อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -那-, *那*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, nà, ㄋㄚˋ] that, that one, those
Radical: , Decomposition:     ?  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: -
Rank: 38

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: what?
On-yomi: ナ, ダ, na, da
Kun-yomi: なに, なんぞ, いかん, nani, nanzo, ikan
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1621

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nǎ, ㄋㄚˇ, ] variant of 哪; how; which, See also: #71 [Add to Longdo]
[nà, ㄋㄚˋ, ] that; those; commonly pr. nei4 before a classifier, esp. in Beijing, See also: #71 [Add to Longdo]
[nà me, ㄋㄚˋ ㄇㄜ˙,   /  ] like that; in that way; or so; so; so very much; about; in that case #223 [Add to Longdo]
[nà ge, ㄋㄚˋ ㄍㄜ˙,   /  ] that one #400 [Add to Longdo]
[nèi gè, ㄋㄟˋ ㄍㄜˋ,   /  ] that one #400 [Add to Longdo]
[nà xiē, ㄋㄚˋ ㄒㄧㄝ,  ] those #494 [Add to Longdo]
[nà yàng, ㄋㄚˋ ㄧㄤˋ,   /  ] that kind; that sort #1,287 [Add to Longdo]
[nà li, ㄋㄚˋ ㄌㄧ˙,   /  ] there; that place #1,309 [Add to Longdo]
[nà zhǒng, ㄋㄚˋ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] that; that kind of; that sort of; that type of #1,741 [Add to Longdo]
[nà shí, ㄋㄚˋ ㄕˊ,   /  ] then; at that time; in those days #3,070 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
辺加[なべか;ナベカ, nabeka ; nabeka] (n) (uk) Omobranchus elegans (species of combtooth blenny) [Add to Longdo]
由他;由多[なゆた, nayuta] (n) (1) { Buddh } an extremely great number (often said to be 100 million) (san [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mister, we got laws-[JP] - 旦さん 決まりがあって... Rough Night in Jericho (1967)
Well, fellow countryman, are we to put down here, or taken out to Moscow?[JP] わ し ら は こ こ で お しま いかね War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
- Your husband?[JP] - 旦様が? Live for Life (1967)
Yes! There he is, Doc![CN] 博士,他就在 Back to the Future Part II (1989)
You can't help being scared![JP] War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
- I'll pay for the American gentlemen's cigarettes.[JP] - アメリカの旦の煙草代も払うぜ Straw Dogs (1971)
Look, that one almost blasted our gentleman's hat off.[JP] の帽子が危なか っ た ぜ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
My dear Mr Bennet! How good you are to us.[JP] まあ 旦様は 思いやりがあるわ Pride and Prejudice (1995)
Oh Sir. Uh la la.[JP] あら、旦様。 Live for Life (1967)
What about that hundred?[CN] 一百英镑呢 Life Is Sweet (1990)
It's my deodorant, too.[CN] 是我的除臭剂 Anatomy (2000)
- Hold it, hold it. - Wait for him for a minute.[JP] 待てよ 旦が出るから Straw Dogs (1971)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top