ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -闊-, *闊* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [闊, kuò, ㄎㄨㄛˋ] ample, broad, wide; separate; to be apart Radical: 門, Decomposition: ⿵ 門 [mén, ㄇㄣˊ] 活 [huó, ㄏㄨㄛˊ] Etymology: [pictophonetic] gate Variants: 阔, Rank: 7210 | | [阔, kuò, ㄎㄨㄛˋ] ample, broad, wide; separate; to be apart Radical: 门, Decomposition: ⿵ 门 [mén, ㄇㄣˊ] 活 [huó, ㄏㄨㄛˊ] Etymology: [pictophonetic] gate Variants: 闊, Rank: 1675 |
|
| 闊 | [闊] Meaning: wide On-yomi: カツ, katsu Kun-yomi: ひろ.い, hiro.i Radical: 門 Variants: 濶, Rank: 2406 | 濶 | [濶] Meaning: wide On-yomi: カツ, katsu Kun-yomi: ひろ.い, hiro.i Radical: 水 Variants: 闊 |
| 阔 | [kuò, ㄎㄨㄛˋ, 阔 / 闊] rich; wide; broad #11,884 [Add to Longdo] | 广阔 | [guǎng kuò, ㄍㄨㄤˇ ㄎㄨㄛˋ, 广 阔 / 廣 闊] wide; vast #5,795 [Add to Longdo] | 开阔 | [kāi kuò, ㄎㄞ ㄎㄨㄛˋ, 开 阔 / 開 闊] wide; open (spaces); to open up #10,866 [Add to Longdo] | 宽阔 | [kuān kuò, ㄎㄨㄢ ㄎㄨㄛˋ, 宽 阔 / 寬 闊] expansive; wide; width; thickness #11,387 [Add to Longdo] | 辽阔 | [liáo kuò, ㄌㄧㄠˊ ㄎㄨㄛˋ, 辽 阔 / 遼 闊] vast; extensive #21,676 [Add to Longdo] | 大刀阔斧 | [dà dāo kuò fǔ, ㄉㄚˋ ㄉㄠ ㄎㄨㄛˋ ㄈㄨˇ, 大 刀 阔 斧 / 大 刀 闊 斧] bold and decisive #34,056 [Add to Longdo] | 波澜壮阔 | [bō lán zhuàng kuò, ㄅㄛ ㄌㄢˊ ㄓㄨㄤˋ ㄎㄨㄛˋ, 波 澜 壮 阔 / 波 瀾 壯 闊] surging forward with great momentum; unfolding on a magnificent scale #34,213 [Add to Longdo] | 阔绰 | [kuò chuò, ㄎㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 阔 绰 / 闊 綽] ostentatious; extravagant; liberal with money #46,300 [Add to Longdo] | 高谈阔论 | [gāo tán kuò lùn, ㄍㄠ ㄊㄢˊ ㄎㄨㄛˋ ㄌㄨㄣˋ, 高 谈 阔 论 / 高 談 闊 論] to harangue; loud arrogant talk; to spout #48,355 [Add to Longdo] | 阔气 | [kuò qi, ㄎㄨㄛˋ ㄑㄧ˙, 阔 气 / 闊 氣] lavish; generous; bounteous; prodigal #49,481 [Add to Longdo] |
| | | I dwelt at Courvaudon for my first six years. | [CN] 我在闊瓦頓最初住了6年 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976) | It is well to be kin to a coach, even if you don't ride in one. | [CN] 自己沒有馬騎 有個坐馬車的闊親戚也不錯啊 Tess (1979) | Flattering the rich men for support | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }靠奉承闊佬來支持我 Dai lü nian hua (1957) | What light! Look at the view! | [CN] 光線多好 視野又開闊 The Executioner (1963) | My sister bringing the most vile creature ever to have walked the earth down upon me. | [JP] 妹がもたらした事で 地球を闊歩し 私を軽蔑する 下劣な生き物を Le Grand Guignol (2014) | And now some madman's using it to hop across the galaxy! | [JP] 狂人が銀河を 闊歩してたり! Star Trek Into Darkness (2013) | I mean, we have Skitters camped right next to us, walking around our city like nobody's business. | [JP] スキッターが街を闊歩してる On Thin Ice (2013) | I was careless with genji and look what happened. | [JP] 迂闊にケンジを逃がし 大変なことに The Manster (1959) | I've introduced you to so many rich men | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我介紹多少闊佬給你 Dai lü nian hua (1957) | Why didn't I think Of that? | [JP] 迂闊だったな RoboCop (2014) | I wouldn't mess with it. | [JP] 迂闊に手が出せない Time's Up (2012) | Three years I was away, in the wide world and he's still ringing. | [CN] 三年以來, 我一直在外, 遊蕩在外面廣闊的世界... 而他還是在響著鈴 The White Bird Marked with Black (1971) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |