ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -像-, *像*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xiàng, ㄒㄧㄤˋ] picture, image, figure; to resemble
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  象 [xiàng, ㄒㄧㄤˋ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 294

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: statue; picture; image; figure; portrait
On-yomi: ゾウ, zou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 856

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] (look) like; similar (to); appearance; to appear; to seem; image; portrait; resemble; seem #215 [Add to Longdo]
[hǎo xiàng, ㄏㄠˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] as if; to seem like #1,163 [Add to Longdo]
[xiàng sù, ㄒㄧㄤˋ ㄙㄨˋ,  ] pixel #4,285 [Add to Longdo]
[ǒu xiàng, ㄡˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] idol #4,925 [Add to Longdo]
[tú xiàng, ㄊㄨˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] image; picture; graphic #5,474 [Add to Longdo]
[yǐng xiàng, ㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] image #5,608 [Add to Longdo]
[lù xiàng, ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] video tape; video recording #6,048 [Add to Longdo]
[shè xiàng, ㄕㄜˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] photograph #6,210 [Add to Longdo]
[shè xiàng jī, ㄕㄜˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,    /   ] camera; video camera #10,209 [Add to Longdo]
[yīn xiàng, ㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ,  ] audiovisual; AV, sometimes refers to soft porn #11,719 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぞう, zou] (n, n-suf) statue; image; figure; picture; portrait; (P) #1,733 [Add to Longdo]
[ぞうしゅ, zoushu] (n) (1) (obsc) subject (of a portrait or bust); a person posing for a portrait or bust; (2) (historically) patron; someone who commissions a Buddhist temple or work of art [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, the willful heart invites despair, like blind men creeping in a dragon's lair.[CN] 任意妄为祇会招来绝望 就盲人在蟒蛇洞穴中爬行 Legend (1985)
South Vietnam. A documentary by Robert Colomb.[JP] ロベルト・コロムによる、 南ベトナムでの記録映 Live for Life (1967)
They are each crowned with a single horn... reaching straight to heaven.[CN] 这东西顶上有尖角 支天线直上天上 Legend (1985)
Almost like a bird's.[CN] 鸟一样 Ladyhawke (1985)
There was a terrible battle. Navarre fought like a lion.[CN] 纳瓦狮子般的英勇对抗敌人 Ladyhawke (1985)
He looks like a mug from the Bialystok ghetto.[CN] 他看上去就来自比亚韦斯托克贫民窟的呆瓜 (比亚韦斯托克Bialystok, 波兰东北部城市) The Assault (1986)
I doubt you'll ever love me the way I love you.[CN] 我怀疑... 你是否会永远这样爱我? 我爱你这样爱我 Law of Desire (1987)
Because at the time, the Germans had already removed the statues![JP] その当時ドイツ軍がを撤去 していたからです! La Grande Vadrouille (1966)
Is there a Louis XIV satue there?[JP] ルイ14世の銅ががそこにありましたか? La Grande Vadrouille (1966)
Just like the university, Korea is being run down by bastards.[CN] 在大学 朝鲜被一群混账东西统治着 The Assault (1986)
- No. Let's hear them, Mrs. Robinson, because I think I know what they are.[JP] ミセス・ロビンソン 想だけど The Graduate (1967)
And now I'm going home develop those pictures and have a few laughs at your chubby thighs.[JP] さて、家に帰るとするか... ...まず写真を現して、 君のキャンディーサイズを見て笑うよ What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぞう, zou] STATUE, -BILD [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top