ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 弗, -弗- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [弗, fú, ㄈㄨˊ] not, negative Radical: 弓, Decomposition: ⿻ 弓 [gōng, ㄍㄨㄥ] ⿰ 丨 [shù, ㄕㄨˋ] 丨 [shù, ㄕㄨˋ] Etymology: [ideographic] Two arrows 丨 pulled across a bow Rank: 1257 | | [费, fèi, ㄈㄟˋ] expenses, fees; to cost, to spend; wasteful Radical: 贝, Decomposition: ⿱ 弗 [fú, ㄈㄨˊ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 費, Rank: 486 | | [費, fèi, ㄈㄟˋ] expenses, fees; to cost, to spend; wasteful Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 弗 [fú, ㄈㄨˊ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 费, Rank: 6774 | | [佛, fú, ㄈㄨˊ] Buddha; Buddhist Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] person Variants: 彿, Rank: 771 | | [彿, fú, ㄈㄨˊ] similar, alike; Buddhist Radical: 彳, Decomposition: ⿰ 彳 [chì, ㄔˋ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] step Variants: 佛 | | [拂, fú, ㄈㄨˊ] to shake off, to brush away; dust Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 2623 | | [沸, fèi, ㄈㄟˋ] to boil, to bubble up, to gush Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 2698 | | [狒, fèi, ㄈㄟˋ] baboon Radical: 犭, Decomposition: ⿰ 犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] animal Rank: 3281 | | [氟, fú, ㄈㄨˊ] fluorine Radical: 气, Decomposition: ⿹ 气 [qì, ㄑㄧˋ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] gas Rank: 3701 | | [砩, fú, ㄈㄨˊ] to build a dam with rocks Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 [shí, ㄕˊ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] rock Rank: 5338 | | [怫, fú, ㄈㄨˊ] anxious; depressed; sorry Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] heart Rank: 5716 | | [茀, fú, ㄈㄨˊ] weeds; overgrowth Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] weed Rank: 6476 | | [绋, fú, ㄈㄨˊ] thick rope; the rope around a bier Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 紼, Rank: 6940 | | [紼, fú, ㄈㄨˊ] thick rope; the rope around a bier Radical: 糹, Decomposition: ⿰ 糹 [sī, ㄙ] 弗 [fú, ㄈㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 绋 | | [艴, fú, ㄈㄨˊ] angry, showing emotion on one's face Radical: 色, Decomposition: ⿰ 弗 [fú, ㄈㄨˊ] 色 [sè, ㄙㄜˋ] Etymology: [pictophonetic] color Rank: 7992 |
|
| 弗 | [弗] Meaning: dollar On-yomi: フツ, ホチ, futsu, hochi Kun-yomi: どる, ず, doru, zu Radical: 弓, Decomposition: ⿻ 弓 ⿰ 丿 丨
| 費 | [費] Meaning: expense; cost; spend; consume; waste On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: つい.やす, つい.える, tsui.yasu, tsui.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 弗 貝 Rank: 321 | 沸 | [沸] Meaning: seethe; boil; ferment; uproar; breed On-yomi: フツ, futsu Kun-yomi: わ.く, わ.かす, wa.ku, wa.kasu Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 弗 Variants: 涌, Rank: 1709 | 拂 | [拂] Meaning: clear out; sweep away On-yomi: ヒツ, フツ, ホツ, hitsu, futsu, hotsu Kun-yomi: はら.う, hara.u Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 弗 Variants: 払 | 狒 | [狒] Meaning: baboon On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひひ, hihi Radical: 犬, Decomposition: ⿰ 犭 弗
| 氟 | [氟] Meaning: Fluorine (element) On-yomi: フツ, futsu Radical: 气, Decomposition: ⿱ 气 弗
| 艴 | [艴] Meaning: the countenance changing On-yomi: ホツ, フツ, フチ, ハイ, hotsu, futsu, fuchi, hai Kun-yomi: おこ.る, oko.ru Radical: 色, Decomposition: ⿰ 弗 色
| 茀 | [茀] Meaning: overgrown with grass; weedy On-yomi: フツ, ブチ, ホツ, ボチ, ヒ, futsu, buchi, hotsu, bochi, hi Kun-yomi: ふさ.ぐ, fusa.gu Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 弗
| 佛 | [佛] Meaning: France On-yomi: ブツ, フツ, butsu, futsu Kun-yomi: ほとけ, hotoke Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 弗 Variants: 仏 | 怫 | [怫] Meaning: anger On-yomi: フツ, ハイ, ヒ, futsu, hai, hi Radical: 心, Decomposition: ⿰ 忄 弗
|
| 弗 | [fú, ㄈㄨˊ, 弗] not #5,661 [Add to Longdo] | 埃弗顿 | [Āi fú dùn, ㄞ ㄈㄨˊ ㄉㄨㄣˋ, 埃 弗 顿 / 埃 弗 頓] Everton (town in northwest England); Everton soccer team #36,709 [Add to Longdo] | 弗兰克 | [Fú lán kè, ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ ㄎㄜˋ, 弗 兰 克 / 弗 蘭 克] Frank (name) #43,404 [Add to Longdo] | 弗洛伊德 | [Fú luò yī dé, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧ ㄉㄜˊ, 弗 洛 伊 德] Floyd (name); Freud (name); Dr Sigmund Freud (1856-1939), the inventor of psychoanalysis #44,965 [Add to Longdo] | 弗吉尼亚州 | [Fú jí ní yà zhōu, ㄈㄨˊ ㄐㄧˊ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄓㄡ, 弗 吉 尼 亚 州 / 弗 吉 尼 亞 州] Virginia #45,495 [Add to Longdo] | 欣弗 | [xīn fú, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˊ, 欣 弗] brand name of a glucose injection that caused medical scandal #54,186 [Add to Longdo] | 弗雷 | [Fú léi, ㄈㄨˊ ㄌㄟˊ, 弗 雷] Freyr (god in Norse mythology) #54,364 [Add to Longdo] | 克里斯托弗 | [Kè lǐ sī tuō fú, ㄎㄜˋ ㄌㄧˇ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄈㄨˊ, 克 里 斯 托 弗] (Warren) Christopher #62,049 [Add to Longdo] | 弗拉基米尔 | [Fú lā jī mǐ ěr, ㄈㄨˊ ㄌㄚ ㄐㄧ ㄇㄧˇ ㄦˇ, 弗 拉 基 米 尔 / 弗 拉 基 米 爾] Vladimir #75,719 [Add to Longdo] | 杰弗逊 | [Jié fú xùn, ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨˊ ㄒㄩㄣˋ, 杰 弗 逊 / 傑 弗 遜] Jefferson #83,264 [Add to Longdo] | 弗里敦 | [Fú lǐ dūn, ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄉㄨㄣ, 弗 里 敦 / 弗 裡 敦] Freetown (capital of Sierra Leone) #101,160 [Add to Longdo] | 西弗吉尼亚州 | [Xī Fú jí ní yà zhōu, ㄒㄧ ㄈㄨˊ ㄐㄧˊ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄓㄡ, 西 弗 吉 尼 亚 州 / 西 弗 吉 尼 亞 州] West Virginia, US state #102,683 [Add to Longdo] | 弗洛姆 | [Fú luò mǔ, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˇ, 弗 洛 姆] Fromm (psychoanalyst) #116,469 [Add to Longdo] | 弗雷德里克 | [Fú léi dé lǐ kè, ㄈㄨˊ ㄌㄟˊ ㄉㄜˊ ㄌㄧˇ ㄎㄜˋ, 弗 雷 德 里 克 / 弗 雷 德 裡 克] Frederick #123,453 [Add to Longdo] | 弗兰西斯 | [Fú lán xī sī, ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ ㄒㄧ ㄙ, 弗 兰 西 斯 / 弗 蘭 西 斯] Francis (name) #184,549 [Add to Longdo] | 西弗吉尼亚 | [Xī Fú jí ní yà, ㄒㄧ ㄈㄨˊ ㄐㄧˊ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ, 西 弗 吉 尼 亚 / 西 弗 吉 尼 亞] West Virginia #195,474 [Add to Longdo] | 弗罗里达 | [Fú luó lǐ dá, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧˇ ㄉㄚˊ, 弗 罗 里 达 / 弗 羅 裡 達] Florida, US state #239,567 [Add to Longdo] | 弗洛里斯岛 | [Fú luò lǐ sī dǎo, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄧˇ ㄙ ㄉㄠˇ, 弗 洛 里 斯 岛 / 弗 洛 裡 斯 島] Flores island, Indonesia #372,706 [Add to Longdo] | 西弗 | [Xī fú, ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 西 弗] Sievert (Sv), unit of radiation damage used in radiotherapy #460,307 [Add to Longdo] | 弗兰兹 | [Fú lán zī, ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ ㄗ, 弗 兰 兹 / 弗 蘭 茲] Franz (name) #504,627 [Add to Longdo] | 阿拉弗拉海 | [Ā lā fú lā Hǎi, ㄚ ㄌㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄚ ㄏㄞˇ, 阿 拉 弗 拉 海] Arafura Sea #568,578 [Add to Longdo] | 波弗特海 | [Bō fú tè hǎi, ㄅㄛ ㄈㄨˊ ㄊㄜˋ ㄏㄞˇ, 波 弗 特 海] Beaufort sea (off Alaska and British Columbia) #677,435 [Add to Longdo] | 路西弗 | [Lù xī fú, ㄌㄨˋ ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 路 西 弗] Lucifer (Satan's name before his Fall in Jewish and Christian mythology) #847,918 [Add to Longdo] | 弗罗里达州 | [Fú luó lǐ dá zhōu, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧˇ ㄉㄚˊ ㄓㄡ, 弗 罗 里 达 州 / 弗 羅 裡 達 州] Florida, US state #1,007,427 [Add to Longdo] | 亚弗烈 | [Yà fú liè, ㄧㄚˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄝˋ, 亚 弗 烈 / 亞 弗 烈] Alfred (name) [Add to Longdo] | 以弗所 | [yǐ fú suǒ, ㄧˇ ㄈㄨˊ ㄙㄨㄛˇ, 以 弗 所] Ephesis [Add to Longdo] | 以弗所书 | [Yǐ fú suǒ shū, ㄧˇ ㄈㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄨ, 以 弗 所 书 / 以 弗 所 書] Epistle of St Paul to the Ephesians [Add to Longdo] | 杰弗里乔叟 | [Jié fú lǐ Qiáo sǒu, ㄐㄧㄝˊ ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄠˊ ㄙㄡˇ, 杰 弗 里 乔 叟 / 傑 弗 里 喬 叟] Geoffrey Chaucer (English author) [Add to Longdo] | 土拉弗氏菌 | [tǔ lā fú shì jūn, ㄊㄨˇ ㄌㄚ ㄈㄨˊ ㄕˋ ㄐㄩㄣ, 土 拉 弗 氏 菌] Francisella tularensis [Add to Longdo] | 希尔弗瑟姆 | [Xī ěr fú sè mǔ, ㄒㄧ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄙㄜˋ ㄇㄨˇ, 希 尔 弗 瑟 姆 / 希 爾 弗 瑟 姆] Hilversum, city in Netherlands [Add to Longdo] | 弗塞奇 | [fú sāi qí, ㄈㄨˊ ㄙㄞ ㄑㄧˊ, 弗 塞 奇] Versace (fashion designer) [Add to Longdo] | 弗爱 | [fú ài, ㄈㄨˊ ㄞˋ, 弗 爱 / 弗 愛] phi (Greek letter Φφ) [Add to Longdo] | 弗莱福兰 | [fú lái fú lán, ㄈㄨˊ ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ, 弗 莱 福 兰 / 弗 莱 福 蘭] Flevoland [Add to Longdo] | 弗莱威厄斯 | [Fú lái wēi è sī, ㄈㄨˊ ㄌㄞˊ ㄨㄟ ㄜˋ ㄙ, 弗 莱 威 厄 斯 / 弗 萊 威 厄 斯] Flavius (Roman historian of 1st century AD) [Add to Longdo] | 弗落伊德 | [Fú luò yī dé, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧ ㄉㄜˊ, 弗 落 伊 德] Freud (name) [Add to Longdo] | 弗兰西斯・培根 | [Fú lán xī sī· Péi gēn, ㄈㄨˊ ㄌㄢˊ ㄒㄧ ㄙ· ㄆㄟˊ ㄍㄣ, 弗 兰 西 斯 ・ 培 根 / 弗 蘭 西 斯 ・ 培 根] Francis Bacon (1561-1626), English renaissance philospher and early scientist [Add to Longdo] | 弗里得里希 | [Fú lǐ dé lǐ xī, ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄉㄜˊ ㄌㄧˇ ㄒㄧ, 弗 里 得 里 希 / 弗 裡 得 裡 希] Friedrich (name) [Add to Longdo] | 弗迪南 | [Fú dí nán, ㄈㄨˊ ㄉㄧˊ ㄋㄢˊ, 弗 迪 南] Ferdinand (name) [Add to Longdo] | 弗里斯兰 | [fú lǐ sī lán, ㄈㄨˊ ㄌㄧˇ ㄙ ㄌㄢˊ, 弗 里 斯 兰 / 弗 里 斯 蘭] Friesland [Add to Longdo] | 弗雷德里克顿 | [Fú léi dé lǐ kè dùn, ㄈㄨˊ ㄌㄟˊ ㄉㄜˊ ㄌㄧˇ ㄎㄜˋ ㄉㄨㄣˋ, 弗 雷 德 里 克 顿 / 弗 雷 德 裡 克 頓] Fredericton, capital of New Brunswick, Canada [Add to Longdo] | 阿弗洛狄忒 | [Ā fú luò dí tè, ㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧˊ ㄊㄜˋ, 阿 弗 洛 狄 忒] Aphrodite (Greek goddess of love); Venus [Add to Longdo] | 韦尔弗雷兹 | [Wéi ěr fú léi zi, ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄌㄟˊ ㄗ˙, 韦 尔 弗 雷 兹 / 韋 爾 弗 雷 茲] (George) Wehrfritz (Beijing bureau chief of Newsweek) [Add to Longdo] |
| アフリカ系アメリカ人;阿弗利加系亜米利加人(ateji) | [アフリカけいアメリカじん, afurika kei amerika jin] (n) African American [Add to Longdo] | フッ化;弗化 | [フッか(フッ化);ふっか(弗化), futsu ka ( futsu ka ); fukka ( futsu ka )] (n, vs) (1) fluoridation; (pref) (2) fluoro-; fluor; (adj-no) (3) fluorinated [Add to Longdo] | フッ化カルシウム;弗化カルシウム | [フッかカルシウム(フッ化カルシウム);ふっかカルシウム(弗化カルシウム), futsu ka karushiumu ( futsu ka karushiumu ); fukka karushiumu ( futsu ka karushiumu] (n) calcium fluoride (CaF2) [Add to Longdo] | フッ化水素;弗化水素 | [フッかすいそ(フッ化水素);ふっかすいそ(弗化水素), futsu kasuiso ( futsu ka suiso ); fukkasuiso ( futsu ka suiso )] (n) hydrogen fluoride; HF [Add to Longdo] | フッ化水素酸;弗化水素酸 | [フッかすいそさん(フッ化水素酸);ふっかすいそさん(弗化水素酸), futsu kasuisosan ( futsu ka suiso san ); fukkasuisosan ( futsu ka suiso san )] (n) hydrofluoric acid [Add to Longdo] | フッ化物;弗化物 | [フッかぶつ(フッ化物);ふっかぶつ(弗化物), futsu kabutsu ( futsu bakemono ); fukkabutsu ( futsu bakemono )] (n) fluoride [Add to Longdo] | フッ素;弗素 | [フッそ(フッ素);ふっそ(弗素);フッソ, futsu so ( futsu moto ); fusso ( futsu moto ); fusso] (n) fluorine (F) [Add to Longdo] | 阿弗利加 | [アフリカ, afurika] (n, adj-no) (uk) Africa; (P) [Add to Longdo] | 弗酸 | [ふっさん, fussan] (n) (abbr) hydrofluoric acid [Add to Longdo] | 六フッ化硫黄;六弗化硫黄 | [ろくフッかいおう(六フッ化硫黄);ろくふっかいおう(六弗化硫黄), roku futsu kaiou ( roku futsu ka iou ); rokufukkaiou ( roku futsu ka iou )] (n) sulfur hexafluoride [Add to Longdo] |
| - Ever hear of Blinky Franklin? | [CN] 弗兰克林吗就是他 The Killers (1946) | - Enjoying yourself, Mr. Devlin? | [CN] -还愉快吗 德弗林先生 Notorious (1946) | I went to Blinky Franklin first and then to Dum-Dum. | [CN] 我去找了布林基. 弗兰克林 然后又去找了达姆 The Killers (1946) | Mr. Devlin, are you going so soon? | [CN] 德弗林先生 你这就要走了 Notorious (1946) | - Really? - He's very good-Iooking. | [CN] 真的 可德弗林很漂亮 Notorious (1946) | - Hello, Dev. | [CN] -你好 德弗林 Notorious (1946) | We haven't discussed it with him at all, but I can set your mind at rest about her. | [CN] 还没有 我们还没有服德弗林谈呢 那个女的你们尽管放心 Notorious (1946) | - Devlin. | [CN] -德弗林 Notorious (1946) | Blinky Franklin made a deathbed statement under oath. | [CN] 布林基. 弗兰克林在临死前 吐露了真相 The Killers (1946) | We both invite you, Mr. Devlin. | [CN] 是我们两个人邀请你的 德弗林先生 Notorious (1946) | Why won't you believe in me, Dev? | [CN] 你干嘛不信任我 德弗林 Notorious (1946) | Has your Mr. Devlin told her the nature of the work? No. | [CN] 德弗林跟那位小姐谈过工作性质吗 Notorious (1946) | What is it, Devlin? What's the matter? I don't know if she'll do it. | [CN] -怎么了 德弗林 你这是怎么了 Notorious (1946) | - Okay, Devlin, that's all. | [CN] -好 德弗林 就这些 Notorious (1946) | Oh, Dev, Dev. | [CN] 德弗林 Notorious (1946) | That Mr. Devlin you were with? | [CN] 跟你一起的德弗林先生 Notorious (1946) | I'm very proud. Mr. Devlin bothering you much? | [CN] 我很得意 德弗林先生麻烦你了 Notorious (1946) | No, Dev. I'm making fun of myself. | [CN] 不 德弗林 我在拿我自己开心 Notorious (1946) | I'm surprised at Mr. Devlin coming tonight. | [CN] 德弗林先生今天你来我感到很意外 Notorious (1946) | - Take it easy, Dev. | [CN] -好了 德弗林先生 Notorious (1946) | Dev, is that you? | [CN] -德弗林 是你吗 Notorious (1946) | Mr. Devlin has pestered me with his attentiveness ever since I arrived. | [CN] 我到这儿以后 德弗林先生就死盯着我献慇勤 Notorious (1946) | I'm no stool pigeon, Mr. Devlin. | [CN] 我可不是什么告密的 德弗林先生 Notorious (1946) | What do you think of this, Devlin? | [CN] 你怎么看 德弗林 Notorious (1946) | Mr. Devlin doesn't interest me. | [CN] 得了 亚历克斯 德弗林才不在我眼里 Notorious (1946) | This is T.R. Devlin. Are there any messages for me? | [CN] 我是德弗林 有人给我留话吗 Notorious (1946) | But I need some advice, and I couldn't find Mr. Devlin. | [CN] 我要请示 可是找不到德弗林先生 Notorious (1946) | - How do you know about it? - Blinky Franklin told me. | [CN] 你是怎么知道这件事的 布林基弗兰克林告诉我的 The Killers (1946) | I was watching you and your friend, Mr. Devlin. | [CN] 我在看你和你的朋友德弗林先生 Notorious (1946) | Would you, maybe, care to convince me, Alicia, that Mr. Devlin means nothing to you? | [CN] 如果你愿意让我相信 艾丽茜娅 你对德弗林一点意思也没有 Notorious (1946) | The Swede and Blinky Franklin were both killed. | [CN] 瑞典人和布林基. 弗兰克林 都被杀害了 The Killers (1946) | Oh, Dev. Dev... | [CN] 噢 德弗林 Notorious (1946) | I'll give Devlin his instructions right away. | [CN] 那好吧 我马上就给德弗林指示 Notorious (1946) | - As Devlin? - Yes. | [CN] -叫德弗林 Notorious (1946) | In the meantime, I'm to report to Mr. Devlin as usual? | [CN] 那么 眼前 我还是向德弗林先生报告吗 Notorious (1946) | - Mr. Devlin, how nice. You remember me? - Señora Ortiz. | [CN] 德弗林先生 还记得我吗 Notorious (1946) | As a matter of fact, our man, Devlin, just brought her down here the other day. | [CN] -不 还没有 事实上 我手下的德弗林前不久 刚把她带到这儿来 Notorious (1946) | That sand that Devlin brought in shows uranium ore. | [CN] 德弗林送来的矿沙是铀矿沙 Notorious (1946) | - Do you remember Mr. Devlin? - How do you do? | [CN] -德弗林先生 Notorious (1946) | There really isn't very much for a brainy fellow like Mr. Devlin to do in Rio anymore. | [CN] 对德弗林先生这样聪明的人来说 这儿实在没可能有可乘之机 Notorious (1946) | In love with a no-good gal. It must be awful. I'm sorry... | [CN] 可怜的德弗林 爱上这么个女人有多糟 Notorious (1946) | What a rat you are, Devlin. | [CN] 你真滑头 德弗林 Notorious (1946) | Miss Huberman wishes to see Captain Prescott or Mr. Devlin. What do you mean? | [CN] 休伯曼小姐想见上校 或者德弗林先生 Notorious (1946) | Mr. Devlin's been transferred to Spain. | [CN] 德弗林先生要调到西班牙去 Notorious (1946) | What is it? Mr. Devlin? | [CN] 什么事 那个德弗林 Notorious (1946) | See you sometime, Dev. | [CN] 再见 再见 德弗林 Notorious (1946) | - Dev will pick those up later. - All right. | [CN] 用完了交给德弗林 Notorious (1946) | So the rest is up to you and Miss Huberman. | [CN] 德弗林 你和休伯曼小姐看着办吧 Notorious (1946) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |