Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -培-, *培*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, péi, ㄆㄟˊ] to cultivate, to farm; to shore up
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  咅 [pǒu, ㄆㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 1152

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cultivate; foster
On-yomi: バイ, bai
Kun-yomi: つちか.う, tsuchika.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1431

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[péi, ㄆㄟˊ, ] to cultivate; to earth up #10,305 [Add to Longdo]
[péi yǎng, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to train; culture; to bring up; to groom (for a position) #1,076 [Add to Longdo]
[péi xùn, ㄆㄟˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to cultivate; to train; training #1,212 [Add to Longdo]
[péi yù, ㄆㄟˊ ㄩˋ,  ] to train; to breed #4,197 [Add to Longdo]
[zāi péi, ㄗㄞ ㄆㄟˊ,  ] to grow; to cultivate #8,108 [Add to Longdo]
养基[péi yǎng jī, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ ㄐㄧ,    /   ] culture medium #15,394 [Add to Longdo]
[péi zhí, ㄆㄟˊ ㄓˊ,  ] to cultivate; to train #19,828 [Add to Longdo]
养液[péi yǎng yè, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ ㄧㄝˋ,    /   ] culture fluid (in biological lab.) #24,139 [Add to Longdo]
[péi gēn, ㄆㄟˊ ㄍㄣ,  ] bacon #24,757 [Add to Longdo]
蔡元[Cài Yuán péi, ㄘㄞˋ ㄩㄢˊ ㄆㄟˊ,   ] Cai Yuanpei (1868-1940), liberal educationalist, studied in Germany, President of Beijing University 1917-19, minister of education for Guomindang #38,903 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[つちかう, tsuchikau] TH: เพาะปลูก
[つちかう, tsuchikau] EN: to cultivate
[つちかう, tsuchikau] TH: ทำนุบำรุง
[つちかう, tsuchikau] EN: to foster

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
養器[ばいようき] (n) เครื่องอบ เครื่องฟักไข่ เครื่องเพาะเชื้อ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[つちかう, tsuchikau] TH: เพาะปลูก
[つちかう, tsuchikau] EN: to cultivate
[つちかう, tsuchikau] TH: ทำนุบำรุง
[つちかう, tsuchikau] EN: to foster

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ばいよう, baiyou] (n, vs) cultivation; nurture; culture; (P) #14,623 [Add to Longdo]
[つちかう, tsuchikau] (v5u, vt) to cultivate; to foster; (P) [Add to Longdo]
[ばいち, baichi] (n) culture medium [Add to Longdo]
養液[ばいようえき, baiyoueki] (n) culture fluid [Add to Longdo]
養基[ばいようき, baiyouki] (n) (culture) medium [Add to Longdo]
養土[ばいようど, baiyoudo] (n) potting soil; planting mix; compost [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could've been a great fucking loser![CN] 没我的栽你什么都不是 Deadfall (2012)
And we're still convinced they're growing the stuff?[JP] 我々は、まだヤツ等がブツを 栽していると確信しているのね? A Scanner Darkly (2006)
Growing his own vegetables, working on his book.[JP] 野菜を栽して自分の研究をしてる The Demon Hand (2008)
But I digress. The king raised the little girl by himself, grooming her to one day lead.[CN] 國王獨自把女兒養大,想把她養成領導者 Mirror Mirror (2012)
Is it true you also invented the BLT?[CN] BLT(根生菜番茄三明治)真的是你发明的吗? The Odd Life of Timothy Green (2012)
- and a two-year fellowship.[CN] -加上两年的 Darling Companion (2012)
I made eggs just the way you like them, and I used turkey bacon, which was on sale, but I know it's still good.[CN] 我做了你喜欢吃的鸡蛋 还用了火鸡根 现在正在打折,不过我知道质量很好 The Guilt Trip (2012)
And afterwards, with the incubation period, my guess is a good week to infect a new set of monkeys.[JP] 準備を整え サルの体内で養するとして 1週間は必要だ The Crazies (1973)
But the eyes of every child are filled with potential and hope, and we should embrace and nourish that potential, but we don't.[CN] 但每个孩子眼里都闪着希望与潜能的光 我们本该爱惜和养这潜能 The Tall Man (2012)
We are grown.[JP] されるのだ The Matrix (1999)
But I don't want growing no drugs on the land.[JP] でも、麻薬栽はするな。 Bang and Burn (2007)
He had this crazy idea about breeding pine trees.[JP] 松の木の栽に入れ込んでいた Back to the Future (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[つちかう, tsuchikau] -ziehen, -bauen, anbauen, kultivieren [Add to Longdo]
[ばいよう, baiyou] Anbau, Pflanzung, -Zucht, Kultur [Add to Longdo]
養液[ばいようえき, baiyoueki] Naehrfluessigkeit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top