ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*步*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -步-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bù, ㄅㄨˋ] walk, stroll, pace, march; to make progress
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  ?
Etymology: [ideographic] Modern form of 歨; putting one foot 止 in front of the other
Rank: 349
[, shè, ㄕㄜˋ] sconcerned, involved; to experience; to wade through a stream
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  步 [, ㄅㄨˋ]
Etymology: [ideographic] To wade 步 through a stream 氵
Rank: 1239
[, pín, ㄆㄧㄣˊ] frequency; repeatedly, again and again
Radical: , Decomposition:   步 [, ㄅㄨˋ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 1535
[, pín, ㄆㄧㄣˊ] frequency; repeatedly, again and again
Radical: , Decomposition:   步 [, ㄅㄨˋ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6383
[, zhì, ㄓˋ] to climb; to advance; progress
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  步 [, ㄅㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 5764
[, bù, ㄅㄨˋ] jetty, quay; port city, trade hub
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  步 [, ㄅㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] earth

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: step; pace; walk; stroll
On-yomi: ホ, ブ, フ, ho, bu, fu
Kun-yomi: あるく, あゆむ, あゆみ, aruku, ayumu, ayumi
Radical: , Decomposition:     𣥂
Variants:
[] Meaning: walk; counter for steps
On-yomi: ホ, ブ, フ, ho, bu, fu
Kun-yomi: ある.く, あゆ.む, aru.ku, ayu.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 554
[] Meaning: make progress
On-yomi: チョク, ホ, choku, ho
Kun-yomi: はかど.る, hakado.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: climb; rise
On-yomi: チョク, トク, choku, toku
Kun-yomi: すす.む, のぼ.る, susu.mu, nobo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: ford stream; wade across
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: わたる, かかわる, wataru, kakawaru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bù, ㄅㄨˋ, ] a step; a pace; walk; march; stages in a process #1,203 [Add to Longdo]
进一[jìn yī bù, ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄅㄨˋ,    /   ] (one step) further; to move forward a single step; further (onwards) #519 [Add to Longdo]
[zhú bù, ㄓㄨˊ ㄅㄨˋ,  ] progressively; step by step #1,562 [Add to Longdo]
[jìn bù, ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ,   /  ] progress; improvement; to improve; to progress #1,916 [Add to Longdo]
[chū bù, ㄔㄨ ㄅㄨˋ,  ] initial; preliminary; tentative #2,290 [Add to Longdo]
[bù fá, ㄅㄨˋ ㄈㄚˊ,  ] pace; (measured) step; march #4,056 [Add to Longdo]
[tóng bù, ㄊㄨㄥˊ ㄅㄨˋ,  ] synchronous #4,469 [Add to Longdo]
[jiǎo bù, ㄐㄧㄠˇ ㄅㄨˋ,   /  ] footstep; step #4,881 [Add to Longdo]
[bù zhòu, ㄅㄨˋ ㄓㄡˋ,   /  ] step; move; measure #5,446 [Add to Longdo]
下一[xià yī bù, ㄒㄧㄚˋ ㄧ ㄅㄨˋ,   ] the next step #6,043 [Add to Longdo]
[qǐ bù, ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ,  ] to set out; to set in motion; the start (of some activity) #6,163 [Add to Longdo]
[dì bù, ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ,  ] condition; plight; extent #7,198 [Add to Longdo]
[wěn bù, ㄨㄣˇ ㄅㄨˋ,   /  ] steadily; a steady pace #7,227 [Add to Longdo]
第一[dì yī bù, ㄉㄧˋ ㄧ ㄅㄨˋ,   ] step one; first step #7,976 [Add to Longdo]
[sàn bù, ㄙㄢˋ ㄅㄨˋ,  ] to take a walk; to go for a walk #8,773 [Add to Longdo]
[pǎo bù, ㄆㄠˇ ㄅㄨˋ,  ] to walk quickly; to march; to run #9,178 [Add to Longdo]
[bù xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ,  ] to go on foot; to walk #9,366 [Add to Longdo]
[bù bù, ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ,  ] step by step; at every step #10,646 [Add to Longdo]
[dà bù, ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ,  ] large strides #11,028 [Add to Longdo]
[màn bù, ㄇㄢˋ ㄅㄨˋ,  ] to wander; to ramble; recreational hiking; to perambulate #12,266 [Add to Longdo]
[ràng bù, ㄖㄤˋ ㄅㄨˋ,   /  ] (make a) concession; to give in; to yield #12,526 [Add to Longdo]
[bù bīng, ㄅㄨˋ ㄅㄧㄥ,  ] infantry; foot; infantryman; foot soldier #12,818 [Add to Longdo]
[bù qiāng, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄤ,   /  ] rifle #13,835 [Add to Longdo]
行街[bù xíng jiē, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄝ,   ] car-free zone #14,494 [Add to Longdo]
[tú bù, ㄊㄨˊ ㄅㄨˋ,  ] to travel on foot #14,932 [Add to Longdo]
[kuài bù, ㄎㄨㄞˋ ㄅㄨˋ,  ] quick step #18,009 [Add to Longdo]
[bù zi, ㄅㄨˋ ㄗ˙,  ] step; pace #21,368 [Add to Longdo]
[huǎn bù, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄨˋ,   /  ] stroll; unhurried walk #23,630 [Add to Longdo]
退[tuì bù, ㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋ, 退 ] degenerate; regress #25,918 [Add to Longdo]
[wǔ bù, ㄨˇ ㄅㄨˋ,  ] dance steps #29,129 [Add to Longdo]
[tà bù, ㄊㄚˋ ㄅㄨˋ,  ] stride; to step (on the spot); to mark time; at a standstill #33,772 [Add to Longdo]
[bù diào, ㄅㄨˋ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] gait; marching order; step; pace #35,327 [Add to Longdo]
[xìn bù, ㄒㄧㄣˋ ㄅㄨˋ,  ] to wander aimlessly #37,193 [Add to Longdo]
一个脚印[yī bù yī gè jiǎo yìn, ㄧ ㄅㄨˋ ㄧ ㄍㄜˋ ㄐㄧㄠˇ ㄧㄣˋ,       /      ] one step, one footprint (成语 saw); steady progress; reliable #37,390 [Add to Longdo]
[bù fǎ, ㄅㄨˋ ㄈㄚˇ,  ] footwork #41,078 [Add to Longdo]
[bù tài, ㄅㄨˋ ㄊㄞˋ,   /  ] gait; tread #44,292 [Add to Longdo]
[yì bù, ㄧˋ ㄅㄨˋ,   /  ] asynchronous #45,173 [Add to Longdo]
[mǎ bù, ㄇㄚˇ ㄅㄨˋ,   /  ] a particular stance #46,561 [Add to Longdo]
为营[bù bù wéi yíng, ㄅㄨˋ ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧㄥˊ,     /    ] advance gradually and entrench oneself at every step; consolidate at every step #48,183 [Add to Longdo]
[zǒu bù, ㄗㄡˇ ㄅㄨˋ,  ] to walk; to step; pace; traveling (walking with the ball, a foul in basketball) #51,788 [Add to Longdo]
穿杨[bǎi bù chuān yáng, ㄅㄞˇ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢ ㄧㄤˊ,   穿  /   穿 ] shoot with great precision #51,939 [Add to Longdo]
调一致[bù diào yī zhì, ㄅㄨˋ ㄉㄧㄠˋ ㄧ ㄓˋ,     /  調  ] to be united in action #52,145 [Add to Longdo]
[dú bù, ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ,   /  ] lit. walking alone; prominent; unrivalled; outstanding #52,915 [Add to Longdo]
[xú bù, ㄒㄩˊ ㄅㄨˋ,  ] to stroll; to walk slowly #53,737 [Add to Longdo]
履维艰[bù lǚ wéi jiān, ㄅㄨˋ ㄌㄩˇ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄢ,     /    ] have difficulty walking; walk with difficulty #56,045 [Add to Longdo]
[liú bù, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄨˋ,  ] please stay; no need to see me out #58,253 [Add to Longdo]
[què bù, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄨˋ,   /  ] to step back #59,406 [Add to Longdo]
登天[yī bù dēng tiān, ㄧ ㄅㄨˋ ㄉㄥ ㄊㄧㄢ,    ] reaching heaven in a single bound (成语 saw); (esp. with negative: don't expect) instant success #60,219 [Add to Longdo]
昂首阔[áng shǒu kuò bù, ㄤˊ ㄕㄡˇ ㄎㄨㄛˋ ㄅㄨˋ,     /    ] striding forward with head high (成语 saw); to walk with spirited and vigorous step; to strut #63,780 [Add to Longdo]
[màn bù, ㄇㄢˋ ㄅㄨˋ,  ] at a slow pace #64,849 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'Foreman's footwork, he was a big man, 'but his footwork was better than anyone had expected.[CN] 福尔曼身材魁梧 'Foreman's footwork, he was a big man, 但是他的法并不逊色 'but his footwork was better than anyone had expected. When We Were Kings (1996)
Step 1.[CN] 第一 美聯儲公開市場委員會批准 The Money Masters (1996)
"Yea, though I walk "through the valley of the shadow of death, I will fear no evil "for Thou art with me.[CN] 是的, 尽管我行... ...穿越死神黑暗的山谷, 但我不会害怕邪恶... ...因为有你与我同在 A Time to Kill (1996)
Here comes the heavyweight champion of the world, George Foreman, jogging out![CN] 现在出场的是重量级拳王 乔治·福尔曼 Here comes the heavyweight champion of the world, George Foreman, 跑入场! jogging out! When We Were Kings (1996)
It is a four-step process.[CN] 它分四個驟。 The Money Masters (1996)
I said "62," he said "Oh," same as when we were jogging that night, [CN] 我说 "62" 我们当晚还一起跑 I said "62," he said "Oh," same as when we were jogging that night, When We Were Kings (1996)
The federal government was small then.[CN] 聯邦政府的權利進一縮小了 The Money Masters (1996)
We go for a walk.[CN] -我们去散会 Trainspotting (1996)
Step 2.[CN] 第二 聯邦儲備銀行購買 The Money Masters (1996)
Then we can make a decision.[CN] 等我们做下一决定 Then we can make a decision. When We Were Kings (1996)
George moves slow, Ali gets the first punch in, a light right-hand taken on the forehead by the champion.[CN] 乔治亦亦趋 阿里出拳了 George moves slow, Ali gets the first punch in, 一记右拳划过乔治的前额 a light right -hand taken on the forehead by the champion. When We Were Kings (1996)
Okay.[CN] -我有进 That Thing You Do! (1996)
With no further threat to their control, the bankers loosened up on loans and the post-Civil War depression was finally ended.[CN] 由於沒有更進一控制的計劃 銀行家們放鬆了貸款 南北戰爭后的衰退結束了 The Money Masters (1996)
'He worked with very fast fighters, 'smaller than himself, who certainly could dance 'and he worked on cornering them.[CN] 他和脚快的拳手对练 'He worked with very fast fighters, 这些个子小的拳手 移动自然敏捷 'smaller than himself, who certainly could dance 他就是练如何把他们逼到角落 'and he worked on cornering them. When We Were Kings (1996)
The phases of this plan were:[CN] 的三走計劃的最后時候 這個計劃是這樣的: The Money Masters (1996)
Relinquishing junk.[CN] 戒毒计划第一 Trainspotting (1996)
No, your son is closer to becoming prince.[CN] 是你的儿子王贲距驸马仅几之遥 The Emperor's Shadow (1996)
Stick out your tongue.[CN] 多内戈尔的一大 The Van (1996)
Phooey![CN] 唉呀,我后退三 Striptease (1996)
In that sense, missiles in Cuba... add to an already clear and present danger, ...although it should be noted the nations of Latin America have never previously been subjected to a potential nuclear threat.[CN] 在某种意义上古巴的飞弹 进一恶化当前的危机, 应该指出的是,拉丁美洲 历来未遭到核弹威胁 White Squall (1996)
He still walks... sir.[JP] あたったのにいとる... エボシさまは! ? Princess Mononoke (1997)
First things first, fellas.[CN] 来 伙计们 That Thing You Do! (1996)
'It's an art, a balletic art, you have to have very good footwork.[CN] 这种战术如芭蕾般优雅 因为完全靠脚 'It's an art, a balletic art, you have to have very good footwork. When We Were Kings (1996)
I'm dancin'![CN] 看我的脚 呆子 I'm dancin'! When We Were Kings (1996)
Step 1:[CN] 第一 The Money Masters (1996)
Now I'm cleaning up and I'm moving on, going straight and choosing life.[CN] 从现在起我要洗心革面,重新做人 我要大向前,选择生活 Trainspotting (1996)
"Mysterious ankle steps".[CN] Tai Chi II (1996)
Then wade![JP] 水の底をける! Princess Mononoke (1997)
But if I think about just me...[CN] 但是退一想 But if I think about just me... When We Were Kings (1996)
Sire. You say you're closer to your grave.[CN] 不要说你距坟墓仅几之遥 The Emperor's Shadow (1996)
That's one step closer to death.[CN] 那是向死亡的一大 The Trigger Effect (1996)
You learn very fast.[CN] 你的進很快 A Self-Made Hero (1996)
We made it[CN] 没事 , 大跨过 Big Bullet (1996)
Propelling ourselves with longing towards the day that it would all go wrong.[CN] 走向深渊 Trainspotting (1996)
It's as if you were dancing with anger and airing joyfulness.[JP] 踊っているようで... 像踩著一種奇幻的舞 怒った身ぶり、激しく軽やかな笑い声 憤怒、強烈又帶著輕佻的嬉笑... Cape No. 7 (2008)
Foreman moving slow, stalking.[CN] 福尔曼紧跟阿里的脚 Foreman moving slow, stalking. When We Were Kings (1996)
I can only move by the rules of the game.[CN] 我只能按棋规走 靠意志和牺牲取胜 The Emperor's Shadow (1996)
Step 3:[CN] 第三 The Money Masters (1996)
The Fed pays for the bonds with electronic credits to the seller's bank, which in turn credits the seller's bank account.[CN] 第三 美聯儲電子支付賣出債券的銀行 然后銀行再轉到賣者的銀行賬戶 The Money Masters (1996)
a steady increase in bank loans contributed to a rising market.[CN] 銀行貸款的穩增長促進了新興市場 The Money Masters (1996)
Lets everyone know you're in sync. It shows unity, that all thoughts are one.[CN] 这样可以调整伐,促进齐心协力 White Squall (1996)
The man you went to a love hotel with...[CN] 因为初确定为盗窃事件 Detective Conan (1996)
Once with you and I could walk.[CN] 跟你只一次,便健如飞 The Emperor's Shadow (1996)
I'm getting closer to my grave now... but I will conquer the Chu kingdom.[CN] 老臣为将数十载 如今距墓仅几之遥 但为大王伐楚,老臣将倾尽全力 The Emperor's Shadow (1996)
Skipper never left the deck. Not once.[CN] 船长一也没离开过甲板 White Squall (1996)
- I'm getting good, huh? - You're gettin' real good.[CN] -很有进 我们一起可好玩了 That Thing You Do! (1996)
But as a result, banking power was further consolidated into the hands of a few large banks.[CN] 但結果是,銀行業進一被少數 大銀行所掌握 The Money Masters (1996)
They began a periodic fleecing of the flock by creating economic booms, followed by further depressions, so they could buy up thousands of homes and farms for pennies on the dollar.[CN] 他們開始對創造出來的繁榮經濟進行新一輪的剪羊毛 緊跟著是進一的衰退 因此他們就可以花很少的錢購買大量的農場和房屋 The Money Masters (1996)
We're going for a walk.[CN] 我们去散 U Turn (1997)
- A walk.[CN] -散会 Trainspotting (1996)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top