Search result for

*gur*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gur, -gur-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
hurdygurdy man(adj) used to describe anything that is so beyond retro as to be prehistoric.

English-Thai: Longdo Dictionary
configure(vt) ออกแบบ, ปรับแต่ง, สร้าง, See also: arrange, set up, Syn. design
gurney(n) เตียงเคลื่อนที่ (ใช้สำหรับเคลื่อนย้ายคนไข้), Syn. knock-down patient bed
Image:
plaster figure(n) รูปหล่อปูนปลาสเตอร์

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
guru(n) ครู, See also: ปราชญ์, ผู้รู้, ผู้นำ, Syn. mentor, teacher, leader, Ant. idiot
augury(n) การทำนาย, See also: การพยากรณ์, ศิลปในการพยากรณ์
augury(n) ลางสังหรณ์, See also: ลาง, นิมิต, Syn. omen, portent, indication
figure(n) ตัวเลข, See also: จำนวนเลข, จำนวนเต็ม, Syn. amount, numeral, value
figure(n) รูปภาพ, See also: รูป, ภาพ, ภาพร่าง, ภาพเหมือน, งานศิลปะ, รูปปั้น, Syn. picture, portrait, sketch, composition
figure(n) รูปร่าง, See also: รูปทรง, ร่างกาย, ทรวดทรง, ส่วนสัด, Syn. body, form, shape, outline
figure(n) บุคคลสำคัญ
figure(n) บุคลิกภาพ, See also: ลักษณะท่าทาง, บคลิกลักษณะ, Syn. character, personality
figure(n) การใช้อุปมาอุปมัย, See also: ถ้อยคำสำนวนโวหาร, ความเปรียบ
figure(vi) เป็นส่วนสำคัญ, See also: มีส่วนร่วม
figure(vt) คิดคำนวน, See also: ประเมิน, คาดคะเน, Syn. calculate, guess, reckon
figure(vt) จินตนาการ, See also: ฝันถึง, นึกถึง, วาดรูป, วาดภาพ
gurgle(vt) (น้ำ) ไหลโกรกกราก, See also: เสียงน้ำ ไหลริน, เสียง เทน้ำ, Syn. babble, burble, splash
gurgle(vt) ทำเสียงกลั้วคอ
figural(adj) เกี่ยวกับรูปร่างของคนหรือสัตว์
figured(adj) ซึ่งตกแต่งตามแบบที่ร่างไว้, See also: ซึ่งแสดงภาพหรือแผนภูมิ, Syn. patterned
augur ill(phrv) เป็นลางร้าย, See also: เป็นลางสังหรณ์ที่ไม่ดี, เป็นนิมิตร้าย, Syn. bode ill
disfigure(vt) ทำให้เสียโฉม, See also: ทำให้ไม่สวย, ทำให้ผิดรูปผิดร่าง, Syn. damage, blemish, deface, deform
figure in(phrv) รวมเข้ากับ, See also: บวกไปกับ
figure in(phrv) มีส่วนร่วมใน, See also: ปรากฏตัวให้เห็น, Syn. have in
figure on(phrv) ขึ้นอยู่กับ, See also: แน่ใจในเรื่อง, มั่นใจกับ, Syn. depend on
figure on(phrv) ตั้งใจกระทำ (บางสิ่ง)
figure on(phrv) คาดหวัง
figure to(phrv) คิดถึง...กับ
figure up(phrv) รวมกันเป็น, Syn. add up
inaugural(adj) เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งอย่างเป็นทางการ, Syn. foundational
inaugural(adj) เกี่ยวกับการเริ่ม, See also: เกี่ยวกับการเปิดตัว, Syn. foundational
inaugural(adj) อันดับแรก, See also: ตอนต้น, ขั้นต้น, Syn. first, initial
prefigure(vt) คาดว่า, See also: คาดการณ์ไว้ว่า, ทำนายว่า
augur well(phrv) เป็นลางดี, See also: เป็นลางสังหรณ์ที่ดี, เป็นนิมิตดี, Syn. bode well
figuration(n) การวาดรูป, See also: การวาดภาพ
figuration(n) การทำเป็นรูปเป็นร่าง, See also: การทำเค้าโครง, Syn. sketch, construction
figuration(n) การอุปมาอุปไมย
figurative(adj) ซึ่งเป็นอุปมาอุปไมย, See also: ซึ่งเปรียบเทียบ, Syn. allegorical, symbolic
figure out(phrv) คำนวณ, See also: คิดคำนวณ, Syn. work out
figure out(phrv) ไม่รู้สาเหตุของ, See also: ไม่เข้าใจในเรื่อง, Syn. make out, puzzle out
figurehead(n) รูปแกะสลักบนหัวเรือ, See also: แม่ย่านางเรือ
figurehead(n) หัวหน้าแต่ในนาม (แต่ไม่ได้มีอำนาจแท้จริง), See also: หุ่นเชิดที่ไร้อำนาจ, Syn. dummy
inaugurate(vt) เริ่มเป็นทางการ, See also: เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, Syn. introduce, initiate, originate
it figures(idm) สมเหตุสมผล, See also: สมควรเป็นอย่างนั้น
key figure(sl) คนสำคัญ, See also: ตัวการสำคัญ
lay figure(n) คนที่ถูกเชิดเป็นหุ่น
regurgitant(adj) ซึ่งสำรอก
regurgitate(vt) อาเจียน, See also: สำรอกอาหาร, ขย้อนอาหารออกมา, Syn. disgorge, vomit
regurgitate(vi) ไหลกลับ, Syn. flow back, regress
transfigure(vt) ทำให้รูปลักษณ์ภายนอกเปลี่ยนไป
discomfigure(n) อาการกระอักกระอ่วน, See also: อาการกลืนไม่เข้าคายไม่ออก, การอึกอัก, รู้สึกอึดอัด
inauguration(n) พิธีเปิด, See also: พิธีเปิดตัว, Syn. opening
inauguration(n) พิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง (ทางการเมือง), See also: สุนทรพจน์ในพิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง, Syn. coronation, enthronement
configuration(n) โครงร่างภายนอก, Syn. form, shape

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
augur(ออ'เกอะ) n. หมอดู, โหรหลวง, ผู้ทำนาย
augury(ออ'เกอะรี) n. ศิลปะในการทำนาย, พิธีทำนาย, ลางสังหรณ์. -augural adj.
configuration(คันฟิกยะเร'เชิน) n. โครงร่าง, สัณฐาน, รูปร่างภายนอก, องค์ประกอบ, กลุ่มดวงดาว, ตำแหน่งของอะตอมในโมเลกุล., See also: configurational adj. ดูconfiguration configurative adj. ดูconfiguration, Syn. arrangement, set
disfigure(ดิสฟิก'เกอะ) vt. ทำให้เสียโฉม, ทำให้ผิดรูปผิดร่าง., See also: disfigurer n. ดูdisfigure disfiguration n. ดูdisfigure, Syn. distort, mutilate, mar
figurateadj. เกี่ยวกับรูปร่าง, เป็นอุปมาอุปไมย,
figurationn. การทำเป็นรูปเป็นร่าง, รูปร่าง, เค้าโครง, การอุปมาอุปไมย
figurativeadj. เป็นอุปมาอุปไมย, ซึ่งแสดงเป็นรูปเป็นร่าง., See also: figurativeness n.
figure(ฟิก'เกอะ) { figured, figuring, figures } n. รูปร่าง, รูปภายนอก, รูปหล่อ, รูปสลัก, ร่าง, ทรวดทรง, ภาพวาด, ตัวเลข, จำนวน, จำนวนเงิน, ราคา, เครื่องหมาย, สัญลักษณ์, รูปแบบ, แบบแผน, อุปมาอุปไมย, แบบระบำ, แบบสำนวน vt. คำนวณ, แสดงออกเป็นรูป, สรุป, วาดภาพ, จินตนาการ, ประเมิน, คิด, คาดคะเน.
figured(ฟิก'เกอด) adj. เป็นรูป, เป็นร่าง, ซึ่งแสดงเป็นรูปเป็นร่าง
figureheadn. หัวหน้าในนาม (ไม่มีอำนาจ) , รูปแกะสลักของเรือ
figurinen. รูปแกะสลักเล็ก ๆ , รูปประดับเล็ก ๆ
fulgurantadj. โชติช่วง, สว่างไสว
fulguratevi. สุกสกาว, เปล่งแสงวาบ (คล้ายฟ้าแลบ) vt. ทำลายด้วยไฟฟ้า., See also: fulguration n.
fulguratingadj. โพรงคล้ายท่อในทรายหรือหินที่เกิดจากฟ้าผ่า
fulgurousadj. คล้ายฟ้าแลบ, เป็นลักษณะของฟ้าแลบ
gurge(เกิร์จ) n. ก้นหอย, สิ่งที่เป็นวง, vi. ขดเป็นวง, ขดเป็นก้นหอย
gurgle(เก้อ'เกิล) vi. ไหลโครก, ทำให้เกิดเสียงไหลโครก. vt. กลั้วคอเสียงดัง. n. การไหลโครก, เสียงไหลโครก, เสียงกลั้วคอ., See also: gurglingly adv., Syn. babble, purl, sputter
gurkha(เกอ'ขละ) n., (pl. -khas, -kha) ชนชาวฮินดูเผ่า Rajput ในเนปาล, ทหารกุรข่า
gurnard(เกอ'นาร์ด) n., (pl. -nard, -nards) ปลาทะเล มีหนามที่บริเวณหัว.
guru(กู'รู) n. ผู้นำที่ฉลาด, ผู้นำทางศาสนาที่ฉลาด, พระอาจารย์ส่วนตัว., See also: guruship n.
inaugural(อินออ' กิวเริล) adj. เกี่ยวกับการเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เกี่ยวกับการริเริ่ม, เกี่ยวกับการเปิดฉาก, เกี่ยวกับการสถาปนา, เกี่ยวกับการเปิดทำการ. -n. คำปราศรัยในการเข้ารับตำแหน่ง, พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(อินออ' กิวเรท) vt. เริ่มเป็นทางการ, เปิดฉาก, เข้ารับตำแหน่งเป็นทางการ, เปิดทำการ, See also: inauguration n. inaugurator n., Syn. install, begin, initiate
inauguration dayวันเข้ารับตำแหน่งเป็นทางการของประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา (วันที่ 20 มกราคม หลังจากได้รับเลือกตั้ง)
layfigureหุ่นคนที่ต่อเชื่อมกัน, บุคคลธรรมดา
pagurian(พะกู'เรียน) n. ปูเสฉวน
regurgitate(ริเกอร์'จิเทท) vi. ไหลกลับ vt. ทำให้ไหลกลับ, ทำให้เคี้ยวเอื้อง., See also: regurgitant n., Syn. flow back
transfiguration(แทรนซฟิกเกอเร'เชิน) n. การเปลี่ยนรูป, การแปรรูป, การเปลี่ยนโฉม
yogurt(โย'เกิร์ท) n. นมเปรี้ยว

English-Thai: Nontri Dictionary
augur(n) หมอดู, โหร, ผู้ทำนาย
augur(vi) ทำนาย, ทาย, ดูดวง, พยากรณ์
augury(n) การพยากรณ์, การทำนาย
configuration(n) รูปร่าง, สัณฐาน, องค์ประกอบ
disfigure(vt) ทำให้ผิดรูปผิดร่าง, ทำให้เสียรูป, ทำให้เสียโฉม
figurative(adj) เป็นอุปมาอุปไมย, เป็นรูปเป็นร่าง
figure(n) ตัวเลข, สถิติ, ภาพ, วิธีพูด, เครื่องหมาย, จำนวน, รูปร่าง, รูปสลัก, รูปหล่อ
figure(vt) นึก, คิด, กะ, ไตร่ตรอง, คำนวณ, แสดงเป็นรูป
figurehead(n) รูปปั้นตรงหัวเรือ, เจว็ด, ผู้เป็นหัวหน้าแต่ในนาม, หุ่นเชิด
gurgle(n) เสียงดังปุดๆ, เสียงกลั้วคอ, เสียงไหลโกรก
gurgle(vt) ทำเสียงดังปุดๆ, กลั้วคอ, ไหลโกรก
inaugural(adj) เกี่ยวกับพิธีต้อนรับ, เกี่ยวกับการเปิดทำการ, เกี่ยวกับการสถาปนา
inaugural(n) พิธีเข้ารับตำแหน่ง
inaugurate(vt) ทำพิธีต้อนรับ, ทำพิธีเปิด, เปิดฉาก, เปิดทำการ
inauguration(n) การทำพิธีต้อนรับ, การเข้ารับตำแหน่ง, การเปิดงาน, การเปิดทำการ
prefigure(vt) เขียนไว้ล่วงหน้า, คิดล่วงหน้า, บอกเหตุล่วงหน้า
transfiguration(n) การเปลี่ยนรูป, การเปลี่ยนแปลง, การแปลงร่าง
transfigure(vt) เปลี่ยนรูป, เปลี่ยนแปลง, แปลงร่าง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pain, lightning; pain, fulgurant; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pulmonic regurgitation; insufficiency, pulmonaryลิ้นพัลโมนารีรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pulmonary insufficiency; regurgitation, pulmonicลิ้นพัลโมนารีรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
plane figureรูปบนระนาบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
pain, fulgurant; pain, lightning; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pain, shooting; pain, fulgurant; pain, lightningอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lightning pain; pain, fulgurant; pain, shootingอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
lay figure; manakin; manikin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rhetorical figureภาพพจน์วาทศิลป์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
rugitus; borborygmus; sound, gurglingเสียงท้องร้อง, เสียงลำไส้บีบตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
regurgitant๑. -ทวน, -สวนกลับ๒. -ขย้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
regurgitation๑. การไหลทวน, การไหลสวนกลับ๒. การขย้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
regurgitation, aortic; insufficiency, aorticลิ้นเอออร์ติกรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
regurgitation, mitral; insufficiency, mitralลิ้นไมทรัลรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
regurgitation, pulmonic; insufficiency, pulmonaryลิ้นพัลโมนารีรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
shooting pain; pain, fulgurant; pain, lightningอาการปวดแปลบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sound, gurgling; borborygmus; rugitusเสียงท้องร้อง, เสียงลำไส้บีบตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
stranguria; stranguryอาการปวดขัดเบา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
strangury; stranguriaอาการปวดขัดเบา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
solid figureรูปทรงตัน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
suture, figure-of-eightการเย็บรูปเลขแปด (อารบิก) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
significant digit; significant figureตัวเลขนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
significant digits; significant figureตัวเลขนัยสำคัญ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
significant figure; significant digitตัวเลขนัยสำคัญ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
oligouresis; hypouresis; oliguresis; oliguria; uropeniaภาวะปัสสาวะน้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
oliguresis; hypouresis; oligouresis; oliguria; uropeniaภาวะปัสสาวะน้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
oliguria; hypouresis; oligouresis; oliguresis; uropeniaภาวะปัสสาวะน้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
academy figureรูปคนตามหลักวิชา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
aortic insufficiency; regurgitation, aorticลิ้นเอออร์ติกรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
aortic regurgitation; insufficiency, aorticลิ้นเอออร์ติกรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
borborygmus; rugitus; sound, gurglingเสียงท้องร้อง, เสียงลำไส้บีบตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
bandage, figure-of-8การพันผ้าแบบไขว้, การพันผ้ารูปเลขแปด (อารบิก) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
black-figureแบบตัวรูปดำ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
manikin; lay figure; manakin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mitral insufficiency; regurgitation, mitralลิ้นไมทรัลรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
mitral regurgitation; insufficiency, mitralลิ้นไมทรัลรั่ว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
manakin; lay figure; manikin; mannikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mannikin; lay figure; manakin; manikinหุ่นจัดท่า [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
comparative mortality figureตัวเลขแสดงภาวะการตายเปรียบเทียบ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
closed plane figureรูปบนระนาบปิด [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
configurationโครงแบบ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
configurationโครงแบบ [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
configurationโครงแบบ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
disfiguration; disfigurementการทำให้เสียโฉม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
disfigurement; disfigurationการทำให้เสียโฉม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gurgling sound; borborygmus; rugitusเสียงท้องร้อง, เสียงลำไส้บีบตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
geometric figureรูปเรขาคณิต [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
figurative artศิลปะรูปลักษณ์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
figurative languageภาษาภาพพจน์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
figureรูป, ภาพ, ตัวเลข [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Software configuration managementการจัดการโครงการแบบซอฟต์แวร์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Software configuration managementการจัดการโครงแบบซอฟต์แวร์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
guruผู้เีชี่ยวชาญ [คอมพิวเตอร์]
configurationโครงแบบ [คอมพิวเตอร์]
Yogurtโยเกิร์ต [TU Subject Heading]
Figurative artศิลปะรูปลักษณ์ [TU Subject Heading]
Figure drawingภาพวาดเส้นรูปคน [TU Subject Heading]
Figure paintingจิตรกรรมรูปคน [TU Subject Heading]
Figures of speechภาพพจน์ทางภาษา [TU Subject Heading]
Frozen yogurtโยเกิร์ตแช่แข็ง [TU Subject Heading]
Guru worship (Rite)พิธีไหว้ครู [TU Subject Heading]
Human figure in artรูปลักษณะมนุษย์ในศิลปะ [TU Subject Heading]
Rastrelliger kanagurtaปลาลัง [TU Subject Heading]
Solanum nigurm ; Black nightshadi ; Poisonberryมะแว้งนก [TU Subject Heading]
String figuresการเล่นเชือก [TU Subject Heading]
Wax figuresหุ่นขึ้ผึ้ง [TU Subject Heading]
Aortic Regurgitationลิ้นหัวใจเอออร์ติกรั่ว, ลิ้นหัวใจเอออร์ติครั่ว, ลิ้นเอออร์ตารั่ว [การแพทย์]
Biconcave Configurationรูปร่างแบบเว้าเข้าหากัน [การแพทย์]
Boxlike Configurationลักษณะเหมือนกล่อง [การแพทย์]
Casts, Figure 8เฝือกรูปเลขแปด [การแพทย์]
Columnar Configurationแนวที่เป็นแท่ง [การแพทย์]
Configurationโครงแบบ, รูปร่าง, คอนฟิกเกอเรชั่น, การจัดประสบการณ์, การเปลี่ยนแปลงในลักษณะ, การจัดเรียงหมู่, สัณฐาน [การแพทย์]
Configuration, Absoluteรูปร่างสมบูรณ์ [การแพทย์]
Configuration, Wedgeรูปร่างแบบลิ่ม [การแพทย์]
Electronic Configurationการจัดเรียงตัวอีเลคตรอน [การแพทย์]
Figure Groundอักษรจากพื้นภาพ [การแพทย์]
Figure Ground Relationshipภาพซ้อน [การแพทย์]
Figure Identification, Tracedการรับรู้ภาพที่เขียนบนผิวหนัง [การแพทย์]
Figure of 8รูปเลข8 [การแพทย์]
Figure-Ground Relationshipความสัมพันธ์ของรูปร่างที่เห็น [การแพทย์]
Figures, Absoluteตัวเลขจริง [การแพทย์]
Figures, Relativeตัวเลขสัมพัทธ์ [การแพทย์]
Fulgurationการห้ามเลือดโดยใช้ไฟฟ้าจี้, การจี้ [การแพทย์]
significant figureเลขนัยสำคัญ, จำนวนตัวเลขที่เป็นผลจากการวัดซึ่งมีความหมายและความเหมาะสมตามความละเอียดของเครื่องมือที่ใช้วัด เช่น ใช้ไม้บรรทัดวัดความยาวดินสอแท่งหนึ่งได้ 2.56 เซนติเมตร  แต่ถ้าใช้ไมโครมิเตอร์วัดจะได้ 2.5632 เซนติเมตร แสดงว่าการใช้ไม้บรรทัดวัดจะได้เลขนัยสำคัญ 3 ตัว และใช [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
geometic figureรูปเรขาคณิต, รูปที่ประกอบด้วย จุด เส้นตรง เส้นโค้ง ระนาบ ฯลฯ อย่างน้อยหนึ่งอย่าง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
isometric figureภาพแบบไอโซเมตริก, ภาพของรูปเรขาคณิตสามมิติที่เขียนบนกระดาษจุดไอโซเมตริก [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Gurglingเสียงคล้ายลมผ่านในน้ำ [การแพทย์]
Gurgling Raleเสียงน้ำไหลในท่อ [การแพทย์]
Gurgling Soundเสียงลำไส้เคลื่อน [การแพทย์]
Gurgling Stomachท้องลั่นโครกคราก [การแพทย์]
Mitotic Figuresการแบ่งตัว, ไมโตติคฟีเกอร์, เซลล์กำลังแบ่งตัว [การแพทย์]
Mitotic Figures, Abnormalการแบ่งตัวของเซลล์ที่ผิดปกติ [การแพทย์]
Mitotic Figures, Atypicalการแบ่งตัวบ่อยขึ้นและเป็นชนิดที่ผิดปกติ [การแพทย์]
Mitral Regurgitationลิ้นหัวใจไมตรัลรั่ว, โรคลิ้นไมตรัลรั่ว [การแพทย์]
Mumford-Gurd Procedureการผ่าตัดซ่อมข้อปลายนอกกระดูกไหปลาร้าหลุด [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
double figures(n) เลขสองหลัก
figuring out(n) การคิดคำนวณ การแก้ปัญหา
gürrillas(n) กองกำลัง
hurdygurdy(n) เครื่องดนตรีชนิดหนึ่ง
Image:
Landslides and related phenomena cause substantial damage (Figure 7.1) and loss of lLandslides and related phenomena cause substantial damage (Figure 7.1) and loss of life. In the United States, between 25 and 50 people are killed each year by landslides. This number increases to between 100 and 150, if collapses of trenches and other excavations are included. The total annual cost of damages is about $3.5 billion.1, 2 Landslides and other types of ground failure are natural phenomena that would occur with or without human activity. However, human land use has led to an increase in these events in some situations and a decrease in others. For example, landslides may occur on previously stable hillsides that have been modified for housing development; on the other hand, landslides on naturally sensitive slopes are sometimes averted through the use of stabilizing structures or techniques. The goal of the U.S. landslide hazards program is to reduce losses from landslides. Key elements are research, mapping the landslide hazard, real-time monitoring of landslides, assessment of losses, identifying and implementing loss reduction measures, emergency preparedness, and education of the public about the landslide hazard.2
Similar rectilinear figures are such as have their angles severally equal and the si(n, vt, adv) ไม่ทราบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ BIRD SQUAWKING IN DISTANCE ](PFAU GURRT IN DER FERNE) The Idol (1980)
Ogura?Ogura? Ran (1985)
He's trying to maintain his bathing-suit figure.Er will doch bloß seine Model-Figur behalten. We've Got Magic to Do (2005)
Roos, horses, pigs, buffalo. You name it.Kängurus, Pferde, Schweine, Büffel... Wolf Creek (2005)
Obi-Wan Kenobi is a character from Star Wars.Obi-Wan Kenobi ist eine Figur aus Star Wars. The Proton Transmogrification (2014)
You know, different than any other piece.Anders als all die anderen Figuren. The Inheritance (2014)
You might want to gargle.Am besten gurgeln Sie mal. I Almost Prayed (2014)
Women aren't fucking action figures.Frauen sind keine Actionfiguren. Pilot (2014)
Let me the father figure to you that Lily always wanted me to be.Lasst mich eure Vaterfigur sein, so wie Lily - es immer wollte. Forgive (2014)
My kangaroo's around the corner.Mein Känguru steht um die Ecke. Mars Landing (2014)
I found a number of similar aliases... all staying in cities where exotic murders occurred and all referencing a notorious figure.Ich fand eine Reihe ähnlicher Aliase... alle in Städten, wo ungewöhnliche Morde passierten und alle referenzieren auf eine berüchtigte Figur. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Kim, Kooky, Kool-aid, and the little ones, Kaptain and kangaroo.Kim, Kooky, Kool Aid*, und die kleinen, Kapitän und Känguru. And the Reality Problem (2014)
Go eat a pickle.- Geh und iss eine Gurke. Inconceivable (2014)
I need a pickle.Ich brauche eine Gurke. Inconceivable (2014)
♪ Don't keep it just to figure it out ♪* Don't keep it just to figure it out * All in the Family (2014)
Oh, that really looks good, having the tomatoes and the cucumbers near the compost pile...Gute Idee. Die Tomaten und Gurken kommen neben den Komposthaufen. Whatever It Takes (2014)
You might not be able to move, Swan, but you cut quite the figure in that dress.Du kannst dich zwar kaum darin bewegen, aber du machst eine gute Figur, Swan. Snow Drifts (2014)
Tuck that strap in.Stecken Sie den Gurt weg. Providence (2014)
Frank says undercover cop trying to pull you into a sting, and I'm going with either foreign diplomat or Pilates guru.Frank, eine verdeckte Ermittlerin. Und ich tippe auf Diplomatin oder Pilates-Guru. Stuck (2014)
He's just an opportunistic and corrupt pawn.Er ist nur eine opportunistische und korrupte Schachfigur. Death Benefit (2014)
I'm gonna call you Mickey 'cause you remind me of my favorite character as a kid.Ich werde dich Mickey nennen, weil du mich an die Lieblingsfigur meiner Kindheit erinnerst. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
All my life, I have been a chess piece in other people's courts.Mein ganzes Leben war ich eine Schachfigur an den Höfen anderer Leute. Liege Lord (2014)
- No. Change them all. Name them after cartoon characters.- Sollen sie die Namen ändern, von mir aus nach Zeichentrickfiguren. Welcome to the Dollhouse (2005)
Take a peek in the name of the main character.Werfen Sie einen Blick auf den Namen der Hauptfigur. Live (2014)
16:11 clock, Eimi Kogure (20) eliminated, 16:11 Uhr, Eimi Kogure (20), eliminiert Live (2014)
The main character had the same name, like the little boy:Die Hauptfigur hatten den gleichen Namen, wie der kleine Junge: Live (2014)
Can you reach the release?- Alles ok? - Kannst du den Gurt lösen? Catch Me If You Can (2014)
I can reconfigure the drive, but that's gonna take time.Er mountet nicht. Ich kann den Treiber rekonfigurieren, das dauert. Up Helly Aa (2014)
and I tell you what you need to hear and, lo, Reid misses his man. Excuse me.Seit drei Jahren die erste Gelegenheit, dass ich die Polizeiwache betrete, und schon stehst du auf meiner Schwelle mit deinem gurrenden Gesäusel. Your Father. My Friend (2014)
Did I not tell you to tighten her girth?Du solltest doch den Sattelgurt anziehen. Castle Leoch (2014)
Cuts quite the fine figure, Mr. MacTavish.Mr. MacTavish gibt eine gute Figur ab. The Way Out (2014)
The men are chess pieces.Die Männer sind Schachfiguren. Higher Ground (2014)
I don't view you as chess pieces.- Ich sehe euch nicht als Schachfiguren. Higher Ground (2014)
Because you're merely a chess piece?Weil du eine Schachfigur bist? Higher Ground (2014)
Or they're gonna strap an IED to him and turn him into a suicide bomber.Oder sie wollen ihm einen Sprenggurt anlegen und ihn in einen Selbstmordattentäter verwandeln. Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
But they sought help from you, a virtual cartoon character.Aber sie holten sich Hilfe von dir, praktisch einer Comicfigur. Art in the Blood (2014)
I make sure that one bad config on one key component doesn't bankrupt the entire fucking company.Ich stell sicher, dass eine falsche Konfiguration in einer Schlüsselkomponente nicht die ganze verfluchte Firma ruiniert. The Cap Table (2014)
A comic book analogy?Du vergleichst mich mit einer Comicfigur? Ever After (2014)
I've got my seat belt on.Ich habe den Gurt angelegt. What on Earth Is Wrong? (2014)
Tim Conway plays a guy who's trying to kill himself the whole show.- Tim Conways Figur wollte sich ständig umbringen. The Monolith (2014)
Tongue and pickle, sir.Rinderzunge und Gurke, Sir. Episode #2.2 (2014)
You punch like a fucking kangaroo.Du schlägst zu wie ein Scheißkänguru. Episode #2.4 (2014)
Seat-belt got jammed. We had to leave him in there for a couple of days.Der Sicherheitsgurt wurde eingeklemmt, wir mussten ihn ein paar Tage da drin lassen. Dial 1-900-Mix-A-Lot (2014)
I'm watching my figure.Ich achte auf meine Figur. Massacres and Matinees (2014)
Because Woody Woodpecker is Dandy's favorite cartoon.Weil Woody Woodpecker Dandys liebste Zeichentrickfigur ist. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
You are no good to us without your figure.Ohne deine Figur nützt du uns nichts. Blood Bath (2014)
No cupcakes. We have to watch our figure if we're gonna be television personalities.Wir müssen auf unsere Figur achten, wenn wir Berühmtheiten werden wollen. Pink Cupcakes (2014)
Are you going to escort them to cotillion?Wirst du mit Ihnen zum Figurentanz gehen? Bullseye (2014)
Every figure shows a different kind of reverence, some eager, some contemplative, some amazed.Jede Figur stellt eine andere Art von Verehrung dar. Einige waren erwartungsvoll, einige nachdenklich, einige erstaunt. Episode #5.3 (2014)
You have an instinct for the key elements of every picture.- Unsinn. Sie haben einen Instinkt für Schlüsselfiguren der Bilder. Episode #5.3 (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gurFather is trying to figure out his tax.
gurOnce you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
gurSo that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
gurI can't figure out why he didn't tell the truth.
gurI cannot figure out why he has done that.
gurThe figures add up to 230.
gurIts not easy to figure out the cost.
gurThe figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
gurI can't figure out what he really wants.
gurTom is accurate at figures.
gurI'm dying for frozen yogurt.
gurThere were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
gurThe figures are exactly alike.
gurHe left the town and never showed the figure.
gurShe has a very good figure.
gurI couldn't figure out how to do it.
gurAs you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
gurI couldn't figure out what he meant.
gurYou should try to figure it out for yourself.
gurYou may figure on the $3, 000 I have promised you.
gurI can't figure out what he is saying.
gurThe Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated by Shinzo Abe, appointed as the Japan's 90th Prime Minister.
gurI have an appointment to visit a guru in India.
gurWhat do you figure she is doing now?
gurBill is still a legendary figure in this company.
gurHe cuts a handsome figure in that black suit.
gurHis name is Tomoyuki Ogura.
gurHe cut a poor figure after his long illness.
gurKeiko has a good figure.
gurIt was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
gurEating between meals is bad for the figure.
gurThe computer can figure just as the human brain does.
gurWomen are said to be weak at figures.
gurThese figures don't add up.
gurShe is vain about her slender figure.
gurFiguring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.
gurI only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here.
gurI can't figure out how to solve the puzzle.
gurStrange to say, the figure went out of sight suddenly.
gurShe has a slender figure.
gurHe cut a fine figure in company.
gurI can't figure out why you don't like jazz.
gurI gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.
gurHe was inaugurated as President.
gurI'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
gurSome men are slow at figures.
gurIt is safer to say that some men and some women are good at figures.
gurLincoln is one of the greatest figures in American history.
gurHe cut a brilliant figure.
gurWill you please check these figures?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เช็คบิล(v) ask for the bill, See also: figure out expenses, reckon up the bill, Syn. เก็บเงิน, Example: ผมกระดกเบียร์เข้าปากจนหมดแก้วจากนั้นจึงเรียกสาวเสิร์ฟมาเช็คบิลจ่ายเงิน, Thai Definition: เรียกเก็บเงินตามเกณฑ์ที่ต้องชำระ, Notes: (อังกฤษ)
ลายเส้น(n) lined pattern, See also: lined design, lined figure, Example: การ์ตูนฝรั่งเศสไม่ค่อยมีตัวหนังสือ ใช้ลายเส้นบอกเรื่องในตัวเองเสร็จสรรพ, Count Unit: ภาพ, Thai Definition: ภาพที่วาดแต่เส้นกรอบโครงด้านนอก
สัณฐาน(n) figure, See also: shape, Syn. รูปร่าง, โครงสร้าง, โครงร่าง, เค้าโครง
วิกล(adj) deformed, See also: disfigured, crippled, weak, feeble, impaired, imperfect, Syn. ไม่ปกติ, อ่อนแอ, ไม่สมบูรณ์
สถิติ(n) statistics, See also: figures, data, record, Example: การแข่งขันด้านความเร็วทำให้สถิติการเกิดอุบัติเหตุล้ำหน้าสถิติการเกิดโรค, Thai Definition: หลักฐานที่รวบรวมเอาไว้เป็นตัวเลขสำหรับเปรียบเทียบ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
หลักหน่วย(n) digit, See also: figure, Example: ในการเขียนตัวเลข ด้านขวามือสุดจะเป็นหลักหน่วย หลักถัดมาซ้ายมือจะเป็นหลักสิบ
รูป(n) body, See also: physique, build, figure, form, Example: เราจงอย่ายึดมั่นถือมั่นกับรูป รส กลิ่น เสียง, Thai Definition: ร่างกาย ส่วนประกอบรวมทั้งพฤติกรรมและคุณสมบัติ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
รูป(n) figure, Syn. รูปร่าง, Example: ริมขอบของดิสก์จะมีช่องบากเป็นรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้าเล็กๆ, Count Unit: รูป, Thai Definition: สิ่งที่ปรากฏแก่ตา มีลักษณะเค้าโครงต่างๆ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
รูปโฉม(n) looks, See also: appearance, aspect, mien, figure, form, Syn. รูปโฉมโนมพรรณ, Example: ขุนแผนมีรูปโฉมเป็นที่ต้องตาต้องใจแก่ผู้พบเห็น
รูปทรง(n) shape, See also: figure, build, contours, outline, configuration, Syn. ทรง, รูปร่าง, Example: บ้านที่มีรูปทรงประหลาดเหล่านั้นมันเกิดขึ้นทุกๆ วัน
รูปปั้น(n) statue, See also: sculpture, molded figure, Example: รูปปั้นไม่มีทางเหมือนคนได้เลย เพราะมันเป็นซากไม่มีชีวิต, Count Unit: รูป, Thai Definition: รูปที่ปั้นขึ้น
เลข(n) number, See also: numeral, digit, figure, integer, Syn. ตัวเลข, Example: ชาวตะวันตกไม่ชอบเลข 13 เพราะเป็นเลขที่นำความโชคร้ายมาให้, Thai Definition: สัญลักษณ์ที่ใช้แทนจำนวนจริง
สัณฐาน(n) shape, See also: outline, contours, form, configuration, Syn. ลักษณะ, รูปทรง, Example: โลกของเรามีสัณฐานกลมและมีขนาดกว้างใหญ่มาก
สัดส่วน(n) shape, See also: form, figure, stature, Syn. ส่วนสัด, ขนาด, Example: ไม่ว่าจะเป็นวัยหรือสัดส่วนทางร่างกาย เขาด้อยกว่าผมทุกอย่าง
หน่วย(n) last digit, See also: last figure, Syn. เลขหลักหน่วย, Example: ในการบวกเลข เราจะบวกหลักหน่วยก่อน แล้วจึงจะบวกหลักสิบ, Thai Definition: ตัวเลขหลังสุดของเลขจำนวนเต็มที่เรียกกัน
ขัดเบา(v) be unable to urine, See also: suffer from strangury, have suppression of urine, Example: พ่อรู้สึกขัดเบามาตั้งแต่เมื่อวาน, Thai Definition: ถ่ายปัสสาวะไม่ค่อยออก
ค่าง(n) langur, See also: leaf monkey, Example: เขามองเข้าไปที่ห้องสตัฟฟ์เห็นค่างโหนกิ่งไม้แห้งเหยี่ยวกำลังกระพือปีกกว้าง ยกขาหน้าอยู่, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อลิงในวงศ์ Cercopithecidae ตัวสีเทาหรือดำ ลำตัว แขน ขา และหางยาวกว่าลิงทั่วๆ ไป กินใบไม้และผลไม้
คิด(v) calculate, See also: compute, estimate, reckon, figure, count, Syn. คำนวณ, Example: นายจ้างจะคิดค่าอาหารและค่าที่พักให้ลูกจ้างโดยเรียกเก็บจากลูกจ้างภายหลัง
คิดตก(v) solve, See also: resolve, find a solution, unravel, figure out, Syn. คิดออก, คิดสำเร็จ, Example: เขาคิดตกแล้วกับปัญหาที่เกิดขึ้น, Thai Definition: หาทางออกได้
คิดออก(v) solve, See also: figure out, find a solution, resolve, unravel, Ant. คิดไม่ออก, ไม่เข้าใจ, Example: น้องคนเล็กนั่งทำเลขอยู่ตั้ง 2 ชั่วโมงจึงคิดออก, Thai Definition: คิดตก, คิดสำเร็จ, แก้ปัญหาได้
คำทำนาย(n) prediction, See also: prophecy, augury, divination, forecast, foretelling, Syn. คำพยากรณ์, Example: เขาเขียนคำทำนายของเขาลงเป็นลายลักษณ์อักษร, Count Unit: ข้อ, Thai Definition: ข้อความที่แสดงเหตุการณ์ในอนาคต, ข้อความแสดงความคาดหมาย
คำนวณ(v) calculate, See also: compute, estimate, reckon, figure, count, Example: เครื่องคอมพิวเตอร์ช่วยให้เราคิดหรือคำนวณเลขได้ผลลัพธ์ที่ถูกต้องและแม่นยำ, Thai Definition: กะประมาณ, คิดหาผลลัพธ์โดยวิธีเลข
คำพยากรณ์(n) forecast, See also: prediction, prophecy, augury, divination, foretelling, Syn. คำทำนาย, Example: โหรในสมัยโบราณนั้นเป็นผู้ที่มีหน้าที่ถวายคำพยากรณ์แด่องค์พระมหากษัตริย์เท่านั้น
เครือเถา(n) design of intertwined sprays, See also: Thai design, Thai figuration, Example: ลายเครือเถาเหมาะสำหรับใช้แกะสลักผักหรือผลไม้เป็นช่อหรือพวง เช่นการแกะสลักขิง เป็นต้น, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่งที่มีรูปกิ่งไม้ร้อยพันกันเป็นช่อหรือพวง
เครือแย่ง(n) name of Thai design, See also: Thai figuration, Example: ลายที่ประตูวัดใต้เป็นลายเครือแย่ง, Count Unit: ลาย, Thai Definition: ชื่อลายไทยชนิดหนึ่ง
ปั้นรูป(v) sculpt, See also: mold a figure, mould a statue, Syn. ปั้นรูป, Example: ผู้สูงอายุจะต้องเน้นกิจกรรมที่ทำให้สดชื่น มีสัมพันธ์กับคนอื่น จิตใจผ่องใส เช่น ทำงานอดิเรก วาดภาพ ทำสวน ปั้นรูป เล่นเกม แล้วแต่ความสนใจ
แผนภาพ(n) diagram, See also: chart, drawing, figure, graph, Example: ตรงนี้ผู้สอนอธิบายให้ได้ใจความอย่างสั้นๆ ด้วยแผนภาพแสดงการไหลของข้อมูลสำหรับขั้นตอนที่ซับซ้อน, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: ภาพหรือเค้าโครงที่เขียนขึ้นเพื่อช่วยในการอธิบายเรื่องราว
แผ่นภาพ(n) chart, See also: figure, drawing, Example: เครื่องอำนวยความสะดวกในการหาเสียงเลือกตั้งก็มีเครื่องขยายเสียง โปสเตอร์ แผ่นภาพ แผ่นปลิวหาเสียงเป็นต้น, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: สิ่งที่วาดขึ้นหรือทำเป็นรูปในแผ่นกระดาษเพื่อแสดงเรื่องราว
แปรรูป(v) process, See also: transmute, transform, transfigure, Syn. เปลี่ยนรูป, Ant. คงรูป, Example: เศษกระดาษ 1 ตันนำมาแปรรูปเป็นกระดาษขาวหรือกระดาษทิชชูใหม่ได้ 1 ตัน, Thai Definition: กระทำด้วยประการอื่นใดให้เปลี่ยนแปรสภาพไปจากเดิมเพื่อถือเอาวัตถุธาตุหรือผลพลอยได้จากวัตถุดิบเดิม
แปลงกาย(v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลง, จำแลงกาย, แปลงตัว, Example: เด็กๆ ส่วนใหญ่ชอบดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เพราะตัวละครสามารถแปลงกายเป็นยักษ์ เป็นสัตว์ต่างๆ ได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
แปลงตัว(v) disguise, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, Syn. แปลงกาย, Example: ต่อให้ผู้ต้องหาแปลงตัวเป็นนก ก็ไม่สามารถหลบหนีการจับกุมของเจ้าหน้าที่ตำรวจได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
แปลงร่าง(v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลงกาย, จำแลงกาย, แปลง, แปลงตัว, Example: ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอ, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง
ร่าง(n) figure, See also: physique, form, shape, build, Syn. รูปร่าง, ตัว, Example: เพราะเขาเป็นคนร่างใหญ่กำยำ กำปั้นหนัก จึงเป็นที่เกรงขามของแก๊งสเตอร์ทั้งหลาย
เรือนร่าง(n) body, See also: figure, physique, Syn. ร่าง, ร่างกาย, Example: หล่อนแก่มากแล้ว ผมเริ่มหงอกขาว ทั่วเรือนร่างเต็มไปด้วยริ้วรอยแห่งความชรา
เลขยันต์(n) occult number, See also: figures used in cabalistic signs, Example: ผ้าที่หัวเสานี้ลงเลขยันต์ไว้เพื่อเป็นเครื่องกันเสนียดจัญไร, Thai Definition: ตัวเลขที่ประกอบในแผ่นยันต์
ศุภางค์(adj) good-looking, See also: good-figured, Thai Definition: ที่มีรูปงาม, ที่มีรูปร่างดี, Notes: (สันสกฤต)
อุปมาโวหาร(n) figure of speech, See also: metaphor, simile, Thai Definition: สำนวนเขียนที่กล่าวถึงเรื่องราวโดยยกสิ่งต่างๆ ขึ้นมาเปรียบเทียบประกอบ
ตัวตั้งตัวตี(n) principle person, See also: responsible person, core number, mainstay, central figure, Syn. ตัวดำเนินการ, ผู้ดำเนินการ, Example: ท่านรองอธิการบดีตอบตกลงเป็นตัวตั้งตัวตีในการหารายได้สมทบทุนมูลนิธิเด็กปัญญาอ่อน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เป็นหัวเรี่ยวหัวแรงในการทำกิจกรรมต่างๆ, ผู้ที่ตั้งตัวเป็นหัวหน้าในการทำงานอย่างออกหน้าออกตา
ตัวเลข(n) number, See also: figure, digit, Syn. จำนวน, Example: ตัวเลขคนว่างงานมีจำนวนสูงมากขึ้น ประมาณว่าขณะนี้เลย 3 ล้านคนไปแล้ว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: สัญลักษณ์ที่ใช้แทนจำนวนจริง เช่น 12 53 VIII
ตัวเลข(n) number, See also: figure, digit, Syn. จำนวน, Example: ตัวเลขคนว่างงานมีจำนวนสูงมากขึ้น ประมาณว่าขณะนี้เลย 3 ล้านคนไปแล้ว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: สัญลักษณ์ที่ใช้แทนจำนวนจริง เช่น 12 53 VIII
ตั้งท่า(v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
ตั้งท่า(v) foreshadow, See also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigure, Syn. ตั้งเค้า, ส่อเค้า, Example: สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
ตระเว็ด(n) image, See also: figure, Syn. เจว็ด, เตว็ด, Example: คนทรงสั่งให้นำตระเว็ดมาประดิษฐานไว้ในศาลพระภูมิ, Thai Definition: รูปเทพารักษ์ที่ประดิษฐานไว้ในศาลพระภูมิหรือศาลเจ้า
ตำแหน่ง(clas) figure, Example: ยอดสั่งซื้อจะเป็นตัวเลขหลักล้านที่มีจุดทศนิยม 2 ตำแหน่ง, Thai Definition: ลักษณนามเรียกจำนวนตัวเลขหลังจุดทศนิยม ยกเว้นเลขศูนย์ที่ไม่มีตัวเลขอื่นตามหลัง เช่น 5.04 เรียกว่า ทศนิยม 2 ตำแหน่ง 6.128 เรียกว่า ทศนิยม 3 ตำแหน่ง
เตะโด่ง(v) kick someone upstairs, See also: hang someone in the air, suspend someone in midair, make someone a mere figurehead, Example: เขาถูกเตะโด่งไปประจำในกระทรวง, Thai Definition: ยกให้มีตำแหน่งสูงขึ้น แต่มักมีอำนาจน้อยลง, Notes: (ปาก)
ทดเลข(v) carry (a number), See also: add (a figure) to the next column, Example: เขาทดเลขโดยยกจำนวนเลขครบสิบไปบวกกับผลของเลขหลักข้างหน้า, Thai Definition: ยกจำนวนเลขครบสิบไปไว้ เพื่อบวกกับผลของหลักหน้า
ทรง(n) form, See also: figure, stature, model, shape, Syn. รูปร่าง, แบบ, Example: อนุสาวรีย์มีทรงเป็นเจดีย์
ทรวดทรง(n) shape, See also: contour, figure, appearance, outline, carriage, posture, stature, Syn. รูปร่าง, หุ่น, รูปทรง, สัณฐาน, Example: เด็กหญิงเล่นกีฬาเพื่อส่งเสริมทรวดทรงให้งดงาม
ท้องอัสดงคต(n) lotus-figure at the base of temple's wall, Example: ท้องอัสดงคตของโบสถ์แห่งนี้อ่อนช้อยงดงามมาก, Thai Definition: รูปบัวประกอบฐานผนังโบสถ์ หัวท้ายงอนขึ้น
บุพนิมิต(n) prognostication, See also: sign, omen, augury, presage, Example: ก่อนเกิดเหตุพระองค์พบบุพนิมิตเลือนลางในพระสุบิน, Thai Definition: ลางที่บอกเหตุขึ้นก่อน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บุคคล[bukkhon] (n) EN: person ; individual ; man ; people ; pesonage ; figure  FR: personne [ f ] ; individu [ m ] ; personnalité [ f ] ; personnage [ m ]
เช็คบิล[chek bin] (x) EN: ask for the bill ; figure out expenses ; reckon up  FR: demander l'addition
เชิดหนัง[choētnang] (v) EN: display shadow figures
โฉม[chōm] (n) EN: profile ; appearance ; external look ; outline ; expression ; figure  FR: forme [ f ] ; profil [ m ] ; apparence [ f ]
โฉมหน้า[chōmnā] (n) EN: face ; appearance ; figure ; features ; countenance ; visage ; shape ; nature ; character ; personality ; kind  FR: aspect [ m ] ; physionomie [ m ]
เด็กพิการ[dek phikān] (n, exp) EN: disabled child ; deformed child ; disfigured child  FR: enfant handicapé [ m ] ; enfant handicapée [ f ]
โดยปริยาย[dōi pariyāi] (adv) EN: implicitly ; indirectly ; figuratively ; by implication ; by analogy ; tacitly ; in a sense  FR: implicitement
โดยปริยายหมายถึง...[dōi pariyāi māitheung …] (xp) EN: in the figurative sense it means …
ดอก[døk] (n) EN: decorative pattern ; figure ; polka dot  FR: motif décoratif [ m ]
อึก[euk] (n) EN: sound of a gulp ; gurgling sound ; swallowing sound
หุ่น[hun] (n) EN: puppet ; dummy ; lay figure ; model  FR: poupée [ f ] ; modèle [ m ] ; mannequin [ m ]
หุ่นเชิด[hunchoēt] (n) EN: front man ; strawman ; puppet ; figurehead  FR: homme de paille [ m ] (loc.) ; marionnette [ f ]
หุ่นไม้[hunmāi] (n) EN: wooden figure ; puppet  FR: marionnette [ f ]
กบี่ธุช[kabīthut] (n) EN: standard with a picture of Hanuman which Rama used to lead his army of monkeys ; king's military standard bearing the figure of Hanuman
กางปีก[kāng pīk] (n) EN: wingspan  FR: envergure [ f ]
การจัด[kān jat] (n) EN: arrangement ; configuration ; adjustment  FR: disposition [ f ] ; organisation [ f ] ; configuration [ f ] ; ajustement [ m ]
การจัดอิเล็กตรอน[kān jat ilektrøn] (n, exp) EN: electron configuration
การจัดที่นั่ง[kān jat thīnang] (n, exp) EN: seat configuration  FR: disposition des sièges [ f ] ; configuration des sièges [ f ]
คาย[khāi] (v) EN: emit ; give off ; evolve ; eject ; exude ; disgorge ; discharge ; exude ; spew ; regurgitate  FR: rejeter ; émettre ; dégager ; éjecter ; exsuder ; cracher
ขม้ำ[khamam] (v) EN: devour ; wolf down ; engulf ; gobble up  FR: dévorer ; ingurgiter ; engloutir
เขมือบ[khameūap] (v) EN: swallow ; gulp down ; devour ; engulf  FR: dévorer ; engloutir ; ingurgiter
คำนวณ[khamnūan] (v) EN: calculate ; compute ; estimate ; reckon ; figure ; count  FR: calculer ; compter
ค่าง[khāng] (n) EN: langur ; leaf monkey ; long-tailed monkey
ค่างดำ[khāng dam] (n, exp) EN: Banded Langur
ค่างหงอก[khāng ngøk] (n, exp) EN: Silvered Langur
ค่างแว่นถิ่นเหนือ[khāng waen thin neūa] (n, exp) EN: Phayre's Langur
ค่างแว่นถิ่นใต้[khāng waen thin tāi] (n, exp) EN: Dusky Langur
คิดตก[khittok] (v) EN: solve ; resolve ; find a solution ; unravel ; figure out  FR: résoudre ; solutionner ; trouver une solution
ขบ[khop] (v) EN: think over ; solve ; ponder ; figure out  FR: résoudre
คุรุ[khuru] (n) EN: teacher ; instructor ; tutor ; guru
ความกว้างปีก[khwām kwāng pīk] (n) FR: envergure [ f ]
กลืน[kleūn] (v) EN: swallow ; gulp ; gobble ; engulf ; devour  FR: avaler ; dévorer ; absorber ; engloutir ; ingurgiter
กูรู[kūrū] (n) EN: guru  FR: gourou : guru [ m ] ; maître à penser [ m ]
ลาย[lāi] (n) EN: design ; figure ; pattern ; dot ; stripe  FR: dessin [ m ] ; figure [ f ] ; motif [ m ] ; rayure [ f ] ; raie [ f ]
หลัก[lak] (n) EN: figure ; digit  FR: chiffre [ m ]
ลาง[lāng] (n) EN: omen ; portent ; augury ; presage ; sign  FR: présage [ m ] ; augure [ m ] ; signe [ m ]
ลางดี[lāng dī] (n, exp) EN: auspicious omen  FR: bon présage [ m ] ; bon augure [ m ]
ลางไม่ดี[lāng mai dī] (n, exp) EN: evil omen ; ill omen  FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ]
ลางร้าย[lāng rāi] (n, exp) FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ]
ลางอุบาทว์[lāng ubāt] (n, exp) EN: ill omen  FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ]
เลข[lēk] (n) EN: number ; numeral ; digit ; figure ; integer  FR: numéro [ m ] ; chiffre [ m ] ; nombre [ m ]
หน้า[nā] (n) EN: face ; visage ; countenance ; mug  FR: visage [ m ] ; figure [ f ] ; face [ f ] ; bobine (fam.) [ f ] ; tête [ f ]
หน้าเก่า[nākao] (n, exp) EN: veteran ; same person  FR: vieille figure [ f ]
นึกเอาเอง[neuk ao ēng] (v, exp) EN: assume ; suppose ; guess ; surmise ; presume  FR: s'imaginer ; se figurer
นึกว่า[neuk wā] (v, exp) FR: imaginer que ; croire que ; se figurer que ; penser que ; présumer que
นกกำกวม[nok kamkūam] (n, exp) EN: Stork-billed Kingfisher  FR: Martin-chasseur gurial [ m ]
นกกระเต็นใหญ่ธรรมดา = นกกะเต็นใหญ่ธรรมดา[nok kraten yai thammadā = nok katen yai thammadā] (n, exp) EN: Stork-billed Kingfisher  FR: Martin-chasseur gurial [ m ]
นกแต้วแล้วท้องดำ[nok taēolaēo thøng dam] (n, exp) EN: Gurney's Pitta  FR: Brève de Gurney [ f ]
นมเปรี้ยว[nom prīo] (n, exp) EN: yogurt ; yoghourt ; yoghurt  FR: yaourt [ m ] ; yogourt = yoghourt [ m ]
หน่วย[nūay] (n) EN: last digit ; last figure  FR: chiffre [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gura
gurr
guru
augur
gural
gurit
gurit
gurka
gurry
gurtz
gurus
isgur
segur
sigur
augurs
figura
figure
gurgle
gurian
gurion
gurkin
gurley
gurnee
gurney
gurria
gurski
gursky
guru's
gurule
mcgurk
mcgurn
segura
sigurd
yogurt
zagury
figured
figures
gurnsey
gurrola
gurtler
gurtler
gurtner
seguros
spargur
auguring
figure's
figurine
figuring
figurski
gurevich

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
guru
augur
gurus
Gurkha
augurs
augury
figure
gurgle
langur
yogurt
Gurkhas
augured
figured
figures
gurgled
gurgles
langurs
yogurts
auguries
auguring
figuring
gurgling
configure
disfigure
inaugural
prefigure
configured
configures
disfigured
disfigures
figurative
figurehead
inaugurals
inaugurate
lay figure
prefigured
prefigures
configuring
disfiguring
figureheads
hurdy-gurdy
inaugurated
inaugurates
lay figures
prefiguring
regurgitate
transfigure
figuratively
inaugurating
inauguration

WordNet (3.0)
augur(n) (ancient Rome) a religious official who interpreted omens to guide public policy, Syn. auspex
augur(v) predict from an omen
augury(n) an event that is experienced as indicating important things to come, Syn. preindication, foretoken, sign
authority figure(n) someone who is regarded as an authority by someone else
ben gurion(n) Israeli statesman (born in Poland) and active Zionist who organized resistance against the British after World War II; prime minister of Israel (1886-1973), Syn. David Ben Gurion, David Grun
blueberry yogurt(n) yogurt with sweetened blueberries or blueberry jam
bulgur(n) parched crushed wheat, Syn. bulghur, bulgur wheat
bulgur pilaf(n) pilaf made with bulgur wheat instead of rice and usually without meat
configuration(n) an arrangement of parts or elements, Syn. constellation
configurational(adj) of or relating to or characterized by configuration
configure(v) set up for a particular purpose
disfigurement(n) an appearance that has been spoiled or is misshapen, Syn. disfiguration, deformity
exaugural(adj) occurring at or marking the close of a term of office, Ant. inaugural
father figure(n) a man who takes over all the functions of the real father, Syn. father surrogate
father-figure(n) a man (often a powerful or influential man) who arouses emotions usually felt for your real father and with whom you identify psychologically
figural(adj) consisting of or forming human or animal figures; ; - Herbert Read, Syn. figurative
figural blindness(n) inability to see shapes and contours
figuration(n) representing figuratively as by emblem or allegory
figuration(n) decorating with a design
figurative(adj) (used of the meanings of words or text) not literal; using figures of speech, Syn. nonliteral, Ant. literal
figuratively(adv) in a figurative sense, Ant. literally
figure(n) a diagram or picture illustrating textual material, Syn. fig
figure(n) a model of a bodily form (especially of a person)
figure(n) a combination of points and lines and planes that form a visible palpable shape
figure(n) an amount of money expressed numerically
figure(n) the impression produced by a person
figure(n) a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground, Ant. ground
figure(n) a predetermined set of movements in dancing or skating
figure(v) be or play a part of or in, Syn. enter
figure(v) understand
figured bass(n) a bass part written out in full and accompanied by numbers to indicate the chords to be played, Syn. thorough bass, continuo, basso continuo
figure eight(n) a knot having the shape of the numeral 8; tied in a rope that has been passed through a hole or pulley and that prevents the rope from coming loose, Syn. figure of eight
figure eight(n) a skating figure that carves an 8 in the ice
figurehead(n) figure on the bow of some sailing vessels
figure loom(n) a loom for weaving figured fabrics, Syn. figured-fabric loom
figure of merit(n) a numerical expression representing the efficiency of a given system, material, or procedure
figure skate(n) an ice skate worn for figure skating; has a slightly curved blade and a row of jagged points at the front of the blade
figure skate(v) dance on skates
figure skating(n) ice skating where the skates trace outlines of selected figures
figurine(n) a small carved or molded figure, Syn. statuette
flying gurnard(n) tropical fish with huge fanlike pectoral fins for underwater gliding; unrelated to searobins, Syn. flying robin, butterflyfish
frozen yogurt(n) a soft frozen dessert of sweetened flavored yogurt
fulgurating(adj) sharp and piercing
gur(n) a group of Niger-Congo languages spoken primarily in southeastern Mali and northern Ghana, Syn. Voltaic
gurgle(n) the bubbling sound of water flowing from a bottle with a narrow neck
gurgle(v) make sounds similar to gurgling water
gurgle(v) utter with a gurgling sound
gurkha(n) a member of the Nepalese force that has been part of the British army for 200 years; known for fierceness in combat
gurkha(n) a member of Hindu people descended from brahmins and Rajputs who live in Nepal
gurnard(n) bottom-dwelling coastal fishes with spiny armored heads and fingerlike pectoral fins used for crawling along the sea bottom

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abligurition

n. [ L. abligurito, fr. abligurire to spend in luxurious indulgence; ab + ligurire to be lickerish, dainty, fr. lingere to lick. ] Prodigal expense for food. [ Obs. ] Bailey. [ 1913 Webster ]

Angurize

v. t. To augur. [ Obs. ] Blount. [ 1913 Webster ]

Augur

n. [ L. Of uncertain origin: the first part of the word is perh. fr. L. avis bird, and the last syllable, gur, equiv. to the Skr. gar to call, akin to L. garrulus garrulous. ] 1. (Rom. Antiq.) An official diviner who foretold events by the singing, chattering, flight, and feeding of birds, or by signs or omens derived from celestial phenomena, certain appearances of quadrupeds, or unusual occurrences. [ 1913 Webster ]

2. One who foretells events by omens; a soothsayer; a diviner; a prophet. [ 1913 Webster ]

Augur of ill, whose tongue was never found
Without a priestly curse or boding sound. Dryden. [ 1913 Webster ]

Augur

v. i. [ imp. & p. p. Augured p. pr. & vb. n. Auguring. ] 1. To conjecture from signs or omens; to prognosticate; to foreshow. [ 1913 Webster ]

My auguring mind assures the same success. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To anticipate, to foretell, or to indicate a favorable or an unfavorable issue; as, to augur well or ill. [ 1913 Webster ]

Augur

v. t. To predict or foretell, as from signs or omens; to betoken; to presage; to infer. [ 1913 Webster ]

It seems to augur genius. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

I augur everything from the approbation the proposal has met with. J. F. W. Herschel. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To predict; forebode; betoken; portend; presage; prognosticate; prophesy; forewarn. [ 1913 Webster ]

Augural

a. [ L. auguralis. ] Of or pertaining to augurs or to augury; betokening; ominous; significant; as, an augural staff; augural books. “Portents augural.” Cowper. [ 1913 Webster ]

Augurate

v. t. & i. [ L. auguratus, p. p. of augurari to augur. ] To make or take auguries; to augur; to predict. [ Obs. ] C. Middleton. [ 1913 Webster ]

Augurate

n. The office of an augur. Merivale. [ 1913 Webster ]

Auguration

n. [ L. auguratio. ] The practice of augury. [ 1913 Webster ]

Augurer

n. An augur. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Augurial

a. [ L. augurialis. ] Relating to augurs or to augury. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Augurist

n. An augur. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Augurous

a. Full of augury; foreboding. [ Obs. ] “Augurous hearts.” Chapman. [ 1913 Webster ]

Augurship

n. The office, or period of office, of an augur. Bacon. [ 1913 Webster ]

Augury

n.; pl. Auguries [ L. aucurium. ] 1. The art or practice of foretelling events by observing the actions of birds, etc.; divination. [ 1913 Webster ]

2. An omen; prediction; prognostication; indication of the future; presage. [ 1913 Webster ]

From their flight strange auguries she drew. Drayton. [ 1913 Webster ]

He resigned himself . . . with a docility that gave little augury of his future greatness. Prescott. [ 1913 Webster ]

3. A rite, ceremony, or observation of an augur. [ 1913 Webster ]

Bihydroguret

n. [ Pref. bi- + hydroguret. ] (Chem.) A compound of two atoms of hydrogen with some other substance. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

bulgur

n. [ Turkish. ] parched crushed wheat.
Syn. -- bulghur, bulgur wheat. [ WordNet 1.5 ]

Configurate

v. i. [ L. configuratus, p. p. of configurare to form or after; con- + figurare to form, figura form. See Figure. ] To take form or position, as the parts of a complex structure; to agree with a pattern. [ 1913 Webster ]

Known by the name of uniformity;
Where pyramids to pyramids relate
And the whole fabric doth configurate. Jordan. [ 1913 Webster ]

Configuration

n. [ L. configuratio. ] 1. Form, as depending on the relative disposition of the parts of a thing; shape; figure. [ 1913 Webster ]

It is the variety of configurations [ of the mouth ] . . . which gives birth and origin to the several vowels. Harris. [ 1913 Webster ]

2. (Astrol.) Relative position or aspect of the planets; the face of the horoscope, according to the relative positions of the planets at any time. [ 1913 Webster ]

They [ astrologers ] undertook . . . to determine the course of a man's character and life from the configuration of the stars at the moment of his birth. Whewell. [ 1913 Webster ]

configurationism

n. (Psychol.) an approach to psychology that emphasizes the importance of configurational properties.
Syn. -- Gestalt psychology. [ WordNet 1.5 ]

Configure

v. t. [ imp. & p. p. Configured p. pr. & vb. n. Configuring. ] [ L. configurare: cf. F. configurer. See Configurate. ] To arrange or dispose in a certain form, figure, or shape. Bentley. [ 1913 Webster ]

Defiguration

n. Disfiguration; mutilation. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Defigure

v. t. [ Pref. de- (intens.) + figure. ] To delineate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

These two stones as they are here defigured. Weever. [ 1913 Webster ]

Deuthydroguret

n. (Chem.) Same as Deutohydroguret.

Deutohydroguret

n. [ Pref. deut-, deuto- + hydroguret. ] (Chem.) A compound containing in the molecule two atoms of hydrogen united with some other element or radical. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Disfiguration

n. [ See Disfigure, and cf. Defiguration. ] The act of disfiguring, or the state of being disfigured; defacement; deformity; disfigurement. Gauden. [ 1913 Webster ]

Disfigure

v. t. [ imp. & p. p. Disfigured p. pr. & vb. n. Disfiguring. ] [ OF. desfigurer, F. défigurer; pref. des- (L. dis-) + figurer to fashion, shape, fr. L. figurare, fr. figura figure. See Figure, and cf. Defiguration. ] To mar the figure of; to render less complete, perfect, or beautiful in appearance; to deface; to deform. [ 1913 Webster ]

Disfiguring not God's likeness, but their own. Milton.

Syn. -- To deface; deform; mar; injure. [ 1913 Webster ]

Disfigure

n. Disfigurement; deformity. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

disfigured

adj. having the appearance spoiled; as, a disfigured face; strip mining left a disfigured landscape. [ WordNet 1.5 ]

Disfigurement

n. 1. Act of disfiguring, or state of being disfigured; deformity. Milton. [ 1913 Webster ]

2. That which disfigures; a defacement; a blot. [ 1913 Webster ]

Uncommon expressions . . . are a disfigurement rather than any embellishment of discourse. Hume. [ 1913 Webster ]

Disfigurer

n. One who disfigures. [ 1913 Webster ]

Exaugurate

v. t. [ L. exauguratus, p. p. of exaugurare to profane; ex out + augurari to act as an augur, fr. augur. ] To annul the consecration of; to secularize; to unhellow. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ]

Exauguration

n. [ L. exauguratio desecration. ] The act of exaugurating; desecration. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Figurability

n. [ Cf. F. figurabilité. ] The quality of being figurable. Johnson. [ 1913 Webster ]

Figurable

a. [ L. figurare to form, shape, fr. figura figure: cf. F. figurable. See Figure. ] Capable of being brought to a fixed form or shape. [ 1913 Webster ]

Lead is figurable, but water is not. Johnson. [ 1913 Webster ]

Figural

a. [ From Figure. ] 1. Represented by figure or delineation; consisting of figures; as, figural ornaments. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

2. (Mus.) Figurate. See Figurate. [ 1913 Webster ]


Figural numbers. See Figurate numbers, under Figurate.
[ 1913 Webster ]

Figurant

n. masc. [ F., prop. p. pr. of figurer figure, represent, make a figure. ] One who dances at the opera, not singly, but in groups or figures; an accessory character on the stage, who figures in its scenes, but has nothing to say; hence, one who figures in any scene, without taking a prominent part. [ 1913 Webster ]

Figurante

n. fem. [ F. ] A female figurant; esp., a ballet girl. [ 1913 Webster ]

Figurate

a. [ L. figuratus, p. p. of figurare. See Figure. ] 1. Of a definite form or figure. [ 1913 Webster ]

Plants are all figurate and determinate, which inanimate bodies are not. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. Figurative; metaphorical. [ Obs. ] Bale. [ 1913 Webster ]

3. (Mus.) Florid; figurative; involving passing discords by the freer melodic movement of one or more parts or voices in the harmony; as, figurate counterpoint or descant. [ 1913 Webster ]


Figurate counterpoint or
Figurate descant
(Mus.), that which is not simple, or in which the parts do not move together tone for tone, but in which freer movement of one or more parts mingles passing discords with the harmony; -- called also figural, figurative, and figured counterpoint or descant (although the term figured is more commonly applied to a bass with numerals written above or below to indicate the other notes of the harmony). --
Figurate numbers (Math.), numbers, or series of numbers, formed from any arithmetical progression in which the first term is a unit, and the difference a whole number, by taking the first term, and the sums of the first two, first three, first four, etc., as the successive terms of a new series, from which another may be formed in the same manner, and so on, the numbers in the resulting series being such that points representing them are capable of symmetrical arrangement in different geometrical figures, as triangles, squares, pentagons, etc. In the following example, the two lower lines are composed of figurate numbers, those in the second line being triangular, and represented thus: --
. 1, 2, 3, 4, etc. . . . 1, 3, 6, 10, etc. . . . . . . . etc. 1, 4, 10, 20, etc . . . . . . . . . . . .

[ 1913 Webster ]

Figurated

a. Having a determinate form. [ 1913 Webster ]

Figurately

adv. In a figurate manner. [ 1913 Webster ]

Figuration

n. [ L. figuratio. ] 1. The act of giving figure or determinate form; determination to a certain form. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. (Mus.) Mixture of concords and discords. [ 1913 Webster ]

Figurative

a. [ L. figurativus: cf. F. figuratif. See Figurative. ] 1. Representing by a figure, or by resemblance; typical; representative. [ 1913 Webster ]

This, they will say, was figurative, and served, by God's appointment, but for a time, to shadow out the true glory of a more divine sanctity. Hooker. [ 1913 Webster ]

2. Used in a sense that is tropical, as a metaphor; not literal; -- applied to words and expressions. [ 1913 Webster ]

3. Abounding in figures of speech; flowery; florid; as, a highly figurative description. [ 1913 Webster ]

4. Relating to the representation of form or figure by drawing, carving, etc. See Figure, n., 2. [ 1913 Webster ]

They belonged to a nation dedicated to the figurative arts, and they wrote for a public familiar with painted form. J. A. Symonds. [ 1913 Webster ]


Figurative counterpoint or
Figurative descant
. See under Figurate.

-- Fig"ur*a*tive*ly, adv. -- Fig"ur*a*tive*ness, n. [ 1913 Webster ]

Figure

n. [ F., figure, L. figura; akin to fingere to form, shape, feign. See Feign. ] 1. The form of anything; shape; outline; appearance. [ 1913 Webster ]

Flowers have all exquisite figures. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. The representation of any form, as by drawing, painting, modeling, carving, embroidering, etc.; especially, a representation of the human body; as, a figure in bronze; a figure cut in marble. [ 1913 Webster ]

A coin that bears the figure of an angel. Shak. [ 1913 Webster ]

3. A pattern in cloth, paper, or other manufactured article; a design wrought out in a fabric; as, the muslin was of a pretty figure. [ 1913 Webster ]

4. (Geom.) A diagram or drawing, made to represent a magnitude or the relation of two or more magnitudes; a surface or space inclosed on all sides; -- called superficial when inclosed by lines, and solid when inclosed by surfaces; any arrangement made up of points, lines, angles, surfaces, etc. [ 1913 Webster ]

5. The appearance or impression made by the conduct or career of a person; as, a sorry figure. [ 1913 Webster ]

I made some figure there. Dryden. [ 1913 Webster ]

Gentlemen of the best figure in the county. Blackstone. [ 1913 Webster ]

6. Distinguished appearance; magnificence; conspicuous representation; splendor; show. [ 1913 Webster ]

That he may live in figure and indulgence. Law. [ 1913 Webster ]

7. A character or symbol representing a number; a numeral; a digit; as, 1, 2, 3, etc. [ 1913 Webster ]

8. Value, as expressed in numbers; price; as, the goods are estimated or sold at a low figure. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

With nineteen thousand a year at the very lowest figure. Thackeray. [ 1913 Webster ]

9. A person, thing, or action, conceived of as analogous to another person, thing, or action, of which it thus becomes a type or representative. [ 1913 Webster ]

Who is the figure of Him that was to come. Rom. v. 14. [ 1913 Webster ]

10. (Rhet.) A mode of expressing abstract or immaterial ideas by words which suggest pictures or images from the physical world; pictorial language; a trope; hence, any deviation from the plainest form of statement. Also called a figure of speech. [ 1913 Webster ]

To represent the imagination under the figure of a wing. Macaulay. [ 1913 Webster ]

11. (Logic) The form of a syllogism with respect to the relative position of the middle term. [ 1913 Webster ]

12. (Dancing) Any one of the several regular steps or movements made by a dancer. [ 1913 Webster ]

13. (Astrol.) A horoscope; the diagram of the aspects of the astrological houses. Johnson. [ 1913 Webster ]

14. (Music) (a) Any short succession of notes, either as melody or as a group of chords, which produce a single complete and distinct impression. Grove.

(b) A form of melody or accompaniment kept up through a strain or passage; a musical phrase or motive; a florid embellishment. [ 1913 Webster ]

☞ Figures are often written upon the staff in music to denote the kind of measure. They are usually in the form of a fraction, the upper figure showing how many notes of the kind indicated by the lower are contained in one measure or bar. Thus, 2/4 signifies that the measure contains two quarter notes. The following are the principal figures used for this purpose: -- 2/22/42/8 4/22/44/8 3/23/43/8 6/46/46/8 [ 1913 Webster ]


Academy figure,
Canceled figures,
Lay figure, etc.
See under Academy, Cancel, Lay, etc. --
Figure caster, or
Figure flinger
, an astrologer. “This figure caster.” Milton. --
Figure flinging, the practice of astrology. --
Figure-of-eight knot, a knot shaped like the figure 8. See Illust. under Knot. --
Figure painting, a picture of the human figure, or the act or art of depicting the human figure. --
Figure stone (Min.), agalmatolite. --
Figure weaving, the art or process of weaving figured fabrics. --
To cut a figure, to make a display. [ Colloq. ] Sir W. Scott.
[ 1913 Webster ]

Figure

v. t. [ imp. & p. p. Figured p. pr. & vb. n. Figuring. ] [ F. figurer, L. figurare, fr. figura. See Figure, n. ] 1. To represent by a figure, as to form or mold; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a determinate form; to shape. [ 1913 Webster ]

If love, alas! be pain I bear, [ 1913 Webster ]

No thought can figure, and no tongue declare.Prior. [ 1913 Webster ]

2. To embellish with design; to adorn with figures. [ 1913 Webster ]

The vaulty top of heaven
Figured quite o'er with burning meteors. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To indicate by numerals; also, to compute. [ 1913 Webster ]

As through a crystal glass the figured hours are seen. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. To represent by a metaphor; to signify or symbolize. [ 1913 Webster ]

Whose white vestments figure innocence. Shak. [ 1913 Webster ]

5. To prefigure; to foreshow. [ 1913 Webster ]

In this the heaven figures some event. Shak. [ 1913 Webster ]

6. (Mus.) (a) To write over or under the bass, as figures or other characters, in order to indicate the accompanying chords. (b) To embellish. [ 1913 Webster ]


To figure out, to solve; to compute or find the result of. --
To figure up, to add; to reckon; to compute the amount of.
[ 1913 Webster ]

Figure

v. i. 1. To make a figure; to be distinguished or conspicious; as, the envoy figured at court. [ 1913 Webster ]

Sociable, hospitable, eloquent, admired, figuring away brilliantly. M. Arnold. [ 1913 Webster ]

2. To calculate; to contrive; to scheme; as, he is figuring to secure the nomination. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]


go figure a phrase used by itself as an interjection to mean “How can one explain that?”, or to express puzzlement over some seeming contradiction. [ Colloq. ]
[ PJC ]

Figured

a. 1. Adorned with figures; marked with figures; as, figured muslin. [ 1913 Webster ]

2. Not literal; figurative. [ Obs. ] Locke. [ 1913 Webster ]

3. (Mus.) (a) Free and florid; as, a figured descant. See Figurate, 3. (b) Indicated or noted by figures. [ 1913 Webster ]


Figured bass. See Continued bass, under Continued.
[ 1913 Webster ]

Figurehead

n. 1. (Naut.) The figure, statue, or bust, on the prow of a ship. [ 1913 Webster ]

2. A person who allows his name to be used to give standing to enterprises in which he has no responsible interest or duties; a nominal, but not real, head or chief. [ 1913 Webster ]

Figurial

a. Represented by figure or delineation. [ R. ] Craig. [ 1913 Webster ]

Figurine

‖n. [ F., dim. of figure. ] A very small figure, whether human or of an animal; especially, one in terra cotta or the like; -- distinguished from statuette, which is applied to small figures in bronze, marble, etc. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shù, ㄕㄨˋ, / ] number; figure; to count; to calculate; several #607 [Add to Longdo]
人士[rén shì, ㄖㄣˊ ㄕˋ,  ] person; figure; public figure #705 [Add to Longdo]
[suàn, ㄙㄨㄢˋ, ] regard as; to figure; to calculate; to compute #1,123 [Add to Longdo]
形象[xíng xiàng, ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄤˋ,  ] image; form; figure #1,387 [Add to Longdo]
数字[shù zì, ㄕㄨˋ ㄗˋ,   /  ] numeral; digit; number; figure; amount; digital (electronics etc) #1,510 [Add to Longdo]
[chuàng, ㄔㄨㄤˋ, / ] begin; initiate; inaugurate; start; create #1,605 [Add to Longdo]
处女[chǔ nǚ, ㄔㄨˇ ㄋㄩˇ,   /  ] virgin; maiden; inaugural #2,646 [Add to Longdo]
数码[shù mǎ, ㄕㄨˋ ㄇㄚˇ,   /  ] number; numerals; figures; digital; amount; numerical code #3,169 [Add to Longdo]
身材[shēn cái, ㄕㄣ ㄘㄞˊ,  ] stature; build (height and weight); figure #3,585 [Add to Longdo]
开幕[kāi mù, ㄎㄞ ㄇㄨˋ,   /  ] to open (a conference); to inaugurate #4,693 [Add to Longdo]
身影[shēn yǐng, ㄕㄣ ㄧㄥˇ,  ] silhouette; figure #5,596 [Add to Longdo]
销售额[xiāo shòu é, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ ㄜˊ,    /   ] sales figure; total income from sales; turnover #6,027 [Add to Longdo]
外形[wài xíng, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄥˊ,  ] figure; shape #6,236 [Add to Longdo]
酸奶[suān nǎi, ㄙㄨㄢ ㄋㄞˇ,  ] yogurt #7,101 [Add to Longdo]
合计[hé jì, ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ,   /  ] to add up the total; to figure what sth amounts to; to consider #7,348 [Add to Longdo]
图形[tú xíng, ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] picture; figure; diagram; graph; depiction; graphical #7,995 [Add to Longdo]
身形[shēn xíng, ㄕㄣ ㄒㄧㄥˊ,  ] figure (esp. a woman's) #8,038 [Add to Longdo]
背影[bèi yǐng, ㄅㄟˋ ㄧㄥˇ,  ] a view of sb's back; a figure viewed from behind #8,080 [Add to Longdo]
[sù, ㄙㄨˋ, ] to model (a figure) in clay #9,000 [Add to Longdo]
比喻[bǐ yù, ㄅㄧˇ ㄩˋ,  ] metaphor; analogy; figure of speech; figuratively #10,707 [Add to Longdo]
顶尖[dǐng jiān, ㄉㄧㄥˇ ㄐㄧㄢ,   /  ] peak; world best; number one; finest (competitors); apex; peak; top (figures in a certain field) #11,109 [Add to Longdo]
教主[jiào zhǔ, ㄐㄧㄠˋ ㄓㄨˇ,  ] founder or head of a religion (possibly legendary); figure (man or God) worshipped by a religious sect; modern pop or film star worshipped by fans #12,331 [Add to Longdo]
核对[hé duì, ㄏㄜˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] to check (figures); to audit #14,449 [Add to Longdo]
狼狈[láng bèi, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ,   /  ] in a difficult situation; to cut a sorry figure #14,708 [Add to Longdo]
[chuǎi, ㄔㄨㄞˇ, ] estimate; guess; figure; surmise #15,813 [Add to Longdo]
体型[tǐ xíng, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] build; body type; figure #16,717 [Add to Longdo]
体形[tǐ xíng, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] build; figure; bodily form #19,289 [Add to Longdo]
知名人士[zhī míng rén shì, ㄓ ㄇㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄕˋ,    ] public figure; celebrity #22,188 [Add to Longdo]
哗哗[huā huā, ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄚ,   /  ] sound of gurgling water #22,991 [Add to Longdo]
体态[tǐ tài, ㄊㄧˇ ㄊㄞˋ,   /  ] figure; physique; posture #23,388 [Add to Longdo]
咯咯[gē gē, ㄍㄜ ㄍㄜ,  ] onomat. gurgle #24,064 [Add to Longdo]
图谱[tú pǔ, ㄊㄨˊ ㄆㄨˇ,   /  ] archive of graphics (e.g. maps, documents or botanical figures); atlas; collection of illustrations or sheet music #24,335 [Add to Longdo]
元老[yuán lǎo, ㄩㄢˊ ㄌㄠˇ,  ] grandee; old leadership; chief figure (in a gerontocracy) #24,492 [Add to Longdo]
揣摩[chuǎi mó, ㄔㄨㄞˇ ㄇㄛˊ,  ] to try to figure out; to rack one's brains #25,870 [Add to Longdo]
蜂窝[fēng wō, ㄈㄥ ㄨㄛ,   /  ] bee's nest; honeycomb; fig. honeycomb figure #27,577 [Add to Longdo]
豪杰[háo jié, ㄏㄠˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] hero; towering figure #27,833 [Add to Longdo]
穆罕默德[Mù hǎn mò dé, ㄇㄨˋ ㄏㄢˇ ㄇㄛˋ ㄉㄜˊ,    ] Mohammed (c. 570-632), central figure of Islam and prophet of God #31,303 [Add to Longdo]
风姿[fēng zī, ㄈㄥ ㄗ,  姿 /  姿] good looks; good figure; graceful bearing; charm #36,100 [Add to Longdo]
创制[chuàng zhì, ㄔㄨㄤˋ ㄓˋ,   /  ] to create; to inaugurate; to contrive; to build (a mechanism) #38,184 [Add to Longdo]
[yǒng, ㄩㄥˇ, ] wooden figures buried with the dead #39,395 [Add to Longdo]
纹饰[wén shì, ㄨㄣˊ ㄕˋ,   /  ] decorative motif; figure #40,715 [Add to Longdo]
高句丽[Gāo jù lí, ㄍㄠ ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ,    /   ] Koguryo, one of the Korean three kingdoms (57BC-668AD) #41,072 [Add to Longdo]
重臣[zhòng chén, ㄓㄨㄥˋ ㄔㄣˊ,  ] important minister; major figure in government #41,500 [Add to Longdo]
蜂巢[fēng cháo, ㄈㄥ ㄔㄠˊ,  ] beehive; wasp's nest; honeycomb; fig. honeycomb figure #43,298 [Add to Longdo]
平面图[píng miàn tú, ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄢˋ ㄊㄨˊ,    /   ] a plan; a planar graph; a plane figure #46,063 [Add to Longdo]
急先锋[jí xiān fēng, ㄐㄧˊ ㄒㄧㄢ ㄈㄥ,    /   ] daring vanguard; pioneer; leading figure #48,888 [Add to Longdo]
社会名流[shè huì míng liú, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ,     /    ] celebrity; public figure #50,366 [Add to Longdo]
弄不清[nòng bu qīng, ㄋㄨㄥˋ ㄅㄨ˙ ㄑㄧㄥ,   ] unable to figure out #50,413 [Add to Longdo]
大器晚成[dà qì wǎn chéng, ㄉㄚˋ ㄑㄧˋ ㄨㄢˇ ㄔㄥˊ,    ] lit. it takes a long time to make a big pot (成语 saw); fig. a great talent matures slowly; in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state; Rome wasn't built in a day #63,699 [Add to Longdo]
正则[zhèng zé, ㄓㄥˋ ㄗㄜˊ,  ] regular (figure in geometry) #66,015 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
影法師[かげぼうし, kageboushi] TH: หุ่นเงา  EN: shadow figure
[すう, suu] TH: ตัวเลข  EN: figure
潜る[もぐる, moguru] TH: ดำน้ำ  EN: to dive (into water)
グループ[ぐるーぷ, guru-pu] TH: กลุ่ม  EN: group
[ず, zu] TH: แผนภาพ  EN: figure (e.g. Fig 1)
巡る[めぐる, meguru] TH: ตระเวนไปทั่ว  EN: to go around
殴る[なぐる, naguru] TH: ต่อย  EN: to strike
殴る[なぐる, naguru] TH: ทุบตี  EN: to hit
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: โปรแกรม(คอมพิวเตอร์)
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: กำหนดการ  EN: schedule
優れる[すぐれる, sugureru] TH: ยอดเยี่ยม  EN: to surpass
探る[さぐる, saguru] TH: ค้นหา  EN: to search

German-Thai: Longdo Dictionary
Gurke(n) |die, pl. Gurken| แตงกวา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zi. : Zifferfig. : figure [Add to Longdo]
Abnahmekonfiguration { f }acceptance configuration [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Veränderung { f } | negative Abweichung { f } | Abweichungen { pl } | vorhersehbare Abweichung { f } zweier Zahlenreihenvariance | adverse variance | variances | predictable variance between two sets of figures [Add to Longdo]
Achterknoten { m } [ naut. ]figure eight knot [Add to Longdo]
Anordnung { f }; Belegung { f }configuration [Add to Longdo]
Anschnallgurt { m }seatbelt [Add to Longdo]
Antrittsrede { f } | Antrittsreden { pl }inaugural; inaugural address | inaugural addresses [Add to Longdo]
Aufrollvorrichtung { f } (für Gurte) [ auto ]seat belt retractor [Add to Longdo]
Aushängeschild { n }figurehead [Add to Longdo]
Ausschneidefigur { f }cut-out figure [Add to Longdo]
Ausstattung { f }configuration [Add to Longdo]
Besetzungsbeispiel { n }configuration example [Add to Longdo]
Besetzungsplan { m }configuration diagram [Add to Longdo]
Beutel { m } (z.B. von Känguru)pouch [Add to Longdo]
Bild { n }; Abbildung { f }figure [Add to Longdo]
Brunnenfigur { f }sculpture on a fountain [Add to Longdo]
Dachgesims { n }; Gurtsims { m }fascia [Add to Longdo]
Drehleier { f } [ mus. ]Hurdy-gurdy [Add to Longdo]
Einführung { f } | Einführungen { pl }inaugural | inaugurals [Add to Longdo]
Einführung { f } | Einführungen { pl }inauguration | inaugurations [Add to Longdo]
Einschaltquote { f }audience rating; viewing figures [Add to Longdo]
Einweihung { f }inauguration [Add to Longdo]
Eiskunstlauf { m }figure skating [Add to Longdo]
Eiskunstläufer { m }; Eiskunstläuferin { f }figure skater [Add to Longdo]
Entstellung { f }disfiguration [Add to Longdo]
Entstellung { f }; Schönheitsfehlerdisfigurement [Add to Longdo]
Essiggurke { f }pickle [Add to Longdo]
Essiggurke { f }; saure Gurke { f }; Salzgurke { f }; Pfeffergurke { f } [ cook. ] | Essiggurken { pl }; saure Gurken { pl }; Salzgurken { pl }gherkin | gherkins [Add to Longdo]
Establishment { n } | Angehöriger des Establishmentsthe establishment [ Br. ] | establishment figure [Add to Longdo]
Fesseln { n } einer Figur (Schach)pinning of a piece [Add to Longdo]
Figürchen { n }; Figurine { f }; Statuette { f }figurine; statuette [Add to Longdo]
Figürlichkeit { f }figurativeness [Add to Longdo]
Figur { f }; Gestalt { f } | Figuren { pl }figure | figures [Add to Longdo]
eine schneidige Figur machento cut a dash [Add to Longdo]
Figurentanz { m }cotillion [Add to Longdo]
Galionsfigur { f }figurehead [Add to Longdo]
Gestalt { f }figure [Add to Longdo]
Gestaltung { f }figuration; configuration [Add to Longdo]
Gipsfigur { f }plaster figure [Add to Longdo]
Gürtel { m }; Gurt { m }; Riemen { m } | Gürtel { pl }belt | belts [Add to Longdo]
Gurke { f } [ bot. ]cucumber [Add to Longdo]
Gurkensalat { m }cucumber salad [Add to Longdo]
Gurt { m } | Gurte { pl }girth | girths [Add to Longdo]
Gurtband { n } | Gurtbänder { pl }webbing | webbings [Add to Longdo]
Gurtkraftbegrenzer { m } [ auto ]belt force limiter [Add to Longdo]
Gurtplatte { f } (für Kranträger) [ techn. ]top flange plate [Add to Longdo]
Gurtsatz { m }harness set [Add to Longdo]
Gurtstraffer { m } [ auto ]belt tensioner; pretensioner; seat belt pretensioner [Add to Longdo]
Gurtwerk { n } (eines Fallschirmes)harness (of parachute) [Add to Longdo]
Guru { m }guru [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
スタイル[sutairu] (n) (1) style; (2) (female) figure; (P) #157 [Add to Longdo]
[すう, suu] (pref) (1) several; a number of; (n) (2) number; numeral; figure; (3) destiny; fate; (4) law; (P) #162 [Add to Longdo]
形(P);容;貌[かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )] (n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P) #296 [Add to Longdo]
グループ[guru-pu] (n) group (usu. of people); (P) #435 [Add to Longdo]
シングル[shinguru] (n, adj-no) (1) single; (2) (abbr) single-digit handicap (e.g. golf); (P) #468 [Add to Longdo]
文;綾[あや, aya] (n) (1) figure; design; (2) (綾 only) twill weave; pattern of diagonal stripes #636 [Add to Longdo]
構成[こうせい, kousei] (n, vs, adj-no) organization; organisation; configuration; composition; (P) #730 [Add to Longdo]
設定[せってい, settei] (n, vs) (1) establishment; creation; posing (a problem); setting (movie, novel, etc.); scene; (2) { comp } options or preference settings (in computer software); configuration; assignment; setup; (P) #765 [Add to Longdo]
グランプリ[guranpuri] (n) Grand Prix (fre #776 [Add to Longdo]
就任[しゅうにん, shuunin] (n, vs, adj-no) inauguration; assumption of office; (P) #803 [Add to Longdo]
[ず, zu] (n, n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; (2) sight; scene; (P) #978 [Add to Longdo]
姿[すがた, sugata] (n) (1) figure; form; shape; (2) appearance; dress; guise; (3) state; condition; picture; image; (4) (See 和歌) form (of a waka); (n-suf) (5) dressed in ...; wearing ...; (P) #1,117 [Add to Longdo]
[ざ, za] (n, n-suf) (1) seat; place; position; (2) status; (3) gathering; group; (4) stand; pedestal; platform; (5) (historical) trade guild; (suf) (6) attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations; (suf, ctr) (7) (See 里神楽) counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs; (P) #1,135 [Add to Longdo]
変化[へんげ, henge] (n, vs) (1) change; variation; alteration; mutation; transition; transformation; transfiguration; metamorphosis; (2) variety; diversity; (3) inflection; declension; conjugation; (4) sidestepping (sumo); (P) #1,435 [Add to Longdo]
イングランド[ingurando] (n, adj-no) (also written as 英蘭) England; (P) #1,616 [Add to Longdo]
フィギュア[figyua] (n) (1) figure; (2) figurine (small models of anime characters, etc.); (P) #1,689 [Add to Longdo]
[ぞう, zou] (n, n-suf) statue; image; figure; picture; portrait; (P) #1,733 [Add to Longdo]
発足[ほっそく(P);はっそく, hossoku (P); hassoku] (n, vs) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (P) #1,749 [Add to Longdo]
形態(P);形体[けいたい, keitai] (n) form; shape; figure; (P) #1,763 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n, n-suf) (1) (See 兄・あに) elder brother; (pn, adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr #1,902 [Add to Longdo]
[にい, nii] (n-suf) (1) (fam) used after the name of someone who is an older brother figure; (n) (2) (See お兄さん) used with various honorifics to mean (older) brother #1,902 [Add to Longdo]
玉(P);球;珠;弾[たま, tama] (n) (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (sl) (abbr) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derog) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n, n-suf) (14) (See 玉子・2) egg; (n-suf) (15) (usu. だま) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (P) #2,007 [Add to Longdo]
プログラム[puroguramu] (n, vs) { comp } program; programme; (P) #2,213 [Add to Longdo]
グリーン[guri-n] (adj-na, n) green; environmentally friendly; (P) #2,402 [Add to Longdo]
くらい(P);ぐらい(P)[kurai (P); gurai (P)] (suf, prt) (1) (also written as 位) approximately; about; around; or so; (2) to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; (3) as ... as ...; like; (P) #2,672 [Add to Longdo]
[ねえ, nee] (n-suf) (1) (fam) (See 兄・にい) used after the name of someone who is an older sister figure; (n) (2) (See お姉さん) used with various honorifics to mean (older) sister #2,721 [Add to Longdo]
数字[すうじ, suuji] (n) { math } numeral; figure; digit; numeric character; (P) #2,882 [Add to Longdo]
人形[にんぎょう, ningyou] (n) doll; puppet; figure; (P) #3,006 [Add to Longdo]
グランド[gurando] (n) (1) gland; (2) grand; (3) (See グラウンド) ground (e.g. land, electrical, base material of textiles, etc.); (P) #3,018 [Add to Longdo]
模様[もよう, moyou] (n) (1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that that noun seems likely (e.g. rain or storm); (P) #3,073 [Add to Longdo]
シングルス(P);シングルズ[shingurusu (P); shinguruzu] (n) singles; (P) #3,509 [Add to Longdo]
グローブ[guro-bu] (n) (1) (See グラブ・1) glove (esp. sports); (2) globe; (P) #4,589 [Add to Longdo]
グローバル[guro-baru] (adj-na, n) global; (P) #4,886 [Add to Longdo]
目黒[めぐろ;メグロ, meguro ; meguro] (n) (uk) Bonin white-eye (Apalopteron familiare) #5,187 [Add to Longdo]
グラビア[gurabia] (n) gravure; photogravure; rotogravure; gravure picture; (P) #5,435 [Add to Longdo]
プログラミング[puroguramingu] (n, vs) { comp } programming; programing #5,471 [Add to Longdo]
就職[しゅうしょく, shuushoku] (n, vs) finding employment; inauguration; (P) #5,549 [Add to Longdo]
グラウンド[guraundo] (n) sports ground; sports oval; (P) #5,571 [Add to Longdo]
グラフ[gurafu] (n) graph; (P) #5,732 [Add to Longdo]
シンガーソングライター[shinga-songuraita-] (n) singer-songwriter; (P) #5,931 [Add to Longdo]
グレード[gure-do] (n) grade; (P) #5,965 [Add to Longdo]
[つか, tsuka] (n, n-suf) (1) pattern; design; (n) (2) body build; figure; physique; (n, n-suf) (3) essential qualities; character; nature; (n-suf) (4) appropriate to; fitting of; suitable for; (P) #6,085 [Add to Longdo]
看板[かんばん, kanban] (n) (1) signboard; sign; billboard; hoarding; doorplate; (2) draw; attraction; feature; highlight; spokesman; figurehead; (3) reputation (of a shop); (4) appearance; look; (5) closing time; (P) #6,529 [Add to Longdo]
グラミー[gurami-] (n) Grammy (award); (P) #6,878 [Add to Longdo]
美容[びよう, biyou] (n, adj-no) beauty of figure or form; (P) #6,954 [Add to Longdo]
グルメ[gurume] (n) gourmet (fre #7,467 [Add to Longdo]
容姿[ようし, youshi] (n) (physical) appearance (of a person); one's face and figure; (P) #7,528 [Add to Longdo]
覚醒[かくせい, kakusei] (n, vs) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (2) disillusion; disillusionment; awakening (figurative) #7,572 [Add to Longdo]
巡る(P);回る;廻る[めぐる, meguru] (v5r, vi) (1) to go around; (2) to return; (3) to surround; (4) (See を巡って) to concern (usu. of disputes); (P) #8,110 [Add to Longdo]
上回る(P);上廻る[うわまわる, uwamawaru] (v5r, vt) (See 下回る) to exceed (esp. figures #8,167 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクサングラーブ[あくさんぐらーぶ, akusangura-bu] grave accent, ` [Add to Longdo]
アップグレード[あっぷぐれーど, appugure-do] upgrade [Add to Longdo]
アップグレード版[アップグレードはん, appugure-do han] upgrade version [Add to Longdo]
アプリケーションプログラミングインタフェース[あぷりけーしょんぷろぐらみんぐいんたふぇーす, apurike-shonpuroguraminguintafe-su] application programming interface (API) [Add to Longdo]
アプリケーションプログラム[あぷりけーしょんぷろぐらむ, apurike-shonpuroguramu] application program [Add to Longdo]
イニシャルプログラムロード[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
インストールプログラム[いんすとーるぷろぐらむ, insuto-rupuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インストレーションプログラム[いんすとれーしょんぷろぐらむ, insutore-shonpuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インタレストグループ[いんたれすとぐるーぷ, intaresutoguru-pu] interest group [Add to Longdo]
インテグレーティドルーチング[いんてぐれーていどるーちんぐ, integure-teidoru-chingu] integrated routing [Add to Longdo]
オーサリングプログラム[おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program [Add to Longdo]
オブジェクト指向グラフィックス[オブジェクトしこうグラフィックス, obujiekuto shikou gurafikkusu] object-oriented graphics [Add to Longdo]
オブジェクト指向プログラミング[オブジェクトしこうプログラミング, obujiekuto shikou puroguramingu] object-oriented programming [Add to Longdo]
カラーグラフィックス[からーぐらふぃっくす, kara-gurafikkusu] color graphics [Add to Longdo]
カリグラフィック表示装置[カリグラフィックよょうじそうち, karigurafikku yoyoujisouchi] calligraphic display device, directed beam display device [Add to Longdo]
キーボードプログラム入力式計算器[キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo]
キーボード及び外部プログラム入力式計算器[キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo]
グラフ[ぐらふ, gurafu] graph, chart [Add to Longdo]
グラフィカルユーザーインターフェース[ぐらふぃかるゆーざーいんたーふぇーす, gurafikaruyu-za-inta-fe-su] graphical user interface [Add to Longdo]
グラフィカルユーザインタフェース[ぐらふぃかるゆーざいんたふぇーす, gurafikaruyu-zaintafe-su] graphical user interface (GUI) [Add to Longdo]
グラフィクス装置[グラフィクスそうち, gurafikusu souchi] graphics device [Add to Longdo]
グラフィクス中核系[グラフィクスちゅうかくけい, gurafikusu chuukakukei] Graphical Kernel System [Add to Longdo]
グラフィック[ぐらふぃっく, gurafikku] graphic (a-no) [Add to Longdo]
グラフィックアクセラレータ[ぐらふぃっくあくせられーた, gurafikkuakuserare-ta] graphics accelerator [Add to Longdo]
グラフィックス[ぐらふぃっくす, gurafikkusu] graphics [Add to Longdo]
グラフィックスタブレット[ぐらふぃっくすたぶれっと, gurafikkusutaburetto] graphics tablet [Add to Longdo]
グラフィックツール[ぐらふぃっくつーる, gurafikkutsu-ru] graphic(al) tool [Add to Longdo]
グラフィックディスプレイ[ぐらふぃっくでいすぷれい, gurafikkudeisupurei] graphic display [Add to Longdo]
グラフィックモード[ぐらふぃっくもーど, gurafikkumo-do] graphics mode [Add to Longdo]
グラフィック基本要素[グラフィックきほんようそ, gurafikku kihonyouso] graphical primitive elements [Add to Longdo]
グラフィック基本要素の表示要相[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
グラフ領域[ぐらふりょういき, gurafuryouiki] graph area [Add to Longdo]
グランド[ぐらんど, gurando] ground [Add to Longdo]
グリーンPC[グリーンピーシー, guri-npi-shi-] environmentally friendly computer (e.g. low power consumption) [Add to Longdo]
グリッチ[ぐりっち, guricchi] glitch [Add to Longdo]
グリッド[ぐりっど, guriddo] grid [Add to Longdo]
グリッドパターン[ぐりっどぱたーん, guriddopata-n] grid pattern [Add to Longdo]
グリフ[ぐりふ, gurifu] glyph [Add to Longdo]
グリフ形状[ぐりふけいじょう, gurifukeijou] glyph shape [Add to Longdo]
グリフ座標系[ぐりふざひょうけい, gurifuzahyoukei] glyph coordinate system [Add to Longdo]
グリフ手続き[ぐりふてつづき, gurifutetsuduki] glyph procedure [Add to Longdo]
グリフ手続きインタプリタ[ぐりふてつづきいんたぷりた, gurifutetsudukiintapurita] glyph procedure interpreter [Add to Longdo]
グリフ集合[ぐりふしゅうごう, gurifushuugou] glyph collection [Add to Longdo]
グリフ像[ぐりふぞう, gurifuzou] glyph image [Add to Longdo]
グリフ配置量[ぐりふはいちりょう, gurifuhaichiryou] glyph metrics [Add to Longdo]
グリフ表現[ぐりふひょうげん, gurifuhyougen] glyph representation [Add to Longdo]
グループ[ぐるーぷ, guru-pu] group [Add to Longdo]
グループID[ぐるーぷ ID, guru-pu ID] group ID [Add to Longdo]
グループアドレス[ぐるーぷあどれす, guru-puadoresu] group address [Add to Longdo]
グループウィンドウ[ぐるーぷういんどう, guru-puuindou] group box, group window [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ぶん殴る[ぶんなぐる, bunnaguru] hauen, verpruegeln [Add to Longdo]
一人暮らし[ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo]
乳母車[うばぐるま, ubaguruma] Kinderwagen [Add to Longdo]
作る[もぐる, moguru] machen, anfertigen [Add to Longdo]
傑物[けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo]
優れる[すぐれる, sugureru] uebertreffen [Add to Longdo]
塑像[そぞう, sozou] Tonfigur, -Plastik [Add to Longdo]
夕暮れ[ゆうぐれ, yuugure] -Abend, Abenddaemmerung [Add to Longdo]
姿[すがた, sugata] Gestalt, Figur, Erscheinung, Aussehen [Add to Longdo]
姿態[したい, shitai] Gestalt, Figur, Haltung [Add to Longdo]
容姿[ようし, youshi] Gestalt, Figur [Add to Longdo]
寝具類[しんぐるい, shingurui] Bettzeug [Add to Longdo]
寝苦しい[ねぐるしい, negurushii] schlafhindernd, schlecht_schlafen [Add to Longdo]
巡る[めぐる, meguru] herumreisen, herumfahren [Add to Longdo]
彫塑[ちょうそ, chouso] Bildhauerei, Tonfigur [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (Geschichte_einer_Blutrache) [Add to Longdo]
愚劣[ぐれつ, guretsu] Unsinn, Torheit, Dummheit [Add to Longdo]
愚連隊[ぐれんたい, gurentai] (Bande von) Rowdys [Add to Longdo]
探り出す[さぐりだす, saguridasu] ausspionieren, aushorchen [Add to Longdo]
探る[さぐる, saguru] tasten, suchen [Add to Longdo]
歯車[はぐるま, haguruma] Zahnrad [Add to Longdo]
殴り付ける[なぐりつける, naguritsukeru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴り殺す[なぐりころす, nagurikorosu] totschlagen [Add to Longdo]
殴り込み[なぐりこみ, nagurikomi] Angriff, Ueberfall [Add to Longdo]
殴る[なぐる, naguru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
浅黒い[あさぐろい, asaguroi] dunkelfarbig, braeunlich [Add to Longdo]
潜る[もぐる, moguru] tauchen, hineinkriechen [Add to Longdo]
糸車[いとぐるま, itoguruma] Spinnrad [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top