank! Maniac (1980)
Closet.-Schrank. An American Werewolf in London (1981)
Could be a primary blood disorder.- Es könnte eine Primäre Bluterkrankheit sein. Finding Judas (2006)
Mr. Frank must be pissed.Mr Frank ist sicher sauer. Freerunner (2011)
Frank?Frank? The Nesting (1981)
Hello, Frank.Hallo Frank. The Nesting (1981)
Frank!Frank! The Nesting (1981)
Frank!Frank? The Nesting (1981)
Hospital?Im Krankenhaus? The Skin (1981)
- Danny, I'm sick.- Danny, ich bin krank. Prince of the City (1981)
- Frank? - Wait.- Frank? Thief (1981)
Frank?Frank? Thief (1981)
Did you clear out the medicine cabinet?Hast du n Medizinschrank ausgeräumt? Tough Enough (2006)
Frank?Frank? The Verdict (1982)
It's a terminal disease.Eine tödliche Krankheit. The Hunger (1983)
- Calling an ambulance.- Ich rufe einen Krankenwagen. Swerve (2011)
I love Frank.Ich liebe Frank. Big Iron (1984)
That's fucked up.-Das ist krank. Das ist echt krank. The Grey (2011)
I can cure all diseases.Mit dem, was in diesem Beutel ist, kann ich jede Krankheit heilen. Lord of the Trees (1984)
Is there any history of insanity in your family?Gibt es einen Fall von Geisteskrankheit in Ihrer Familie? Birdy (1984)
Better check the fridge.Im Kühlschrank nachsehen. Ghostbusters (1984)
Go.Los, Frank. The Prodigal (1985)
Come on, man, call me an ambulance.Ruft einen Krankenwagen. Four Brothers (2005)
It's an illness.Es ist eine Krankheit. Jumpin' Jack Flash (1986)
-I've been sick.- Ich war krank. Innerspace (1987)
- In a hospital?- In einem Krankenhaus? Violet & Daisy (2011)
-The dispensary.- Zum Medizinschrank. A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Call an ambulance!Ruf einen Krankenwagen! The Bubble (2006)
How long for the ambulance?Wo bleibt der Krankenwagen? The Bubble (2006)
I'll bet.- Frank. Blood & Roses (1988)
Nordberg, it's Frank, your buddy.Nordberg, Frank hier, dein Kumpel. The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
- Frank!- Frank! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Al, it's Frank!Al, es ist Frank! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Hmm?- Es ist eine seltene Kinderkrankheit. Better Off Dead (1989)
You're sick.Sie sind krank. Up the Long Ladder (1989)
- You're sick!-Ihr seid krank! The Karate Kid Part III (1989)
Cpl. Venner, we need an alternate route to sickbay.Cpl. Venner, wir brauchen einen anderen Weg zur Krankenstation. Valley of Darkness (2005)
It's Frankie.Es ist Frankie. State of Grace (1990)
- Frankie!- Frankie! State of Grace (1990)
Frank!Frank! Double Impact (1991)
You know I get seasick.Ich werde doch seekrank. Impulse (2008)
Frank.Frank. The Indian Runner (1991)
Frank!Frank! The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991)
Yah, I know, Frankie.Ich weiß, Frankie. The Object of Beauty (1991)
Eight!- Wie auch bei Joe Franklin. Homer vs. Lisa and the 8th Commandment (1991)
You're mean.Du bist krank. Dr. Lamb (1992)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
rankHe is immediately above me in rank.
rankYou drank sake again? I told you not to!
rankHe rose to the top position through the rank at the company where he started his career.
rankHis bitter words still rankle in my mind.
rankRank boys according to their height.
rankHe ranked close to the top.
rankA frank countenance.
rankHe drank a shot of whiskey.
rankThe mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
rankIf you do such a prank again, you will hear from the owner.
rankI drank a glass of milk this morning.
rank"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.
rankHe drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
rankHe drank a cup of coffee.
rankB. Franklin was an American statesman and inventor.
rankI felt as if he shrank from meeting me.
rankRegardless of how much he drank, he seems as sober as ever.
rankI drank too much and was unsteady on my feet.
rankHe drank a cup of tea and then asked for another.
rankFrankly speaking, I don't want to work with him.
rankHe drank too much strong green tea.
rankYou can afford to speak frankly.
rankFrank was waiting with pleasure for the date in the evening.
rankI want to talk frankly with him.
rankTo be frank, I think this 'conspiracy theory' is nonsense.
rankFrankly speaking, I don't like your haircut.
rankFrankly speaking, I don't agree with you.
rankJohn drank many bottles of wine.
rankShe drank the beer down.
rankThe dog drank some water and went away.
rankThe field was rank with weeds.
rankI drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.
rankFrankly speaking, I don't care for her very much.
rankHe drank hard yesterday.
rankHe is cranky.
rankFrankly speaking this novel is not very interesting.
rankSo they hopped down to the spring and drank from the clear water.
rankThis dress shrank, and what's more it faded.
rankHe drank that large beer mug dry.
rankRanks of police guarded the entrance.
rankFrankly speaking, sport is mimic warfare.
rankThis machine cranks out a thousand screws an hour.
rankHis research ranks with the best of the kind.
rankShe frankly admitted her guilt.
rankHe frankly pointed out my fails.
rankSay frankly what is the right in your own sight.
rankThe proverb is quoted from Franklin.
rankTo compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
rankMy father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
rankHe drank some beer besides a bottle of whisky.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชั้นผู้น้อย(n) subordinate, See also: inferior, low ranker, Ant. ชั้นผู้ใหญ่, Example: ในปัจจุบันข้าราชการส่วนใหญ่โดยเฉพาะข้าราชการผู้น้อยยังมีรายได้ไม่เพียงพอต่อการดำรงชีพ, Thai Definition: ผู้น้อย, ผู้ที่มียศต่ำกว่า, คนที่อยู่ใต้บังคับบัญชา
เบื้องสูง(n) superior, See also: senior, higher ranker, Syn. เบื้องบน, Example: การขุดเจาะครั้งนี้ได้รับคำสั่งจากเบื้องสูงให้มาขุดเจาะเพื่อค้นหาอาวุธสงครามของผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์
ตัวเล็ก(n) low-ranking official, See also: unimportant official, Example: คนพวกนี้เป็นเพียงตัวเล็กในหน่วยงาน ไม่มีอำนาจที่จะนำไปต่อสู้ความไม่ยุติธรรม, Thai Definition: พนักงานชั้นผู้น้อยที่ไม่มีความสำคัญ
สมณศักดิ์(n) priest of rank, Syn. ยศ, ตำแหน่ง
จัดอันดับ(v) rank, See also: evaluate, judge, Syn. จัดระดับ, จัดชั้น, จัดเกรด, Example: เมืองไทยถูกจัดอันดับว่าเป็นประเทศที่มีการทุจริตคอรัปชั่นมากที่สุดประเทศหนึ่ง, Thai Definition: จัดเรียงตามลำดับจำนวน
ฐานันดรศักดิ์(n) rank of nobility, See also: title, Syn. ยศ, บรรดาศักดิ์, Example: หม่อมเจ้าพันธุ์สวลีได้ลาออกจากฐานันดรศักดิ์ เมื่อทำการสมรสกับผู้มิได้มีศักดิ์เป็นเจ้า, Thai Definition: ลำดับในการกำหนดชั้นบุคคล
สมณศักดิ์(n) priest's ranks, See also: priest's title, Example: พระมหากษัตริย์ทรงมีสิทธิ์ที่จะแต่งตั้งพระมหาเถระ ให้มีสมณศักดิ์ตามคุณวุฒิและคุณธรรม, Count Unit: ชั้น, Thai Definition: ยศพระสงฆ์ที่ได้รับพระราชทานมีหลายชั้น แต่ละชั้นมีพัดยศเป็นเครื่องกำหนด
ชั้นเอก(n) highest rank, See also: first rank, Example: มีผู้สมัครสอบเข้าตำแหน่งข้าราชการชั้นเอกเป็นจำนวนมาก, Thai Definition: อันดับข้าราชการพลเรือนสูงกว่าชั้นโท
เถนตรง(adj) honest, See also: straightforward, forthright, direct, frank, candid, Syn. เถรตรง, ซื่อเกินไป, ตรงเกินไป, Example: ถ้าข้อเท็จจริงไม่ตรงกับเหตุผลพวกเถนตรงก็จะทำลืมข้อเท็จจริงเสีย, Thai Definition: ซื่อหรือตรงจนเกินไป, ไม่มีไหวพริบ, ไม่รู้จักผ่อนผันสั้นยาว, ไม่รู้จักผ่อนหนักผ่อนเบา, Notes: (สำนวน)
เสนาบดี(n) minister, See also: chief official, high-ranked official, Syn. ข้าราชการชั้นผู้ใหญ่, Example: การปกครองในสมัยก่อนของประเทศไทยแบ่งราชการออกเป็น 4 ส่วนคือ เวียง วัง คลัง นา และมีเสนาบดีเรียกว่าจตุสดมภ์กำกับราชการสนองพระเดชพระคุณ, Notes: (โบราณ)
พูดตรงไปตรงมา(adj) frank, See also: direct, open, honest, Syn. ขวานผ่าซาก, โผงผาง, Example: เขาเป็นคนพูดตรงไปตรงมา อย่าไปถือสาเขาเลย, Thai Definition: คิดอย่างไรก็พูดออกไปอย่างนั้น ไม่มีเสแสร้ง
ถือยศถือศักดิ์(v) stand on one's dignity, See also: be pompous, esteem personal rank, put on bureaucratic airs, Syn. ถือยศ, Example: ถึงเขาจะมีเชื้อสายเจ้า แต่เขาก็ไม่ถือยศถือศักดิ์เลย
ศักดิ์(n) rank, See also: status, prestige, Syn. ฐานะ, สถานภาพ, Example: ในกรุงเทพฯ ทุกคนต้องแย่งกันทำมาหากิน แย่งกันมีหน้ามีตา มียศ มีศักดิ์, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เหม็นเขียว(adj) rank, See also: foul-smelling, Example: กลิ่นของมันเหม็นสิ้นดี เหม็นยังไงไม่ทราบ กลิ่นเหม็นเขียว ฉุนๆ, Thai Definition: มีกลิ่นเหม็นอย่างกลิ่นใบไม้สดบางชนิด
อัตรา(n) rank, See also: position, Syn. ตำแหน่ง, Example: จังหวัดชัยภูมิมีอัตรานายตำรวจเพียงผู้บังคับกอง 1 นาย กับผู้บังคับหมวดอีก 2 นาย
อันดับ(n) rank, See also: grade, level, Syn. ชั้น, Example: พระสงฆ์นั่งตามอันดับ ขณะที่สวดมนต์
เรื่องขบขัน(n) comic story, See also: funny story, amusing story, comical story, humorous story, joke, jest, gag, jape, prank, w, Syn. เรื่องตลก, เรื่องขำขัน, Ant. เรื่องเศร้าโศก, เรื่องโศกเศร้า, Example: นักเขียนนำเรื่องขบขันแซมลงในบทความ, Count Unit: เรื่อง
เรื่องตลก(n) joke, See also: jest, gag, jape, prank, wisecrack, witticism, Syn. เรื่องขบขัน, เรื่องขำขัน, Ant. เรื่องเศร้าโศก, เรื่องโศกเศร้า, Example: ถ้ามีคนอื่นอยู่ด้วย เรามักจะเล่าเรื่องตลกให้คนอื่นฟัง, Count Unit: เรื่อง
สุจริตใจ(adv) honestly, See also: candidly, frankly, plainly, in all sincerity, truthfully, Syn. บริสุทธิ์ใจ, Example: ผมคบหากับเธออย่างสุจริตใจ, Thai Definition: อย่างมีใจที่บริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งใดแอบแฝง
เหม็น(v) smell, See also: give off a bad odor, be rank, stink, reek, pong, Example: ควันปล่อยออกมาจากท่อไอเสียเหม็นคลุ้งจนหายใจไม่ออก, Thai Definition: ได้รับกลิ่นไม่ดี
เหม็น(adj) stinking, See also: rank, bad-smelling, foul, foul-smelling, noisome, Ant. หอม, Example: การเลี้ยงสัตว์ไว้ใต้ถุนจะทำให้สกปรกส่งกลิ่นเหม็นและเกิดผลเสียต่อสุขภาพอย่างมาก, Thai Definition: มีกลิ่นไม่ดี
เหม็นบูด(adj) rancid, See also: foul, rotten, sour, strong-smelling, fetid, rank, stale, Syn. เหม็นเปรี้ยว, Example: อาหารเริ่มมีกลิ่นเหม็นบูดเพราะทิ้งไว้ในตู้เย็นเสียนาน, Thai Definition: กลิ่นของที่บูด
เหม็นหืน(adj) rancid, See also: foul, strong-smelling, rank, stale, Syn. หืน, Example: ถั่วลิสงที่กะเทาะเปลือกแล้ว เก็บไว้ได้ไม่นาน ทำให้เกิดกลิ่นเหม็นหืน, Thai Definition: กลิ่นเหม็นคล้ายกลิ่นน้ำมันที่ทิ้งไว้นานๆ
อย่างเปิดเผย(adv) openly, See also: frankly, Example: นักศึกษาได้ให้การสนับสนุนฝ่ายต่อต้านรัฐบาลอย่างเปิดเผย, Thai Definition: ไม่ปิดบัง
บ้ายศ(v) be crazy for the rank, See also: be infatuated with honour, Syn. เห่อยศ, บ้ายศบ้าตำแหน่ง
ตำแหน่งหน้าที่(n) post, See also: position, rank, Syn. ตำแหน่งงาน, Example: เขามีตำแหน่งหน้าที่สูงกว่าแต่ก่อนมาก ฉันไม่กล้าไปพบเขาหรอก, Thai Definition: ฐานะทางหน้าที่การงานที่ต้องรับผิดชอบ
ข้าราชการชั้นผู้ใหญ่(n) senior government official, See also: high-ranking government servant/public servant/public official, Syn. ข้าราชการชั้นสูง, Example: ผบ.เหล่าทัพข้าราชการชั้นผู้ใหญ่และนักการเมืองพร้อมใจกันร่วมอวยพรวันเกิดให้นายกรัฐมนตรี, Count Unit: ท่าน, Thai Definition: ข้าราชการที่มีตำแหน่งในระดับสูง
ยศ(n) rank, See also: title, Syn. ตำแหน่ง, ฐานะ, ขั้น, ฐานันดร, Example: เขามียศเป็นถึงพลโท ใครๆ ก็กลัวเกรงเขาทั้งนั้น, Thai Definition: เครื่องกำหนดหมายฐานะหรือชั้นของบุคคล
พูดตรงไปตรงมา(v) talk openly, See also: talk directly, talk frankly, talk candidly, talk plainly, Syn. พูดโพล่ง, พูดขวานผ่าซาก, พูดโผงผาง, Example: ฉันต้องการให้พูดตรงไปตรงมา ไม่ต้องอ้อมค้อมให้เสียเวลา, Thai Definition: คิดอย่างไรก็พูดออกไปอย่างนั้น ไม่มีเสแสร้ง
เกรด(n) grade, See also: level, standard, rank, Syn. ระดับ, Example: ในชั้นเรียนจะมีการจัดกลุ่มเพื่อแบ่งเกรดของนิสิตนักศึกษาในชั้นเรียน, Count Unit: ชั้น, ระดับ, Notes: (อังกฤษ)
เกรด(n) grade, See also: level, rank, Syn. ระดับ, Example: กลุ่มนี้สอบวิชาช่างเครื่องยนต์ได้เกรดเอทุกคน, Count Unit: เกรด, Thai Definition: ชั้นหรืออันดับสูงต่ำของคะแนน, Notes: (อังกฤษ)
เขียว(adj) rank, See also: stinking, rancid, noisome, Syn. เหม็นเขียว, Example: ฉันไม่ชอบกลิ่นเหม็นเขียวของผักนี้เลย, Thai Definition: ที่มีกลิ่นเหม็นอย่างกลิ่นใบไม้สดบางชนิด, Notes: ใช้แก่กลิ่น
ข้อเสือ(n) crank, Syn. ข้อเหวี่ยง, Example: เครื่องยนต์ของเขาคงต้องเปลี่ยนข้อเสือใหม่เสียแล้ว, Count Unit: ข้อ, Thai Definition: ส่วนที่ต่อเพลา โดยมากมีลักษณะงอ สำหรับรับกำลังดันหรือกำลังฉุดให้เพลาหมุนรอบๆ
คั่งแค้น(v) be angry, See also: smoulder, rage, rankle, be indignant with, bear/harbour resentment against, Syn. แค้น, Example: บรรดาแกนนำพรรคลงมาถึงสมาชิกล้วนแต่แสดงความอึดอัดคับข้องกระทั่งคั่งแค้นต่อปฏิบัติการของเขา, Thai Definition: โกรธอัดอั้นอยู่ในใจ
แถว(clas) column, See also: row, line, file, rank, Example: ฝาผนังของอุโบสถเจาะเป็นช่องกุดเล็กๆ 7 แถวเรียงกันทั้งสามด้านเพื่อบรรจุพระพุทธรูปขนาดเล็ก, Thai Definition: ลักษณนามของสิ่งที่เป็นแถว
เครื่องยศ(n) insignia of rank, See also: rank decoration, Example: เขาไม่ชอบสวมเครื่องยศเหรียญตราที่เขาได้, Count Unit: ชิ้น, ชุด, สำรับ, อย่าง, Thai Definition: เครื่องประดับหรือแต่งกายตามบรรดาศักดิ์
แค้น(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. โกรธ, โกรธแค้น, โมโห, Example: ชาวบ้านแค้นพ่อค้าแม่ค้ามากที่ฉวยโอกาสขึ้นราคาสินค้าในช่วงนี้, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
แค้นใจ(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. แค้น, โกรธ, เจ็บใจ, โมโห, Example: พอนึกถึงเรื่องนั้นขึ้นมาทีไร ยังแค้นใจอยู่ไม่หาย, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
โผงผาง(adv) outspokenly, See also: straightforwardly, frankly, bluntly, Syn. พูดโพล่ง, พูดตรงไปตรงมา, พูดจาเปิดเผย, Example: ท่านมีนิสัยพูดจาโผงผางตรงไปตรงมาเพราะท่านเคยเป็นทหารมาก่อน, Thai Definition: ลักษณะการพูดตรงๆ ไม่เกรงใจ
พัดยศ(n) fan of rank, Example: พระราชาคณะตั้งแต่ชั้นเทพขึ้นไป จะมีพัดยศของพระสังฆราช ที่ด้ามสลักด้วยงาช้าง มีลวดลายยอดสลักเป็นรูปฉัตร, Count Unit: เล่ม, Thai Definition: พัดพิเศษที่พระมหากษัตริย์โปรดเกล้าฯ ให้สร้างขึ้นเพื่อพระราชทานแก่ภิกษุผู้มีฐานันดรในคณะสงฆ์ หรือพระราชทานเป็นกรณีพิเศษ มีสูงต่ำตามลำดับยศ
พันธนำ(n) shroud for ranking official, See also: cloth bound around a corpse of high - ranking person, Thai Definition: ผ้าพันศพผู้มีฐานันดรศักดิ์
เปิดอก(v) be open-hearted, See also: speak or talk frankly, be frank, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
เปิดอก(adv) openly, See also: to talk frankly, open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: เขาตัดสินใจพูดอย่างเปิดอกกับภรรยาเพื่อให้ความขัดแย้งหมดไป, Thai Definition: อย่างไม่ปิดบัง
เปิดอก(v) reveal, See also: talk frankly, be open-hearted, Syn. เปิดเผย, เปิดหัวใจ, ตรงไปตรงมา, Ant. ปิดปัง, ปกปิด, Example: ดาราสาวเปิดอกกับนักข่าวว่าเธอจะแต่งงานกับแฟนนักธุรกิจเร็วๆ นี้, Thai Definition: บอกความในใจอย่างไม่ปิดบัง
ลำดับชั้น(n) rank, See also: order, Syn. ระดับ, ขั้น, ลำดับขั้น, Example: ยศทางพระมีหลายลำดับชั้น
ไว้ยศ(v) stand on one's dignity, See also: be stuck up, be pride oneself upon one's rank, be conceited, Syn. ถือตัว, ปั้นยศ, Example: เขาเป็นถึงพลเอกในกองทัพบกสหรัฐ แต่เขาไม่ไว้ยศอะไรเลย, Thai Definition: ถือตัวว่ามียศ
ศักดิ(n) status, See also: rank, Syn. ฐานะ, ตำแหน่ง, ศักดิ์, Example: เขามีศักดิเป็นอาของฉัน
สมฐานะ(v) be suitable for one's rank or standing, Syn. สมหน้า, สมเกียรติ, Example: เขามีบ้านใหญ่โตสมฐานะของเขา, Thai Definition: สมควรแก่ฐานะ, สมควรแก่เกียรติยศ
สมศักดิ์ศรี(v) deserve one's dignity, See also: be suitable for one's rank, be worthy of one's dignity, Syn. สมศักดิ์, Example: เขาคิดว่านี่เป็นงานต่ำ ไม่สมศักดิ์ศรีลูกผู้ดีอย่างเขา, Thai Definition: สมควรแก่เกียรติยศชื่อเสียง
ตับ(n) (in a) row, See also: (in a) line, (in a) rank, Syn. แถว, Example: รถเก๋งงามหรูจอดเป็นตับอยู่ในโรงรถ, Thai Definition: เรียกของที่ผูก ตั้ง หรือวางเรียงกันเป็นแถว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอนน์ แฟรงค์ = แอนน์ แฟร้งค์[Aēn Fraēng] (n, prop) EN: Anne Frank  FR: Anne Frank
อำมาตย์[ammāt] (n) EN: elite bureaucrats ; high-ranking civil servants ; elite  FR: élite bureaucratique [ f ] ; nomenklatura [ f ] ; aristocratie [ f ]
อันดับ[andap] (n) EN: rank ; ranking ; rating ; order ; series  FR: rang [ m ] ; position [ f ] ; ordre [ m ] ; place [ f ]
อารมณ์ไม่ดี[ārom mai dī] (v) EN: be in a bad mood ; be in a bad temper ; feel blue ; lose temper ; be upset ; be cranky ; be grouchy  FR: être de mauvaise humeur [ f ] ; être de mauvais poil (fam.)
อารมณ์เสีย[ārom sīa] (v) EN: have a bad temper ; be in a bad mood ; be upset ; be cranky ; loose one's temper  FR: être d'humeur massacrante
เบนจามิน แฟรงคลิน[Bēnjāmin Fraēngkhlin] (n, prop) EN: Benjamin Franklin  FR: Benjamin Franklin
ใช้บัตรแข็ง[chai bat khaeng] (v, exp) EN: pull rank
ชะลูดช้าง[chalūt chāng] (n, exp) EN: Madagascar jasmine ; Doftranka ; Duftranke ; Bridal wreath ; Waxflower ; Chaplet Flower ; Floradora ; Creeping Tuberose
ชั้น[chan] (n) EN: class ; grade ; level ; rank  FR: classe [ f ] ; rang [ m ] ; niveau [ m ] ; grade [ m ] ; catégorie [ f ]
ชั้นสูง[chan sūng] (adj) EN: advanced ; high level ; upper class ; high class ; higher grade ; superior ; high ranking  FR: avancé ; d'avant garde ; de haut niveau ; de grande qualité ; maximal ; supérieur ; de haut rang
ดอกฟ้า[døkfā] (n) EN: high-ranking woman
แฟรังค์เฟิร์ต[Faērangfoēt] (tm) EN: Frankfurt  FR: Francfort
หืน[heūn] (v) EN: turn rancid ; rank  FR: rancir
ฮอทดอก[høt-døk] (n) EN: hot dog ; frankfurter ; frank ; wiener ; weenie  FR: hot dog [ m ]
ใจจริง[jaijing] (n) EN: frankness ; true feeling ; sincerity ; truthfulness  FR: franchise [ f ] ; sincérité [ f ]
เจ้าฟ้าหญิง[jaofāying] (n) EN: Her Royal Highness ; H.R.H. ; princess of the highest rank  FR: princesse royale [ f ] ; altesse royale [ f ]
จัดเรียงลำดับ[jatrīeng lamdap] (v, exp) EN: rank
จัดเรียงลำดับรายชื่อผู้สมัคร[jatrīeng lamdap rāicheū phūsamak] (v, exp) EN: rank applicants
โจ่งแจ้ง[jōngjaēng] (adj) EN: frank ; open ; apparent, obvious, patent ; undisguised  FR: clair et net ; franc ; évident
การจัดลำดับ[kān jat lamdap] (n, exp) EN: ranking
แค้น[khaēn] (v) EN: harbour resentment against ; be resentful ; feel aggrieved ; have malice ; rankle  FR: avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
ไข[khai] (v) EN: open ; wind ; turn ; crank ; unlock ; untap  FR: ouvrir ; tourner ; desserrer
ขั้น[khan] (n) EN: step ; rung ; grade ; degree ; gradation ; stage ; rank ; level  FR: échelon [ m ] ; degré [ m ] ; barreau [ m ] ; gradation [ f ] ; niveau [ m ] ; phase [ f ] ; étape [ f ] ; pas [ m ]
ข้าราชการชั้นสูง[khārātchakān chan sūng] (n, exp) EN: high ranking civil servant ; high-ranking civil servant  FR: fonctionnaire de haut rang [ m ] ; haut fonctionnaire [ m ]
ขยายแถว[khayāi thaēo] (v, exp) EN: spread ranks
เขียว[khīo] (adj) EN: rank ; stinking ; rancid ; noisome
เครื่องยศ[khreūang yot] (n) EN: insignia of rank ; rank decoration  FR: insigne [ m ] ; décoration [ f ]
ความจริงใจ[khwām jingjai] (n) EN: sincerity ; honesty ; frankness ; genuineness  FR: sincérité [ f ] ; honnêteté [ f ] ; franchise [ f ]
เกียรติ[kīet] (n) EN: fame ; prestige ; honour = honor (Am.) ; glory ; reputation ; dignity ; rank  FR: honneur [ m ] ; réputation [ f ] ; estime [ f ]
กลัดกลุ้ม[klatklum] (v) EN: worry ; be worried ; feel depressed ; rankle   FR: être inquiet ; être anxieux ; être angoissé ; stresser
เกรด[krēt] (n) EN: grade ; level ; standard ; rank  FR: grade [ m ]
กรมขุน[Kromakhun] (n, exp) EN: Kromakhun (title of the 4th rank)
ลำดับชั้น[lamdap chan] (n) EN: rank ; order  FR: ordre [ m ] ; rang [ m ]
เลื่อนยศ[leūoen yot] (v, exp) EN: move to a higher rank ; be promoted  FR: monter en grade ; prendre du galon ; obtenir une promotion
เหม็น[men] (v) EN: smell ; give off a bad odor ; be rank ; stink ; reek ; pong  FR: sentir mauvais ; puer ; empester
เหม็น[men] (adj) EN: stinking ; rank ; bad-smelling ; foul ; foul-smelling ; noisome  FR: malodorant ; puant
เหม็นบูด[men būt] (adj) EN: rancid ; foul ; rotten ; sour ; strong-smelling ; fetid ; rank ; stale  FR: puant ; fétide ; rance
หม่อม[mǿm] (n) EN: person related to a king ; honorific title for a high ranking person  FR: personne de sang royal [ f ]
ง้าง[ngāng] (v) EN: pull ; force ; draw ; tug ; crank  FR: actionner de force
งาสาน[ngāsān] (n) EN: ceremonial fan used by a high-rank monk ; ivory fan
นกโพระดกคางเหลือง[nok phōradok khāng leūang] (n, exp) EN: Golden-throated Barbet  FR: Barbu de Franklin [ m ] ; Barbu à gorge dorée [ m ]
นกตบยุงป่าโคก[nok top yung pā khōk] (n, exp) EN: Savanna Nightjar  FR: Engoulevent affin [ m ] ; Engoulevent de Franklin [ m ] ; Engoulevent des savanes [ m ]
พลทหาร[phon thahān] (n, exp) EN: ranker ; private ; rank and file ; ordinary sea-man ; rating ; Pvt (Am.)  FR: soldat [ m ]
พระองค์เจ้าตั้ง[phra-ongjao tang] (n) EN: grandson of the king (who is given the rank of a son)
ผู้ทรงเกียรติ[phūsong kīatti] (n, exp) EN: honourable person ; person with rank and distinction ; dignatary
พูดตรงไปตรงมา[phūt trong pai trong mā] (v, exp) EN: talk openly ; talk directly ; talk frankly ; talk candidly ; talk plainly  FR: parler ouvertement ; parler franchement
เปิดเผย[poētphoēi] (adv) EN: openly ; frankly ; candidly ; with candour = with candor (Am.)   FR: ouvertement ; franchement
ระดับชั้น[radap chan] (n) EN: grade ; degree ; level ; class ; rank  FR: niveau [ m ] ; degré [ m ] ; rang [ m ] ; classe [ f ]
ระดับสูง[radap sūng] (adj) EN: high-grade ; high-altitude ; high-level ; top-level ; high-ranking  FR: haut niveau

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rank
brank
crank
drank
frank
prank
ranke
ranks
branki
branko
branks
cranks
cranky
franke
franke
frankl
franko
franks
pranks
ranked
ranker
rankin
rankle
shrank
brank's
cranked
defrank
frank's
franked
frankel
franken
frankie
frankly
frankum
rankers
rankine
ranking
rankins
rankled
rankles
schrank
cranking
franking
frankino
frankish
franklin
franklyn
frankson
rankings
rankling

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rank
Frank
crank
drank
frank
prank
ranks
Franks
cranks
cranky
franks
pranks
ranked
ranker
rankle
rankly
shrank
Frankie
cranked
franked
franker
frankly
outrank
rankers
ranking
rankled
rankles
cab-rank
crankier
cranking
frankest
franking
franklin
outranks
rankings
rankling
rankness
Frankfurt
cab-ranks
crankiest
franklins
frankness
outranked
crankshaft
outranking
crankshafts
frankfurter
top-ranking
Frankenstein
frankfurters

WordNet (3.0)
benjamin franklin bridge(n) a suspension bridge across the Delaware River
crank(n) a hand tool consisting of a rotating shaft with parallel handle, Syn. starter
crank(v) start by cranking, Syn. crank up
crank(v) rotate with a crank, Syn. crank up
crank(v) fasten with a crank
crank(v) bend into the shape of a crank
crank(adj) (used of boats) inclined to heel over easily under sail, Syn. tippy, cranky, tender
crank call(n) a hostile telephone call (from a crank)
crankcase(n) housing for a crankshaft
crank handle(n) crank used to start an engine, Syn. starting handle
crankiness(n) a fussy and eccentric disposition, Syn. contrariness, grumpiness, crotchetiness
crank letter(n) a hostile (usually anonymous) letter
crankshaft(n) a rotating shaft driven by (or driving) a crank
cranky(adj) easily irritated or annoyed, Syn. peckish, scratchy, tetchy, fractious, pettish, techy, nettlesome, petulant, peevish, testy, irritable
flag rank(n) the rank of a flag officer
frank(n) a member of the ancient Germanic peoples who spread from the Rhine into the Roman Empire in the 4th century
frank(n) a smooth-textured sausage of minced beef or pork usually smoked; often served on a bread roll, Syn. wienerwurst, hotdog, hot dog, dog, frankfurter, weenie, wiener
frank(v) exempt by means of an official pass or letter, as from customs or other checks
frank(adj) clearly manifest; evident
frank breech(n) position of a fetus in which the buttocks are present at the maternal pelvic outlet, Syn. frank breech delivery
frankenstein(n) an agency that escapes control and destroys its creator
frankenstein(n) the monster created by Frankenstein in a gothic novel by Mary Wollstonecraft Shelley (the creator's name is commonly used to refer to his creation), Syn. Frankenstein's monster
frankenstein(n) the fictional Swiss scientist who was the protagonist in a gothic novel by Mary Wollstonecraft Shelley; he created a monster from parts of corpses
frankfort(n) the capital of Kentucky; located in northern Kentucky, Syn. capital of Kentucky
frankfurter bun(n) a long bun shaped to hold a frankfurter, Syn. hotdog bun
frankfurt on the main(n) a German city; an industrial and commercial and financial center, Syn. Frankfurt, Frankfort
frankincense(n) an aromatic gum resin obtained from various Arabian or East African trees; formerly valued for worship and for embalming and fumigation, Syn. thus, olibanum, gum olibanum
franking machine(n) a machine that automatically stamps letters or packages passing through it and computes the total charge
frankish(adj) of or relating to the Franks
franklin(n) United States historian noted for studies of Black American history (born in 1915), Syn. John Hope Franklin
franklin(n) printer whose success as an author led him to take up politics; he helped draw up the Declaration of Independence and the Constitution; he played a major role in the American Revolution and negotiated French support for the colonists; as a scientist he is remembered particularly for his research in electricity (1706-1790), Syn. Benjamin Franklin
franklin(n) a landowner (14th and 15th centuries) who was free but not of noble birth
frankliniella(n) tobacco thrips, Syn. genus Frankliniella
frankness(n) the trait of being blunt and outspoken, Syn. outspokenness
insignia of rank(n) an insignia worn on a military uniform
kendall partial rank correlation(n) a nonparametric measure of partial correlation
military rank(n) rank in a military organization, Syn. rating, paygrade, military rating
prank(v) dress or decorate showily or gaudily
prank(v) dress up showily
prankishness(n) the trait of indulging in disreputable pranks, Syn. rascality, roguishness
prankster(n) someone who plays practical jokes on others, Syn. tricker, cut-up, trickster, hoaxer, practical joker
rank(n) a row or line of people (especially soldiers or police) standing abreast of one another
rank(n) relative status
rank(v) take or have a position relative to others
rank(v) take precedence or surpass others in rank, Syn. outrank
rank(adj) very fertile; producing profuse growth
rank(adj) very offensive in smell or taste
rank(adj) growing profusely
rank and file(n) the ordinary members of an organization (such as the enlisted soldiers of an army), Syn. rank
rank and file(n) people who constitute the main body of any group

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bell crank

A lever whose two arms form a right angle, or nearly a right angle, having its fulcrum at the apex of the angle. It is used in bell pulls and in changing the direction of bell wires at angles of rooms, etc., and also in machinery. [ 1913 Webster ]

Brank

n. [ Prov. of Celtic origin; cf. L. brance, brace, the Gallic name of a particularly white kind of corn. ] Buckwheat. [ Local, Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ]

Brank

v. i. 1. To hold up and toss the head; -- applied to horses as spurning the bit. [ Scot. & Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

2. To prance; to caper. [ Scot. ] Jamieson. [ 1913 Webster ]

Branks

{ } n. [ Cf. Gael. brangus, brangas, a sort of pillory, Ir. brancas halter, or D. pranger fetter. ] 1. A sort of bridle with wooden side pieces. [ Scot. & Prov. Eng. ] Jamieson. [ 1913 Webster ]

2. A scolding bridle, an instrument formerly used for correcting scolding women. It was an iron frame surrounding the head and having a triangular piece entering the mouth of the scold. [ 1913 Webster ]

Variants: Brank
Brankursine

n. [ F. branc-ursine, branch-ursine, fr. LL. branca claw + L. ursinus belonging to a bear (fr. ursus bear), i. e., bear's claw, because its leaves resemble the claws of a bear. Cf. Branch. ] (Bot.) Bear's-breech, or Acanthus. [ 1913 Webster ]

Crank

n. [ OE. cranke; akin to E. cringe, cringle, crinkle, and to crank, a., the root meaning, probably, “to turn, twist.” See Cringe. ] 1. (Mach.) A bent portion of an axle, or shaft, or an arm keyed at right angles to the end of a shaft, by which motion is imparted to or received from it; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. See Bell crank. [ 1913 Webster ]

2. Any bend, turn, or winding, as of a passage. [ 1913 Webster ]

So many turning cranks these have, so many crooks. Spenser. [ 1913 Webster ]

3. A twist or turn in speech; a conceit consisting in a change of the form or meaning of a word. [ 1913 Webster ]

Quips, and cranks, and wanton wiles. Milton. [ 1913 Webster ]

4. A twist or turn of the mind; caprice; whim; crotchet; also, a fit of temper or passion. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Violent of temper; subject to sudden cranks. Carlyle. [ 1913 Webster ]

5. A person full of crotchets; one given to fantastic or impracticable projects; one whose judgment is perverted in respect to a particular matter. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

6. A sick person; an invalid. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Thou art a counterfeit crank, a cheater. Burton. [ 1913 Webster ]


Crank axle (Mach.), a driving axle formed with a crank or cranks, as in some kinds of locomotives. --
Crank pin (Mach.), the cylindrical piece which forms the handle, or to which the connecting rod is attached, at the end of a crank, or between the arms of a double crank. --
Crank shaft, a shaft bent into a crank, or having a crank fastened to it, by which it drives or is driven. --
Crank wheel, a wheel acting as a crank, or having a wrist to which a connecting rod is attached.
[ 1913 Webster ]

Crank

a. [ AS. cranc weak; akin to Icel. krangr, D. & G. krank sick, weak (cf. D. krengen to careen). Cf. Crank, n. ] 1. Sick; infirm. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

2. (Naut.) Liable to careen or be overset, as a ship when she is too narrow, or has not sufficient ballast, or is loaded too high, to carry full sail. [ 1913 Webster ]

3. Full of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated. [ 1913 Webster ]

He who was, a little before, bedrid, . . . was now crank and lusty. Udall. [ 1913 Webster ]

If you strong electioners did not think you were among the elect, you would not be so crank about it. Mrs. Stowe. [ 1913 Webster ]

Crank

v. i. [ See Crank, n. ] To run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn. [ 1913 Webster ]

See how this river comes me cranking in. Shak. [ 1913 Webster ]

Crankbird

n. (Zool.) A small European woodpecker (Picus minor). [ 1913 Webster ]

crankcase

n. the housing for a crankshaft and connecting parts in an internal-combustion engine. [ WordNet 1.5 ]

Cranked

a. Formed with, or having, a bend or crank; as, a cranked axle. [ 1913 Webster ]

Crankiness

n. Crankness. Lowell. [ 1913 Webster ]

Crankle

n. A bend or turn; a twist; a crinkle. [ 1913 Webster ]

Crankle

v. t. [ Cf. Crinkle. ] To break into bends, turns, or angles; to crinkle. [ 1913 Webster ]

Old Veg's stream . . . drew her humid train aslope,
Crankling her banks. J. Philips. [ 1913 Webster ]

Crankle

v. i. To bend, turn, or wind. [ 1913 Webster ]

Along the crankling path. Drayton. [ 1913 Webster ]

Crankness

n. 1. (Naut.) Liability to be overset; -- said of a ship or other vessel. [ 1913 Webster ]

2. Sprightliness; vigor; health. [ 1913 Webster ]

Cranky

a. 1. Full of spirit; crank. [ 1913 Webster ]

2. Addicted to crotchets and whims; unreasonable in opinions; crotchety. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

3. Unsteady; easy to upset; crank. [ 1913 Webster ]

Disrank

v. t. [ Cf. Derange. ] 1. To degrade from rank. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. To throw out of rank or into confusion. Decker. [ 1913 Webster ]

Drank

imp. of Drink. [ 1913 Webster ]

Drank

n. [ Cf. 3d Drake. ] Wild oats, or darnel grass. See Drake a plant. [ Prov. Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ]

Enrank

v. t. [ Pref. en- + rank. ] To place in ranks or in order. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Forerank

n. The first rank; the front. [ 1913 Webster ]

Frank

n. [ OF. franc. ] A pigsty. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Frank

v. t. To shut up in a frank or sty; to pen up; hence, to cram; to fatten. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Frank

n. (Zool.) The common heron; -- so called from its note. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Frank

n. [ See Frank, a. ] The privilege of sending letters or other mail matter, free of postage, or without charge; also, the sign, mark, or signature denoting that a letter or other mail matter is to go free of postage. Called also the franking privilege. [ 1913 Webster +PJC ]

I have said so much, that, if I had not a frank, I must burn my letter and begin again. Cowper. [ 1913 Webster ]

Frank

n. [ Cf. F. franc. See Frank, a. ] 1. (Ethnol.) A member of one of the German tribes that in the fifth century overran and conquered Gaul, and established the kingdom of France. [ 1913 Webster ]

2. A native or inhabitant of Western Europe; a European; -- a term used in the Levant. [ 1913 Webster ]

3. A French coin. See Franc. [ 1913 Webster ]

frank

a. [ Compar. franker superl. frankest. ] [ F. franc free, frank, L. Francus a Frank, fr. OHG. Franko the name of a Germanic people on the Rhine, who afterward founded the French monarchy; cf. AS. franca javelin, Icel. frakka. Cf. Franc, French, a., Franchise, n. ] 1. Unbounded by restrictions, limitations, etc.; free. [ R. ] “It is of frank gift.” Spenser. [ 1913 Webster ]

2. Free in uttering one's real sentiments; not reserved; using no disguise; candid; ingenuous; as, a frank nature, conversation, manner, etc. [ 1913 Webster ]

3. Liberal; generous; profuse. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Frank of civilities that cost them nothing. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

4. Unrestrained; loose; licentious; -- used in a bad sense. Spenser.

Syn. -- Ingenuous; candid; artless; plain; open; unreserved; undisguised; sincere. See Candid, Ingenuous. [ 1913 Webster ]

frank

v. t. [ imp. & p. p. franked p. pr. & vb. n. franking. ] 1. To send by public conveyance free of expense. Dickens. [ 1913 Webster ]

2. To extempt from charge for postage, as a letter, package, or packet, etc. [ 1913 Webster ]

Frankalmoigne

n. [ F. franc free + Norm. F. almoigne alma, for almosne, F. aumône. See Frank, a., and Almoner. ] (Eng. Law) A tenure by which a religious corporation holds lands given to them and their successors forever, usually on condition of praying for the soul of the donor and his heirs; -- called also tenure by free alms. Burrill. [ 1913 Webster ]

Frank-chase

n. [ Frank free + chase. ] (Eng. Law) The liberty or franchise of having a chase; free chase. Burrill. [ 1913 Webster ]

Frank-fee

n. [ Frank free + fee. ] (Eng. Law) A species of tenure in fee simple, being the opposite of ancient demesne, or copyhold. Burrill. [ 1913 Webster ]

Frankfort black

A black pigment used in copperplate printing, prepared by burning vine twigs, the lees of wine, etc. McElrath. [ 1913 Webster ]

frankfurter

A small cooked sausage of beef or beef and pork, usually 5 to 6 inches, sometimes as long as 12 inches in length; called also frankforter, frankfort, frankfurt. It is commonly eaten on a roll, called a hot dog bun.
Syn. -- wiener, hot dog{ 1 }. [ PJC ]

Frankincense

n. [ OF. franc free, pure + encens incense. ] A fragrant, aromatic resin, or gum resin, burned as an incense in religious rites or for medicinal fumigation. The best kinds now come from East Indian trees, of the genus Boswellia; a commoner sort, from the Norway spruce (Abies excelsa) and other coniferous trees. The frankincense of the ancient Jews is still unidentified. [ 1913 Webster ]

Franking

n. (Carp.) A method of forming a joint at the intersection of window-sash bars, by cutting away only enough wood to show a miter. [ 1913 Webster ]

Frankish

a. Like, or pertaining to, the Franks. [ 1913 Webster ]

Frank-law

n. [ Frank free + law. ] (Eng. Law) The liberty of being sworn in courts, as a juror or witness; one of the ancient privileges of a freeman; free and common law; -- an obsolete expression signifying substantially the same as the American expression civil rights. Abbot. [ 1913 Webster ]

Franklin

n. [ OE. frankelein; cf. LL. franchilanus. See Frank, a. ] An English freeholder, or substantial householder. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

The franklin, a small landholder of those days. Sir J. Stephen. [ 1913 Webster ]

Franklinic

a. Of or pertaining to Benjamin Franklin. [ 1913 Webster ]


Franklinic electricity, electricity produced by friction; called also static electricity.
[ 1913 Webster ]

Franklinite

n. (Min.) A kind of mineral of the spinel group. [ 1913 Webster ]

Franklin stove

A kind of open stove introduced by Benjamin Franklin, the peculiar feature of which was that a current of heated air was directly supplied to the room from an air box; -- now applied to other varieties of open stoves. [ 1913 Webster ]

Frankly

adv. In a frank manner; freely. [ 1913 Webster ]

Very frankly he confessed his treasons. Shak.

Syn. -- Openly; ingenuously; plainly; unreservedly; undisguisedly; sincerely; candidly; artlessly; freely; readily; unhesitatingly; liberally; willingly. [ 1913 Webster ]

Frank-marriage

n. [ Frank free + marriage. ] (Eng. Law) A certain tenure in tail special; an estate of inheritance given to a man his wife (the wife being of the blood of the donor), and descendible to the heirs of their two bodies begotten. [ Obs. ] Blackstone. [ 1913 Webster ]

Frankness

n. The quality of being frank; candor; openess; ingenuousness; fairness; liberality. [ 1913 Webster ]

Frankpledge

n. [ Frank free + pledge. ] (O. Eng. Law) (a) A pledge or surety for the good behavior of freemen, -- each freeman who was a member of an ancient decennary, tithing, or friborg, in England, being a pledge for the good conduct of the others, for the preservation of the public peace; a free surety. (b) The tithing itself. Bouvier. [ 1913 Webster ]

The servants of the crown were not, as now, bound in frankpledge for each other. Macaulay. [ 1913 Webster ]

higher-ranking

adj. having a rank above that of another.
Syn. -- ranking(prenominal), superior. [ WordNet 1.5 ]

lower-ranking

adj. inferior in rank or status.
Syn. -- junior-grade, inferior, lower, lowly, petty(prenominal), secondary, subaltern, subordinate. [ WordNet 1.5 ]

Outrank

v. t. To exceed in rank; hence, to take precedence of. [ 1913 Webster ]

Overrank

a. Too rank or luxuriant. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[děng, ㄉㄥˇ, ] class; rank; grade; equal to; same as; wait for; await; et cetera; and so on; et al. (and other authors); after; as soon as; once #38 [Add to Longdo]
[jí, ㄐㄧˊ, / ] level; grade; rank; step #479 [Add to Longdo]
[bān, ㄅㄢ, ] team; class; squad; work shift; classifier for groups; ranking; surname Ban #1,195 [Add to Longdo]
[zhí, ㄓˊ, ] straight; vertical; frank; directly; straightly; upright #1,291 [Add to Longdo]
队伍[duì wǔ, ㄉㄨㄟˋ ㄨˇ,   /  ] ranks; troops #1,516 [Add to Longdo]
身份[shēn fèn, ㄕㄣ ㄈㄣˋ,  ] identity; status; capacity; dignity; position; rank #1,791 [Add to Longdo]
高级[gāo jí, ㄍㄠ ㄐㄧˊ,   /  ] high level; high grade; advanced; high-ranking #1,869 [Add to Longdo]
[shuài, ㄕㄨㄞˋ, ] to lead; to command; rash; hasty; frank; straightforward; generally; usually #2,170 [Add to Longdo]
[pī, ㄆㄧ, ] to ascertain; to act on; to criticize; to pass on; classifier for batches, lots, military flights; tier (for the ranking of universities and colleges) #2,191 [Add to Longdo]
[shuǎng, ㄕㄨㄤˇ, ] bright; clear; crisp; open; frank; straightforward; to feel well; fine; pleasurable; invigorating; to deviate #3,212 [Add to Longdo]
[jiē, ㄐㄧㄝ, / ] rank or step; stairs #3,750 [Add to Longdo]
级别[jí bié, ㄐㄧˊ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] (military) rank; level; grade #4,381 [Add to Longdo]
一流[yī liú, ㄧ ㄌㄧㄡˊ,  ] top quality; front ranking #4,883 [Add to Longdo]
排行[pái háng, ㄆㄞˊ ㄏㄤˊ,  ] seniority; ranking #5,164 [Add to Longdo]
总监[zǒng jiān, ㄗㄨㄥˇ ㄐㄧㄢ,   /  ] rank of local governor in Tang dynasty administration; commissioner (police); inspector-general #5,694 [Add to Longdo]
品位[pǐn wèi, ㄆㄧㄣˇ ㄨㄟˋ,  ] rank; grade; quality #8,693 [Add to Longdo]
头号[tóu hào, ㄊㄡˊ ㄏㄠˋ,   /  ] first rate; top rank; number one #9,296 [Add to Longdo]
将领[jiàng lǐng, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] high-ranking military officer #10,828 [Add to Longdo]
名次[míng cì, ㄇㄧㄥˊ ㄘˋ,  ] position in a ranking of names #12,453 [Add to Longdo]
坦诚[tǎn chéng, ㄊㄢˇ ㄔㄥˊ,   /  ] candid; frank; plain dealing #14,298 [Add to Longdo]
坦率[tǎn shuài, ㄊㄢˇ ㄕㄨㄞˋ,  ] frank (discussion); blunt; open #14,469 [Add to Longdo]
同级[tóng jí, ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧˊ,   /  ] on the same level; ranking equally #14,729 [Add to Longdo]
爽快[shuǎng kuai, ㄕㄨㄤˇ ㄎㄨㄞ˙,  ] refreshed; rejuvenated; frank and straightforward #15,140 [Add to Longdo]
下级[xià jí, ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧˊ,   /  ] low ranking; low level; an underclass #15,921 [Add to Longdo]
上校[shàng xiào, ㄕㄤˋ ㄒㄧㄠˋ,  ] high ranking officer in Chinese army; colonel #16,407 [Add to Longdo]
[zhǒng, ㄓㄨㄥˇ, ] mound; burial mound; senior (i.e. eldest child or senior in rank) #16,727 [Add to Longdo]
中层[zhōng céng, ㄓㄨㄥ ㄘㄥˊ,   /  ] middle-ranking #17,619 [Add to Longdo]
法兰克福[Fǎ lán kè fú, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄈㄨˊ,     /    ] Frankfurt (Germany) #17,895 [Add to Longdo]
名列前茅[míng liè qián máo, ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄝˋ ㄑㄧㄢˊ ㄇㄠˊ,    ] to rank among the best #21,000 [Add to Longdo]
谢长廷[Xiè Cháng tíng, ㄒㄧㄝˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄥˊ,    /   ] Frank Chang-ting Hsieh (1946-), Taiwanese DPP politician, mayor of Kaohsiung 1998-2005 #21,551 [Add to Longdo]
明目张胆[míng mù zhāng dǎn, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄨˋ ㄓㄤ ㄉㄢˇ,     /    ] frank and unscrupulous #23,737 [Add to Longdo]
少校[shào xiào, ㄕㄠˋ ㄒㄧㄠˋ,  ] junior ranking officer in Chinese army; major; lieutenant commander #24,234 [Add to Longdo]
罗斯福[Luó sī fú, ㄌㄨㄛˊ ㄙ ㄈㄨˊ,    /   ] Roosevelt (name); Theodore Roosevelt (1858-1919), US President 1901-1909; Franklin D. Roosevelt (1882-1945), US President 1933-1945 #24,635 [Add to Longdo]
军衔[jūn xián, ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄢˊ,   /  ] army rank; military rank #24,825 [Add to Longdo]
中校[zhōng xiào, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄠˋ,  ] middle ranking officer in Chinese army; lieutenant colonel; commander #24,967 [Add to Longdo]
身分[shēn fèn, ㄕㄣ ㄈㄣˋ,  ] variant of 身份; identity; status; capacity; dignity; position; rank #25,199 [Add to Longdo]
直言不讳[zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism #26,197 [Add to Longdo]
上尉[shàng wèi, ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ,  ] captain (military rank) #26,794 [Add to Longdo]
大校[dà xiào, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ,  ] senior ranking officer in Chinese army; senior colonel #27,731 [Add to Longdo]
直率[zhí shuài, ㄓˊ ㄕㄨㄞˋ,  ] candid; frank #28,126 [Add to Longdo]
侃侃而谈[kǎn kǎn ér tán, ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄦˊ ㄊㄢˊ,     /    ] speak frankly with assurance #31,120 [Add to Longdo]
功名[gōng míng, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ,  ] scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory #33,499 [Add to Longdo]
薄一波[Bó Yī bō, ㄅㄛˊ ㄧ ㄅㄛ,   ] Bo Yibo (1908-2007), ranking PRC politician, served on State Council from 1950s to 1980s as colleague of Deng Xiaoping #34,761 [Add to Longdo]
曲轴[qū zhóu, ㄑㄩ ㄓㄡˊ,   /  ] crankshaft #36,190 [Add to Longdo]
咨文[zī wén, ㄗ ㄨㄣˊ,  ] official communication (between gov. offices of equal rank); report delivered by the head of gov. on affairs of state #38,167 [Add to Longdo]
准将[zhǔn jiāng, ㄓㄨㄣˇ ㄐㄧㄤ,   /  ] brigadier; army rank below general #38,737 [Add to Longdo]
富兰克林[Fù lán kè lín, ㄈㄨˋ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] Franklin #40,212 [Add to Longdo]
少尉[shào wèi, ㄕㄠˋ ㄨㄟˋ,  ] second lieutenant (army rank) #42,260 [Add to Longdo]
繁茂[fán mào, ㄈㄢˊ ㄇㄠˋ,  ] exuberant; luxuriant; lush and flourishing (vegetation); rank growth #42,823 [Add to Longdo]
率直[shuài zhí, ㄕㄨㄞˋ ㄓˊ,  ] frank; straightforward; blunt #43,165 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Frankfurtเมืองแฟรงค์เฟิร์ท
Frankfurterชาวเมืองแฟรงค์เฟิร์ท, See also: Frankfurt
Gesellschaft mit beschränkter Haftungบริษัทจำกัด
Ich fliege nach Frankfurt.ฉันบินไปแฟรงค์เฟิร์ต
einschränken(vt) |schränkte ein, hat eingeschränkt| จำกัด
einschränken(vi) |schränkte sich ein, hat sich eingeschränkt| ใช้ชีวิตอย่างจำกัดจำเขี่ย
Schrank(n) |der, pl. Schränke| ตู้
Schranke(n) |die, pl. Schranken| ที่กั้น, ไม้กั้นเขต เช่น Eisenbahnschranke ที่กั้นตรงรางรถไฟ
Der hat nicht alle Tassen im Schrank.(phrase, slang) เขาเป็นคนไม่ค่อยเต็มเต็ง, หรือไม่ค่อยเต็มบาท
Krankenwagen(n) |der, pl. Krankenwagen| รถพยาบาล, รถฉุกเฉินบรรทุกคนป่วย
krankschreiben(vi) |schrieb krank, hat krankgeschrieben| (แพทย์) วินิจฉัยว่าป่วย (ทำให้สามารถลางานได้)
Frankreich(uniq) ประเทศฝรั่งเศส
krank(adj) ป่วย, ไม่สบาย เช่น Sie schreibt die Klausur mit, obwohl sie krank ist. เธอมาสอบถึงแม้ว่าไม่สบาย
Erfrischungsgetränk(n) |das, pl. Erfrischungsgetränke| น้ำอัดลม, เครื่องดื่มเพื่อความกระปรี้กระเปร่า
Erkrankung(n) |die, pl. Erkrankungen| โรค, การเจ็บป่วย, โรคภัยไข้เจ็บ เช่น Viele Erkrankungen des Gehirns und des Herzens beruhen auf einem gestörten Signalaustausch zwischen den Zellen. โรคทางสมองและหัวใจมากมายมีสาเหตุมาจากระบบการแลกเปลี่ยนสัญญาณระหว่างเซลล์ที่ได้ถูกรบกวน
Kleiderschrank(n) |der, pl. Kleiderschränke| ตู้เสื้อผ้า
mbH : mit beschränkter Haftung(n) บริษัทจำกัด ความหมายเดียวกับ GmbH แต่ใช้ในกรณีที่คำว่า Gesellschaft เป็นส่วนหนึ่งของชื่อบริษัท, See also: Gesellschaft mit beschränkter Haftung, Syn. GmbH
Hals-Nasen-Ohren-Krankheit(n) |die, pl. Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten| โรคคอหูจมูก

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*rankenversicherung { f } | gesetzliche Krankenversic*หลักฐานการประกันสุขภาพ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ablageschrank { m }filing cabinet [Add to Longdo]
Abschaffung { f }; Aufhebung { f }; Beseitigung { f } | Beseitigung { f } von Handelsschrankenabolishment; abolition | abolition of trade barriers [Add to Longdo]
Aktenschrank { m }filing cabinet [Add to Longdo]
Anemonenfischkrankheit { f }clown fish disease [Add to Longdo]
Anreihschrank { m }modular cabinet [Add to Longdo]
Antriebshebel { m }crank arm [Add to Longdo]
Anzahlung { f }; Frankierung { f }; Vorauszahlung { f }prepayment [Add to Longdo]
Arbeitsunfähigkeit { f } (wegen Krankheit)unfitness for work [Add to Longdo]
Arzneischrank { m }medicine cabinet [Add to Longdo]
Autokrankheit { f }carsickness [Add to Longdo]
Basedowsche Krankheit { f }Grave's disease [Add to Longdo]
Bergkrankheit { f }mountain sickness [Add to Longdo]
Berufskrankheit { f }occupational disease [Add to Longdo]
Betriebskrankenkasse { f }company sickness insurance scheme; employer-based health insurance [Add to Longdo]
Boje { f } | Bojen { pl } | mit Bojen markieren | eine Boje verankernbuoy | buoys | to buoy | to put down a buoy [Add to Longdo]
Brand { m }; Getreidebrand { m } (Pilzerkrankung auf Pflanzen) [ bot. ]smut [Add to Longdo]
Briefumschlag { m }; Umschlag { m }; Briefkuvert { n }; Kuvert { n } | Briefumschläge { pl }; Umschläge { pl }; Briefkuverts { pl }; Kuverts { pl } | Umschlag mit eigener Adresse | freigemachter Umschlag mit eigener Adresse | frankierter Rückumschlag | gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag | gummierter Briefumschlagenvelope | envelopes | self-addressed envelope | self-addressed and stamped envelope | self-addressed stamped envelope [ Am. ] | padded envelope | adhesive envelope [Add to Longdo]
Bubenstreich { m }childish prank [Add to Longdo]
Bücherschrank { m }bookcase; library cupboard [Add to Longdo]
Büroschrank { m }office cupboard [Add to Longdo]
Dekompressionskrankheit { f }bends; decompression sickness [Add to Longdo]
Dienstgrad { m }; Charge { f }rank [Add to Longdo]
Ebene { f }; Rang { m }; Stufe { f }rank [Add to Longdo]
Einlieferung { f } (ins Krankenhaus)admission (to hospital) [Add to Longdo]
Einweisung { f } ins Krankenhaus | Zwangseinweisung { f }hospitalization | compulsory hospitalization [Add to Longdo]
Eisschrank { m }refrigerator [Add to Longdo]
Elektronikschrank { m }electronics cabinet [Add to Longdo]
Erbkrankheit { f }hereditary disease [Add to Longdo]
Erkrankung { f }; Krankheit { f } | Erkrankungen { pl }; Krankheiten { pl }disease | diseases [Add to Longdo]
Faxe { f } | Faxen { pl }prankster | pranksters [Add to Longdo]
Fehlerschranke { f } [ math. ]error bound [Add to Longdo]
Fliegenschrank { m }meat safe [Add to Longdo]
Frankatur { f }terms of delivery; delivery terms [Add to Longdo]
Frankfurter (Wurst) [ cook. ]frankfurter; frankforter (sausage) [Add to Longdo]
Freimut { m }; Aufrichtigkeit { f }; Offenheit { f }frankness [Add to Longdo]
Freisasse { m } [ hist. ]franklin [Add to Longdo]
Frontansicht-Schaltschrank { m } [ techn. ]front view switch panel [Add to Longdo]
Garderobenschrank { m }clothes cabinet [Add to Longdo]
Gefrierschrank { m }; Tiefkühlschrank { m }upright freezer [Add to Longdo]
Geilstellen { pl }; Mistplätze { pl }rank patches [Add to Longdo]
Geisteskranken { pl }the insane [Add to Longdo]
Geisteskrankheit { f }mental disease [Add to Longdo]
Geldschrank { m } | Geldschränke { pl }; Sicherheitsschränke { pl }safe | safes [Add to Longdo]
Geldschrankknacker { m } | Geldschrankknacker { pl }safecracker | safecrackers [Add to Longdo]
Gerätekasten { m }; Geräteschrank { m }panel box [Add to Longdo]
Geschirrschrank { m }cupboard [Add to Longdo]
Geschlechtskrankheit { f } | Geschlechtskrankheiten { pl }venereal disease | venereal diseases [Add to Longdo]
Getränk { n }; Trank { m }; Trunk { m } | Getränke { pl }; Trünke { pl } | alkoholfreies Getränkdrink | drinks | soft drink [Add to Longdo]
Glasschrank { m }glass cabinet [Add to Longdo]
Göttertrank { m }nectar; nepenthe [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[くらい, kurai] (ctr) (1) rank; place (e.g. first place); (2) decimal place; (3) counter for ghosts; (P) #116 [Add to Longdo]
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo]
[ら, ra] (n, n-suf, ctr) (1) class; order; rank; (suf) (2) (See 等・など) et cetera (etc.); and the like; (pref) (3) equal #221 [Add to Longdo]
[きゅう, kyuu] (n, n-suf) class, grade, rank; school class, grade; (P) #403 [Add to Longdo]
[むろ, muro] (n, n-suf) (1) room; (2) (obsc) wife (of someone of high rank); (3) (obsc) scabbard; (4) (See 二十八宿) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions); (P) #684 [Add to Longdo]
[まさ, masa] (n, n-pref) (1) (See 従・じゅ) greater (of equal court ranks); upper; senior; (2) (しょう only) (See 長官・かみ) director (highest of the four administrative positions of the ritsuryo period); chief; (pref) (3) (しょう only) (before a number) exactly; precisely #784 [Add to Longdo]
[だん, dan] (n) (1) step; stair; (flight of) steps; (row of) stitches; columns (of print); (2) grade; rank; level; (ctr) (3) counter for breaks in written language (or speech, etc.); (P) #965 [Add to Longdo]
[ひら;ヒラ, hira ; hira] (n) (1) something broad and flat; palm of the hand; (2) common; ordinary; (3) (abbr) (See 平社員) low-ranking employee; freshman; novice; private #1,054 [Add to Longdo]
[ほん, hon] (n) (1) court rank; (suf) (2) { Buddh } (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (3) { Buddh } chapter; section; volume #1,244 [Add to Longdo]
順位[じゅんい, jun'i] (n) order; rank; position (e.g. in a race); precedence; (P) #1,344 [Add to Longdo]
[へい, hei] (n) (1) (common) soldier; rank and file; (2) army; troops; (3) warfare; strategy #1,372 [Add to Longdo]
[ひた, hita] (adj-na, adv, n) (1) direct; in person; frankness; honesty; simplicity; cheerfulness; correctness; being straight; (2) (See 当直) night duty; shift (e.g. in a factory); (P) #1,785 [Add to Longdo]
[たけ, take] (n) (1) bamboo; (2) middle (of a three-tier ranking system); (P) #1,867 [Add to Longdo]
ランキング[rankingu] (n) (1) ranking; (2) toplist (e.g. of WWW sites); (P) #1,896 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (1) pine tree; (2) highest (of a three-tier ranking system); (P) #2,066 [Add to Longdo]
[てい;ひのと, tei ; hinoto] (n) 4th in rank; fourth sign of the Chinese calendar #2,197 [Add to Longdo]
階級[かいきゅう, kaikyuu] (n) (social) class; rank; grade; (P) #2,224 [Add to Longdo]
下位[かい, kai] (n, adj-no) low rank; subordinate; lower order (e.g. byte); low-end; (P) #2,230 [Add to Longdo]
[むち, muchi] (n, n-suf) (hon) (arch) lord; god; goddess; honorific title for deities (and high-ranking people) #2,288 [Add to Longdo]
上位[じょうい, joui] (n, adj-no) (1) superior (rank not class); ranking; (n) (2) { comp } higher order (e.g. byte); (3) { comp } host computer (of connected device); (P) #2,360 [Add to Longdo]
[せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (2) (arch) clan #2,497 [Add to Longdo]
[せい(P);しょう(ok);そう(ok), sei (P); shou (ok); sou (ok)] (n) (1) surname; family name; (2) (せい only) (See 姓・かばね) hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing); (P) #2,497 [Add to Longdo]
[こう, kou] (n) (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) the A party (e.g. in a contract); the first party; (P) #2,887 [Add to Longdo]
[かんむり(P);かん;かむり;かんぶり, kanmuri (P); kan ; kamuri ; kanburi] (n) (arch) order; rank #3,038 [Add to Longdo]
実は[じつは, jitsuha] (exp, adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) #3,048 [Add to Longdo]
[しゅ, shu] (n, ctr) (1) stock; share; (n) (2) (orig. meaning) stump; (n, ctr) (3) root; rootstock; (4) strain (of bacteria, etc.); (n, n-suf) (5) tradeable rank; goodwill; (n) (6) (See お株) one's forte; (P) #3,179 [Add to Longdo]
大き;大(io)[おおき, ooki] (pref) (1) (arch) great; grand; large; (2) (also written as 正) (See 従・ひろき) greater (of equal court ranks); upper; senior; (n, adj-na) (3) (See 大きに) a great deal; very much #3,899 [Add to Longdo]
ランク[ranku] (n, vs) rank; standing; (P) #4,103 [Add to Longdo]
[そつ, sotsu] (n) (1) low-ranking soldier; (2) (abbr) (See 卒業) graduation; (3) (abbr) (See 卒族) low-ranking samurai (1870-1872); (4) (abbr) (See 卒去) death (of a noble, etc.) #4,299 [Add to Longdo]
フランク[furanku] (adj-na, n) frank; (P) #4,422 [Add to Longdo]
梅(P);楳[うめ(P);むめ(ok);ウメ, ume (P); mume (ok); ume] (n) (1) Japanese apricot (Prunus mume); Chinese plum; (2) lowest (of a three-tier ranking system); (P) #4,787 [Add to Longdo]
[きのと, kinoto] (adj-na, n) 2nd in rank; second sign of the Chinese calendar #4,981 [Add to Longdo]
[き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar #5,159 [Add to Longdo]
正直[しょうじき, shoujiki] (adj-na, n) (1) honesty; integrity; frankness; (adv) (2) honestly; frankly; (P) #5,490 [Add to Longdo]
官位[かんい, kan'i] (n) office and rank; an official rank #5,834 [Add to Longdo]
定年(P);停年[ていねん, teinen] (n) (1) retirement age; (2) (arch) years of service in a military rank before eligibility for promotion; (P) #6,245 [Add to Longdo]
同等[どうとう, doutou] (adj-na, n, adj-no) equality; equal; same rights; same rank; equivalence; (P) #6,426 [Add to Longdo]
太夫;大夫[たゆう, tayuu] (n) (1) (See 能太夫) high-ranking Noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) (See 浄瑠璃, 万歳・まんざい) joruri narrator; manzai narrator; (5) (See 女形) female role actor in kabuki; (6) (See 御師) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) (太夫 only) lord steward (formerly the fifth court rank) #6,515 [Add to Longdo]
爵位[しゃくい, shakui] (n) peerage; court rank #6,578 [Add to Longdo]
次ぐ(P);亜ぐ[つぐ, tsugu] (v5g, vi) to rank next to; to come after; (P) #6,663 [Add to Longdo]
悪戯(P);惡戲(oK)[いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na, adj-no, n, vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) #7,812 [Add to Longdo]
並び[ならび, narabi] (n) line; row; rank; list; (P) #7,849 [Add to Longdo]
大関[おおぜき, oozeki] (n) sumo wrestler of second highest rank; (P) #7,852 [Add to Longdo]
[はふり, hafuri] (n) (1) (pol) (obsc) generic title for a member of the Shinto priesthood; (2) (See 神主, 禰宜) Shinto priest of lower rank than kannushi and negi #8,601 [Add to Longdo]
スリランカ[suriranka] (n) Sri Lanka #8,733 [Add to Longdo]
[かのと;しん, kanoto ; shin] (n) 8th in rank; eighth sign of the Chinese calendar #8,796 [Add to Longdo]
不安定[ふあんてい, fuantei] (adj-na, n) instability; insecurity; crankiness; (P) #9,038 [Add to Longdo]
明白(ateji);偸閑(ateji);白地(ateji)[あからさま, akarasama] (adj-na, adj-no) (uk) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant #9,332 [Add to Longdo]
呼び出し(P);呼出し;呼出(io)[よびだし, yobidashi] (n, vs) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; (n) (2) sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbr) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (arch) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (arch) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (arch) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period); (P) #9,734 [Add to Longdo]
[じょう, jou] (n) jailer; gaoler; old man; rank; company officer #9,869 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
クランクバック[くらんくばっく, kurankubakku] crankback [Add to Longdo]
トランキング[とらんきんぐ, torankingu] trunking [Add to Longdo]
トランクタイプ[とらんくたいぷ, torankutaipu] trunk type [Add to Longdo]
トランク予備[トランクよび, toranku yobi] trunk conditioning [Add to Longdo]
ブランキング[ぶらんきんぐ, burankingu] blanking [Add to Longdo]
現付番[げんふばん, genfuban] current rank [Add to Longdo]
次元数[じげんすう, jigensuu] rank [Add to Longdo]
上位[じょうい, joui] superior (rank not class), higher order (e.g. byte), host computer (of connected device) [Add to Longdo]
付番[ふばん, fuban] rank suffix [Add to Longdo]
付番核[ふばんかく, fubankaku] rank stem [Add to Longdo]
付番群[ふばんぐん, fubangun] ranked group [Add to Longdo]
付番要素[ふばんようそ, fubanyouso] ranked element [Add to Longdo]
揺らん籃期本[ようらんきぼん, yourankibon] incunabulum [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
万博[ばんぱく, banpaku] Weltausstellung, Abk.f.bankoku hakurankai [Add to Longdo]
乱獲[らんかく, rankaku] uebermaessiges_Fischen [Add to Longdo]
仮病[けびょう, kebyou] vorgetaeuschte_Krankheit [Add to Longdo]
伝染病[でんせんびょう, densenbyou] Infektionskrankheit [Add to Longdo]
保菌者[ほきんしゃ, hokinsha] Traeger_von_Krankheitserregern [Add to Longdo]
入院[にゅういん, nyuuin] Einlieferung_ins_Krankenhaus [Add to Longdo]
冷凍器[れいとうき, reitouki] Kuehlschrank, Kuehlanlage [Add to Longdo]
冷蔵庫[れいぞうこ, reizouko] Kuehlschrank [Add to Longdo]
博覧会[はくらんかい, hakurankai] Ausstellung [Add to Longdo]
危篤[きとく, kitoku] todkrank [Add to Longdo]
卵形[らんけい, rankei] eifoermig, oval [Add to Longdo]
卵形[らんけい, rankei] eifoermig, oval [Add to Longdo]
卵管[らんかん, rankan] Eileiter [Add to Longdo]
奇病[きびょう, kibyou] seltsame_Krankheit, unbekannte_Krankheit [Add to Longdo]
展覧会[てんらんかい, tenrankai] Ausstellung [Add to Longdo]
往診[おうしん, oushin] Krankenbesuch (des Arztes) [Add to Longdo]
急患[きゅうかん, kyuukan] ploetzlich_Erkrankter [Add to Longdo]
急病[きゅうびょう, kyuubyou] ploetzliche_Erkrankung [Add to Longdo]
性病[せいびょう, seibyou] Geschlechtskrankheit [Add to Longdo]
患う[わずらう, wazurau] krank_sein, -leiden [Add to Longdo]
患部[かんぶ, kanbu] betroffener_Teil, kranker_Teil [Add to Longdo]
悪疾[あくしつ, akushitsu] boesartige_Krankheit [Add to Longdo]
戸棚[とだな, todana] Schrank [Add to Longdo]
押し入れ[おしいれ, oshiire] Wandschrank [Add to Longdo]
押入[おしいれ, oshiire] Wandschrank [Add to Longdo]
既往症[きおうしょう, kioushou] Krankengeschichte (eines Patienten) [Add to Longdo]
本箱[ほんばこ, honbako] Buecherkiste, Buecherschrank, Buecherregal [Add to Longdo]
欄干[らんかん, rankan] -Gelaender [Add to Longdo]
濫獲[らんかく, rankaku] ruecksichtsloses_Fischen, ruecksichtsloses_Jagen [Add to Longdo]
[しつ, shitsu] KRANKHEIT, GESCHWINDIGKEIT [Add to Longdo]
疾患[しっかん, shikkan] Krankheit, Unwohlsein [Add to Longdo]
[やまい, yamai] Krankheit [Add to Longdo]
病む[やむ, yamu] krank_sein, krank_werden [Add to Longdo]
病人[びょうにん, byounin] Kranker [Add to Longdo]
病床[びょうしょう, byoushou] Krankenbett, Krankenlager [Add to Longdo]
病棟[びょうとう, byoutou] Station_eines_Krankenhauses, Gebaeude_eines_Krankenhauses [Add to Longdo]
病気[びょうき, byouki] Krankheit [Add to Longdo]
病症[びょうしょう, byoushou] Natur_einer_Krankheit [Add to Longdo]
病苦[びょうく, byouku] Schmerzen_einer_Krankheit, Qualen_einer_Krankheit [Add to Longdo]
病院[びょういん, byouin] Krankenhaus [Add to Longdo]
[しょう, shou] KRANKHEIT [Add to Longdo]
皮膚病[ひふびょう, hifubyou] Hautkrankheit [Add to Longdo]
看病[かんびょう, kanbyou] Krankenpflege, Wartung [Add to Longdo]
看護婦[かんごふ, kangofu] Krankenschwester [Add to Longdo]
知らん顔[しらんかお, shirankao] sich_nichts_anmerken_lassen, ignorieren [Add to Longdo]
糖尿病[とうにょうびょう, tounyoubyou] Diabetes, Zuckerkrankheit [Add to Longdo]
絡む[からむ, karamu] umranken, sich_verwickeln [Add to Longdo]
肺病[はいびょう, haibyou] Lungenkrankheit, Schwindsucht [Add to Longdo]
胃病[いびょう, ibyou] Magenkrankheit [Add to Longdo]
船酔い[ふなよい, funayoi] Seekrankheit [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top