ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 通, -通- |
| [通, tōng, ㄊㄨㄥ] to pass through, to open, to connect; to communicate; common Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 甬 [yǒng, ㄩㄥˇ] Etymology: [pictophonetic] walk Rank: 190 | | [嗵, tōng, ㄊㄨㄥ] onomatopoetic Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 通 [tōng, ㄊㄨㄥ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 4731 |
|
| 通 | [通] Meaning: traffic; pass through; avenue; commute; counter for letters, notes, documents, etc. On-yomi: ツウ, ツ, tsuu, tsu Kun-yomi: とお.る, とお.り, -とお.り, -どお.り, とお.す, とお.し, -どお.し, かよ.う, too.ru, too.ri, -too.ri, -doo.ri, too.su, too.shi, -doo.shi, kayo.u Radical: 辵, Decomposition: ⿺ ⻌ 甬 Rank: 80 | 樋 | [樋] Meaning: water pipe; gutter; downspout; conduit On-yomi: トウ, tou Kun-yomi: ひ, とい, hi, toi Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 通 Rank: 1814 |
| 通 | [tōng, ㄊㄨㄥ, 通] to go through; to know well; to connect; to communicate; open #1,181 [Add to Longdo] | 通过 | [tōng guò, ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄛˋ, 通 过 / 通 過] by means of; through; via; to adopt; to pass through; to get through; to switch over #146 [Add to Longdo] | 交通 | [jiāo tōng, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ, 交 通] transport; traffic; communication #889 [Add to Longdo] | 普通 | [pǔ tōng, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄥ, 普 通] common; ordinary; general; average #1,198 [Add to Longdo] | 通知 | [tōng zhī, ㄊㄨㄥ ㄓ, 通 知] to notify; to inform; notice; notification #1,407 [Add to Longdo] | 流通 | [liú tōng, ㄌㄧㄡˊ ㄊㄨㄥ, 流 通] to circulate #1,511 [Add to Longdo] | 沟通 | [gōu tōng, ㄍㄡ ㄊㄨㄥ, 沟 通 / 溝 通] communicate #2,307 [Add to Longdo] | 通常 | [tōng cháng, ㄊㄨㄥ ㄔㄤˊ, 通 常] regular; usual; ordinary; normal #2,548 [Add to Longdo] | 通道 | [tōng dào, ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ, 通 道] (communications) channel; thoroughfare; passage #2,944 [Add to Longdo] | 通信 | [tōng xìn, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ, 通 信] to communicate #3,080 [Add to Longdo] | 通讯 | [tōng xùn, ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ, 通 讯 / 通 訊] communications; a news story (e.g. dispatched over the wire) #3,772 [Add to Longdo] | 联通 | [Lián tōng, ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥ, 联 通 / 聯 通] China United Telecommunications Corporation; abbr. to China Unicom or Unicom; abbr. of 中國聯通|中国联通 #3,855 [Add to Longdo] | 联通 | [lián tōng, ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥ, 联 通 / 聯 通] connection; link; to link together #3,855 [Add to Longdo] | 开通 | [kāi tong, ㄎㄞ ㄊㄨㄥ˙, 开 通 / 開 通] to open up (windows for air, ideas for discussion, transport routes etc); open-minded #4,057 [Add to Longdo] | 通用 | [tōng yòng, ㄊㄨㄥ ㄩㄥˋ, 通 用] common (use); interchangeable #4,282 [Add to Longdo] | 通报 | [tōng bào, ㄊㄨㄥ ㄅㄠˋ, 通 报 / 通 報] bulletin; journal; circulate information; bulletin #4,570 [Add to Longdo] | 通行 | [tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ, 通 行] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo] | 不通 | [bù tōng, ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ, 不 通] be obstructed; be blocked up; be impassable; not make sense; be illogical; be ungrammatical #7,691 [Add to Longdo] | 通车 | [tōng chē, ㄊㄨㄥ ㄔㄜ, 通 车 / 通 車] open to traffic #7,950 [Add to Longdo] | 普通话 | [pǔ tōng huà, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄚˋ, 普 通 话 / 普 通 話] Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech #8,288 [Add to Longdo] | 卡通 | [kǎ tōng, ㄎㄚˇ ㄊㄨㄥ, 卡 通] cartoon #8,562 [Add to Longdo] | 通往 | [tōng wǎng, ㄊㄨㄥ ㄨㄤˇ, 通 往] lead to #8,766 [Add to Longdo] | 畅通 | [chàng tōng, ㄔㄤˋ ㄊㄨㄥ, 畅 通 / 暢 通] unimpeded; free-flowing; straight path; unclogged; move without obstruction #8,952 [Add to Longdo] | 普通人 | [pǔ tōng rén, ㄆㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄖㄣˊ, 普 通 人] ordinary person; private citizen; people; the person in the street #9,153 [Add to Longdo] | 通宵 | [tōng xiāo, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄠ, 通 宵] overnight #9,380 [Add to Longdo] | 通话 | [tōng huà, ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄚˋ, 通 话 / 通 話] talk over telephone; hold a conversation #9,440 [Add to Longdo] | 通风 | [tōng fēng, ㄊㄨㄥ ㄈㄥ, 通 风 / 通 風] airy; ventilation; to ventilate; to disclose information #9,503 [Add to Longdo] | 通胀 | [tōng zhàng, ㄊㄨㄥ ㄓㄤˋ, 通 胀 / 通 脹] inflation #9,624 [Add to Longdo] | 通货膨胀 | [tōng huò péng zhàng, ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄆㄥˊ ㄓㄤˋ, 通 货 膨 胀 / 通 貨 膨 脹] inflation #9,958 [Add to Longdo] | 通告 | [tōng gào, ㄊㄨㄥ ㄍㄠˋ, 通 告] to announce; to give notice #11,215 [Add to Longdo] | 精通 | [jīng tōng, ㄐㄧㄥ ㄊㄨㄥ, 精 通] proficient #12,312 [Add to Longdo] | 通气 | [tōng qì, ㄊㄨㄥ ㄑㄧˋ, 通 气 / 通 氣] ventilation; aeration; to keep each other informed; to release information #13,631 [Add to Longdo] | 交通部 | [jiāo tōng bù, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄅㄨˋ, 交 通 部] the Transport Department #13,686 [Add to Longdo] | 通行证 | [tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ, 通 行 证 / 通 行 證] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) #14,417 [Add to Longdo] | 通畅 | [tōng chàng, ㄊㄨㄥ ㄔㄤˋ, 通 畅 / 通 暢] unobstructed; clear #14,565 [Add to Longdo] | 通俗 | [tōng sú, ㄊㄨㄥ ㄙㄨˊ, 通 俗] common; everyday; average #14,744 [Add to Longdo] | 相通 | [xiāng tōng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ, 相 通] interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating #15,337 [Add to Longdo] | 贯通 | [guàn tōng, ㄍㄨㄢˋ ㄊㄨㄥ, 贯 通 / 貫 通] to link up; to thread together #16,099 [Add to Longdo] | 交通银行 | [Jiāo tōng Yín háng, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 交 通 银 行 / 交 通 銀 行] Bank of Communications #16,106 [Add to Longdo] | 接通 | [jiē tōng, ㄐㄧㄝ ㄊㄨㄥ, 接 通] to connect; to put through #16,472 [Add to Longdo] | 互通 | [hù tōng, ㄏㄨˋ ㄊㄨㄥ, 互 通] to intercommunicate; to interoperate #16,745 [Add to Longdo] | 通通 | [tōng tōng, ㄊㄨㄥ ㄊㄨㄥ, 通 通] all; entire; complete #17,166 [Add to Longdo] | 通路 | [tōng lù, ㄊㄨㄥ ㄌㄨˋ, 通 路] access #17,767 [Add to Longdo] | 通缉 | [tōng jī, ㄊㄨㄥ ㄐㄧ, 通 缉 / 通 緝] to order the arrest of sb as criminal; to list as wanted #18,013 [Add to Longdo] | 南通 | [Nán tōng, ㄋㄢˊ ㄊㄨㄥ, 南 通] Nantong prefecture level city in Jiangsu #18,363 [Add to Longdo] | 通红 | [tōng hóng, ㄊㄨㄥ ㄏㄨㄥˊ, 通 红 / 通 紅] very red; red through and through; to blush (deep red) #18,642 [Add to Longdo] | 通航 | [tōng háng, ㄊㄨㄥ ㄏㄤˊ, 通 航] connected by air, sea traffic or service #19,091 [Add to Longdo] | 通透 | [tōng tòu, ㄊㄨㄥ ㄊㄡˋ, 通 透] penetrating #19,099 [Add to Longdo] | 通讯社 | [tōng xùn shè, ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ ㄕㄜˋ, 通 讯 社 / 通 訊 社] a news service (e.g. Xinhua) #19,255 [Add to Longdo] | 通电话 | [tōng diàn huà, ㄊㄨㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ, 通 电 话 / 通 電 话] to phone sb up #19,531 [Add to Longdo] |
| 交通 | [こうつう, koutsuu] (n) การคมนาคม, จราจร | 国際通貨基金 | [こくさいつうかききん, kokusaitsuukakikin] (n) กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF = International Monetary Fund) | 意味が通らない | [いみがとおらない, imigatooranai] (adj) ไม่เข้าใจความหมาย | 通り | [とおり, toori] (n) ถนน | 通り | [とおり, toori] (n) ตาม เช่น その通りをして下さい (โปรดปฏิบัติตามนั้น) | 通報 | [つうほう, tsuuhou] (n) การแจ้งให้(ทางการ)ทราบ, การรายงาน(อากาศ) | 通常 | [つうじょう, tsuujou] (adv) โดยทั่วๆ ไป | 通常国会 | [つうじょうこっかい, tsuujoukokkai] (n) การประชุมสภาสมัยสามัญ | 通知書 | [ツウチショ, tsuuchisho] (n) หนังสือแจ้งให้ทราบ | 通過 | [つうか, tsuuka] (n) เคลื่อนที่ผ่าน |
| 通称 | [つうしょう, tsuushou] (n) ฉายานาม | 通う | [かよう, kayou] (vi) เดินทางไปมาระหว่างบ้านกับสำนักงาน | 貫通 | [かんつう, kantsuu] (vt) ทะลุผ่าน | 交通省 | [こうつうしょう, koutsuushou] (n) กระทรวงคมนาคม | 通勤時間 | [つうきんじかん, tsuukinjikan] (n) เวลาในการเดินทาง | 流通 | [りゅうつう, ryuutsuu] 1.การไหลหมุนเวีนยของการถ่ายเท(ของอากาศ) 2.ใช้กันแพร่หลาย 3.การกระจายสินค้าจากผู้ผลิตสู่ผู้บริโภค | 電気通信大学 | [でんきつうしんだいがく, denkitsuushindaigaku] (n) The University of Electro-Communications Image: | 通り魔 | [とおりま, toorima] (n) คนบ้าไล่ฟันคน พวกฆาตกรที่มีจิตวิปริตไล่ฟันผู้คนตามท้องถนน | 通告 | [とおりま, tsuukoku] (n) การแจ้งอย่างเป็นทางการ | 通信工学 | [つうしんこうがく, tsuushinkougaku] (n) วิศวกรรมสื่อสาร | 普通 | [ふつう, futsuu, futsuu , futsuu] (n) รถไฟ (ธรรมดา) | 交通円錐 | [こうつうまるぎり, koutsuumarugiri] กรวยจราจร | 文字通り | [もじどおり, mojidoori] (exp) ตามตัวอักษร |
| 通じる | [つうじる, tsuujiru] TH: เป็นที่เข้าใจได้(เพราะมีมาตลอด) | 通じる | [つうじる, tsuujiru] TH: สื่อความหมายได้เข้าใจ | 通じる | [つうじる, tsuujiru] TH: ติดต่อสื่อสารไม่ได้ | 通りすがりの | [とおりすがりの, toorisugarino] TH: ที่เดินสวนไป EN: passing | 通す | [とおす, toosu] TH: ให้ผ่าน | 通す | [とおす, toosu] TH: ดูรวม ๆ EN: to overlook | 通す | [とおす, toosu] TH: ทำอย่างต่อเนื่อง EN: to continue | 通じ | [つうじ, tsuuji] TH: สื่อความหมาย | 電気通信大学 | [でんきつうしんだいがく, denkitsuushindaigaku] TH: มหาวิทยาลัยเดงกิซือชิน EN: University of Electro-Communication | 通関 | [つうかん, tsuukan] TH: การผ่านการตรวจจากด่านศุลกากร | 通行 | [つうこう, tsuukou] TH: ผ่านไปมา | 通行 | [つうこう, tsuukou] TH: การผ่านไปมา EN: passing | 通信 | [つうしん, tsuushin] TH: การติดต่อสื่อสาร EN: correspondence (vs) | 通信 | [つうしん, tsuushin] TH: ข่าว EN: news | 通る | [とおる, tooru] TH: ผ่านไปได้ | 通る | [とおる, tooru] TH: ผ่าน EN: to pass |
| 通 | [つう, tsuu] (adj-na, n) (1) connoisseur; authority; (ctr) (2) counter for letters, notes, documents, etc.; (P) #995 [Add to Longdo] | 交通 | [こうつう, koutsuu] (n, vs) traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse; (P) #460 [Add to Longdo] | 通り | [どおり, doori] (n-adv, n) (1) avenue; street; way; road; (2) coming and going; street traffic; (3) flow (of water, air, etc.); (4) transmission (of sound); reach (e.g. of voice); (5) fame; reputation; popularity; (6) the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); (7) understanding; comprehension; (ctr) (8) counter for sets of things; counter for methods, ways, types; (P) #493 [Add to Longdo] | 通り | [どおり, doori] (n-suf) (1) in accordance with ...; following ...; (2) roughly; about; (3) .. Street; .. Avenue; (P) #493 [Add to Longdo] | 通常 | [つうじょう, tsuujou] (adj-no, n-adv, n-t) common; general; normal; usual; (P) #791 [Add to Longdo] | 通信 | [つうしん, tsuushin] (n, vs) correspondence; communication; transmission; news; signal; (P) #980 [Add to Longdo] | 普通 | [ふつう, futsuu] (adj-no) (1) general; ordinary; usual; (adv) (2) normally; generally; usually; (3) (abbr) (See 普通列車) train that stops at every station; (P) #1,198 [Add to Longdo] | 通算 | [つうさん, tsuusan] (n, vs) total; (P) #1,443 [Add to Longdo] | 通称 | [つうしょう, tsuushou] (n, vs) popular name; nickname; alias; (P) #1,826 [Add to Longdo] | 通過 | [つうか, tsuuka] (n, vs) passage through; transit; passing; (P) #1,932 [Add to Longdo] | 共通 | [きょうつう, kyoutsuu] (adj-na, n, adj-no) (1) commonness; community; (vs) (2) to be common; to be shared; (n-suf) (3) -wide; (P) #1,967 [Add to Longdo] | 開通 | [かいつう, kaitsuu] (n, vs) opening; open; taking effect; becoming active; (P) #2,362 [Add to Longdo] | 通知 | [つうち, tsuuchi] (n, vs) notice; notification; report; posting; (P) #2,518 [Add to Longdo] | 通学 | [つうがく, tsuugaku] (n, vs) commuting to school; school commute; (P) #3,784 [Add to Longdo] | 直通 | [ちょくつう, chokutsuu] (n, vs, adj-no) direct communication; (P) #4,257 [Add to Longdo] | 流通 | [りゅうつう, ryuutsuu] (n, vs, adj-no) (1) circulation of money or goods; flow of water or air; distribution; (adj-f) (2) negotiable (e.g. shares); (P) #4,369 [Add to Longdo] | を通して | [をとおして, wotooshite] (exp) through; throughout; through (the good offices of); by way of #4,451 [Add to Longdo] | 通貨 | [つうか, tsuuka] (n, adj-no) currency; (P) #4,654 [Add to Longdo] | 通行 | [つうこう, tsuukou] (n, vs) (1) passage; passing; (2) common usage; (P) #5,036 [Add to Longdo] | 通う | [かよう, kayou] (v5u, vi) (1) to go back and forth; to ply between; (2) to commute; to attend (school, church, etc.); (P) #5,638 [Add to Longdo] | 通る(P);徹る;透る | [とおる, tooru] (v5r, vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) (of public transport) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (arch) to be well-informed; to be wise; (suf, v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly; (P) #5,779 [Add to Longdo] | 通じ | [つうじ, tsuuji] (n) (1) understanding; (2) bowel movement; evacuation; (P) #6,053 [Add to Longdo] | 通勤 | [つうきん, tsuukin] (n, vs) commuting to work; (P) #6,506 [Add to Longdo] | 見通し(P);見透し;見通(io) | [みとおし, mitooshi] (n) (1) unobstructed view; perspective; visibility; vista; (2) forecast; outlook; prospect; prediction; (3) insight; foresight; (P) #6,672 [Add to Longdo] | 通し | [どおし, dooshi] (n) (1) (See 通し・どおし) direct; right through; straight; (2) (See お通し) appetizer; appetiser; (3) (abbr) (See 通し狂言) performance of an entire play; (P) #6,859 [Add to Longdo] | 通し | [どおし, dooshi] (suf) (See 通し・とおし・1) throughout...; all through... #6,859 [Add to Longdo] | 通報 | [つうほう, tsuuhou] (n, vs) (1) report; tip; bulletin; (2) { math;comp } message (in information and communication theory); (P) #6,865 [Add to Longdo] | 通路 | [つうろ, tsuuro] (n) passage; pathway; roadway; avenue; aisle; (P) #7,966 [Add to Longdo] | 通巻 | [つうかん, tsuukan] (n) consecutive number of (or total) volumes #8,087 [Add to Longdo] | 通用 | [つうよう, tsuuyou] (n, vs) (1) popular use; circulation; (vs) (2) to pass as; (P) #8,196 [Add to Longdo] | 通訳 | [つうやく, tsuuyaku] (n, vs) interpretation (i.e. oral translation); (P) #8,592 [Add to Longdo] | 富士通 | [ふじつう, fujitsuu] (n) Fujitsu; (P) #8,701 [Add to Longdo] | 貫通 | [かんつう, kantsuu] (n, vs, adj-no) pierce; penetrate; perforate; (P) #8,853 [Add to Longdo] | 通商 | [つうしょう, tsuushou] (n, vs) commerce; trade; (P) #9,598 [Add to Longdo] | 通販 | [つうはん, tsuuhan] (n, vs, adj-no) (abbr) (See 通信販売) mail order; (P) #9,896 [Add to Longdo] | 通告 | [つうこく, tsuukoku] (n, vs) announcement; notice; (P) #10,062 [Add to Longdo] | 通話 | [つうわ, tsuuwa] (n, vs) (1) telephone call; talking; calling; (ctr) (2) counter for telephone calls; (P) #11,134 [Add to Longdo] | 通じる | [つうじる, tsuujiru] (v1, vi) to run to; to lead to; to communicate; to understand; to be well-informed; (P) #12,026 [Add to Longdo] | 共同通信 | [きょうどうつうしん, kyoudoutsuushin] (n) joint communications #12,318 [Add to Longdo] | 通い | [かよい, kayoi] (n) coming and going; commuting; (P) #12,331 [Add to Longdo] | 通史 | [つうし, tsuushi] (n) overview of history #12,452 [Add to Longdo] | 大通り | [おおどおり, oodoori] (n) main street; (P) #12,678 [Add to Longdo] | 通達 | [つうたつ, tsuutatsu] (n, vs) notification; directive (e.g. from higher to lower levels of the administration); (P) #14,207 [Add to Longdo] | 共同通信社 | [きょうどうつうしんしゃ, kyoudoutsuushinsha] (n) Kyodo News Service #14,211 [Add to Longdo] | 文字通り(P);文字どおり | [もじどおり, mojidoori] (adj-no) (1) literal; (n-adv) (2) literally; (P) #15,221 [Add to Longdo] | 通す(P);徹す(P);透す | [とおす, toosu] (v5s, vt) to let pass; to overlook; to continue; to keep; to make way for; to persist in; (P) #15,920 [Add to Longdo] | 通説 | [つうせつ, tsuusetsu] (n) (obs) prevailing view; common opinion #15,989 [Add to Longdo] | 通例 | [つうれい, tsuurei] (adv, n, adj-no) usually; customarily; (P) #16,371 [Add to Longdo] | 精通 | [せいつう, seitsuu] (n, vs) (1) acquaintance; having knowledge; being expert; being versed in; conversant; (2) first ejaculation; (P) #17,151 [Add to Longdo] | 通年 | [つうねん, tsuunen] (n, adj-no) all year; year round; (P) #18,584 [Add to Longdo] |
| "Are you a teacher?" "So I am." | 「あなたは先生ですか」「その通りです」 | "I really do," replied the little black rabbit. | 「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。 | When did the word "biotechnology" come into common use? | 「バイオテクノロジー(人間工学)」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。 | "I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle." | 「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。 | "I can make it to my class on time," he thought. | 「時間通りに、自分の教室に旨く行き着くことができる」と彼は考えた。 | "Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through." | 「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」 | "Do you like traveling?" "So I do." | 「旅行が好きですか」「その通りです」 | If he could pass for eighteen years old, he'd join the army. | 18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊にはいりたいのだが。 | In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | Does the 19 bus go to Main Street? | 19番バスはメイン大通りへ行きますか。 | No sooner has one typhoon passed than the next one approaches. | 1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。 | January is usually the coldest month. | 1月は普通一番寒い月である。 | I have not had a bowel movement for a week. | 1週間便通がない。 | Only one little boy survived the traffic accident. | 1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。 | A student was run over by a car on the Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | There is always heavy traffic here at this time of the day. | 1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。 | I want to make a person-to person call to 212-836-1725. | 212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。 | There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | They're in aisle two. | 2番通路です。 | Do I take the second street on the left? | 2番目の通りを左に曲がるのですか。 | The two streets are at right angle. | 2本の通りは直角に交差している。 | The three people gave three different accounts of the accident. | 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 | I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | Seventy or eighty years is the normal span of a man's life. | 70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。 | Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago. | 9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。 | IMF stands for International Monetary Fund. | IMFというのは国際通貨基金を表している。 | You could pass for a teenager if you wore a T-shirt. | Tシャツを着たら10代で通るよ。 | That man is notorious as a gambler. | あいつはギャンブラーとして名が通っている。 | Unfortunately I hit the morning rush hour. | あいにく朝の通勤ラッシュにぶつかった。 | I have another two letters to write. | あと2通手紙を書かなくてはならない。 | You just have to do as you're told. | あなたがしなければならない事はいわれた通りにする事だけだ。 | Let me put it in plain language you can understand. | あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。 | I know what your game is. | あなたが何を企んでいるかお見通しだ。 | Please look through these papers at your leisure. | あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。 | If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. | あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。 | If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. | あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 | Your problem and mine are similar. | あなたと私の悩みは似通っている。 | I look forward to corresponding with you. | あなたと文通することを楽しみにしています。 | You can say that again. | あなたのいう通りですよ。 | You have only to do as you were told. | あなたのいわれた通りにしさえすればいい。 | Whatever you say. | あなたのおっしゃる通りにします。 | Can you make yourself understood in English? | あなたの英語は人に通じますか。 | Your house is convenient to one of those mail-order houses. | あなたの家から通信会社にすぐに行けます。 | You may be right about that. | あなたの言う通りかもしれません。 | Maybe you're right. | あなたの言う通りかもね。 | Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 [ F ] | Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. | あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 |
| We next spoke with the HAL-9000 computer whom, we learned, one addresses as Hal. | [JP] 私たちは次に このHAL9000コンピュータ 通称"ハル"と話してみました 2001: A Space Odyssey (1968) | Works for you, though. | [CN] 不过行得通 Strange Visitor (From Another Planet) (1993) | - No calls tonight. | [JP] - もう通じねえ Straw Dogs (1971) | You don't kiss as if you're unblocking the sink. | [CN] 你的吻就像在通下水道 Law of Desire (1987) | Stay there and do as you're told. | [JP] 向こうへ行って 言われた通りにしろ Straw Dogs (1971) | No. Dolan knowsl share nothing with nobody. | [JP] いや ドーランとは 共通点がない Rough Night in Jericho (1967) | This thing has gotta go off like clockwork. | [JP] 時間通りにゃ行かねぇなぁ. What's Up, Tiger Lily? (1966) | "The sensual communication, meaningful..." | [CN] 沟通的整个意义... Heartbreak Ridge (1986) | Get this rig ready to block the street. | [JP] これで 通りを ふさぐんだ Rough Night in Jericho (1967) | I said all traffic stops now. | [CN] 我说过车子都不能通过 Neverending Battle (1993) | - Exactly. | [JP] - その通りだ Grand Prix (1966) | No way. Why? | [CN] 行不通的 為什麼? Ren zai Niu Yue (1989) | They've just gone past the pits, side by side, fighting for the lead. | [JP] ピット前をサイド・バイ・サイドで通過、 激しい先頭争いです Grand Prix (1966) | That must lead straight to the fault. The water from the lakes. | [CN] 一定是通往断层的,是湖水 A View to a Kill (1985) | Thank you. Forward. | [CN] 謝謝 通過 Repo Men (2010) | The point of my visit, Thwaites, is to inform you that Cascara has no future. | [CN] 然后我们讨论卡斯卡洛的前途 我访问的目的斯维斯是来通知你 Water (1985) | French money. | [JP] フランスの通貨だ、 ロンドンで印刷したものではない La Grande Vadrouille (1966) | Well, I have this very pleasant room on Carter Street, and I've been getting to some classes. | [JP] カーター通りに 部屋を借りてさ 授業にも出てるんだ The Graduate (1967) | You called me the other day to blow the whistle, right? | [CN] 那天你打电话给我 是要通知我,对吧? Lethal Weapon (1987) | I'll sneak you through the back. | [CN] 我会偷偷通过背面。 Drive Me Crazy (1999) | Let's run through this step by step first. | [CN] 首先 我们一步一步通过这个 The Making of Fanny and Alexander (1984) | for your Juilliard audition. | [CN] ,直到通过 朱丽亚音乐学院的面试 Music of the Heart (1999) | As soon as it's exposed to the air, it becomes ordinary stone. | [CN] 像这样,只要一接触到空气 马上就变成普通的石头 Castle in the Sky (1986) | - It must be a ventilation shaft. | [CN] - 一定是通风井 - 等等 A View to a Kill (1985) | - They don't speak any French. | [JP] - 言葉が通じないみたい。 Live for Life (1967) | - Communicating. - Communicating. | [CN] 沟通 Top Gun (1986) | - My friends sent it on a shooting star. | [CN] - 我的朋友们通过流星送给我的. Return to Oz (1985) | Let me through. | [JP] 通してくれ La Grande Vadrouille (1966) | You want the ribbed, or the regular? | [CN] 你要颗粒的还是普通的? The Blob (1988) | That's right. | [JP] その通りです 2001: A Space Odyssey (1968) | We'll have a sound van outside. | [CN] 我们门外会派通讯车支援 Sea of Love (1989) | Where be the blackbird - Oh! - Hey, let him pass! | [JP] ♪黒歌鳥はどこにいる♪ おい 通してやれ! Straw Dogs (1971) | You're asking me to market a laxative? | [CN] 它能够帮你通大便 Water (1985) | I'm not gonna whistle the whole night long! | [JP] 私は夜通し口笛を吹くつもりはない! La Grande Vadrouille (1966) | The blood will block up. | [CN] 停了血就会不流通, 全堵在一块 Mr. Vampire (1985) | I couldn't help thinking that our dear Lucy did not... | [CN] 我想不通,露西没有... A Room with a View (1985) | - You're goddamn right I am. | [JP] -その通り The Graduate (1967) | I can't get through. | [CN] 我通不过 Red Sonja (1985) | Because we have to talk about it. | [JP] 私たちが避けて通れない事よ。 Live for Life (1967) | Actually, it was done with "Gone with the Wind", and not many people know that. | [JP] その通り! 「風と共に去りぬ」だって同じ事。 あまり知られてないけど。 What's Up, Tiger Lily? (1966) | Yes, it does. | [JP] えぇ、その通りよ Grand Prix (1966) | Well, you know, Daddy's traveling. | [JP] 知ってる通り パパは旅行中なんだ 2001: A Space Odyssey (1968) | Ha, ha. | [JP] - その通り Blood Money (2013) | Yes. That's right. | [JP] その通り Four Flies on Grey Velvet (1971) | Usually the house is full. | [CN] 通常都很满座 Violent Cop (1989) | The living usually won't see the dead. | [CN] 活人通常不会看到死人 Beetlejuice (1988) | An air shaft? | [CN] 通风井? Night of the Demons (1988) | These lead straight into this section of the San Andreas fault. | [CN] 它们直接通往 圣安德烈斯断层的这部分 A View to a Kill (1985) | Please don't do that. | [JP] ひとつも? その通り Four Flies on Grey Velvet (1971) | He's always making mistakes. Sometimes it's really embarrassing. He's giving me the old cripple's mail orders. | [JP] 本当に困るわ 通信販売の不良品とか Four Flies on Grey Velvet (1971) |
| 1対1の通信 | [いちたいいちのつうしん, ichitaiichinotsuushin] one to one communication [Add to Longdo] | 2進データ同期通信 | [2しんデータどうきつうしん, 2 shin de-ta doukitsuushin] binary synchronous communication [Add to Longdo] | アナログ通信路 | [アナログつうしんろ, anarogu tsuushinro] analog channel [Add to Longdo] | エンドエンド通信パス | [エンドエンドつうしんパス, endoendo tsuushin pasu] end to end communication path [Add to Longdo] | カード通路 | [カードつうろ, ka-do tsuuro] card path [Add to Longdo] | コード透過形データ通信 | [コードとうかがたデータつうしん, ko-do toukagata de-ta tsuushin] code-transparent data communication [Add to Longdo] | コード独立形データ通信 | [コードどくりつがたデータつうしん, ko-do dokuritsugata de-ta tsuushin] code-independent data communication [Add to Longdo] | システム共通領域 | [システムきょうつうりょういき, shisutemu kyoutsuuryouiki] system common area [Add to Longdo] | スイッチ間通信 | [スイッチあいだつうし, suicchi aidatsuushi] interswitch signalling [Add to Longdo] | データ通信 | [データつうしん, de-ta tsuushin] data communication [Add to Longdo] | データ通信機器 | [データつうしんきき, de-ta tsuushinkiki] Data Communications Equipment, DCE [Add to Longdo] | データ通信装置 | [データつうしんそうち, de-ta tsuushinsouchi] data communications equipment [Add to Longdo] | パソコン通信 | [パソコンつうしん, pasokon tsuushin] personal computer communication [Add to Longdo] | ファイル通し番号 | [ファイルとおしばんごう, fairu tooshibangou] file serial number [Add to Longdo] | ファックス通信機能 | [ファックスつうしんきのう, fakkusu tsuushinkinou] facsimile communications function [Add to Longdo] | フロントエンド通信プロセッサ | [フロントエンドつうしんプロセッサ, furontoendo tsuushin purosessa] front-end communications processor [Add to Longdo] | プロセス間通信 | [プロセスかんつうしん, purosesu kantsuushin] InterProcess Communication [Add to Longdo] | メッセージ通信システム | [メッセージつうしんシステム, messe-ji tsuushin shisutemu] Message Handling System, MHS [Add to Longdo] | メッセージ通信処理 | [メッセージつうしんしょり, messe-ji tsuushinshori] Message Handling, MH [Add to Longdo] | メッセージ通信処理サービス | [メッセージつうしんしょりサービス, messe-ji tsuushinshori sa-bisu] message handling service [Add to Longdo] | メッセージ通信処理システム | [メッセージつうしんしょりシステム, messe-ji tsuushinshori shisutemu] Message Handling System, MHS [Add to Longdo] | メッセージ通信処理環境 | [メッセージつうしんしょりかんきょう, messe-ji tsuushinshorikankyou] message handling environment [Add to Longdo] | モバイル通信 | [もばいるつうしん, mobairutsuushin] mobile communications [Add to Longdo] | 移動体通信 | [いどうたいつうしん, idoutaitsuushin] mobile (telephone switching office) CHECK THIS!!!! [Add to Longdo] | 遠隔通信 | [えんかくつうしん, enkakutsuushin] telecommunications [Add to Longdo] | 欧州電気通信標準協会 | [おうしゅうでんきつうしんひょうじゅんきょうかい, oushuudenkitsuushinhyoujunkyoukai] European Telecommunication Standards Institute, ETSI [Add to Longdo] | 仮想私設通信網 | [かそうしせつつうしんもう, kasoushisetsutsuushinmou] VPN, Virtual Private Network [Add to Longdo] | 開通 | [かいつう, kaitsuu] to take effect, to be become active [Add to Longdo] | 基準時点からの通算秒 | [きじゅんじてんからのつうさんびょう, kijunjitenkaranotsuusanbyou] seconds since the Epoch [Add to Longdo] | 逆方向通信路 | [ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo] | 共通アプリケーション環境 | [きょうつうアプリケーションかんきょう, kyoutsuu apurike-shon kankyou] CAE, Common Application Environment [Add to Longdo] | 共通システム領域 | [きょうつうシステムりょういき, kyoutsuu shisutemu ryouiki] CSA, Common Service Area, Common System Area [Add to Longdo] | 共通セグメント | [きょうつうセグメント, kyoutsuu segumento] common segment [Add to Longdo] | 共通デスクトップ環境 | [きょうつうデスクトップかんきょう, kyoutsuu desukutoppu kankyou] CDE, Common Desktop Environment [Add to Longdo] | 共通バッファ | [きょうつうバッファ, kyoutsuu baffa] common buffer [Add to Longdo] | 共通ブロック | [きょうつうブロック, kyoutsuu burokku] common block [Add to Longdo] | 共通プログラム | [きょうつうプログラム, kyoutsuu puroguramu] common program [Add to Longdo] | 共通モデル | [きょうつモデル, kyoutsu moderu] common model [Add to Longdo] | 共通化 | [きゅうつうか, kyuutsuuka] collaboration [Add to Longdo] | 共通割付け構造 | [きょうつうわりつけこうぞう, kyoutsuuwaritsukekouzou] generic layout structure [Add to Longdo] | 共通管理情報サービス | [きょうつうかんりじょうほうサービス, kyoutsuukanrijouhou sa-bisu] Common Management Information Services, CMIS [Add to Longdo] | 共通管理情報サービス要素 | [きょうつうかんりじょうほうサービスようそ, kyoutsuukanrijouhou sa-bisu youso] Common Management Information Service Element, CMISE [Add to Longdo] | 共通業務 | [きょうつぎょうむ, kyoutsugyoumu] common task [Add to Longdo] | 共通細目 | [きょうつうさいもく, kyoutsuusaimoku] common subdivision [Add to Longdo] | 共通識別子 | [きょうつうしきべつし, kyoutsuushikibetsushi] generic identifier [Add to Longdo] | 共通線 | [きゅうつうせん, kyuutsuusen] common channel [Add to Longdo] | 共通線信号 | [きゅうつせんしんごう, kyuutsusenshingou] common channel signalling [Add to Longdo] | 共通線信号網 | [きゅうつせんしんごうもう, kyuutsusenshingoumou] common channel signalling network [Add to Longdo] | 共通内容部 | [きょうつうないようぶ, kyoutsuunaiyoubu] generic content portion [Add to Longdo] | 共通内容部記述部 | [きょうつうないようぶきじゅつぶ, kyoutsuunaiyoubukijutsubu] generic content portion description [Add to Longdo] |
| 交通 | [こうつう, koutsuu] Verkehr [Add to Longdo] | 交通網 | [こうつうもう, koutsuumou] Verkehrsnetz [Add to Longdo] | 共通 | [きょうつう, kyoutsuu] gemeinsam [Add to Longdo] | 勝ち通す | [かちとおす, kachitoosu] hintereinander_gewinnen [Add to Longdo] | 意志の疎通 | [いしのそつう, ishinosotsuu] Einverstaendnis [Add to Longdo] | 文通 | [ぶんつう, buntsuu] Schriftverkehr, Briefwechsel [Add to Longdo] | 普通 | [ふつう, futsuu] -normal, gewoehnlich [Add to Longdo] | 普通選挙 | [ふつうせんきょ, futsuusenkyo] allgemeine_Wahlen, die_allgemeinen_Wahlen [Add to Longdo] | 流通 | [りゅうつう, ryuutsuu] Umlauf, Zirkulation, Marketing [Add to Longdo] | 疎通 | [そつう, sotsuu] Einverstaendnis [Add to Longdo] | 融通 | [ゆうづう, yuuduu] Darlehen, Anpassung [Add to Longdo] | 見通し | [みとおし, mitooshi] Aussicht [Add to Longdo] | 貫き通す | [つらぬきとおす, tsuranukitoosu] (seinen_Willen) durchsetzen [Add to Longdo] | 貫通 | [かんつう, kantsuu] durchbohren, durchdringen [Add to Longdo] | 貯金通帳 | [ちょきんつうちょう, chokintsuuchou] Sparbuch [Add to Longdo] | 透き通る | [すきとうる, sukitouru] durchsichtig_sein [Add to Longdo] | 通う | [かよう, kayou] (regelmaessig) verkehren, (regelmaessig) fahren [Add to Longdo] | 通す | [とうす, tousu] durchlassen, passieren_lassen [Add to Longdo] | 通る | [とうる, touru] hindurchgehen, passieren [Add to Longdo] | 通俗文学 | [つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo] | 通信 | [つうしん, tsuushin] Korrespondenz, Nachricht, Kommunikation [Add to Longdo] | 通信講座 | [つうしんこうざ, tsuushinkouza] Fernkurs [Add to Longdo] | 通勤 | [つうきん, tsuukin] ins_Geschaeft_gehen, zur_Arbeit_gehen [Add to Longdo] | 通告 | [つうこく, tsuukoku] Mitteilung, Benachrichtigung, Meldung [Add to Longdo] | 通学 | [つうがく, tsuugaku] zur_Schule_gehen, zur_Schule_fahren [Add to Longdo] | 通帳 | [つうちょう, tsuuchou] Sparbuch [Add to Longdo] | 通常 | [つうじょう, tsuujou] gewoehnlich, regelmaessig [Add to Longdo] | 通暁 | [つうぎょう, tsuugyou] Vertrautheit, gruendliche_Kenntnis [Add to Longdo] | 通気孔 | [つうきこう, tsuukikou] Luftloch [Add to Longdo] | 通知 | [つうち, tsuuchi] Mitteilung, Benachrichtigung [Add to Longdo] | 通行止め | [つうこうどめ, tsuukoudome] Kein_Durchgang!, Keine_Durchfahrt! [Add to Longdo] | 通訳 | [つうやく, tsuuyaku] Dolmetschen, Dolmetscher [Add to Longdo] | 通貨 | [つうか, tsuuka] Waehrung [Add to Longdo] | 通路 | [つうろ, tsuuro] Durchgang, Passage [Add to Longdo] | 通過 | [つうか, tsuuka] Durchgang, Durchfahrt [Add to Longdo] | 通院 | [つういん, tsuuin] -zechen, -saufen [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |