ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rings, -rings- |
ringside | (n) บริเวณใกล้เวทแสดง, See also: บริเวณที่สามารถมองเห็นการแสดงได้ชัด | scourings | (n) สิ่งสกปรกที่ได้มาจากการขัดถู, See also: กากเดนชั้นเลวของสังคมขยะ | meanderings | (n) การพูดหรือเดินวกเวียนไปมา, Syn. rambling, nomadic | heartstrings | (n) ความรู้สึกรักหรือสงสารอย่างจับใจ, Syn. affection, love | purse strings | (n) อำนาจในการจัดการเรื่องการใช้จ่ายเงิน | run rings round | (phrv) ทำให้พ่ายแพ้ง่ายดาย, Syn. make round | run rings round | (phrv) ทำให้พ่ายแพ้ง่ายดาย, Syn. make round | make rings round | (idm) เอาชนะได้ง่าย, See also: ทำให้พ่ายแพ้, Syn. run round | lie at its moorings | (idm) หยุดแล่น (เรือ), See also: ทอดสมอ | with no strings attached | (idm) โดยไม่มีเงื่อนไข | without any strings attached | (idm) โดยไม่มีเงื่อนไข | tied to one's mother's apron-strings | (idm) ขึ้นอยู่กับแม่ |
| heartstrings | n., pl. ความรู้สึกในใจ, เอ็นรั้งหัวใจ, ความรู้สึกอันลึกซึ้ง, ความรักสุดเหวี่ยง | ringside | n. บริเวณใกล้เวทีการแสดง, บริเวณใกล้เวทีมวย, บริเวณที่สามารถมองเห็นการแสดง |
| |
| | | | rings | She magnified her sufferings. | rings | About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat the chime to announce class rings across the school. | rings | There are a lot of hot springs in Japan. | rings | I am tied to my mother's apron strings. | rings | This music is so beautiful that it brings tears to my eyes. | rings | The approach of spring brings warm weather. | rings | Hearing this song after so long really brings back the old times. | rings | That job brings him in an extra 60, 000 yen a month. | rings | That young couple are still tied to their parent's apron strings. | rings | Foreign trade brings in a large income. | rings | When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | rings | His story rings true. | rings | It is generally believed that money brings happiness. | rings | The confirmation hearings turned into a free-for-all. | rings | The telephone rings. Susan picks it up. | rings | She kept a tight rein on the purse strings. | rings | When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'. | rings | Whenever she comes, she brings us presents. | rings | Her voice still rings in my ears. | rings | He can pull strings for you. | rings | If the telephone rings, can you answer it? | rings | She wears rings on her ears. | rings | He brings home the bread and butter. | rings | Whenever my uncle comes, he brings some nice things for us. | rings | My wife holds the purse strings in our family. | rings | That story brings to mind the person I met in New York. | rings | He still rings me from time to time. | rings | Art brings bread. | rings | Spring brings warm days and beautiful flowers. | rings | I prefer silver rings to gold ones. | rings | Her job brings in a high income. | rings | Hope springs eternal in the human breast. | rings | He was impatient under his sufferings. | rings | These hot springs possess properties for healing wounds. | rings | Haruko likes warm springs. | rings | People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings. | rings | Would you show me some rings? | rings | Spring brings mild weather after the cold winter. | rings | A pair of earrings is a nice present for her. | rings | He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night. | rings | That rings a bell somewhere. | rings | If the phone rings again, I will ignore it. | rings | But I'm not sure whether it brings happiness to everybody. | rings | When will you ever loosen your purse strings? | rings | "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. | rings | Every year brings stranger weather to many areas of the world. | rings | My wife's part-time job brings in a little extra money. | rings | And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. | rings | Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | rings | A good student like Tom brings honor to our class. |
| รับบาป | (v) be a scapegoat, See also: be a whipping boy, hold the baby, undergo sufferings, Example: เด็กไม่มีส่วนรู้เห็นและไม่ได้เป็นผู้ก่อ แต่กลับต้องมารับบาปที่พ่อแม่ประทับตราไว้ให้, Thai Definition: พบกับเคราะห์กรรม | สารทุกข์สุขดิบ | (n) all happiness and sufferings, Syn. ทุกข์สุข, สุขทุกข์, Example: ส.ส.ออกเยี่ยมเยียนชาวบ้านถามข่าวคราวสารทุกข์สุกดิบว่าเป็นอยู่อย่างไร, Thai Definition: ความทุกข์ความสุขของชีวิต | ห้วงทุกข์ | (n) sufferings, See also: slough of despond, Syn. กองทุกข์, Example: มนุษย์เรากำลังแหวกว่ายอยู่ในห้วงทุกข์ | มกรกุณฑล | (n) dragon-shaped earrings, Count Unit: ข้าง, Thai Definition: เครื่องประดับหูมีรูปคล้ายมังกร, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เซ่นผี | (v) propitiate the spirits, See also: make offerings or sacrifice to the spirits, Syn. ไหว้ผี, Example: ชาวบ้านนำของไปเซ่นผี ซึ่งถือว่าเป็นส่วนสำคัญของพิธี, Thai Definition: เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า | เซ่นไหว้ | (v) make offerings or sacrifice to the spirits; make offerings to the spirits, Syn. เซ่นสรวง, เซ่นสังเวย, Example: ลูกหลานจะนำหมูเห็ดเป็ดไก่ไปเซ่นไหว้ที่ฮวงซุ้ยเป็นประจำ, Thai Definition: บูชาเทวดาหรือเจ้าหรือสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่นับถือด้วยเครื่องสังเวยและดอกไม้ธูปเทียนเป็นต้น | เครื่องกัณฑ์ | (n) offerings for a monk, Syn. เครื่องกันเทศน์, Example: โยมถวายเครื่องกัณฑ์แด่ภิกษุสงฆ์, Thai Definition: เครื่องไทยธรรมถวายพระเทศน์, สิ่งของสำหรับถวายพระเทศน์ | เครื่องกัณฑ์เทศน์ | (n) offerings for a monks, Syn. เครื่องกัณฑ์, Example: เครื่องกัณฑ์เทศน์อย่างน้อยควรมีไตร ดอกไม้ ธูป เทียน หมาก พลู บุหรี่ ไม้ขีดไฟ เป็นต้น, Thai Definition: เครื่องไทยธรรมถวายพระเทศน์, สิ่งของสำหรับถวายพระเทศน์ | พันธะ | (n) commitment, See also: strings, obligation, duty, Syn. ข้อผูกมัด, หน้าที่, ภาระ, ภารกิจ, Example: รัฐบาลมีพันธะที่จะต้องปฏิบัติตามกรอบของไอเอ็มเอฟ | พุทธบูชา | (n) offerings to Buddha, See also: holding a Buddhist religious service, Example: ชาวบ้านช่วยกันบริจาคเงินสร้างศาลาวัดเพื่อเป็นพุทธบูชา โดยจะตกแต่งเพิ่มเติมให้สวยงามตามทัศนะของตนเอง, Thai Definition: การบูชาพระพุทธเจ้า, เครื่องบูชาพระพุทธเจ้า | พุ่มข้าวบิณฑ์ | (n) funnel - like float filled with rice used as offerings, Thai Definition: ข้าวสุกที่บรรจุในกรวยใส่ไว้ในพุ่มดอกไม้ ใช้ในการเซ่นบูชา | เปตพลี | (n) offerings for the spirit of the dead person, Syn. เครื่องเซ่น, ของถวาย, บัตรพลี, Thai Definition: เครื่องเซ่นสรวงที่กระทำให้แก่ผู้ตายไปแล้ว, Notes: (บาลี) | ลูกบิด | (n) piece of wood for tightening or loosening the strings of string instrument, Count Unit: ลูก, อัน, Thai Definition: อุปกรณ์สำหรับปิดช่วงหรือลดสายเครื่องดนตรีประเภทเครื่องดีดหรือเครื่องสีให้ตึงหรือหย่อน มักทำด้วยไม้หรืองา | สักการะบูชา | (v) worship (with offerings), See also: pay homage (with offerings), Syn. บูชา, สักการะ, บวงสรวง, Example: เขาไปสักการะบูชารอยพระพุทธบาทที่สระบุรี | สารทุกข์สุกดิบ | (n) all sufferings and happiness, Syn. ทุกข์สุข, สุขทุกข์, Example: นานๆ เจอกันที เราต่างก็ไต่ถามสารทุกข์สุกดิบของกันและกันเสียยกใหญ่, Thai Definition: ความทุกข์ความสุขของชีวิต, ชีวิตความเป็นอยู่ | ตักบาตร | (v) give food offerings to a Buddhist monk, See also: put food offerings into a Buddhist monk's bowl, give alms to a Buddhist monk, put food in, Syn. ใส่บาตร, Example: คุณแม่ตักบาตรที่ตลาดใกล้บ้านเกือบทุกวัน, Thai Definition: เอาของใส่บาตรพระ | ต่างหู | (n) earrings, Syn. ตุ้มหู, Example: เธอชอบไปซื้อต่างหูที่จตุจักรเพราะราคาถูก, Count Unit: คู่, Thai Definition: เครื่องประดับหู มีหลายแบบทำจากวัสดุต่างๆ กัน เช่น เงิน ทอง พลาสติก | ตำแหน่งที่ตั้ง | (n) bearings, See also: set of real number, Syn. ตำแหน่งที่, ที่ตั้ง, Example: หน่วยรบย่อยอยู่ห่างจากตำแหน่งที่ตั้งที่บังคับบัญชาหลายไมล์, Count Unit: ตำแหน่ง, Thai Definition: พิกัดหรือจำนวนจริงชุดหนึ่ง ซึ่งแสดงระยะที่สิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ห่างจากแกนอ้างอิงที่กำหนดไว้แล้ว, Notes: คณิต | บิณฑบาต | (v) receive food, See also: receive food offerings, Syn. รับอาหาร, Example: พระในกรุงเทพบิณฑบาตค่อนข้างสาย บางทีเกือบ 7 โมงเพิ่งจะเข้าวัด, Thai Definition: กิริยาที่พระภิกษุสามเณรรับของที่ผู้คนนำมาใส่บาตร | ชักใย | (v) manipulate behind the scene, See also: pull the strings behind the scene, Example: ตำรวจได้ตามสืบค้นแล้วพบว่าคดีนี้มีคนคอยชักใยอยู่เบื้องหลัง, Thai Definition: บงการอยู่เบื้องหลัง | เซ่น | (v) make offerings, See also: worship, sacrifice to the spirits, Syn. สังเวย, บวงสรวง, Example: อาหารที่เสร็จจากเซ่นผีแล้ว ถือกันว่าเป็นอาหารที่หมดรสแล้ว, Thai Definition: เอาอาหารเป็นต้นไปไหว้หรือสังเวยผีหรือเจ้า | ก้ำ | (n) direction, See also: bearings, side, part, Syn. ด้าน, ฝ่าย, ทิศ, Notes: (โบราณ) | กัปปิยภัณฑ์ | (n) suitable presents, See also: offerings, Example: ญาติโยมถวายกัปปิยภัณฑ์แด่พระสงฆ์, Count Unit: ชิ้น, อัน, Thai Definition: สิ่งของที่ควรแก่พระภิกษุ ได้แก่ ปัจจัย 4 คือ จีวร ที่อยู่อาศัย ยารักษาโรค และสิ่งอื่นๆ | การควั่น | (n) cutting into rings, Example: การควั่นอ้อยเป็นงานที่ฉันถนัดที่สุด | สุขทุกข์ | (n) happiness and sufferings, Example: ลูกคนเล็กเรียกร้องให้แม่กลับมาร่วมรับรู้ในสุขทุกข์ของตน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สิ้นทุกข์ | (v) end one's sufferings, See also: finish one's sufferings, Syn. หมดทุกข์, Ant. มีทุกข์, Example: เมื่อถูกฆ่าตายก็ถือว่าเขาจะได้สิ้นทุกข์เสียที | ร่วมทุกข์ | (v) share the troubles (of), See also: share the sufferings (of), Ant. ร่วมสุข, Example: ยามที่เราไม่พอใจกัน ขอให้นึกถึงช่วงเวลาที่เราร่วมทุกข์กันว่าเราเหนื่อยยากเพียงใด กว่าจะผ่านพ้นมาได้, Thai Definition: ได้รับความทุกข์ด้วยกัน | ใส่บาตร | (v) put food offerings in a Buddhist monk's alms bowl, Syn. ตักบาตร, Ant. รับบาตร, Example: แม้เธอจะไม่ค่อยได้ไปวัด แต่ก็ใส่บาตรทุกเช้า, Thai Definition: เอาของใส่บาตรพระ | สิ้นทุกข์ | (v) end one's sufferings, See also: finish one's sufferings, Syn. หมดทุกข์, Ant. มีทุกข์, Example: เมื่อถูกฆ่าตายก็ถือว่าเขาจะได้สิ้นทุกข์เสียที | สุขทุกข์ | (n) happiness and sufferings, Example: ลูกคนเล็กเรียกร้องให้แม่กลับมาร่วมรับรู้ในสุขทุกข์ของตน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| บัตรพลี | [batphlī] (n, exp) EN: offerings for the spirit of the dead person ; offerings to deities | บิณฑบาต | [binthabāt] (n) EN: food offerings to a monk | บิณฑบาต | [binthabāt] (v) EN: go about with a bowl to receive food ; ask for as a gift ; beg alms ; receive food offerings FR: demander l'aumône | ชักใย | [chak yai] (v, exp) EN: manipulate behind the scene ; pull the strings behind the scene FR: tirer les ficelles | เหี้ย | [hīa] (n) EN: damn ; goddamn ; bad person ; bad guy ; great villain ; jinx ; scoundrel ; person who brings bad luck, ; thoroughly bad character FR: vilaine personne [ f ] ; scélérat [ m ] ; fripouille [ f ] ; personne qui porte la guigne [ f ] | กฐิน | [kathin] (n) EN: kathin ; kathin offerings ; gift of robes ; kathina | ขด | [khot] (n) EN: [ classifier : coils of something (wire, rope ...), rings ] FR: [ classificateur : rouleaux (fil métallique, corde ...) ] | ควั่น | [khwan] (v) EN: girdle ; make a ring around ; cut into rings | ก้มหน้าทนทุกข์ | [kom nā thon thuk] (v, exp) EN: resign oneself to sufferings | กรวย | [krūay] (n) EN: funnel ; cone ; covered receptacle for offerings FR: cône [ m ] ; cornet [ m ] ; entonnoir [ m ] | ใส่บาตร | [sai bāt] (v, exp) EN: offer food to monks ; put food offerings in a Buddhist monk's alms bowl FR: donner l'aumône matinal | สักการะบูชา | [sakkārabūchā] (v) EN: worship (with offerings) ; pay homage (with offerings) FR: vénérer par des offrandes | สังเวย | [sangwoēi] (v) EN: offer sacrifice to spirits ; make a votive offering to spirits ; propitiate by sacrifice or offerings FR: faire une offrande | สารทุกข์สุขดิบ | [sāra thuk suk dip] (n, exp) EN: all happiness and sufferings ; joys and sufferings ; ups and downs FR: les joies et les peines | เซ่น | [sen] (v) EN: make offerings ; worship ; sacrifice to the spirits ; propitiate the spirits by a sacrifice/offerings of food | เซ่น | [sen] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits (by a sacrifice or offerings of food) ; worship FR: honorer les esprits ; sacrifier aux génies ; offrir | เซ่นผี | [sen phī] (v, exp) EN: propitiate the spirits make offerings to the spirits ; sacrifice to the spirits | เซ่นไหว้ | [senwāi] (v) EN: make offerings to the spirits ; propitiate the spirits ; make sacrifice to the spirits FR: honorer les esprits | ซอสามสาย | [sø sām sāi] (n, exp) EN: traditional fiddle with three strings FR: violon traditionnel à trois cordes [ m ] | ตักบาตร | [takbāt] (v) EN: give food offerings to a Buddhist monk ; put food offerings into a Buddhist monk's bowl ; give alms to a Buddhist monk ; put food in the bowls of Buddhist priests in the morning | ติดกัณฑ์เทศน์ | [titkanthēt] (v) EN: present the preaching Buddhist monk with offerings | ตุ้มหู | [tumhū] (n) EN: earbobs ; earrings FR: boucle d'oreille [ f ] | วัก | [wak] (v) EN: make propitiary offerings to spirits | วง | [wong] (n) EN: [ classifier : rings, bracelets ; circles ] FR: [ classificateur : bagues, bracelets ; cercles ] |
| | | colorado springs | (n) a city in east central Colorado on the eastern edge of the Rocky Mountains; popular tourist center and site of the United States Air Force Academy | heartstrings | (n) your deepest feelings of love and compassion | hot springs | (n) a town in west central Arkansas; a health resort noted for thermal springs | hot springs national park | (n) a national park in Arkansas featuring ancient hot springs; bathing is said to have therapeutic effects | rings | (n) gymnastic apparatus consisting of a pair of heavy metal circles (usually covered with leather) suspended by ropes; used for gymnastic exercises | ringside | (n) first row of seating; has an unobstructed view of a boxing or wrestling ring, Syn. ringside seat | rock springs | (n) a town of southwest Wyoming near the Utah border | saratoga springs | (n) a town in eastern New York State famed for its spa and its horse racing | jewelweed | (n) North American annual plant with usually yellow or orange flowers; grows chiefly on wet rather acid soil, Syn. Impatiens capensis, celandine, orange balsam, touch-me-not, lady's earrings | manipulate | (v) influence or control shrewdly or deviously, Syn. pull strings, pull wires | string section | (n) the section of an orchestra that plays stringed instruments, Syn. strings |
| Afterings | n. pl. The last milk drawn in milking; strokings. [ Obs. ] Grose. [ 1913 Webster ] | Emberings | n. pl. Ember days. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Hopperings | n. (Gold Washing) Gravel retaining in the hopper of a cradle. [ 1913 Webster ] | Kissing strings | pos>n. Cap or bonnet strings made long to tie under the chin. One of her ladyship's kissing strings, once pink and fluttering and now faded and soiled. Pall Mall Mag. [ Webster 1913 Suppl. ] | Nobili's rings | [ After Leopoldo Nobili, an Italian physicist who first described them in 1826. ] (Physics) Colored rings formed upon a metal plate by the electrolytic disposition of copper, lead peroxide, etc. They may be produced by touching with a pointed zinc rod a silver plate on which is a solution of copper sulphate. [ Webster 1913 Suppl. ] | parings | n. pl. [ Plural of paring{ 2 }. ] Parts that are pared or cut off. Syn. -- paring. [ WordNet 1.5 ] | Ringsail | n. (Naut.) See Ringtail, 2. [ 1913 Webster ] | Ringstraked | a. Ring-streaked. [ 1913 Webster ] Cattle ringstraked, speckled, and spotted. Gen. xxx. 39. [ 1913 Webster ] | Roughstrings | n. pl. (Capr.) Pieces of undressed timber put under the steps of a wooden stair for their support. [ 1913 Webster ] | Wringstaff | n.; pl. Wringstaves (Shipbuilding) A strong piece of plank used in applying wringbolts. [ 1913 Webster ] |
| 根 | [gēn, ㄍㄣ, 根] radical (chem.); root; basis; classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings #1,455 [Add to Longdo] | 枚 | [méi, ㄇㄟˊ, 枚] classifier for coins, rings, badges, pearls, sporting medals, rockets, satellites etc #2,233 [Add to Longdo] | 串 | [chuàn, ㄔㄨㄢˋ, 串] to string together; to mix up; to conspire; to connect; a string (computing); (classifier for rows or strings) #5,207 [Add to Longdo] | 瑟 | [sè, ㄙㄜˋ, 瑟] a type of standing harp, smaller than konghou 箜篌, with 5-25 strings #7,582 [Add to Longdo] | 缘分 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘 分 / 緣 分] fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny #8,150 [Add to Longdo] | 供养 | [gōng yàng, ㄍㄨㄥ ㄧㄤˋ, 供 养 / 供 養] to make offerings (to the Gods) #17,258 [Add to Longdo] | 琵琶 | [pí pa, ㄆㄧˊ ㄆㄚ˙, 琵 琶] pipa, Chinese lute, with 4 strings, a large pear-shaped body and a fretted fingerboard #18,166 [Add to Longdo] | 苦头 | [kǔ tou, ㄎㄨˇ ㄊㄡ˙, 苦 头 / 苦 頭] sufferings #22,078 [Add to Longdo] | 肌腱 | [jī jiàn, ㄐㄧ ㄐㄧㄢˋ, 肌 腱] (anatomy) tendon; hamstrings #24,410 [Add to Longdo] | 古筝 | [gǔ zhēng, ㄍㄨˇ ㄓㄥ, 古 筝 / 古 箏] zither or guzheng; large zither with 13 to 25 strings, developed from guqin 古琴 during Tang and Song times #28,525 [Add to Longdo] | 心弦 | [xīn xián, ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄢˊ, 心 弦] heartstrings #30,837 [Add to Longdo] | 黄泉 | [huáng quán, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ, 黄 泉 / 黃 泉] the Yellow Springs; the Chinese equivalent of Hades or Hell #31,359 [Add to Longdo] | 黄泉 | [huáng quán, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ, 黄 泉] the yellow springs; the underworld of Chinese mythology; Hades #31,359 [Add to Longdo] | 古琴 | [gǔ qín, ㄍㄨˇ ㄑㄧㄣˊ, 古 琴] guqin, a long zither with 5 or 7 strings, plucked with a plectrum; the ancestor of the long zither family, dating back to pre-classical times (playing it was an essential accomplishment of a Confucian gentleman) #31,516 [Add to Longdo] | 牵线 | [qiān xiàn, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄢˋ, 牵 线 / 牽 線] to pull strings; to manipulate (a puppet); to control from behind the scene; to mediate #39,962 [Add to Longdo] | 筝 | [zhēng, ㄓㄥ, 筝 / 箏] guzheng or long zither; long zither with 13 to 16 strings, developed from guqin 古琴 during Tang and Song times; Japanese koto #40,869 [Add to Longdo] | 画龙点睛 | [huà lóng diǎn jīng, ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ, 画 龙 点 睛 / 畫 龍 點 睛] to paint a dragon and dot in the eyes (成语 saw); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point #42,144 [Add to Longdo] | 烧纸 | [shāo zhǐ, ㄕㄠ ㄓˇ, 烧 纸 / 燒 紙] to burn paper offerings (as part of religious ceremony) #42,527 [Add to Longdo] | 沧海桑田 | [cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ, 沧 海 桑 田 / 滄 海 桑 田] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo] | 吊环 | [diào huán, ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄢˊ, 吊 环 / 吊 環] hanging rings (gymnastics) #43,030 [Add to Longdo] | 点睛 | [diǎn jīng, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ, 点 睛 / 點 睛] to dot in the eyes; fig. to add finishing touch; abbr. for 成语 saw 畫龍點睛|画龙点睛, to paint a dragon and dot in the eyes; the crucial point that brings the subject to life #44,529 [Add to Longdo] | 点睛之笔 | [diǎn jīng zhī bǐ, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄅㄧˇ, 点 睛 之 笔 / 點 睛 之 筆] the brush stroke that dots in the eyes (成语 saw); fig. to add the vital finishing touch; the crucial point that brings the subject to life; a few words to clinch the point #48,520 [Add to Longdo] | 貔貅 | [pí xiū, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄡ, 貔 貅] mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier #51,343 [Add to Longdo] | 腰缠万贯 | [yāo chán wàn guàn, ㄧㄠ ㄔㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄢˋ, 腰 缠 万 贯 / 腰 纏 萬 貫] lit. ten thousand strings of cash in money belt (成语 saw); carrying lots of money; extremely wealthy; loaded #54,312 [Add to Longdo] | 远游 | [yuǎn yóu, ㄩㄢˇ ㄧㄡˊ, 远 游 / 遠 遊] to travel far; distant wanderings #59,960 [Add to Longdo] | 琏 | [lián, ㄌㄧㄢˊ, 琏 / 璉] vessel used for grain offerings #64,072 [Add to Longdo] | 九泉 | [jiǔ quán, ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩㄢˊ, 九 泉] the nine springs; the underworld of Chinese mythology; Hades #68,799 [Add to Longdo] | 祭礼 | [jì lǐ, ㄐㄧˋ ㄌㄧˇ, 祭 礼 / 祭 禮] sacrificial offerings; worship; religious rite #83,938 [Add to Longdo] | 时势造英雄 | [shí shì zào yīng xióng, ㄕˊ ㄕˋ ㄗㄠˋ ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ, 时 势 造 英 雄 / 時 勢 造 英 雄] Time makes the man (成语 saw). The trend of events brings forth the hero. #91,665 [Add to Longdo] | 托尔金 | [Tuō ěr jīn, ㄊㄨㄛ ㄦˇ ㄐㄧㄣ, 托 尔 金 / 托 爾 金] J.R.R. Tolkien (1892-1973), British philologist and author of fantasy fiction such as Lord of the Rings 魔戒 #149,351 [Add to Longdo] | 温泉城 | [wēn quán chéng, ㄨㄣ ㄑㄩㄢˊ ㄔㄥˊ, 温 泉 城 / 溫 泉 城] hot springs #166,364 [Add to Longdo] | 掉向 | [diào xiàng, ㄉㄧㄠˋ ㄒㄧㄤˋ, 掉 向] to turn; to adjust one's direction; to lose one's bearings #207,046 [Add to Longdo] | 蒙头转向 | [mēng tóu zhuǎn xiàng, ㄇㄥ ㄊㄡˊ ㄓㄨㄢˇ ㄒㄧㄤˋ, 蒙 头 转 向 / 矇 頭 轉 向] to lose one's bearings; utterly confused #250,056 [Add to Longdo] | 琠 | [diǎn, ㄉㄧㄢˇ, 琠] gem used as ear plug; jade earrings #439,317 [Add to Longdo] | 粔 | [jù, ㄐㄩˋ, 粔] cakes made from rice flour twisted into rings #692,549 [Add to Longdo] | 灥 | [xún, ㄒㄩㄣˊ, 灥] a group of springs #777,580 [Add to Longdo] | 五环 | [wǔ huán, ㄨˇ ㄏㄨㄢˊ, 五 环 / 五 環] five rings; Olympic logo [Add to Longdo] | 弦数 | [xián shù, ㄒㄧㄢˊ ㄕㄨˋ, 弦 数 / 弦 數] number of strings (of an instrument) [Add to Longdo] | 摆荡吊环 | [bǎi dàng diào huán, ㄅㄞˇ ㄉㄤˋ ㄉㄧㄠˋ ㄏㄨㄢˊ, 摆 荡 吊 环 / 擺 蕩 吊 環] swinging rings [Add to Longdo] | 泉石膏肓 | [quán shí gāo huāng, ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ ㄍㄠ ㄏㄨㄤ, 泉 石 膏 肓] lit. mountain springs and rocks in one's heart (成语 saw); a deep love of mountain scenery [Add to Longdo] | 满招损,谦受益 | [mǎn zhāo sǔn, qiān shòu yì, ㄇㄢˇ ㄓㄠ ㄙㄨㄣˇ, ㄑㄧㄢ ㄕㄡˋ ㄧˋ, 满 招 损 , 谦 受 益 / 滿 招 損 , 謙 受 益] (成语 saw) complacency leads to loss, modesty brings profit; pride comes before a fall [Add to Longdo] | 緌 | [ruí, ㄖㄨㄟˊ, 緌] strings of cap [Add to Longdo] | 缘份 | [yuán fèn, ㄩㄢˊ ㄈㄣˋ, 缘 份 / 緣 份] also written 緣分|缘分; fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny [Add to Longdo] | 耳坠子 | [ěr zhuì zi, ㄦˇ ㄓㄨㄟˋ ㄗ˙, 耳 坠 子 / 耳 墜 子] eardrops (pendant jewelry); earrings [Add to Longdo] | 蓬筚生光 | [péng bì shēng guāng, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ, 蓬 筚 生 光 / 蓬 篳 生 光] Your presence brings light to my humble dwelling [Add to Longdo] | 蓬荜生光 | [péng bì shēng guāng, ㄆㄥˊ ㄅㄧˋ ㄕㄥ ㄍㄨㄤ, 蓬 荜 生 光 / 蓬 蓽 生 光] Your presence brings light to my humble dwelling [Add to Longdo] | 轙 | [yǐ, ㄧˇ, 轙] rings on the yokes [Add to Longdo] | 魔戒 | [mó jiè, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝˋ, 魔 戒] Lord of the Rings by J.R.R. Tolkien 托爾金|托尔金 [Add to Longdo] |
| | 張 | [ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf, ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. #2,366 [Add to Longdo] | 弦楽(P);絃楽 | [げんがく, gengaku] (n) music for strings; string music; (P) #8,349 [Add to Longdo] | 操る | [あやつる, ayatsuru] (v5r, vt) (1) to manipulate; to operate; to handle; to operate (e.g. a machine); to steer (a ship); (2) to have a good command of (a language); to be fluent in; (3) to operate a puppet; to pull the strings of a puppet; (4) to mastermind; to pull the strings; to control from the shadows; (5) (arch) to play (a musical instrument); (P) #8,677 [Add to Longdo] | 畳(P);疊(oK) | [たたみ, tatami] (n) tatami mat; Japanese straw floor coverings; (P) #11,420 [Add to Longdo] | 布施 | [ふせ, fuse] (n, vs) alms; offerings; (P) #11,924 [Add to Longdo] | 大麻 | [たいま, taima] (n, adj-no) (1) hemp; cannabis; (2) Shinto paper offerings; (P) #13,816 [Add to Longdo] | 停泊(P);碇泊 | [ていはく, teihaku] (n, vs) anchorage; moorings; (P) #17,768 [Add to Longdo] | 弾く | [ひく, hiku] (v5k, vt) (1) (uk) to flip; to snap; to flick; (2) (uk) to repel; (3) (uk) to use (an abacus); to calculate; (4) (uk) to strum; to pluck the strings (of a guitar, etc.); (P) #19,580 [Add to Longdo] | はりはり;ハリハリ | [harihari ; harihari] (n) (See はりはり漬け) thin, dried strips of daikon soaked in vinegar and other flavorings [Add to Longdo] | はりはり漬け;ハリハリ漬け | [はりはりつけ(はりはり漬け);ハリハリつけ(ハリハリ漬け), hariharitsuke ( harihari tsuke ); harihari tsuke ( harihari tsuke )] (n) thin, dried strips of daikon soaked in vinegar and other flavorings [Add to Longdo] | ぶすぶす;ブスブス | [busubusu ; busubusu] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sputtering; smoldering; (2) (on-mim) repeated thrusting into something (sword, needle, etc.); (3) (on-mim) mutterings of discontent; faint sounds of complaint [Add to Longdo] | ガット | [gatto] (n) (1) gut (i.e. used to make violin strings); catgut; (2) (See GUT) grand unified theory; GUT; (P) [Add to Longdo] | ストリングス | [sutoringusu] (n) strings [Add to Longdo] | ドロスト | [dorosuto] (n) (col) (See ドローストリング) drawstring; drawstrings [Add to Longdo] | ニュートン環 | [ニュートンかん, nyu-ton kan] (n) Newton's rings (interference pattern seen when a convex lens is placed on another surface) [Add to Longdo] | ピアス | [piasu] (n) (1) (from pierced earrings) earrings; (2) (body) piercings; (P) [Add to Longdo] | リングサイド | [ringusaido] (n) ringside; (P) [Add to Longdo] | 陰で糸を引く | [かげでいとをひく, kagedeitowohiku] (exp, v5k) to pull wires; to pull strings [Add to Longdo] | 温泉マーク | [おんせんマーク, onsen ma-ku] (n) (1) sign used to designate a hot springs (e.g. on a map); (2) (See 連込み宿, 逆さ海月・さかさくらげ) traditional style love hotel [Add to Longdo] | 温泉場 | [おんせんば, onsenba] (n) (See 湯治場) place where there are hot springs; hot springs spa [Add to Longdo] | 花瓶;華瓶 | [けびょう, kebyou] (n) { Buddh } vase used to hold flower offerings (often made of gilded copper) [Add to Longdo] | 楽箏;楽筝 | [がくそう, gakusou] (n) ancient type of koto with 13 strings used in Gagaku music [Add to Longdo] | 噛り付き | [かぶりつき, kaburitsuki] (n) (uk) front-row sets; ringside seats [Add to Longdo] | 官幣社 | [かんぺいしゃ, kanpeisha] (n) (obs) shrine receiving offerings from the Bureau of Divinities (pre-Meiji) or the Imperial Household Department (post-Meiji) [Add to Longdo] | 弓張り;弓張(io) | [ゆみはり, yumihari] (n) (1) stringing a bow; person who strings bows; (2) (abbr) (See 弓張り月) crescent moon; (3) (abbr) (See 弓張り提灯) paper lantern with a bow-shaped handle [Add to Longdo] | 供祭 | [ぐさい, gusai] (n) offerings; offerings and worship [Add to Longdo] | 供進 | [ぐしん, gushin] (n) giving offerings [Add to Longdo] | 曲折 | [きょくせつ, kyokusetsu] (n, vs) windings; meanderings; complications; (P) [Add to Longdo] | 玉軸受け | [たまじくうけ, tamajikuuke] (n) ball bearings [Add to Longdo] | 琴線 | [きんせん, kinsen] (n) heartstrings [Add to Longdo] | 九輪 | [くりん, kurin] (n) kurin (nine vertically stacked rings of a pagoda finial); pagoda finial [Add to Longdo] | 芸は身を助く | [げいはみをたすく, geihamiwotasuku] (exp) (id) Art brings bread [Add to Longdo] | 絃声 | [げんせい, gensei] (n) sound of the strings [Add to Longdo] | 言い出しっぺ;言い出しっ屁;言出しっ屁;言出しっぺ | [いいだしっぺ, iidashippe] (exp) the one who brought it up; the one who calls attention to a fart is in fact the farter; the one who brings up a subject must be the first to act upon it [Add to Longdo] | 戸惑い | [とまどい, tomadoi] (n, vs) being at sea; losing one's bearings; confusion; wonderment; (P) [Add to Longdo] | 五絃 | [ごげん, gogen] (n) five strings; five-stringed instrument [Add to Longdo] | 五里霧中 | [ごりむちゅう, gorimuchuu] (n) totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered [Add to Longdo] | 御飾り;お飾り | [おかざり, okazari] (n) decorations; offerings; mere window dressing [Add to Longdo] | 御仏前 | [ごぶつぜん, gobutsuzen] (n) (1) (See 仏前) before a Buddha or a mortuary tablet; (2) offerings made to Buddha or placed on a mortuary tablet [Add to Longdo] | 控えの力士 | [ひかえのりきし, hikaenorikishi] (n) sumo wrestler waiting at the ringside [Add to Longdo] | 国幣社 | [こくへいしゃ, kokuheisha] (n) (obs) shrine receiving offerings from the provincial government (pre-Meiji) or the national treasury (post-Meiji) [Add to Longdo] | 砂被り | [すなかぶり, sunakaburi] (n) seats closest to the sumo ring; ringside seat [Add to Longdo] | 済民 | [さいみん, saimin] (n) relieving the sufferings of the people [Add to Longdo] | 財布の紐を握る | [さいふのひもをにぎる, saifunohimowonigiru] (exp, v5r) to hold the purse strings [Add to Longdo] | 策士策に溺れる | [さくしさくにおぼれる, sakushisakunioboreru] (exp) (id) craft brings nothing home (lit [Add to Longdo] | 策動 | [さくどう, sakudou] (n, vs) maneuverings; manoeuverings; machinations [Add to Longdo] | 糸を引く | [いとをひく, itowohiku] (exp, v5k) (1) to pull (the puppet) strings; to direct things from behind the scenes; (2) to stretch out (and keep going); to linger on [Add to Longdo] | 糸竹 | [しちく, shichiku] (n) (musical) strings and bamboo [Add to Longdo] | 耳飾り | [みみかざり, mimikazari] (n) earrings [Add to Longdo] | 首切り;首斬り | [くびきり, kubikiri] (n) (1) (sens) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation [Add to Longdo] |
| 夢にも | [ゆめにも, yumenimo] nicht_im_geringsten, nicht_einmal_im_Traum, nicht_im_Traum [Add to Longdo] | 最低 | [さいてい, saitei] niedrigst, geringst, Minimal- [Add to Longdo] | 皆無 | [かいむ, kaimu] nichts, nicht_im_geringsten, kein [Add to Longdo] | 皆目 | [かいもく, kaimoku] vollkommen, nicht_im_geringsten [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |