Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

大麻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -大麻-, *大麻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大麻[dà má, ㄉㄚˋ ㄇㄚˊ,  ] hemp (Cannabis sativa); cannabis; marijuana #27,690 [Add to Longdo]
四氢大麻[sì qīng dà má fēn, ㄙˋ ㄑㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄇㄚˊ ㄈㄣ,      /     ] tetrahydrocannabinal (THC) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
大麻[たいま, taima] (n, adj-no) (1) hemp; cannabis; (2) Shinto paper offerings; (P) #13,816 [Add to Longdo]
大麻樹脂[たいまじゅし, taimajushi] (n) cannabis resin [Add to Longdo]
大麻[たいまそう, taimasou] (n) hemp [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Grass? Hash? Coke?[JP] 大麻 ハッシュ コーク... Taxi Driver (1976)
I know who it was that talked about marijuana.[JP] 大麻の話してた奴 知ってんだー Gakkô no shi (2003)
It's not pot. - De je ton.[CN] 这不是大麻,这是法国香烟 I Could Never Be Your Woman (2007)
I'm in serious trouble.[CN] 我惹上大麻煩了 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
There isn't anyone in 3C that smoked marijuana[JP] 3 Cには大麻なんか吸った奴 なんか いねえんだよ Gakkô no shi (2003)
I'll ask one more time... whoever smoked marijuana[JP] (あかね) もう一度 聞くぞー 大麻を吸ったヤツー Gakkô no shi (2003)
Its huge, We`re homeless, Our friends wanna kill us.[CN] 超级大麻烦! 我们无家可归! 所有的朋友都惦记着杀我们! The Simpsons Movie (2007)
Is there anyone among you who have smoked marijuana?[JP] みなさんの中に大麻を 吸っている者いるかな ? Gakkô no shi (2003)
It means we're in a lot of trouble, so come save our ass because we don't have a prayer in hell of saving ourselves.[CN] 意思是我们陷入了大麻烦 请求增援 因为地狱里没有人来救赎我们 In the Valley of Elah (2007)
You have gone to a great deal of trouble.[CN] 你这是给自己惹了个大麻 Hitman (2007)
Sir, have you ever been asked to roll your trouser leg up?[CN] 请你听我说。 -不,你听着,你不知道你有多大麻烦吗? Inspector George Gently (2007)
Yeah, but I was hoping she was expelled or into hard drugs.[CN] 我以为她是吸大麻或者被退学了 Juno (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大麻[たいま, taima] -Hanf [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top