Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

地位

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -地位-, *地位*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
地位[dì wèi, ㄉㄧˋ ㄨㄟˋ,  ] position; status; place #1,386 [Add to Longdo]
平等的法律地位[píng děng de fǎ lǜ dì wèi, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄥˇ ㄉㄜ˙ ㄈㄚˇ ㄌㄩˋ ㄉㄧˋ ㄨㄟˋ,       ] equal legal status (legal) [Add to Longdo]
领先地位[lǐng xiān dì wèi, ㄌㄧㄥˇ ㄒㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄨㄟˋ,     /    ] lead(ing) position [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
地位[ちい, chii] (n) (social) position; status; (P) #3,355 [Add to Longdo]
地位を獲る[ちいをえる, chiiwoeru] (exp, v1) to acquire a position [Add to Longdo]
地位を高める[ちいをたかめる, chiiwotakameru] (exp, v1) to raise someone's position; to raise someone's standing [Add to Longdo]
地位協定[ちいきょうてい, chiikyoutei] (n) status of forces agreement; SOFA [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But he finds a way to ride that bad hand all the way to the top where he is today[CN] 但是你不能不欣赏他. 凭着这副烂牌 也可以混到今天这个地位 Poker King (2009)
He shook hands with me and said: "Sit down, Comrade."[JP] 昔なら少将クラスの地位だ 握手もしてもらえないさ Tikhiy Don (1957)
What about my rank?[CN] 我的地位呢 我的力量呢 Ballad (2009)
Your Honor, given the stature of my client, Mr. McKeon, and given the fact that this pretrial hearing has already garnered the attention of our friends in the press, [CN] 法官大人 鉴于我的当事人 McKeon先生的地位 以及本次预审听证会 已经吸引了媒体朋友的关注 Stripped (2009)
You'll never let it go.[JP] その地位を 捨てたりしない Hollow Triumph (1948)
I didn't expect you to pay me back, but you can see that I am not as powerful and respected as before.[CN] 本来 , 施恩勿望报 但我在西门家的地位 , 一天不如一天 Jin Ping Mei 2: Ai de nu li (2009)
He's seen the intruder off and he needs to return ... to reassert his position in the pack.[CN] 现在需要回到狼群 重新巩固它的地位 Winter (2009)
If a driver can be reached by those tactics it means he probably will fear for his place on the team.[JP] もし、ドライバーが 彼の戦略を読むなら... それが意味するものは危機だよ、 チームにおける自分の地位 Grand Prix (1966)
The same man who was uniquely placed to shield Riemeck in his espionage activities.[JP] 申し上げましょう リーメックのスパイ活動を 庇護できる 特別の 地位にあった人物 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
As the old capital, Beiping has political significance[CN] 北平乃民国故都 政治地位显要 The Founding of a Republic (2009)
Who, at every stage in Riemeck's career since 1960 has singled him out for posts of exceptional responsibility?[JP] リーメックの 経歴の各段階で 彼を責任ある地位に 据えてきたのは誰か? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
You're just a lowly samurai![CN] 地位没名誉 为什么像你这样的乡下武士 Ballad (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
地位[ちい, chii] Stellung, Rang [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top