ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*爾*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -爾-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ěr, ㄦˇ] you; that, those; final particle
Radical: , Decomposition:   ?    爻 [yáo, ㄧㄠˊ]  爻 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: -
Variants:
[, ěr, ㄦˇ] you; that, those; final particle
Radical: , Decomposition:     小 [xiǎo, ㄒㄧㄠˇ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 220
[, mí, ㄇㄧˊ] complete, extensive, full; to fill
Radical: , Decomposition:   弓 [gōng, ㄍㄨㄥ]  爾 [ěr, ㄦˇ]
Etymology: [pictophonetic] bow
Variants:
[, xǐ, ㄒㄧˇ] imperial signet, royal signet
Radical: , Decomposition:   爾 [ěr, ㄦˇ]  玉 [, ㄩˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Variants:
[, ěr, ㄦˇ] near, close; recent
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  爾 [ěr, ㄦˇ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Variants: , Rank: 7988
[, mí, ㄇㄧˊ] one's deceased father
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  爾 [ěr, ㄦˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Variants: , Rank: 9797

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: you; thou; second person
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, おれ, しか, nanji, shikari, sono, nomi, ore, shika
Radical: , Decomposition:                   
Variants: , , , ,
[] Meaning: emperor's seal
On-yomi: ジ, ji
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: ancestral shrine
On-yomi: ネ, デイ, ナイ, ne, dei, nai
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: you; that
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, nanji, shikari, sono, nomi
Radical: , Decomposition:   𠂉  
Variants: , , , ,
[] Meaning: extensive; full; fill; complete
On-yomi: ミ, ビ, mi, bi
Kun-yomi: いや, や, あまねし, いよいよ, とおい, ひさし, ひさ.しい, わた.る, iya, ya, amaneshi, iyoiyo, tooi, hisashi, hisa.shii, wata.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: thou; you
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, nanji, shikari, sono, nomi
Radical:
Variants: , , , ,
[] Meaning: you; second person pronoun
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, nanji, shikari, sono, nomi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , ,
[] Meaning:
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, おれ, nanji, shikari, sono, nomi, ore
Radical:
Variants: , , , ,
[] Meaning: honorific for "you"
On-yomi: ジ, ニ, ji, ni
Kun-yomi: なんじ, しかり, その, のみ, nanji, shikari, sono, nomi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ěr, ㄦˇ, / ] thus; so; like that; you; thou #830 [Add to Longdo]
偶尔[ǒu ěr, ㄡˇ ㄦˇ,   /  ] occasionally; once in a while; sometimes #4,246 [Add to Longdo]
哈尔滨[Hā ěr bīn, ㄏㄚ ㄦˇ ㄅㄧㄣ,    /   ] Harbin, capital of Heilongjiang province in northeast China #5,526 [Add to Longdo]
英特尔[Yīng tè ěr, ㄧㄥ ㄊㄜˋ ㄦˇ,    /   ] Intel #6,125 [Add to Longdo]
高尔夫[gāo ěr fū, ㄍㄠ ㄦˇ ㄈㄨ,    /   ] golf; golf ball #6,495 [Add to Longdo]
切尔西[Qiè ěr xī, ㄑㄧㄝˋ ㄦˇ ㄒㄧ,   西 /   西] Chelsea #8,298 [Add to Longdo]
戴尔[Dài ěr, ㄉㄞˋ ㄦˇ,   /  ] Dell #8,795 [Add to Longdo]
布莱尔[Bù lái ěr, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄦˇ,    /   ] Blair (name); Braille (name); Louis Braille (1809-1852), the inventor of the Braille alphabet for the blind #9,774 [Add to Longdo]
高尔夫球[gāo ěr fū qiú, ㄍㄠ ㄦˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄡˊ,     /    ] golf; golf ball #10,127 [Add to Longdo]
哈尔滨市[Hā ěr bīn shì, ㄏㄚ ㄦˇ ㄅㄧㄣ ㄕˋ,     /    ] Harbin #11,511 [Add to Longdo]
爱尔兰[Ài ěr lán, ㄞˋ ㄦˇ ㄌㄢˊ,    /   ] Ireland #12,894 [Add to Longdo]
贝尔[Bèi ěr, ㄅㄟˋ ㄦˇ,   /  ] Bell (person name) #12,978 [Add to Longdo]
阿尔巴尼亚[Ā ěr bā ní yà, ㄚ ㄦˇ ㄅㄚ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ,      /     ] Albania #13,194 [Add to Longdo]
沃尔玛[wò ér mǎ, ㄨㄛˋ ㄦˊ ㄇㄚˇ,    /   ] Wal-Mart (US supermarket chain) #13,389 [Add to Longdo]
沃尔玛[wò ěr mǎ, ㄨㄛˋ ㄦˇ ㄇㄚˇ,    /   ] Walmart #13,389 [Add to Longdo]
尼泊尔[Ní bó ěr, ㄋㄧˊ ㄅㄛˊ ㄦˇ,    /   ] Nepal #13,766 [Add to Longdo]
科尔[Kē ěr, ㄎㄜ ㄦˇ,   /  ] Kohl (name); Helmut Kohl (1930-), German CDU politician, Chancellor 1982-1998 #14,174 [Add to Longdo]
卡塔尔[Kǎ tǎ ěr, ㄎㄚˇ ㄊㄚˇ ㄦˇ,    /   ] Qatar #14,253 [Add to Longdo]
华尔街[Huá ěr jiē, ㄏㄨㄚˊ ㄦˇ ㄐㄧㄝ,    /   ] Wall Street #14,821 [Add to Longdo]
查尔斯[Chá ěr sī, ㄔㄚˊ ㄦˇ ㄙ,    /   ] Charles #14,988 [Add to Longdo]
罗纳尔多[Luó nà ěr duō, ㄌㄨㄛˊ ㄋㄚˋ ㄦˇ ㄉㄨㄛ,     /    ] Ronaldo #15,582 [Add to Longdo]
诺贝尔[Nuò bèi ěr, ㄋㄨㄛˋ ㄅㄟˋ ㄦˇ,    /   ] Nobel (prize) #15,779 [Add to Longdo]
塞尔维亚[Sāi ěr wéi yà, ㄙㄞ ㄦˇ ㄨㄟˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Serbia #16,898 [Add to Longdo]
阿尔及利亚[Ā ěr jí lì yà, ㄚ ㄦˇ ㄐㄧˊ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ,      /     ] Algeria #17,041 [Add to Longdo]
墨尔本[Mò ěr běn, ㄇㄛˋ ㄦˇ ㄅㄣˇ,    /   ] Melbourne, capital of Victoria, Australia #18,860 [Add to Longdo]
默克尔[Mò kè ěr, ㄇㄛˋ ㄎㄜˋ ㄦˇ,    /   ] Angela Merkel (1954-), German CDU politician, chancellor from 2005 #19,951 [Add to Longdo]
拉姆斯菲尔德[Lā mǔ sī fēi ěr dé, ㄌㄚ ㄇㄨˇ ㄙ ㄈㄟ ㄦˇ ㄉㄜˊ,       /      ] (Donald) Rumsfeld, secretary of Defense #19,995 [Add to Longdo]
马尔代夫[Mǎ ěr dài fū, ㄇㄚˇ ㄦˇ ㄉㄞˋ ㄈㄨ,     /    ] the Maldives #20,321 [Add to Longdo]
布鲁塞尔[Bù lǔ sài ěr, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄙㄞˋ ㄦˇ,     /    ] Brussels (capital of Belgium) #20,748 [Add to Longdo]
希尔[Xī ěr, ㄒㄧ ㄦˇ,   /  ] Hill (name); Christopher Hill, US undersecretary of state of East Asian affairs #21,018 [Add to Longdo]
高尔夫球场[gāo ěr fū qiú chǎng, ㄍㄠ ㄦˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄡˊ ㄔㄤˇ,      /     ] golf course #21,306 [Add to Longdo]
诺贝尔奖[Nuò bèi ěr jiǎng, ㄋㄨㄛˋ ㄅㄟˋ ㄦˇ ㄐㄧㄤˇ,     /    ] Nobel prize #21,358 [Add to Longdo]
摩尔[Mó ěr, ㄇㄛˊ ㄦˇ,   /  ] a moor (i.e. Muslim); Moore or Moor (name); a mole (unit of volume in quantitative chemistry, about 6.022 x 10^23 molecules) #21,472 [Add to Longdo]
汉密尔顿[Hàn mì ěr dùn, ㄏㄢˋ ㄇㄧˋ ㄦˇ ㄉㄨㄣˋ,     /    ] Hamilton (name) #22,068 [Add to Longdo]
库尔德[Kù ěr dé, ㄎㄨˋ ㄦˇ ㄉㄜˊ,    /   ] Kurd; Kurdish #22,708 [Add to Longdo]
厄瓜多尔[È guā duō ěr, ㄜˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄨㄛ ㄦˇ,     /    ] Ecuador #22,734 [Add to Longdo]
沃尔沃[Wò ěr wò, ㄨㄛˋ ㄦˇ ㄨㄛˋ,    /   ] Volvo (Swedish car company) #22,829 [Add to Longdo]
荷尔蒙[hé ěr méng, ㄏㄜˊ ㄦˇ ㄇㄥˊ,    /   ] hormone (loan word); also called 激素 #24,103 [Add to Longdo]
吉尔吉斯斯坦[Jí ěr jí sī sī tǎn, ㄐㄧˊ ㄦˇ ㄐㄧˊ ㄙ ㄙ ㄊㄢˇ,       /      ] Kyrghizstan #24,187 [Add to Longdo]
新奥尔良[Xīn ào ěr liáng, ㄒㄧㄣ ㄠˋ ㄦˇ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] New Orleans, Louisiana #24,455 [Add to Longdo]
达喀尔[dá kà ěr, ㄉㄚˊ ㄎㄚˋ ㄦˇ,    /   ] Dakar (capital of Senegal) #24,632 [Add to Longdo]
喀布尔[Kà bù ěr, ㄎㄚˋ ㄅㄨˋ ㄦˇ,    /   ] Kabul (capital of Afghanistan) #24,713 [Add to Longdo]
阿尔卡特[Ā ěr kǎ tè, ㄚ ㄦˇ ㄎㄚˇ ㄊㄜˋ,     /    ] Alcatel, old company name #24,941 [Add to Longdo]
比尔[Bǐ ěr, ㄅㄧˇ ㄦˇ,   /  ] Bill (name) #25,685 [Add to Longdo]
卡尔[Kǎ ěr, ㄎㄚˇ ㄦˇ,   /  ] Karl (name) #25,794 [Add to Longdo]
华尔街日报[Huá ěr jiē Rì bào, ㄏㄨㄚˊ ㄦˇ ㄐㄧㄝ ㄖˋ ㄅㄠˋ,      /     ] Wall Street Journal #26,005 [Add to Longdo]
威尔士[Wēi ěr shì, ㄨㄟ ㄦˇ ㄕˋ,    /   ] Wales, constituent nation of UK #26,240 [Add to Longdo]
黑格尔[hēi gé ěr, ㄏㄟ ㄍㄜˊ ㄦˇ,    /   ] Hegel (philosopher) #26,409 [Add to Longdo]
艾森豪威尔[Ài sēn háo wēi ěr, ㄞˋ ㄙㄣ ㄏㄠˊ ㄨㄟ ㄦˇ,      /     ] Dwight D. Eisenhower (1890-1969), US army general and politician, Supreme Allied Commander in Europe during World War II, US President 1953–1961 #26,627 [Add to Longdo]
新疆维吾尔自治区[Xīn jiāng Wéi wú ěr Zì zhì qū, ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄤ ㄨㄟˊ ㄨˊ ㄦˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ,         /        ] Xinjiang Uighur autonomous region, abbr. 新, capital Urumqi or Ürümqi 烏魯木齊|乌鲁木齐 #27,779 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;儞(oK)[おれ, ore] (n) (arch) (vulg) you #7,610 [Add to Longdo]
然;[しか, shika] (int) (1) (arch) like that; as such; (2) yeah; uh-huh #10,754 [Add to Longdo]
汝;[なんじ;そなた(汝), nanji ; sonata ( nanji )] (pn, adj-no) (arch) thou; you #13,094 [Add to Longdo]
然丁[あるぜんちん;アルゼンチン, aruzenchin ; aruzenchin] (n, adj-no) (uk) Argentina [Add to Longdo]
維吾[ういぐる;ウイグル, uiguru ; uiguru] (n) (uk) Uighur (Turkic people and language in NW China); Uygur [Add to Longdo]
[うんじ, unji] (conj) (arch) such as [Add to Longdo]
加密列(ateji);加密列(ateji)[カミルレ;カミツレ, kamirure ; kamitsure] (n) (uk) (See カモミール) German chamomile (Matricaria recutita) (dut [Add to Longdo]
[かんじ, kanji] (adv-to) smiling [Add to Longdo]
として[かんじとして, kanjitoshite] (exp) with a smile [Add to Longdo]
沙(ateji);撒児沙(ateji)[さるさ;サルサ, sarusa ; sarusa] (n) (uk) sarsaparilla (Smilax regelii) (lit [Add to Longdo]
後;而後(oK)[じご, jigo] (n-adv, n-t) thereafter [Add to Longdo]
[じじょ, jijo] (n) you; thou [Add to Longdo]
来;而来[じらい, jirai] (adv) since then; after that [Add to Longdo]
自今;今;而今(oK)[じこん, jikon] (n-adv) from now on; hereafter [Add to Longdo]
自余;[じよ, jiyo] (n) the others; the remainder [Add to Longdo]
然り;[しかり, shikari] (int) (1) yes; yea; aye; affirmative; (vr, vi) (2) (arch) to be so [Add to Longdo]
;率[そつじ, sotsuji] (adj-na, n) abrupt; sudden [Add to Longdo]
遠波;弖乎波;天乎波[てにをは, teniwoha] (n) postpositions; particles [Add to Longdo]
[とじ, toji] (adj-na, n) uselessness [Add to Longdo]
伯剌西(ateji)[ブラジル, burajiru] (n) (uk) Brazil [Add to Longdo]
莫臥児(ateji);莫臥(ateji)[もうる;モール, mouru ; mo-ru] (n) (1) (uk) lace (por [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our child half punjabi, half Bengali half Delhi, half Kolkata half Vicky and half Ashima...[CN] 我們的小孩 一半旁遮普、一半孟加拉 一半德里、一半加各答 Vicky Donor (2012)
Sir, they're intelligent... jana gana mana adhinayak our national anthem was written by gurudev Rabindra Nath Tagore... and sir Mohan... football[CN] 孟加拉人很聰明... 人民的意志堅強... 我們的國歌就是泰戈寫的 Vicky Donor (2012)
Mr. Carraway, this is my good friend, Mr. Meyer Wolfshiem.[CN] 卡洛威先生,這是我的好友 梅渥夫斯罕先生 The Great Gatsby (2013)
LAST NIGHT ROTTMAYER TOLD ME HE STARTED HIS NETWORK[CN] 昨晚羅麥 Escape Plan (2013)
I CAN'T HAVE YOU COMMUNICATING WITH ROTTMAYER, [CN] 我不能讓你跟羅麥 Escape Plan (2013)
Played the Prince of Wales. What a sissy.[CN] 跟威斯王子對戰 真是個軟腳蝦 The Great Gatsby (2013)
Approach BP1 and when ordered, commence injection![JP] 特建各車アウトリガー展開 BP1に侵入 後 各車 注入開始せよ Shin Godzilla (2016)
Mrs. Wilson, Nick Carraway.[CN] 森太太,尼克卡洛威 The Great Gatsby (2013)
The Charleston![CN] 斯頓舞 The Great Gatsby (2013)
Monsieur Wilson, from the garage.[CN] 修車行的韋森先生來電 The Great Gatsby (2013)
Wall Street was luring the young and ambitious.[CN] 街全力招攬熱血青年 The Great Gatsby (2013)
People go to Bangkok and we've come to Kolkata[CN] 大家都去曼谷,我們就來加各答 Vicky Donor (2012)
Tolstoy wrote that all happy families are alike, but every unhappy family is unhappy in its own way, especially on the Upper East Side.[CN] 斯泰曾寫道幸福的家庭都十分相似 而每個不幸的家庭各有各自的不幸 特別是在上東區 Dirty Rotten Scandals (2012)
CODE NAME ROTTMAYER MEANT MAXIMUM SECURITY INCARCERATION.[CN] 羅麥代表最高戒備監獄 Escape Plan (2013)
Mrs. Arora listen I am shifting to Kolkata and the entire house will be empty.[CN] 阿羅拉太太,我要搬去加各答了 房子空著沒人住 Vicky Donor (2012)
Hello, Wilson.[CN] The Great Gatsby (2013)
- HEY, ROTTMAYER, SHUT UP![CN] 羅麥,閉嘴 Escape Plan (2013)
Meyer, Meyer, Meyer.[CN] ,梅,梅 The Great Gatsby (2013)
In the Argonne Forest, I took two machine gun detachments so far...[CN] 岡森林一仗 我帶領兩個機槍部隊往前衝鋒 The Great Gatsby (2013)
ROTTMAYER WORKED WITH THAT ASSHOLE.[CN] 羅麥跟那混帳合作過 Escape Plan (2013)
YOU'VE BEEN HERE SIX MONTHS NOW, MR. ROTTMAYER.[CN] 你來半年了,羅麥先生 Escape Plan (2013)
The one in the Irish castle.[CN] 在愛蘭城堡 Portrait of a Lady Alexander (2012)
She has left for Calcutta and if I was in her place, I would have done the same.[CN] 她回去加各答了 換作是我也會這樣做 Vicky Donor (2012)
Did you write about that night that we were together at the Campbell apartment?[CN] 你有沒有寫我和你在坎貝公寓的那晚? Portrait of a Lady Alexander (2012)
Meyer?[CN] The Great Gatsby (2013)
I'm off to play all the golf I want.[CN] 下次好好去打場高夫吧 Episode #1.1 (2012)
JESSICA MAYER. IT'S AN HONOR TO MEET YOU.[CN] 潔西卡梅,久仰 Escape Plan (2013)
This morning's victor, Cadet Silva, knows this, because her parents gave the ultimate sacrifice and died on the battlefield.[CN] 今早第一名,席瓦學員,深知這點 因為她父母做出了巨大犧牲 光榮血灑戰場 Halo 4: Forward Unto Dawn (2012)
SO HAVE A LOVELY DAY, MR. ROTTMAYER.[CN] 祝今天愉快,羅麥先生 Escape Plan (2013)
Zurich, Helsinki...[CN] 蘇黎世、赫辛基 The Great Gatsby (2013)
Stocks reached... record peaks... and Wall Street boomed... in a steady... golden roar.[CN] 股票飆到... 歷史高點 華街的交易量... The Great Gatsby (2013)
WELL, IT JUST SO HAPPENS THAT SINCE BRESLIN HAS GOTTEN CLOSER TO ROTTMAYER, [CN] 自從布瑞林接近羅麥 Escape Plan (2013)
ROTTMAYER TRUSTS ME.[CN] 羅麥信任我 Escape Plan (2013)
At lunch, I'm going to introduce you to one of New York's most distinguished businessmen... a Mr. Meyer Wolfshiem, my good friend.[CN] 午餐時,我會介紹你認識 紐約最著名的生意人 我的好友梅渥夫斯罕 The Great Gatsby (2013)
Doesn't she like Wilson either?[CN] 她也不喜歡韋森? The Great Gatsby (2013)
Grand mom its been fifty years since I am working... why don't you sometime give some respect to me...[CN] 阿嬤,我工作五十年了 你就不能偶尊重我嗎? Vicky Donor (2012)
I have decided that you shall not leave Corbulo to attend services...[CN] 讓你從科布羅學院畢業參軍 Halo 4: Forward Unto Dawn (2012)
Gojira.[JP] Shin Godzilla (2016)
While at times strict, a senpai who took good care of his adorable junior and this junior who deeply cared for such a senpai.[CN] 嚴厲 疼愛後輩 會照顧人的前輩 和對這樣的前輩無比仰慕的後輩 Episode #1.1 (2012)
But you work on Wall Street, right?[CN] 但你在華街工作,對嗎? The Great Gatsby (2013)
Orlen, Cadet Silva's time?[CN] 奧蘭,席瓦學員用時多少 Halo 4: Forward Unto Dawn (2012)
YOU'LL NEVER BREAK ROTTMAYER.[CN] 你從羅麥口中問不出來 Escape Plan (2013)
Ladies and gentlemen, please welcome to the stage... the incredible...[CN] 各位女士先生,請熱烈歡迎... 吉達葛雷... The Great Gatsby (2013)
ROUGH DAY, MR. ROTTMAYER?[CN] 今天不好受吧,羅麥先生? Escape Plan (2013)
This isn't the man, Meyer.[CN] 不是他,梅 The Great Gatsby (2013)
ROTTMAYER! GUN![CN] 羅麥,槍 Escape Plan (2013)
ROTTMAYER. EMIL ROTTMAYER.[CN] 羅麥,艾米羅麥 Escape Plan (2013)
I believe Cadet Silva's time was just shy of the Academy record held by Cadmon Lasky.[CN] 瓦學員的用時打破了 由凱門拉斯基創造的記錄 Halo 4: Forward Unto Dawn (2012)
YOU TELL ME EVERY WORD THAT YOU AND ROTTMAYER SHARE, [CN] 把你和羅麥的對話全說出來 Escape Plan (2013)
See I have come to your city Kolkata for the second time.[CN] 我來妳的家鄉加各答第二次了 Vicky Donor (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top