ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -调-, *调*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, diào, ㄉㄧㄠˋ] tune, melody, key; to transfer, to exchange
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  周 [zhōu, ㄓㄡ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: 調, Rank: 400
[調, diào, ㄉㄧㄠˋ] tune, melody, key; to transfer, to exchange
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  周 [zhōu, ㄓㄡ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5431

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[diào, ㄉㄧㄠˋ, / 調] mode (music); to move (troops); tune; tone; melody; to transfer #1,440 [Add to Longdo]
[tiáo, ㄊㄧㄠˊ, / 調] harmonize; reconcile; blend; suit well; provoke; incite #1,440 [Add to Longdo]
[diào chá, ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ,   / 調 ] investigation; inquiry; to investigate; to survey; survey; (opinion) poll #496 [Add to Longdo]
[tiáo zhěng, ㄊㄧㄠˊ ㄓㄥˇ,   / 調 ] adjustment; revision #585 [Add to Longdo]
[qiáng diào, ㄑㄧㄤˊ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] to emphasize (a statement); to stress #1,204 [Add to Longdo]
[xié tiáo, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄧㄠˊ,   /  調] to coordinate; to harmonize; negotiation #1,799 [Add to Longdo]
[tiáo jié, ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄝˊ,   / 調 ] to adjust; to regulate; to harmonize; to reconcile (accounting, etc) #2,928 [Add to Longdo]
[kōng tiáo, ㄎㄨㄥ ㄊㄧㄠˊ,   /  調] air conditioning #3,031 [Add to Longdo]
[tiáo kòng, ㄊㄧㄠˊ ㄎㄨㄥˋ,   / 調 ] to regular; to control #3,520 [Add to Longdo]
宏观[hóng guān diào kòng, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄠˋ ㄎㄨㄥˋ,     /   調 ] macro-control #4,702 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Rob, research shows that this could be bigger than frozen yoghurt, so I want that bottling plant operational ASAP![CN] 劳博,查表明这 比冰冻奶酪更畅销 所以装瓶车间快点开工 Water (1985)
What's most interesting to note is that in his earlier work he still emphasized drawing.[CN] 值得注意的是在他的早期作品中他比较强绘画技法 The Man with One Red Shoe (1985)
Play something, Ton Ton. Something tragic.[CN] 汤汤 弹奏悲伤曲 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
FBI, KGB, Ml5, Interpol - all negative.[CN] 联邦查局 克格勃 军情五处 国际刑警组织 都不是 The Man with One Red Shoe (1985)
No, Carson. There's a Senate inquiry, remember?[CN] 不 卡森 参议院已经开始查了 The Man with One Red Shoe (1985)
- Ask the F.B.I.[CN] 去问查局吧 Die Hard (1988)
"Brilliant fact checking!"[CN] ''很好的事实查! ' ' The Decline of the American Empire (1986)
A special Senate committee has been called to investigate.[CN] 参议院组成委员会查此事 The Man with One Red Shoe (1985)
Mr. Ross, I am going to order a full inquiry into this nefarious activity.[CN] 罗斯先生 对此事我将作严肃 The Man with One Red Shoe (1985)
Sam, call the motor pool. Don't let Carson go before I talk to him, OK?[CN] 萨姆 通知汽车配场 在我和卡森谈话之前别让他离开 The Man with One Red Shoe (1985)
Senate inquiry. I knew it![CN] 参议院查 我就知道 The Man with One Red Shoe (1985)
Please check a car north town 1 086379[CN] 查一下车牌号码北市1086379 A Better Tomorrow (1986)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top