placebo | (n) ยาที่บังเกิดผลทางจิตใจแต่ไม่มีฤทธิ์รักษาโรค |
place | (n) สถานที่, See also: ทำเล, บริเวณ, Syn. area, space, location |
place | (n) ที่อยู่อาศัย, See also: สถานที่พัก, ถิ่นฐาน, ถิ่นที่อยู่, Syn. site, suburb, country, section, abode |
place | (n) ตำแหน่ง, See also: จุด, Syn. position, status, rank, point |
place | (n) ประเด็น, Syn. point |
place | (n) ที่นั่ง, See also: เก้าอี้นั่ง |
place | (n) บทบาท, Syn. role |
place | (n) โอกาสในการเรียน |
place | (n) ตำแหน่งในทีม |
place | (n) อันดับในการแข่งขัน |
place | (n) ถนน (ใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อถนนสายสั้นๆ) |
place | (vt) วางไว้ในตำแหน่ง, Syn. locate, allot, settle, Ant. displace, remove |
place | (vt) แสดงทัศนคติต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง |
place | (vt) จำได้, See also: ระลึกได้, Syn. remember |
place | (vt) จัดหาที่อยู่ให้, See also: หาที่อยู่ที่เหมาะสม |
place | (vi) เข้าอันดับ, See also: อยู่ในอันดับที่, Syn. fix, arrange, group, order, Ant. disorder |
placer | (n) ผู้จัด, See also: ผู้แต่งตั้ง, ผู้วาง |
placer | (n) ดินทรายซึ่งมีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่ |
placebo | (n) ยาซึ่งไม่มีฤทธิ์ทางยา |
replace | (vt) แทนที่, See also: แทน, Syn. substitute, supplant |
replace | (vt) นำมาไว้ที่เดิม, See also: นำมาคืน, Syn. give back, revert |
anyplace | (adv) ที่ไหนก็ตาม, Syn. anywhere |
displace | (vt) บังคับให้ออกไปจากที่ที่อยู่, See also: ทำให้เคลื่อนออก, ปลดจากงาน, ไล่ออก, ทำให้ย้ายที่, ทำให้ลงจากอำนาจ, ขับไล่, ย้ายถิ่น, Syn. demote, downgrade replace, Ant. promote, upgrade, reinstate |
in place | (idm) เข้าที่, See also: อยู่ในที่ |
misplace | (vt) ใส่ผิดที่, See also: วางผิดที่, Syn. displace, Ant. place, locate |
misplace | (vt) ไว้ใจคนผิด, See also: มั่นใจผิดเรื่อง, Syn. mislay, Ant. place, locate |
no place | (adv) ไม่มีที่ไหน, Syn. nowhere |
place at | (phrv) วางไว้ข้างหน้า, See also: วางตรงหน้า, Syn. put at |
place at | (phrv) เดา (จำนวน), See also: กะ, Syn. put as, put at |
place in | (phrv) วางไว้ข้างใน, See also: บรรจุใน, ใส่ใน, Syn. fit into |
place in | (phrv) ปล่อยให้อยู่ในความดูแล, Syn. put in, put into |
place in | (phrv) อยู่ในหมู่, See also: ติดกลุ่ม, Syn. place behind, put in |
place in | (phrv) แต่งตั้งเป็น, Syn. put in |
place in | (phrv) จัดไว้ใน (ลำดับ, ตำแหน่ง), Syn. put in |
place on | (phrv) วางบน, Syn. lay on, lay with |
place on | (phrv) ทำให้ยอมรับ, See also: บังคับ, บีบให้ทำ, Syn. fasten on, impose on |
place to | (phrv) วางต่อจาก, See also: วางติดกับ, Syn. put to, set to, touch to |
placenta | (n) รกในครรภ์ |
replacer | (n) ผู้ทำหน้าที่แทน |
displaced | (adj) ซึ่งออกจากที่อยู่ไป, See also: ซึ่งย้ายที่ |
fireplace | (n) เตาผิง, See also: เตาไฟ |
go places | (idm) มีอนาคตรุ่งเรือง (คำไม่เป็นทางการ) |
misplaced | (adj) ซึ่งใส่ผิดที่, Syn. displaced, mislaid, out of place |
place out | (phrv) หาที่พักให้, See also: หาบ้านให้อยู่ |
showplace | (n) สถานที่งดงามหรือมีความสำคัญทางประวัติศาสตร์ |
workplace | (n) สถานที่ทำงาน |
birthplace | (n) สถานที่เกิด, See also: บ้านเกิด |
complacent | (adj) ที่พึงพอใจ, Syn. satisfied, contented |
everyplace | (adv) ทุกหนแห่ง (คำไม่เป็นทางการ), See also: ทุกที่, Syn. everywhere |
place back | (phrv) วางไว้ที่เดิม, See also: วางคืน, Syn. put back |
place down | (phrv) วางลงบน |
anyplace | (เอน'นีเพรสฺ) adv. ที่ไหนก็ตาม, ทุกหนทุกแห่ง, Syn. anywhere |
aplacental | (เอพละเซน'ทัล) adj. ไม่มีรก |
birthplace | n. สถานที่เกิด, แหล่งกำเนิด |
commonplace | adj. ธรรมดา, สามัญ, ไม่น่าสนใจ, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ n. คำพูดซ้ำ ๆ ซาก ๆ , สิ่งธรรมดา ๆ, See also: commonplaceness n. ดูcommonplace, Syn. ordinary |
complacency | (คัมเพล'เซินซี) n. ความอิ่มอกอิ่มใจ, ความพึงพอใจ., Syn. complacence |
complacent | (คัมเพล'เซินทฺ) adj. อิ่มอกอิ่มใจ, พึงพอใจ., Syn. satisfied, contented |
displace | vt. ทำให้เคลื่อนที่, เคลื่อนที่, เข้าแทนที่, ไล่, ปลด., See also: displacer n. ดูdisplace, Syn. move |
emplacement | n. ที่ตั้งปืนใหญ่, แท่นปืน, การวางแถว, การวางเข้าที่, การจัดวาง, Syn. position |
everyplace | pron., n. ทุกสิ่ง, ทุกอย่าง, ทั้งหมด, สิ่งที่มีความสำคัญยิ่ง. |
fireplace | n. เตาผิงข้างกำแพง, เตาไฟ, ที่ตั้งเตาไฟ |
misplace | (มิสเพลสฺ') vi. ใส่ผิดที่, See also: misplacment n., Syn. mislay |
place | (เพลส) n. สถานที่, บริเวณ, จุดหมาย, ที่, ที่พัก, เขต, ฐานะ, ตำแหน่ง, สภาพ, สถานการณ์, เทศะ, หน้าที่, การงาน, ที่ตั้ง, โอกาสที่เหมาะ. -Phr. (give place to ให้ความสำคัญ, ถูกแทนที่โดย) -Phr. (go places ประสบความสำเร็จ) -Phr. (take place เกิดขึ้น) vt. จัด, วาง, กะ, คาดคะเน, บรรจุ, ใส่, เอาไว้, ฝาก, มอบ, แต่งตั้ง, วินิจฉัย, ปรับเสียง, วางลูก, ส่งกระสุน vi. อยู่ในอันดับ |
placenta | (พละเซน'ทะ) n., (pl. placentas, placentae) รก, รกในครรภ์, ส่วนของรับไข่ของดอกที่ให้ไข่ |
placer | (เพลส'เซอะ) n. ผู้จัด, ผู้จัดวาง, ผู้แต่งตั้ง, ผู้ได้อันดับที่, ดินทรายที่มีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่, |
replace | (รีเพลส') vt. แทนที่, สวมตำแหน่ง, ทำหน้าที่แทน, รับช่วง, ชดใช้คืน, See also: replaceability n. replaceable adj. replacer n. |
replacement | (รีเพลส'เมินทฺ) n. การแทนที่, การสวมตำแหน่ง, การทำหน้าที่แทน, การรับช่วง, การชดใช้คืน, บุคคลที่เข้าแทนคนอื่น, ของทดแทน |
resting-place | n. ที่พัก, ที่พำนัก, สุสาน |
self-complacent | (เซลฟฺ'คัมเพล'เซินทฺ) adj. อิ่มเอิบใจ, พึงพอใจตัวเอง., See also: self-complacence n. self-complacency n., Syn. self-satisfied |
someplace | (ซัม'เพลส) adv. บางที, บางแห่ง |
trysting place | n. สถานที่นัดพบ |
birthplace | (n) ที่เกิด, แหล่งกำเนิด, ภูมิลำเนา, บ้านเกิด |
commonplace | (adj สามัญ, ธรรมดา, ไม่น่าสนใจ, ซ้ำๆ) ซากๆ |
commonplace | (n สิ่งธรรมดาๆ, คำพูดซ้ำๆ) ซากๆ |
complacence | (n) ความพึงพอใจ, ความอิ่มเอมใจ, ความใจเย็น |
complacency | (n) ความพึงพอใจ, ความอิ่มเอมใจ, ความใจเย็น |
complacent | (adj) พอใจ, อิ่มเอมใจ, พึงพอใจ |
displace | (vt) ย้ายที่, กำจัด, ไล่, ปลด, ทำให้เคลื่อนที่, เข้าแทนที่ |
displacement | (n) การย้ายที่, การกำจัด, การปลดออก, การไล่ออก, การแทนที่ |
fireplace | (n) เตาไฟ, เตาผิง |
misplace | (vt) ใส่ผิดที่, วางผิดที่ |
placement | (n) การวาง, การบรรจุ, การให้ตำแหน่ง, การกำหนด |
placenta | (n) รก |
replace | (vt) แทนที่, สวมตำแหน่ง, รับช่วง |
replacement | (n) การรับหน้าที่แทน, การแทนที่, การรับช่วง, การสวมตำแหน่ง |
SELF-self-complacent | (adj) อิ่มเอมใจ, พอใจในตนเอง |
placenta, duplex; placenta duples; placenta, bilobate; placenta, bilobed | รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, horseshoe | รกรูปเกือกม้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, incarcerated; placenta, retained | รกค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, multilobate; placenta multipartita; placenta, multilobed | รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, multilobed; placenta multipartita; placenta, multilobate | รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, retained; placenta, incarcerated | รกค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, stone; placenta, calcified | รกมีหินปูน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, succenturiate; placenta, accessory | รกส่วนเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, velamentous | รกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, zonary; placenta, annular; placenta, zonular | รกวงแหวน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
piston displacement | ความจุกระบอกสูบ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
piston displacement | ความจุกระบอกสูบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
placement | ๑. การวางตำแหน่ง, การบรรจุเข้าทำงาน๒. การนำหลักทรัพย์ออกวางตลาด (ก. พาณิชย์) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
placenta | รก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta | รก [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
placenta | พลาเซนตา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
placenta accreta | รกงอกติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta discoidea; discoplacenta; placenta, discoid | รกรูปจาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta duples; placenta, bilobate; placenta, bilobed; placenta, duplex | รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta fenestrata | รกโหว่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta increta | รกแทรกติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta multipartita; placenta, multilobate; placenta, multilobed | รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
place | ถิ่น, ที่, สถานที่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place lands | ที่ดินริมถนน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of abode | สถานที่อยู่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of arrival | ถิ่นที่มาถึง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of articulation; point of articulation | ตำแหน่งเกิดเสียง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of birth | สถานที่เกิด, ถิ่นกำเนิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of birth statistics | สถิติสถานที่เกิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of business | สถานประกอบธุรกิจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of confinement | สถานที่กักขัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of contract | สถานที่ทำสัญญา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of current residence | ถิ่นที่อยู่ปัจจุบัน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of delivery | สถานที่ส่งมอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of departure | ถิ่นที่จากไป [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of destination | ถิ่นปลายทาง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
place of destination | สถานที่รับตราส่ง, ตำบลที่กำหนดให้ส่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
place of employment | สถานที่จ้างงาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
parietal placenta | พลาเซนตาตามแนวตะเข็บ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
population replacement | การเกิดแทนที่ของประชากร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
placenta praevia; placenta previa; presentation, placental | ๑. รกเกาะต่ำ๒. รกขวางปากมดลูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta previa; placenta praevia; presentation, placental | ๑. รกเกาะต่ำ๒. รกขวางปากมดลูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, accessory; placenta, succenturiate | รกส่วนเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, adherent | รกติดตรึง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, annular; placenta, zonary; placenta, zonular | รกวงแหวน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, battledore | รกหางเปีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, bilobate; placenta duples; placenta, bilobed; placenta, duplex | รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, bilobed; placenta duples; placenta, bilobate; placenta, duplex | รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, calcified; placenta, stone | รกมีหินปูน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
placenta, discoid; discoplacenta; placenta discoidea | รกรูปจาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
No place of publication | ไม่ปรากฏสถานที่พิมพ์ (มปท.) [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Place of publication | สถานที่พิมพ์ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Oil Initial in Place | ปริมาณของน้ำมันดิบทั้งหมดที่มีอยู่ในแหล่งกักเก็บใต้ดิน, Example: เป็นตัวเลขที่มากกว่าตัวเลขปริมาณสำรอง (reserves) เพราะปริมาณน้ำมันที่มีอยู่นั้นไม่สามารถที่จะนำขึ้นมาได้หมด [ปิโตรเลี่ยม] |
Recoverable Oil in Place | ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดิน, ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดินที่คาดว่าจะสามารถผลิตขึ้นมาได้และคุ้มค่าต่อการลงทุน [ปิโตรเลี่ยม] |
Stock Tank Oil Initially in Place | น้ำมันที่มีอยู่แต่เดิมในแหล่งกักเก็บ [ปิโตรเลี่ยม] |
Gas Initial in Place | ปริมาตรของก๊าซในแหล่งที่สภาพเริ่มแรก [ปิโตรเลี่ยม] |
Laplace transformation | การแปลงลาปลาซ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Workplace monitoring | การเฝ้าสังเกตสถานปฏิบัติการ, การตรวจติดตามปริมาณรังสี และ/หรือ ความเข้มข้นของนิวไคลด์กัมมันตรังสี ในสภาวะแวดล้อมของสถานปฏิบัติการ [นิวเคลียร์] |
Machinery in the workplace | เครื่องจักรกลในอุตสาหกรรม [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] |
Private placement | การขายหุ้นแบบเจาะจง, Example: การที่บริษัทออกหุ้นขายให้แก่ผู้ซื้อรายหนึ่งหรือกลุ่มหนึ่งโดยเจาะจงโดยที่ผู้ซื้อรับซื้อไว้เพื่อลงทุน มิใช่รับซื้อมาเพื่อนำออกจัดจำหน่าย การออกหุ้นขายแบบ private placement บริษัทผู้ออกหุ้นไม่ต้องจัดทำข้อมูลให้สำนักงานคณะกรรมการ ก.ล.ต. พิจารณา แต่วิธี private placement จะต้องเข้าเกณฑ์เงื่อนไขที่กำหนดโดย ก.ล.ต. [ตลาดทุน] |
Arthroplasty, Replacement, Hip | ศัลยกรรมเปลี่ยนข้อสะโพก [TU Subject Heading] |
Arthroplasty, Replacement, Knee | ศัลยกรรมเปลี่ยนข้อเข่า [TU Subject Heading] |
Central places | สถานที่ศูนย์กลาง [TU Subject Heading] |
Estrogen replacement therapy | การรักษาด้วยฮอร์โมนเพศหญิงทดแทน [TU Subject Heading] |
Hormone replacement therapy | การรักษาด้วยฮอร์โมนทดแทน [TU Subject Heading] |
Imaginary places | สถานที่ในจินตนาการ [TU Subject Heading] |
Internally displaced persons | ผู้พลัดถิ่นภายในประเทศ [TU Subject Heading] |
Intervertebral disk displacement | หมอนกระดูกสันหลังเคลื่อน [TU Subject Heading] |
Laplace transformation | การแปลงลาปลาซ [TU Subject Heading] |
Machinery in the workplace | เครื่องจักรกลในสถานที่ทำงาน [TU Subject Heading] |
Marketplaces | สถานที่ซื้อขาย [TU Subject Heading] |
Middle Earth (Imaginary place) | มิดเดิ้ล เอิร์ธ (สถานที่ในจินตนาการ) [TU Subject Heading] |
Nonverbal communication in the workplace | การสื่อสารโดยไม่ใช้คำพูดในที่ทำงาน [TU Subject Heading] |
Place cards | นามบัตร [TU Subject Heading] |
Placebo effect | ผลกระทบของยาหลอก [TU Subject Heading] |
Placenta | รก [TU Subject Heading] |
Placenta accreta | ภาวะรกเกาะแน่นกับผนังมดลูก [TU Subject Heading] |
Placenta, Retained | รกค้าง [TU Subject Heading] |
Product placement in mass media | โฆษณาแฝง [TU Subject Heading] |
Replacement of industrial equipment | การทดแทนเครื่องมือในการอุตสาหกรรม [TU Subject Heading] |
Shangri-La (Imaginary place) | แชงกรีลา (สถานที่ในจินตนาการ) [TU Subject Heading] |
Contact Replacement Deposits | แหล่งแร่จากการแปรสัมผัส, Example: หินหนืดที่แทรกดันขึ้นมานั้นประกอบด้วยก๊าซและ ของไหล ที่เป็นสารประกอบแร่เป็นจำนวนมาก เมื่อหินหนืดแข็งตัวตกผลึก ก๊าซและของเหลวร้อนจะแทรกเข้าไปแทนที่ในหินข้างเคียงซึ่งถูกแย่งที่ได้ง่าย ได้แก่ หินปูนหรือหินดินดานปนปูน เกิดเป็นแหล่งแร่ตรงรอยสัมผัส โดยมีรูปร่างลักษณะขรุขระไม่เป็นระเบียบและค่อนข้างเล็ก หินหนืดที่ให้แหล่งแร่แบบแปรสัมผัสมักจะมีปริมาณซิลิกาสูงแหล่งแร่แปรสัมผัส ที่เกิดเข้าไปอยู่ในเขตหินเดิมข้างเคียงนั้น ได้แก่ แร่เหล็ก แร่ทองแดง แร่สังกะสี [สิ่งแวดล้อม] |
Net Replacement | การทดแทนสุทธิ, Example: การศึกษาเกี่ยวกับกระบวนการตามธรรมชาติ ซึ่งประชากรทดแทนตัวของตัวเองโดยได้นำ เอาภาวะการตายที่เกิดขึ้นเข้ามาพิจารณาด้วย [สิ่งแวดล้อม] |
Vertical Shift in Placer Deposits | การทำเหมืองปล่อง, Example: เป็นการทำเหมืองในแหล่งลานแร่ ที่เปลือกดินหนามาก แต่มีความสมบูรณ์ดี โดยการเจาะปล่อง แล้วกรุไม้ โดยแข็งแรงค้ำยันจนถึงชั้นกระสะแร่ และมีเครื่องคว้านทำ ด้วยไม้หมุนด้วยมือ ทำหน้าที่ในการขนกระสะแร่นำขึ้นมาล้างข้างบน ภายใต้ดินบริเวณกระสะแร่ตอนที่ได้นำกระสะแร่ขึ้นมาแล้ว มีไม้กลมขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง 6 นิ้ว ค้ำจุนไว้กันดินพังเป็นระยะ ๆ ห่างกันเป็นช่วงสั้น ๆ เพื่อช่วยให้ระบายอากาศลงสู่ใต้ดิน [สิ่งแวดล้อม] |
Replacement Planing | การปลูกซ่อม, Example: การบำรุงรักษาสวนป่าวิธีหนึ่ง โดยการปลูกต้นไม้แทนที่ต้นไม้ที่ตาย ในสวนป่าที่ปลูกใหม่เนื่องจากสาเหตุใดก็ตาม [สิ่งแวดล้อม] |
Waste Emplacement | ที่รับของเสีย, Example: ที่ซึ่งของเสียถูกนำมาใส่ เช่น หลุมฝังกลบ [สิ่งแวดล้อม] |
Displaced Person | ผู้พลัดถิ่น, Example: บุคคลที่ย้ายถิ่นออกจากถิ่นเดิมเพราะถูกกฎหมาย หรืออำนาจบังคับให้ย้าย [สิ่งแวดล้อม] |
Asia-Pacific Inter-Governmental Consultations on Refugees Displaced Persons and Migrants | กรอบการหารือระหว่างรัฐบาลในภูมิภาค เอเชีย-แปซิฟิกว่าด้วย ผู้ลี้ภัย ผู้พลัดถิ่น และผู้โยกย้ายถิ่น [การทูต] |
displaced persons | ผู้พลัดถิ่น ผู้หนีภัย หมายถึง บุคคลที่ออกมาจากประเทศของตนเอง มิใช่โดยวิธีการธรรมดาหรือปกติ อาจเนื่องมาจากภัยสงคราม ภัยทางเศรษฐกิจ ฯลฯ เป็นการเข้ามาชั่วคราว จะไม่ได้ภูมิลำเนา [การทูต] |
Placement | หมายถึง วิธีจัดที่นั่งโต๊ะในการเลี้ยงอาหารสำหรับนักการทูต โดยคำนึงถึงลำดับอาวุโส เพื่อป้องกันมิให้เกิดความรู้สึกขุ่นเคืองหรือหัวเสีย เรื่องการจัดที่นั่งในการเลี้ยงอาหารโดยคำนึงถึงลำดับอาวุโสนี้ นักการทูตส่วนใหญ่ไม่ว่าที่ไหน มักจะถือว่ามีความสำคัญไม่น้อย เพราะถือเป็นเรื่องของศักดิ์ศรีในฐานะที่เป็นตัวแทนของประเทศ ฝ่ายที่รับผิดชอบโดยตรงต่อการจัดที่นั่งเช่นนี้ได้แก่ กรมพิธีการทูตของกระทรวงการต่างประเทศ ส่วนลำดับของอาวุโสก็ถือตามวันเวลาที่นักการทูตแต่ละคนได้เข้าประจำตำแหน่ง ที่ในประเทศผู้รับ กล่าวคือ ผู้ที่เข้าประจำตำแหน่งก่อนก็คือผู้ทีมีอาวุโสกว่าผู้ที่มาประจำตำแหน่ง หน้าที่ทีหลัง [การทูต] |
Replacement cost | ต้นทุนจากการเปลี่ยนแทน [การบัญชี] |
Abruptio Placentae | รกลอกตัวก่อนกำหนด, รกลอกตัวก่อนคลอด, การลอกตัวของรกก่อนกำหนดคลอด, รกตำแหน่งปกติลอกตัวก่อนเวลา, รกลอกตัวก่อนเวลา, การลอกตัวก่อนเวลาของทารก [การแพทย์] |
Aggression, Displaced | การก้าวร้าวทางอ้อม [การแพทย์] |
Air Displacement | แทนที่อากาศ [การแพทย์] |
Air Displacement System | ระบบของเหลวแทนที่อากาศที่ถูกไล่ออกมา [การแพทย์] |
Backward Displacement | ลูกตาเคลื่อนกลับ [การแพทย์] |
Blood Pressure, Placental, Maternal | ความดันเลือดของรกด้านมารดา [การแพทย์] |
Blood Replacement | การเปลี่ยนเลือด [การแพทย์] |
Breeding Place | แหล่งเอื้ออำนวยต่อการแพร่พันธุ์, แหล่งเพาะพันธุ์ [การแพทย์] |
Cool Dry Place | ที่เย็นและแห้ง [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
all over the place | สับสน (confused) |
complacency | (n) การหลงพึงพอใจ (แบบทุเรศ) Note: Longdo และ dictionary อื่นมองข้ามรูปแบบการใช้ในหลายคำ อย่างคำนี้ มีรูปแบบเชิงลบ และเป็นลบมาก. ทั้งคำ complacency และ complacent ไม่ตรงกับภาษาไทยที่เราใช้ทั่วไป จึงยากที่จะตั้งคำได้ตรง. |
place congestion charge | (n) ค่าธรรมเนียมความแออัดของสถานที่ส่งมอบ |
placebo | [เพลส-เซ-โบ้] (n, adj) อาจหมายถึงสิ่งที่เป็นของปลอม ของหลอก |
placenta previa | (n) ภาวะรกเกาะต่ำ หมายถึง รกของทารกนั้นมาเกาะอยู่บริเวณส่วนล่างของมดลูกใกล้กับปากมดลูก ในบางกรณีจะคลุมปิดปากมดลูกไว้บางส่วน หรือบางกรณีคลุมปิดปากมดลูกไว้จนมิดขวางทางคลอดของทารกเอาไว้ ปัญหาที่ตามมาคือเมื่อมีการยืดขยายของปากมดลูกเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการคลอดนั้น ก็จะทำให้รกลอกตัวออก ทำให้มีเลือดออก มารดาอาจได้รับอันตรายจากการเสียเลือดมากและทารกอาจขาดอ็อกซิเจนได้, Syn. ภาวะรกเกาะต่ำ Image: |
private placement | การขายหุ้นแบบเจาะจง |
the family were driving across the country the family stopped to visit many places | (vt) the family were driving across the country the family stopped to visit many places |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ที่ลับตา | (n) unseen place, See also: blind spot, Example: นักศึกษาแอบพากันไปพลอดรักตามสุมทุมพุ่มไม้และที่ลับตาคน, Thai Definition: ที่ที่มิดชิดหรือห่างไกลจนพ้นสายตา |
ผู้รักษาการ | (n) one acting temporarily in place of, Syn. คนรักษาการ, Example: มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์แต่งตั้งผู้รักษาการในตำแหน่งรองอธิการบดี, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติหน้าที่แทนชั่วคราว |
ศาสนสถาน | (n) religious place, Example: พระพุทธศาสนาฝ่ายมหายานมีการสร้างศาสนสถานขนาดใหญ่ไว้หลายแห่ง, Count Unit: ที่, แห่ง, Thai Definition: สถานที่ปฏิบัติหรือประกอบพิธีกรรมทางศาสนา |
ตายรัง | (v) die at one's place, Example: คนชนบทพากันกลับไปตายรังที่บ้านเกิดหลังจากที่หางานทำในกรุงเทพฯ ไม่ได้, Thai Definition: กลับถิ่นเดิมไปไหนไม่รอด, Notes: (สำนวน) |
สถานที่สาธารณะ | (n) public place, Syn. ที่สาธารณะ |
สถานที่ประกอบการ | (n) workplace, Syn. สถานที่ทำการ |
สถานที่ราชการ | (n) official place |
สถานที่บันเทิง | (n) place of entertainment, Syn. สถานบันเทิง |
สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ | (n) holy place, See also: sacred place |
สถานเริงรมย์ | (n) place of amusement, See also: place of recreation |
หน่วยเลือกตั้ง | (n) polling station, See also: polling place |
ศาสนสถาน | (n) religious place |
สถาน | (n) place, Syn. สถานที่ |
แห่ง | (n) place, Syn. ที่ |
ผู้ลี้ภัย | (n) refugee, See also: immigrant, escapee, displaced person, exile, Example: ผู้ลี้ภัยบางคนพยายามดิ้นรนให้หลุดพ้นสภาพของผู้ลี้ภัยด้วยการแต่งงานกับชาวพื้นเมือง, Thai Definition: ผู้หลบหนีภัยไปอยู่ต่างประเทศ |
พุทธสถาน | (n) Buddhist place, Example: ในสมัยสุโขทัยมีการสร้างประติมากรรมขนาดใหญ่ตกแต่งพุทธสถาน โดยยึดถืออุดมคติสะท้อนความเชื่อทางพุทธศาสนาเรื่องไตรภูมิ, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: สถานที่ที่เกี่ยวข้องกับพุทธศาสนา |
สถานบันเทิง | (n) place of amusement, See also: entertainment venue, Syn. สถานเริงรมย์, Example: ในยุคที่สภาพเศรษฐกิจย่ำแย่ สถานบันเทิงหลายแห่งพากันปิดกิจการกันลง เนื่องจากไม่มีลูกค้า, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: สถานที่ให้ความสุขสนุกสนาน |
รักษาการในตำแหน่ง | (v) act for, See also: act temporarily in place of, Thai Definition: ปฏิบัติหน้าที่ในตำแหน่ง |
หลีกทาง | (v) step aside, See also: step down, make way for, make room for, make place for, Example: เขายอมหลีกทางให้ผู้อาวุโสกว่าขึ้นรับตำแหน่งเป็นหัวหน้าแทนเขา, Thai Definition: เสียสละให้ |
วางขาย | (v) sold, See also: place on sale, Syn. ขาย, Ant. ซื้อ, Example: สินค้าชนิดนี้มีวางขายอยู่ทั่วไป, Thai Definition: นำสินค้ามาเสนอเพื่อแลกเปลี่ยนกับเงินตรา |
แน่ะ | (end) word used at the end, See also: to confirm the exact place, Example: คุณแม่คอยอยู่ข้างในแน่ะ, Thai Definition: คำลงท้ายเพื่อแสดงการบอก |
แปรรูป | (n) placement of bones and ashes after cremation, Syn. แจงรูป, แปรธาตุ, Example: เมื่อเสร็จพิธีเผาศพแล้ว วันรุ่งขึ้นเจ้าหน้าที่ก็จะนำเถ้าและกระดูกที่เหลือมาแปรรูป, Thai Definition: วิธีเอาเถ้าถ่านและกระดูกศพที่เผาเสร็จแล้วบนกองฟอนมาเรียงลำดับเป็นอย่างรูปคน ให้หัวอยู่ทางทิศตะวันตกแล้วหันกลับมาทางทิศตะวันออก |
เจียมกะลาหัว | (v) be modest, See also: be moderate, be humble, know one's place, Syn. เจียมตัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมกะลาหัว |
ที่ต่ำที่สูง | (n) (be mindful of) one's own place, Example: ผู้ปกครองจะสอนลูกหลานเสมอว่าต้องมีสัมมาคารวะ คือการรู้จักที่ต่ำที่สูง |
ที่พำนักพักพิง | (n) residence, See also: resting place, quarters, dwelling place, lodgings, lodging house, Syn. ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัย, Example: ป้ายรถเมล์เป็นเพียงทัศนียภาพแปลกตา ที่ฉันมิอาจยึดเป็นที่พำนักพักพิงได้, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: บ้านเรือนที่เป็นที่อยู่อาศัย |
ที่ร้าง | (n) vacant land, See also: deserted place, wasteland, Example: เมื่อซื้อที่แล้วไม่ได้มาปลูกบ้าน ปล่อยให้เป็นที่ร้างอยู่อย่างนั้น ซอยที่อยู่บริเวณนี้จึงเป็นซอยเปลี่ยว, Count Unit: แห่ง, ที่ |
ร่มไม้ชายคา | (n) living place, See also: refuge, shelter, living quarter, Syn. ที่พึ่งพาอาศัย, ที่พึ่ง, Example: ผมต้องขอขอบคุณที่ท่านได้ให้ผมเข้าไปพึ่งพิงอยู่ใต้ร่มไม้ชายคาของบ้านท่าน, Notes: (สำนวน) |
วงเวียน | (n) roundabout, See also: traffic circle, circus, traffic rotary, circular place, Example: รถนานาชนิดต่างแย่งกันที่จะจ่อหัวเข้าไปในวงเวียนเพื่อจะไปได้ก่อน, Thai Definition: ที่ซึ่งมีรูปกลมเป็นที่รวมแห่งถนนหลายๆ สาย |
วางหูโทรศัพท์ | (v) hang up, See also: ring off, replace the telephone receiver, Example: ผมวางหูโทรศัพท์ไปนานแล้ว แต่เสียงจากปลายสายยังคงวนเวียนอยู่ในหัวของผม |
ศาลาลูกขุน | (n) Luk Khun Hall in the Grand Palace, See also: meeting place for the governmental servants, Example: กฎหมายสมัยก่อนมีว่า ห้ามไปมาหาสู่กันถึงเรือน หรือซุบซิบกันในศาลาลูกขุนสองต่อสอง มีโทษถึงฟันคอ, Count Unit: หลัง, แห่ง, Thai Definition: ที่ประชุมข้าราชการ |
สถาน | (n) place, See also: area, site, position, locality, establishment, institute, Syn. ที่ตั้ง, Example: รัฐบาลจัดตั้งสถานแนะแนวปัญหาชีวิตและการเลี้ยงดูเด็ก เพื่อให้ครอบครัวอยู่กันอย่างราบรื่น, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
สวมรอย | (v) take one's place wrongfully, See also: take another's place by assuming his name, take other's step under false pretenses, Syn. หลอก, หลอกลวง, Example: เขาสวมรอยเอาว่าเขานี่แหละเป็นผู้ส่งโทรเลขมาถึงผม, Thai Definition: เข้าแทนที่ตามรอยของคนอื่น โดยทำเป็นทีให้เข้าใจว่าตนเองเป็นตัวจริง |
สหชาติ | (n) placenta, Syn. รก, สหชาต, Notes: (ราชา) |
เหย้าเรือน | (n) house, See also: home, abode, residence, dwelling-place, , Syn. บ้าน, เรือน, บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, เหย้า, Example: ในวันก่อนหน้าจะถึงวันสงกรานต์ ชาวบ้านจะเก็บกวาดเหย้าเรือนและบริเวณบ้านให้สะอาด สำหรับต้อนรับปีใหม่, Count Unit: หลัง |
อะไหล่ | (n) spares, See also: spare parts, replacement parts, Syn. ชิ้น, ส่วน, ชิ้นส่วน, Example: ก่อนออกเดินทาง คนรถต้องตรวจเครื่องยนต์ให้ดี อะไหล่ต้องเตรียมให้พร้อม สิ่งที่ขาดไม่ได้คือถังน้ำมัน, Count Unit: ชิ้น, Thai Definition: เครื่องสำรองแห่งสิ่งของเช่นรถเป็นต้น เพื่อเตรียมไว้ใช้เมื่อเวลาจำเป็น, Notes: (ฮินดี) |
เริ่มแรก | (adv) (at) first, See also: firstly, initially, at the beginning, at the outset, in the first place, Syn. เริ่มต้น, Example: การรับรู้ของเด็กๆ นั้นเริ่มแรกจะมองภาพต่างๆ เป็น 2 มิติ |
วาง | (v) lay (down), See also: put (down), place, set down, plant, deposit, leave, Ant. ยก, Example: มนุษย์จอมพลังสามารถยกข้าวสาร 100 กิโลกรัมวางไว้บนศีรษะได้อย่างน่าอัศจรรย์, Thai Definition: ทำให้สิ่งใดพ้นจากมือหรือบ่าด้วยอาการกิริยาตามที่ต้องการ |
ศาลเจ้า | (n) shrine, See also: joss house, place of worship, Example: พี่บนไว้ที่ศาลเจ้าแล้ว ถ้าน้องหายป่วยพี่จะถวายประทัด 100 ลูก, Count Unit: ศาล, Thai Definition: อาคารสำหรับเทพารักษ์สิงสถิตอยู่ |
สถานที่ | (n) place, See also: site, location, spot, venue, whereabouts, point, position, Example: นักประท้วงถูกนำตัวไปยังสถานที่อีกแห่งหนึ่งอย่างรวดเร็ว, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ที่ซึ่งเป็นที่ตั้ง |
สวม | (v) take the place of, See also: replace, substitute, succeed, supersede, Example: ทันทีที่ผู้บริหารคนเก่าลาออกก็มีคนใหม่เข้ามาสวมตำแหน่งทันที, Thai Definition: เข้าแทนที่ |
แห่ง | (n) place, See also: location, spot, area, venue, whereabouts, position, Syn. ที่, สถานที่, Example: พื้นที่ป่าแห่งนี้มีวัตถุประสงค์มุ่งที่จะจัดทำให้เป็นที่อยู่อาศัยของสัตว์ป่าโดยตรง |
แหล่ง | (n) centre, See also: location, spot, area, venue, position, place, Syn. ถิ่น, ที่อยู่, บริเวณ, ศูนย์รวม, แห่ง, ที่, Example: กลุ่มขบวนการค้ายาเสพติดได้หันมาผลิตกัญชาขายในรูปแบบใหม่โดยมีแหล่งอยู่ตามชายแดนป่ากันดารของประเทศกัมพูชา |
แหล่งกำเนิด | (n) birthplace, Syn. ต้นกำเนิด, Example: วงศ์ผีเสื้อสีน้ำตาลวงศ์นี้เชื่อว่ามีแหล่งกำเนิดอยู่ในทวีปอเมริกาเขตร้อน |
ทั่วทุกทิศ | (adv) everywhere, See also: in every place, all around, far and wide, in every nook and cranny, all over, Syn. ทั่วทุกทิศทุกทาง, ทั่วทิศ, รอบทิศ, Example: บริษัทถูกกรุมฟ้องทั่วทุกทิศทั้งจากเจ้าหนี้และลูกบ้านที่ต้องการเงินดาวน์คืนเพราะบริษัทไม่สามารถสร้างบ้านได้เสร็จตามกำหนด |
ทำเลที่ตั้ง | (n) location, See also: place, site, area, position, spot, Syn. ทำเล, สถานที่, บริเวณ, ที่ตั้ง, Example: โรงแรมทุ่มเงินซื้อที่ดินเพื่อสร้างรีสอร์ตขนาดใหญ่เพราะทำเลที่ตั้งดีอยู่ใกล้ชายทะเล |
เทียบ | (v) place close to, See also: place alongside of, Syn. ชิด, ใกล้, จอด, Example: เขาเลื่อนบันไดไปเทียบประตูเครื่องบิน, Thai Definition: เอามาให้ติด, เอามาให้ใกล้กัน |
ที่ซ่อน | (n) hiding place, See also: hide, Example: ผู้ก่อการร้ายเร่ร่อนตระเวนหลบซ่อนตัวจากที่ซ่อนแห่งหนึ่งไปยังอีกแห่งหนึ่งระหว่างที่ทางการกำลังกวาดล้างอย่างหนัก |
ที่พักผ่อน | (n) recreation place, See also: resting place, public place of entertainment, Syn. ที่พักผ่อนหย่อนใจ, Example: สวนจตุจักรเป็นที่พักผ่อนและที่ออกกำลังกายสำหรับคนกรุงเทพมหานคร |
ที่ลับ | (n) secret place, Example: ตำรวจวางแผนจับกุมผู้ต้องหาในที่ลับเพื่อกันเรื่องแพร่งพราย, Thai Definition: สถานที่ที่ปิดลับ |
ทุกทิศทาง | (adv) everywhere, See also: in every place, all around, far and wide, all over, Syn. ทั่วทุกทิศทุกทาง, ทั่วทิศ, รอบทิศ, ทั่วทุกทิศ, Example: ท่อนซุงจากเขาไหลพุ่งลงสู่เชิงเขาเบื้องล่างทุกทิศทาง |
อะไหล่ | [alai] (n) EN: spares ; spare parts ; replacement parts FR: pièce détachée [ f ] ; pièce de rechange [ f ] |
อาหลั่ย | [ālai] (n) EN: spares ; spare parts ; replacement parts FR: pièces détachées [ fpl ] ; pièce de rechange [ f ] |
อันดับ | [andap] (n) EN: rank ; ranking ; rating ; order ; series FR: rang [ m ] ; position [ f ] ; ordre [ m ] ; place [ f ] |
อันดับ 1 = อันดับที่หนึ่ง | [andap neung] (n, exp) EN: top spot ; first FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ] |
อันดับ 3 = อันดับสาม | [andap sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ] |
อันดับ 2 = อันดับสอง | [andap søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ] |
อันดับสุดท้าย | [andap sutthāi] (n, exp) FR: dernière place [ f ] ; dernière position [ f ] ; lanterne rouge [ f ] (loc. fam.) |
อันดับที่ 1 = อันดับที่หนึ่ง | [andap thī neung] (n, exp) EN: first place FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ] ; première tête de série [ f ] ; tête de série n° 1 [ f ] |
อันดับที่ 3 | [andap thī sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ] |
อันดับที่ 2 | [andap thī søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ] |
เอาไว้ | [ao wai] (v) EN: keep FR: conserver ; placer ; mettre |
อาวาส | [āwāt] (n) EN: dwelling place ; residence ; home ; habitation FR: habitation [ f ] |
บ้าน | [bān] (n) EN: house ; home ; habitation ; dwelling place FR: maison [ f ] ; logis [ m ] ; logement [ m ] ; demeure [ f ] ; habitation [ f ] ; résidence [ f ] ; domicile [ m ] |
บางแห่ง | [bāng haeng] (x) EN: somewhere ; someplace FR: certains endroits ; quelque part |
บังเกิด | [bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître |
บรรจุตำแหน่ง | [banju tamnaeng] (v, exp) EN: fill a post ; put in a position ; assign someone to a post ; settle someone in a place FR: nommer à un poste ; occuper une position |
บ้านเกิด | [bānkoēt] (n) EN: homeland ; hometown ; native village ; birthplace ; fatherland ; motherland FR: village natal [ m ] ; lieu de naissance [ m ] ; pays natal [ m ] |
ชัยภูมิ | [chaiyaphūm] (n) EN: strategically located place ; strategically favourable position FR: position stratégique [ f ] |
ชะล่า | [chalā] (v) EN: be complacent ; be careless ; be negligent ; be unattentive FR: faire preuve de négligence ; se montrer négligent |
ชดเชย | [chotchoēi] (v) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; adjust FR: compenser ; rattraper ; regagner ; substituer |
ช่วงทรัพย์ | [chūangsap] (v) EN: replace and equal one property to another property by the law |
เดินทาง | [doēnthāng] (v) EN: travel ; voyage ; make a journey ; take a trip ; journey ; be on one's way ; leave FR: voyager ; faire un voyage ; être en route ; partir ; se déplacer |
เดินทัพ | [doēn thap] (v, exp) EN: move the army ; march ; move troops ; advance FR: faire marche ; déplacer les troupes |
ฝาก | [fāk] (v) EN: commit ; consign ; deposit ; entrust ; place under the care of ; leave ; confide FR: déposer ; confier ; remettre |
ฝากตัว | [fāktūa] (v) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody FR: placer sous la protection de |
แห่ง | [haeng] (n) EN: place ; location ; spot ; stop ; point FR: place [ f ] ; endroit [ m ] ; lieu [ m ] ; site [ m ] |
เหาะ | [hǿ] (v) EN: soar into the air ; fly ; hover ; flit FR: se déplacer dans les airs |
หน | [hon] (x) EN: place ; direction ; way ; path ; road ; channel FR: direction [ f ] ; chemin [ m ] |
จ้างเหมา | [jāngmao] (u) EN: place an order (for the manufacture of sth) |
เจ้าที่ | [jao thī] (n, exp) EN: spirit of the area ; protecting spirit of a place FR: esprit du lieu [ m ] ; esprit local [ m ] |
จัดขึ้น | [jat kheun] (v, exp) EN: take place FR: prendre place ; se dérouler ; avoir lieu |
จตุรภูมิ | [jaturaphum] (x) EN: Four Places |
เจียมกะลาหัว | [jīem kalāhūa] (v, exp) EN: be modest ; be moderate ; be humble ; know one's place |
เจียมเนื้อเจียมตัว | [jīem neūa jīem tūa] (v, exp) EN: be modest ; be humble ; be moderate ; know one's place FR: être modeste ; être humble |
เจียมตัว | [jīem tūa] (v, exp) EN: be humble ; be modest ; be moderate ; know one's place FR: être humble ; être modeste |
จมปลัก | [jomplak] (v) EN: be stagnant ; be stuck ; be glued to one's place |
จองที่ | [jøng thī] (v, exp) EN: reserve ; book ; make a reservation ; engage FR: réserver une place |
จองที่นั่ง | [jøng thīnang] (v, exp) FR: réserver une place ; réserver un siège |
กาลเทศะ | [kālathēsa] (n) EN: time and place FR: le temps et l'espace |
การเดิน | [kān doēn] (n) EN: walking FR: marche [ f ] ; déplacement à pied [ m ] |
การเข้าแทนที่ | [kān khao thaēnthī] (n) EN: replacement |
การผัดเปลี่ยน | [kān phatplīen] (n) EN: replacement |
การเปลี่ยนถ่ายน้ำหม้อน้ำ | [kān plīen thāi nām mønām] (n, exp) EN: water coolant replacement |
การเปลี่ยนตัวผู้เล่น | [kān plīentūa phūlēn] (n, exp) FR: remplacement d'un joueur [ m ] |
กาลเทศะ | [kān-thēsa] (n) EN: time and space ; time and place FR: espace-temps [ m ] |
การันต์ (–์) | [kāran] (x) EN: [ mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute ] FR: [ symbole de consonne muette ] |
ขังไว้ในบ้าน | [khang wai nai bān] (v, exp) EN: place under house arrest |
เข้านั่ง | [khao nang] (v, exp) FR: prendre place |
เข้าไปแทนที่ | [khao pai thaēnthī] (v, exp) EN: replace FR: supplanter ; remplacer ; évincer |
ขยับ | [khayap] (v) EN: budge ; move ; shift FR: déplacer ; bouger |
abruptio placentae | (n) a disorder of pregnancy in which the placenta prematurely separates from the wall of the uterus |
active placebo | (n) a placebo used in experimental tests of a drug that has noticeable side effects |
agent-in-place | (n) an operative serving as a penetration into an intelligence target |
apical placentation | (n) where one or few ovules develop at the top of a simple or compound ovary |
aplacental | (adj) having no placenta, Ant. placental |
axile placentation | (n) ovules are borne at or around the center of a compound ovary on an axis formed from joined septa |
basal placentation | (n) where one or few ovules develop at the base of a simple or compound ovary |
birthplace | (n) the place where someone was born, Syn. place of birth |
birthplace | (n) where something originated or was nurtured in its early existence, Syn. provenance, provenience, place of origin, cradle |
commonplace | (adj) completely ordinary and unremarkable |
commonplace | (adj) not challenging; dull and lacking excitement, Syn. prosaic, humdrum, unglamourous, unglamorous |
commonplace book | (n) a notebook in which you enter memorabilia |
complacency | (n) the feeling you have when you are satisfied with yourself, Syn. self-complacency, self-satisfaction, complacence |
complacent | (adj) contented to a fault with oneself or one's actions, Syn. self-complacent, self-satisfied |
complacently | (adv) in a self-satisfied manner |
displace | (v) cause to move, usually with force or pressure |
displace | (v) terminate the employment of; discharge from an office or position, Syn. sack, dismiss, can, give the sack, send away, force out, give notice, terminate, fire, give the axe, Ant. hire |
displaced fracture | (n) fracture in which the two ends of the broken bone are separated from one another |
displaced person | (n) a person forced to flee from home or country, Syn. DP, stateless person |
displacement | (n) (chemistry) a reaction in which an elementary substance displaces and sets free a constituent element from a compound, Syn. displacement reaction |
displacement | (n) (psychiatry) a defense mechanism that transfers affect or reaction from the original object to some more acceptable one |
displacement | (n) to move something from its natural environment, Syn. deracination |
displacement | (n) act of removing from office or employment |
double replacement reaction | (n) a chemical reaction between two compounds where the positive ion of one compound is exchanged with the positive ion of another compound |
emplace | (v) provide a new emplacement for guns |
emplace | (v) put into place or position |
emplacement | (n) military installation consisting of a prepared position for siting a weapon |
farmplace | (n) a farm together with its buildings, Syn. farmstead, farm-place |
fireplace | (n) an open recess in a wall at the base of a chimney where a fire can be built, Syn. hearth, open fireplace |
first-place finish | (n) a finish in first place (as in a race) |
free central placentation | (n) where ovules develop on a central column in a compound ovary lacking septa or with septa at base only |
gathering place | (n) a favorite haunt where people gather |
gun emplacement | (n) an emplacement for a gun, Syn. weapons emplacement |
hiding place | (n) a place suitable for hiding something (such as yourself) |
holy place | (n) a sacred place of pilgrimage, Syn. sanctum, holy |
hormone replacement therapy | (n) hormones (estrogen and progestin) are given to postmenopausal women; believed to protect them from heart disease and osteoporosis, Syn. HRT, hormone-replacement therapy |
imaginary place | (n) a place that exists only in imagination; a place said to exist in fictional or religious writings, Syn. fictitious place, mythical place |
in the first place | (adv) before now, Syn. to begin with, originally, earlier, in the beginning |
irreplaceable | (adj) impossible to replace, Syn. unreplaceable, Ant. replaceable |
irreplaceableness | (n) the quality of being irreplaceable |
jumping-off place | (n) a place from which an enterprise or expedition is launched, Syn. point of departure |
lamellate placentation | (n) with ovules on thin extensions of the placentae into a compound ovary |
laplace | (n) French mathematician and astronomer who formulated the nebular hypothesis concerning the origins of the solar system and who developed the theory of probability (1749-1827), Syn. Marquis de Laplace, Pierre Simon de Laplace |
lurking place | (n) a place suitable for lurking |
marginal placentation | (n) with ovules borne on the wall along the ventral suture of a simple ovary, Syn. ventral placentation |
marketplace | (n) an area in a town where a public mercantile establishment is set up, Syn. mart, market place, market |
misplace | (v) place (something) where one cannot find it again, Syn. lose, mislay |
misplace | (v) place or position wrongly; put in the wrong position |
nesting place | (n) a place suitable for nesting |
out of place | (adv) in a setting where one is or feels inappropriate or incongruous |
Aplacental | a. [ Pref. a- + placental. ] Belonging to the Aplacentata; without placenta. [ 1913 Webster ] |
Aplacentata | ‖ n. pl. [ Pref. a- not + placenta. ] (Zool.) Mammals which have no placenta. [ 1913 Webster ] |
Birthplace | n. The town, city, or country, where a person is born; place of origin or birth, in its more general sense. “The birthplace of valor.” Burns. [ 1913 Webster ] |
Burying place | |
By-place | n. A retired or private place. [ 1913 Webster ] |
Commonplace | a. Common; ordinary; trite; |
Commonplace | n. Whatever, in my reading, occurs concerning this our fellow creature, I do never fail to set it down by way of commonplace. Swift. [ 1913 Webster ]
|
Commonplace | v. t. To enter in a commonplace book, or to reduce to general heads. Felton. [ 1913 Webster ] |
Commonplace | v. i. To utter commonplaces; to indulge in platitudes. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ] |
Commonplaceness | n. The quality of being commonplace; commonness. [ 1913 Webster ] |
Complacency | The inward complacence we find in acting reasonably and virtuously. Atterbury. [ 1913 Webster ] Others proclaim the infirmities of a great man with satisfaction and complacency, if they discover none of the like in themselves. Addison. [ 1913 Webster ] Complacency, and truth, and manly sweetness, With mean complacence ne'er betray your trust. Pope. [ 1913 Webster ] Variants: Complacence |
Complacent | a. [ L. complacens very pleasing, p. pr. of complacere; com- + placere to please: cf. F. complaisant. See Please and cf. Complaisant. ] Self-satisfied; contented; kindly; They look up with a sort of complacent awe . . . to kings. Burke. [ 1913 Webster ] |
Complacential | a. Marked by, or causing, complacence. [ Obs. ] “Complacential love.” Baxter. [ 1913 Webster ] |
Complacently | adv. In a complacent manner. [ 1913 Webster ] |
Displace | v. t. Holland displaced Portugal as the mistress of those seas. London Times. [ 1913 Webster ] You have displaced the mirth. Shak. |
Displaceable | a. Capable of being displaced. [ 1913 Webster ] |
Displacement | n. [ Cf. F. déplacement. ] Unnecessary displacement of funds. A. Hamilton. [ 1913 Webster ] The displacement of the sun by parallax. Whewell. [ 1913 Webster ]
|
Displacency | n. [ LL. displacentia, for L. displicentia, fr. displicere to displease; dis- + placere to please. See Displease, and cf. Displeasance. ] Want of complacency or gratification; envious displeasure; dislike. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
Displacer | n. |
Emplace | v. t. |
Emplacement | n. [ Cf. F. emplacement. ] A putting in, or assigning to, a definite place; localization; |
farmplace | n. a farm together with its buildings. |
Fireplace | n. The part a chimney appropriated to the fire; a hearth; -- usually an open recess in a wall, in which a fire may be built. [ 1913 Webster ] |
Implacental | a. (Zool.) Without a placenta, as marsupials and monotremes; nonplacental. -- |
Implacentalia | ‖n. pl. [ NL. See In- not, and Placental. ] (Zool.) A primary division of the Mammalia, including the monotremes and marsupials, in which no placenta is formed. [ 1913 Webster ] |
Interplace | v. t. To place between or among; |
marketplace | n.
|
Misplace | v. t. |
Misplacement | n. The act of misplacing, or the state of being misplaced. [ 1913 Webster ] |
Phase displacement | . (Elec.) A charge of phase whereby an alternating current attains its maximum later or earlier. An inductance would cause a lag, a capacity would cause an advance, in phase. [ Webster 1913 Suppl. ] |
Place | n. [ F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. Here is the place appointed. Shak. [ 1913 Webster ] What place can be for us The word place has sometimes a more confused sense, and stands for that space which any body takes up; and so the universe is a place. Locke. [ 1913 Webster ] Are you native of this place? Shak. [ 1913 Webster ] Men in great place are thrice servants. Bacon. [ 1913 Webster ] I know my place as I would they should do theirs. Shak. [ 1913 Webster ] The place of the scripture which he read was this. Acts viii. 32. [ 1913 Webster ] My word hath no place in you. John viii. 37. [ 1913 Webster ]
|
Place | v. t. Upon my head they placed a fruitless crown. Shak. [ 1913 Webster ] Place such over them to be rulers. Ex. xviii. 21. [ 1913 Webster ] Place it for her chief virtue. Shak. [ 1913 Webster ] |
Placebo | ‖n. [ L., I shall please, fut. of placere to please. ]
|
Placebo effect | ‖n. (Med.) a reaction by a patient who receives a placebo{ 2 }, in which the symptoms of illness are lessened or an anticipated effect is experienced. Because the placebo{ 2 } itself has no pharmacological activity, this reaction is mediated by the expectations of the patient receiving the placebo{ 2 }; the reaction is considered as an example of the power of suggestion. Dramatic subjective effects such as relief of discomfort or pain are sometimes observed due to administration of a placebo, but in some cases measurable physiological effects may also be observed. [ PJC ] |
Placeful | a. In the appointed place. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Place-kick | v. t. & i. To make a place kick; to make (a goal) by a place kick. -- |
Placeless | a. Having no place or office. [ 1913 Webster ] |
Placeman | n.; |
Placement | n. [ Cf. F. placement. ] |
Placenta | n.; ☞ In most mammals the placenta is principally developed from the allantois and chorion, and tufts of vascular villi on its surface penetrate the blood vessels of the parental uterus, and thus establish a nutritive and excretory connection between the blood of the fetus and that of the parent, though the blood itself does not flow from one to the other. [ 1913 Webster ] |
Placental | a. |
Placental | n. (Zool.) One of the Placentalia. [ 1913 Webster ] |
Placentalia | ‖n. pl. [ NL. ] (Zool.) A division of Mammalia including those that have a placenta, or all the orders above the marsupials. [ 1913 Webster ] |
Placentary | a. Having reference to the placenta; |
Placentation | n. |
Placentiferous | a. [ Placenta + -ferous. ] (Bot. & Zool.) Having or producing a placenta. [ 1913 Webster ] |
Placentiform | a. [ Placenta + -form. ] (Bot.) Having the shape of a placenta, or circular thickened disk somewhat thinner about the middle. [ 1913 Webster ] |
Placentious | a. [ See Please. ] Pleasing; amiable. [ Obs. ] “A placentious person.” Fuller. [ 1913 Webster ] |
Place-proud | a. Proud of rank or office. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] |
Placer | n. One who places or sets. Spenser. [ 1913 Webster ] |
了 | [了 / 瞭] look afar from a high place #3 [Add to Longdo] |
到 | [到] to (a place); until (a time); up to; to go; to arrive #25 [Add to Longdo] |
地 | [地] earth; ground; field; place; land #40 [Add to Longdo] |
名 | [名] name; noun (part of speech); place (e.g. among winners); famous; classifier for people #108 [Add to Longdo] |
所 | [所] actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive #111 [Add to Longdo] |
位 | [位] position; location; classifier for people; place; seat; classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes) #117 [Add to Longdo] |
当 | [当 / 當] to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at #165 [Add to Longdo] |
当 | [当 / 當] at or in the very same...; to pawn; suitable; adequate; fitting; proper; replace; represent #165 [Add to Longdo] |
发生 | [发 生 / 發 生] to happen; to occur; to take place; to break out #240 [Add to Longdo] |
场 | [场 / 場] a place; an open space; a field; a courtyard; classifier for events such as sports matches, concerts, or cultural events; classifier for number of exams #247 [Add to Longdo] |
地方 | [地 方] area; place; space; room; territory; part; respect #330 [Add to Longdo] |
放 | [放] to release; to free; to let go; to put; to place; to let out; to set off (fireworks) #347 [Add to Longdo] |
方 | [方] square; quadrilateral; power (such as cube 立方); classifier for square things; upright; honest; fair and square; surname Fang; direction; party (to a dispute); one side; place; method; prescription; just; then; only then #417 [Add to Longdo] |
单位 | [单 位 / 單 位] a unit; unit (of measure); work unit (one's workplace) #426 [Add to Longdo] |
处 | [处 / 處] place; location; spot; point; office; department; bureau; respect; classifier for locations or items of damage: spot, point #427 [Add to Longdo] |
来自 | [来 自 / 來 自] to come from (a place); From: (in email header) #581 [Add to Longdo] |
套 | [套] cover; sheath; to encase; a case; to overlap; to interleave; bend (of a river or mountain range, in place names); harness; classifier for sets, collections; tau (Greek letter Ττ) #616 [Add to Longdo] |
首先 | [首 先] first (of all); in the first place #898 [Add to Longdo] |
代 | [代] to substitute; to act on behalf of others; to replace; generation; dynasty; age; period; (historical) era; (geological) eon #961 [Add to Longdo] |
位置 | [位 置] position; place; seat #1,056 [Add to Longdo] |
那里 | [那 里 / 那 裡] there; that place #1,309 [Add to Longdo] |
置 | [置] to install; to place; to put #1,369 [Add to Longdo] |
地位 | [地 位] position; status; place #1,386 [Add to Longdo] |
顶 | [顶 / 頂] go against; most; peak; top; to replace; to substitute; classifier for hats #1,388 [Add to Longdo] |
收购 | [收 购 / 收 購] to purchase (from various places); to acquire (a company) #1,558 [Add to Longdo] |
普遍 | [普 遍] universal; general; widespread; commonplace #1,598 [Add to Longdo] |
届 | [届 / 屆] to arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc #1,680 [Add to Longdo] |
压 | [压 / 壓] in the first place; to crush #1,713 [Add to Longdo] |
更新 | [更 新] to replace the old with new; to renew; to renovate; to upgrade; to regenerate #2,175 [Add to Longdo] |
地点 | [地 点 / 地 點] place; site; location; venue #2,285 [Add to Longdo] |
所在 | [所 在] place; location; whereabouts; domicile; to be located; to belong to (organization, etc) #2,343 [Add to Longdo] |
苏 | [苏 / 蘇] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su #2,406 [Add to Longdo] |
对照 | [对 照 / 對 照] to contrast; to compare; to place side by side for comparison (as parallel texts); to check #2,514 [Add to Longdo] |
境 | [境] border; place; condition; boundary; circumstances; territory #2,572 [Add to Longdo] |
居住 | [居 住] to reside; to dwell; to live in a place; resident in #2,806 [Add to Longdo] |
替 | [替] to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for #2,855 [Add to Longdo] |
尼玛 | [尼 玛 / 尼 瑪] (N) Nima (place in Tibet) #2,933 [Add to Longdo] |
部位 | [部 位] position; place #3,232 [Add to Longdo] |
鲁 | [鲁 / 魯] crass; place name; abbr. for Shandong 山東|山东 province in east China; surname Lu #3,262 [Add to Longdo] |
场所 | [场 所 / 場 所] location; place #3,334 [Add to Longdo] |
到处 | [到 处 / 到 處] in all places; everywhere #3,457 [Add to Longdo] |
衫 | [衫] garment; jacket with open slits in place of sleeves #4,085 [Add to Longdo] |
夹 | [夹 / 夾] to press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder #4,117 [Add to Longdo] |
亚军 | [亚 军 / 亞 軍] second place (in a sports contest); runner-up #4,564 [Add to Longdo] |
家乡 | [家 乡 / 家 鄉] hometown; native place #4,686 [Add to Longdo] |
场地 | [场 地 / 場 地] space; site; place; sports pitch #4,757 [Add to Longdo] |
代替 | [代 替] instead; to replace; to substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression) #4,780 [Add to Longdo] |
更换 | [更 换 / 更 換] replace #4,785 [Add to Longdo] |
充 | [充] fill; satisfy; fulfill; to act in place of; substitute; sufficient; full #4,857 [Add to Longdo] |
替代 | [替 代] to substitute for; to replace; to supersede #4,928 [Add to Longdo] |
乗せる | [のせる, noseru] TH: วางลงบน EN: to place on (something) |
食べ物屋 | [たべものや, tabemonoya] TH: สถานที่ขายของกิน EN: eating place |
外れる | [はずれる, hazureru] TH: ผิดแผกไป EN: to get out of place (vi) |
勤め先 | [つとめさき, tsutomesaki] TH: สถานที่ทำงาน ที่ทำงาน EN: place of work |
据える | [すえる, sueru] TH: เก็บปืน EN: to place (gun) |
置き換える | [おきかえる, okikaeru] TH: สับเปลี่ยนแทนที่ EN: to replace |
取り替える | [とりかえる, torikaeru] TH: สลับกัน EN: to replace |
場 | [ば, ba] TH: สถานที่ EN: place |
場所 | [ばしょ, basho] TH: สถานที่ EN: place |
置く | [おく, oku] TH: วาง EN: to place |
à la place de | แทนที่ของ เช่น Est-ce que je peux avoir des légumes verts à la place des frites? |
を | [wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3 [Add to Longdo] |
から | [kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) #25 [Add to Longdo] |
や | [ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31 [Add to Longdo] |
中 | [なか, naka] (suf) (1) through; throughout; in the course of; (2) all over or throughout (e.g. a place) #80 [Add to Longdo] |
上 | [じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo] |
位 | [くらい, kurai] (ctr) (1) rank; place (e.g. first place); (2) decimal place; (3) counter for ghosts; (P) #116 [Add to Longdo] |
位 | [くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo] |
地 | [ち, chi] (n, n-suf) (1) earth; ground; land; soil; (2) place; (3) territory; (4) (See 天地無用) bottom (of a package, book, etc.); (5) (See 五大・1, 土・ど・2) earth (one of the five elements); (P) #208 [Add to Longdo] |
所 | [しょ, sho] (suf, ctr) counter for places #235 [Add to Longdo] |
所(P);処;處(oK) | [ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235 [Add to Longdo] |
場 | [ば, ba] (n-suf, n) place; spot; grounds; arena; stadium; range; course #247 [Add to Longdo] |
場 | [ば, ba] (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) { physics } field; (8) field (gestalt psychology); (P) #247 [Add to Longdo] |
出場 | [でば, deba] (n) (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production #302 [Add to Longdo] |
会社 | [かいしゃ, kaisha] (n) (1) company; corporation; (2) workplace; (P) #363 [Add to Longdo] |
島 | [とう, tou] (suf) island (in placenames) #492 [Add to Longdo] |
位置(P);位地 | [いち, ichi] (n, vs) place; situation; position; location; (P) #518 [Add to Longdo] |
城 | [じょう, jou] (suf) castle (in place names) #543 [Add to Longdo] |
出 | [で, de] (n) (1) coming out; emerging; (2) being born into (a certain family); being a native of (a particular place) #632 [Add to Longdo] |
場所 | [ばしょ, basho] (n) (1) place; location; spot; position; (2) room; space; (3) basho (sumo wrestling tournament); (P) #669 [Add to Longdo] |
字 | [じ, ji] (n) (1) Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations); (2) nickname; (3) section of a village #676 [Add to Longdo] |
生まれ(P);生れ | [うまれ, umare] (n) birth; birthplace; (P) #844 [Add to Longdo] |
外 | [そと, soto] (n) (1) outside; exterior; (2) open air; (3) other place; (P) #849 [Add to Longdo] |
外(P);他 | [ほか, hoka] (adj-no, n, n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) #849 [Add to Longdo] |
地名 | [ちめい, chimei] (n, adj-no) place name; (P) #971 [Add to Longdo] |
当 | [とう, tou] (pref) this (business organisation or place) #1,109 [Add to Longdo] |
座 | [ざ, za] (n, n-suf) (1) seat; place; position; (2) status; (3) gathering; group; (4) stand; pedestal; platform; (5) (historical) trade guild; (suf) (6) attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations; (suf, ctr) (7) (See 里神楽) counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs; (P) #1,135 [Add to Longdo] |
にかけて | [nikakete] (exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P) #1,340 [Add to Longdo] |
市場(P);市庭(oK) | [いちば, ichiba] (n) (1) (town) market; (2) (the) marketplace; (P) #1,421 [Add to Longdo] |
出来 | [でき, deki] (n, vs) occurrence; happening; taking place; (P) #1,530 [Add to Longdo] |
園(P);苑 | [その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1,581 [Add to Longdo] |
湖 | [みずうみ, mizuumi] (suf) lake (in place names) #1,703 [Add to Longdo] |
会場 | [かいじょう, kaijou] (n) assembly hall; meeting place; venue; grounds; (P) #1,844 [Add to Longdo] |
身 | [み, mi] (n) (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container(as opposed to its lid); (P) #1,869 [Add to Longdo] |
箇所(P);個所(P);か所;カ所;ケ所;ヶ所 | [かしょ, kasho] (n) passage; place; point; part; (P) #2,142 [Add to Longdo] |
行く(P);往く(oK);逝く(oK) | [いく(P);ゆく(P), iku (P); yuku (P)] (v5k-s, vi) (1) (See 来る・くる) to go; (2) (い sometimes omitted in auxiliary use) (See 旨く行く) to proceed; to take place; (3) (逝く only) to die; to pass away; (aux-v) (4) to continue; (P) #2,232 [Add to Longdo] |
代わり(P);替わり(P);代り;替り | [かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2,233 [Add to Longdo] |
席 | [せき, seki] (n) (1) seat; (2) location (of a gathering, etc.); place; (3) position; post; (P) #2,263 [Add to Longdo] |
交換 | [こうかん, koukan] (n, vs) exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques); (P) #2,286 [Add to Longdo] |
地下 | [ちか, chika] (n, adj-no) (1) basement; cellar; underground place; (pref) (2) underground; below ground; (3) secret; under cover; (n) (4) (col) (abbr) underground (railway); subway; metro; (P) #2,349 [Add to Longdo] |
各地 | [かくち, kakuchi] (n, adj-no) every place; various places; (P) #2,404 [Add to Longdo] |
至る(P);到る | [いたる, itaru] (v5r, vi) (1) (文語) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (arch) to come; to arrive; to result in; (P) #2,478 [Add to Longdo] |
置く | [おく, oku] (v5k) (1) to put; to place; (2) to leave (behind); (3) (uk) to do something in advance (usu. following te-form verb); (P) #2,941 [Add to Longdo] |
現地 | [げんち, genchi] (n, adj-no) (See 現場) actual place; local; on-site; (P) #3,003 [Add to Longdo] |
青山 | [せいざん, seizan] (n) (1) blue or green mountain; (2) grave; burial place; (P) #3,004 [Add to Longdo] |
縁 | [ゆかり, yukari] (n) (uk) related to (some place); affinity; connection #3,129 [Add to Longdo] |
穴(P);孔 | [あな, ana] (n, n-suf) (1) (See 穴が開く) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (sl) (See 平土間) pit (of a theater); (8) (arch) hiding place; (9) (arch) underbelly (of society, etc.); (P) #3,690 [Add to Longdo] |
郷土 | [きょうど, kyoudo] (n) native place; birth-place; one's old home; (P) #4,227 [Add to Longdo] |
畑(P);畠 | [はたけ(P);はた, hatake (P); hata] (n) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n, suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (3) (はたけ only) (col) womb; birth; birthplace; (P) #4,326 [Add to Longdo] |
日向 | [ひなた, hinata] (n) sunny place; in the sun; (P) #4,484 [Add to Longdo] |
付ける(P);着ける(P);附ける | [つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) #4,700 [Add to Longdo] |
ページ置換アルゴリズム | [ページちかんアルゴリズム, pe-ji chikan arugorizumu] page replacement algorithm [Add to Longdo] |
交換 | [こうかん, koukan] replacement (vs), exchange, interchange, barter, substitution, switching [Add to Longdo] |
小数点以下の桁数 | [しょうすうてんいかのけたすう, shousuuten'ikanoketasuu] No. of decimal places [Add to Longdo] |
数字位置 | [すうじいち, suujiichi] digit place, digit position [Add to Longdo] |
切り替える | [きりかえる, kirikaeru] to switch, to change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over [Add to Longdo] |
置き換え | [おきかえ, okikae] replacement [Add to Longdo] |
置き換える | [おきかえる, okikaeru] to replace, to move, to change the position of [Add to Longdo] |
置換 | [ちかん, chikan] replacement, n-permutation [Add to Longdo] |
置換可能引数データ | [ちかんかのうひきすうデータ, chikankanouhikisuu de-ta] replaceable parameter data [Add to Longdo] |
置換可能文字データ | [ちかんかのうもじデータ, chikankanoumoji de-ta] replaceable character data [Add to Longdo] |
置換文 | [ちかんぶん, chikanbun] replacement text [Add to Longdo] |
置換文字 | [ちかんもじ, chikanmoji] replacement character [Add to Longdo] |
導入済み | [どうにゅうすみ, dounyuusumi] already installed, already in place [Add to Longdo] |
売り場 | [うりば, uriba] place where things are sold (a-no), point of sale (POS), salesfloor, counter (in shop) [Add to Longdo] |
変位 | [へんい, hen'i] displacement [Add to Longdo] |
Time: 0.2825 seconds, cache age: 0.857 (clear)