Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -尉-, *尉*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, wèi, ㄨㄟˋ] officer, military rank
Radical: , Decomposition:     尸 [shī, ]  示 [shì, ㄕˋ]  寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ]
Etymology: -
Rank: 2126

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: military officer; jailer; old man; rank
On-yomi: イ, ジョウ, i, jou
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 2007
[] Meaning:
On-yomi: イ, i
Kun-yomi: じょう, jou
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wèi, ㄨㄟˋ, ] military officer; to quiet; surname Wei #30,047 [Add to Longdo]
[shàng wèi, ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ,  ] captain (military rank) #26,794 [Add to Longdo]
[xiào wèi, ㄒㄧㄠˋ ㄨㄟˋ,  ] military officer #29,130 [Add to Longdo]
[zhōng wèi, ㄓㄨㄥ ㄨㄟˋ,  ] lieutenant (navy); first lieutenant (army); subaltern #29,235 [Add to Longdo]
[shào wèi, ㄕㄠˋ ㄨㄟˋ,  ] second lieutenant (army rank) #42,260 [Add to Longdo]
迟恭[Wèi Chí gōng, ㄨㄟˋ ㄔˊ ㄍㄨㄥ,    /   ] General Wei Chigong (585-658), famous military man instrumental in founding the Tang dynasty #76,577 [Add to Longdo]
[Wèi shì, ㄨㄟˋ ㄕˋ,  ] (N) Weishi (place in Henan) #124,109 [Add to Longdo]
[Yù lí, ㄩˋ ㄌㄧˊ,  ] (N) Yuli (place in Xinjiang) #156,273 [Add to Longdo]
缭子[Wèi Liáo zi, ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˊ ㄗ˙,    /   ] Wei Liao-zi, pre-Han dynasty book of military strategy, politics and economics, possibly written by Wei Liao 繚|缭, probably during Warring States, See also: 尉繚, 尉缭 [Add to Longdo]
陆军中[lù jūn zhōng wèi, ㄌㄨˋ ㄐㄩㄣ ㄓㄨㄥ ㄨㄟˋ,     /    ] lieutenant [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じょう, jou] (n) jailer; gaoler; old man; rank; company officer #9,869 [Add to Longdo]
[いかん, ikan] (n) officer below the rank of major; company officer [Add to Longdo]
[じょうびたき;ジョウビタキ, joubitaki ; joubitaki] (n) (uk) Daurian redstart (species of passerine bird, Phoenicurus auroreus) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lieutenant Steuber[JP] ステューバー中 La Grande Vadrouille (1966)
It's not propaganda, sir.[CN] 共產主義宣傳,上 Pan's Labyrinth (2006)
-Colonel Forster![CN] 佛斯特上校 卡特上 Episode #1.2 (1995)
Roger. Sir, this place is dead.[JP] 了解 中 何も出ませんね Aliens (1986)
Lieutenant[CN] Black Book (2006)
Captain![CN] ... Oxygen (1999)
How many drops is this for you, Lieutenant?[JP] 降下は何度目? 中 Aliens (1986)
... named after Sub lieutenant Ogilvy, hero of the state of Oceania, recently awarded posthumously the Order of Conspicuous Gallantry for his actions in the recent glorious victory over the forces of Eastasia on the Malabar front in south India.[JP] オセアニアの英雄 オジルビー少に対して 死後授与される 勇敢な行為の代償 イースタシアの力に対する 素晴らしい勝利の行動のために 1984 (1984)
Lieutenant Travkin? Yes.[CN] 特拉夫金中吗 是呀 The Star (2002)
Quiet![CN] 但是中, 191 1/2 Crazy Cops (2003)
Do you mind, Lieutenant?[CN] ,行吗? A Very Long Engagement (2004)
Sir, we got the CPU online. No problem.[JP] CPUは生きてます Aliens (1986)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[い, i] OFFIZIER [Add to Longdo]
[いかん, ikan] Offizier_unter_dem_Rang_des_Majors [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top