Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -军-, *军*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, jūn, ㄐㄩㄣ] army, military; soldiers, troops
Radical: , Decomposition:   冖 [, ㄇㄧˋ]  车 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [ideographic] Soldiers 冖 (distorted 力) in a cart 车
Variants: , Rank: 102
[, jūn, ㄐㄩㄣ] army, military; soldiers, troops
Radical: , Decomposition:   冖 [, ㄇㄧˋ]  車 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [ideographic] Soldiers 冖 (distorted 力) in a cart 車
Variants: , Rank: 7389

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jūn, ㄐㄩㄣ, / ] army; military; arms #619 [Add to Longdo]
[guàn jūn, ㄍㄨㄢˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] champion #887 [Add to Longdo]
[jūn shì, ㄐㄩㄣ ㄕˋ,   /  ] military affairs; military matters; military #1,702 [Add to Longdo]
[jūn duì, ㄐㄩㄣ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] army troops #2,251 [Add to Longdo]
[jiāng jūn, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ,   /  ] (army) general #3,596 [Add to Longdo]
[hǎi jūn, ㄏㄞˇ ㄐㄩㄣ,   /  ] navy #4,124 [Add to Longdo]
[yà jūn, ㄧㄚˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] second place (in a sports contest); runner-up #4,564 [Add to Longdo]
解放[jiě fàng jūn, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄐㄩㄣ,    /   ] People's Liberation Army (i.e. the Chinese army) #4,683 [Add to Longdo]
[Hóng Jūn, ㄏㄨㄥˊ ㄐㄩㄣ,   /  ] Red Army #5,212 [Add to Longdo]
[jūn rén, ㄐㄩㄣ ㄖㄣˊ,   /  ] serviceman; soldier; military personnel #5,415 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just wanted to give you a heads up before all the phone calls start about the black helicopters and little green men.[CN] 我只是想在关于 直升机与人的电话来之前 先通报你一声 The Andromeda Strain (2008)
The Chief Gunner loved the Navy.[CN] 这名炮兵热爱海 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Yes, general.[CN] 是的, 将 The Andromeda Strain (2008)
General Winslow, U.S. Army, Retired, would raise the flag.[CN] 退伍的美国陆温斯罗将... 都会去升旗 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
When their son was old enough, he joined the army.[CN] 他们的儿子长大后就从去了 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
The Chelsea's been commissioned to serve in the United States Navy.[CN] 切尔西号受到美国海征召 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
There was a man assigned to us.[CN] 方派一名士兵到船上 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Who's the designated "odd man" on the Wildfire team?[CN] 彼得森空基地 野火小组的指定人员是谁? The Andromeda Strain (2008)
Nasa had a satellite fail last night over the Utah desert, and, uh, the army sent in a retrieval team.[CN] 太空总署有架卫星 昨晚坠毁在犹他州的沙漠 陆派了队人去收回 The Andromeda Strain (2008)
Once you set foot on that boat, you're in the Navy, friend.[CN] 你们一上船,就等于加入美国海 The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Army Major William Keene.[CN] 少校威廉肯因 The Andromeda Strain (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top