อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

現地

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -現地-, *現地*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
現地[げんち, genchi] TH: สถานที่จริง
現地[げんち, genchi] TH: ท้องถิ่น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
現地駐在員[げんちちゅうざいいん] (n) ผู้มาประจำการในประเทศ
現地スタッフ[げんちすたっふ] พนักงานท้องถิ่น

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
現地[げんち, genchi] TH: สถานที่จริง
現地[げんち, genchi] TH: ท้องถิ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
現地[げんち, genchi] (n, adj-no) (See 現場) actual place; local; on-site; (P) #3,003 [Add to Longdo]
現地[げんちか, genchika] (n) { comp } localization [Add to Longdo]
現地[げんちご, genchigo] (n) indigenous language; local language; vernacular; native tongue [Add to Longdo]
現地時間[げんちじかん, genchijikan] (n) local time [Add to Longdo]
現地[げんちじん, genchijin] (n) native [Add to Longdo]
現地生産[げんちせいさん, genchiseisan] (n, adj-no) local production [Add to Longdo]
現地[げんちちゃく, genchichaku] (n) (abbr) (See 現地到着) arrival on location [Add to Longdo]
現地駐在員[げんちちゅうざいいん, genchichuuzaiin] (n) local resident [Add to Longdo]
現地調査[げんちちょうさ, genchichousa] (n) field survey; field work (research); on-the-spot investigation [Add to Longdo]
現地調達[げんちちょうたつ, genchichoutatsu] (n, vs) local procurement; local content; sourcing locally [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
現地[げんちか, genchika] localization [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It couldn't be one of those creatures.[JP] - 現地の生物ではないわね Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Peckem'll be in there by 2:00. They can hold out till then.[JP] ペッケム大佐は もうすぐ現地に到着する The Crazies (1973)
All right, we'll see you there.[JP] 「じゃぁ、現地で合流だ」 The Departed (2006)
Find out what kind of local assets we have in place there.[JP] 現地要員を見つけなさい The Bourne Supremacy (2004)
He was trained to ignore pain and the weather, and to eat things a goat would puke up.[JP] どんな痛みも無視するよう 訓練された 天候も 食料は現地で調達 ヤギの吐いたモノでも食う First Blood (1982)
There are hundreds of Sudanese native soldiers, entire regiments, wandering around the desert willy-nilly without anything on their feet, which causes some hardship, I imagine.[JP] スーダンの砂漠では 数万という現地人軍隊が ―― 指揮官もなく ―― あちこちを さまよってる Gosford Park (2001)
Right, bodies found near numbered streets or avenues.[CN] 對 屍體發現地點在以數字命名的街道 Killer Moves (2014)
- He's being interrogated by a field officer out of the consulate.[JP] 領事館の現地担当が尋問しています The Bourne Supremacy (2004)
Grunts who give half their pay to buy gooks toothbrushes and deodorants.[JP] 猛者が現地豚に防臭剤を 買い与え― Full Metal Jacket (1987)
One phone call and I can get every record out of Panama, every single person on that base interviewed, every single step you took retraced.[JP] 電話1本でパナマでの行動を─ 現地の隊員などから 完全に調べられる Dog Tags (2008)
YOU SPOT THE NORTH STAR WITH THE HORIZON.[CN] 能發現地平線上的北極星 Escape Plan (2013)
Your own field office, Wheeler.[JP] ウィーラー、現地の局長になるか? Just Business (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top