ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hau, -hau- Possible hiragana form: はう |
bacalhau | (n) ปลาค็อด, See also: S. codfish, salted dried codfish |
|
| haul | (n) ของที่ถูกขโมยไป | haul | (vt) ลาก, See also: ดึง, ฉุด, Syn. drag, pull, tug, Ant. nudge, push, shove | haul | (vt) ลำเลียง, See also: ขนส่ง | haulm | (n) ลำต้นหรือยอดของพืชประเภทถั่ว มันฝรั่งและหญ้า | haunt | (vt) ทำให้กังวล | haunt | (n) สถานที่ที่ไปเป็นประจำ, Syn. hangout, purlier, resort | haunt | (vt) หลอกหลอน, See also: หลอน | haunch | (n) สะโพก | exhaust | (n) การปล่อยควันเสีย, See also: การปล่อยไอเสีย, ควันพิษ | exhaust | (vt) ใช้หมด, See also: หมดเกลี้ยง, ไม่มีเหลือ, Syn. consume, deplete, use up | exhaust | (vt) ทำให้หมดแรง, See also: ทำให้หมดกำลัง, ทำให้เหนื่อยอ่อน, Syn. debilitate, fatigue, wear out | exhaust | (vt) ปล่อยควันเสีย | haughty | (adj) ซึ่งทระนง, See also: ทะนง, ถือยศ, โอหัง, ถือตัว, Syn. arrogant, condescending, snobbish, Ant. humble, modest | haul in | (phrv) ลาก, See also: ดึง, Syn. draw in, pull in | haul up | (phrv) ยกขึ้น, See also: ดึงขึ้นไป, Syn. haul down | haul up | (phrv) หยุดเเล่น, See also: จอด | haulage | (n) การขนส่งสินค้า (ทางรถยนต์หรือรถไฟ) | haunted | (adj) ซึ่งสิงอยู่, See also: ซึ่งหลอกหลอนอยู่, ที่มีผีสิงอยู่ | haunting | (adj) ยังคงอยู่ในความทรงจำ, See also: ซึ่งยังไม่อาจลืมได้ | keelhaul | (vt) ลากคนด้วยเชือกไปตามใต้ท้องเรือจากฝั่งหนึ่งไปอีกฝั่งหนึ่ง (เป็นการลงโทษชนิดหนึ่ง) | overhaul | (vt) ยกเครื่อง (เครื่องยนต์), See also: ทดสอบหรือแก้ไขเครื่องยนต์, Syn. repair, check | chauffeur | (vt) ขับรถให้, Syn. drive around | chauffeur | (n) คนขับรถยนต์, See also: โชเฟอร์, Syn. cabdriver, driver, licensed operator | exhausted | (adj) ซึ่งใช้หมดสิ้น, See also: ซึ่งหมดเกลี้ยง, ซึ่งไม่มีเหลือ, Syn. consumed, depleted, used up | exhausted | (adj) เหน็ดเหนื่อย, See also: หมดเรี่ยวแรง, เพลีย, อ่อนแรง, อ่อนล้า, อ่อนระโหย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เหนื่อย, Syn. fatigued, spent, tired out | haughtily | (adv) อย่างยโส, See also: อย่างวางท่า, อย่างถือตัว, Syn. arrogantly, condescending, snobbisharrogant, condescendingly, snobbishly, Ant. humbly, modestly | haul down | (phrv) ปลดลง, See also: ชักลงมา, ลดลงมา | haul down | (phrv) ยกลง (จากระดับสูง), Ant. haul up | haul over | (phrv) ด่าว่าที่ทำผิด, Syn. call over, rake over | haul taut | (phrv) ดึงเชือกให้ตึง (การแล่นเรือ) | chauvinism | (n) การเชื่อว่าประเทศหรือเชื้อชาติของตนสำคัญที่สุด | exhaustion | (n) ความเหนื่อยอ่อน, See also: ความอ่อนเพลีย, การสิ้นสภาพ, การหมดแรง, การใช้กำลังหมด, Syn. fatigue, lasstitude, weariness | exhaustive | (adj) ละเอียดถี่ถ้วน, Syn. thorough | meerschaum | (n) แร่สีขาวใช้ทำกล้องยาสูบ, Syn. froth | haughtiness | (n) ความทระนง, See also: ความหยิ่งยโส, Syn. arrogance, snobbishness, Ant. humbleness, modesty | haul before | (phrv) ถูกนำตัวขึ้นศาล, See also: ขึ้นศาล, Syn. bring before | exhaust pipe | (n) ท่อไอเสีย, Syn. tailpipe | exhaustively | (adv) อย่างละเอียดถี่ถ้วน | inexhaustible | (adj) ซึ่งไม่รู้จักหมด, See also: ซึ่งไม่รู้จักสิ้นสุด, ซึ่งใช้ไม่หมด, Syn. never-ending, everlasting, illimitable | haul on the wind | (phrv) ลากหรือแล่นเรือไปตามลม | haul onto the wind | (phrv) ลากหรือแล่นเรือไปตามลม |
| chauffer | (ชอ'เฟอะ) n. เตาเล็กชนิดหนึ่ง | chauffeur | (โช'เฟอะ, โชเฟอ') { chauffeured, chauffeuring, chauffeurs } n.คนขับรถแท็กซี่ -vt., vi. ขับรถแท๊กซี่ | chaulmoogra | (คอลมูล'กระ) n. ต้นกระเบา | chaunt | (ชอนท', ชานทฺ) n., vt., vi.= chant | chauvinism | (โช'วะนิซซีม) n. การแสดงความรักชาติอย่างรุนแรงที่ชอบต่อสู้วิวาท, การยึดถืออุดมการณ์อย่างอคติ, See also: chauvinist n. chauvinistic adj. | close-hauled | adj., adv. กางใบเรือเต็มที่ | downhaul | n. เชือกดึงใบเรือลง | exhaust | (เอกซอสทฺ') vt. ใช้หมด, ทำให้หมด, ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย. vi. ผ่านพ้น, หลบหนี., See also: exhaustion n. -exhauster, exhaustibility n. exhaustible adj. exhaustibility n., Syn. wear out | exhaustive | (เอคซอส'ทิฟว) adj. ซึ่งทำให้หมด, หมดกำลัง, หมดจด, ละเอียดถ้วนทั่ว, ทอนกำลัง., See also: exhaustiveeness n., Syn. thorough | hauberk | n. เสื้อเกราะยาวถึงเข่า | haugh | (ฮาฟ) n. ผืนดินของหุบเขาแม่น้ำ, ผืนดินชั้นใต้ | haugty | (ฮอ'ทิ) adj. หยิ่งยโส, โอหัง, อวดดี, จองหอง, สูงส่ง., See also: haugtiness n., Syn. snobbish | haul | (ฮอล) vt., vi. ดึง, ลาก, ฉุด, ชัก, ทำให้ต่ำลง n. การดึง, การลาก, สิ่งที่ถูกดึง, สิ่งที่จับได้, ปริมาณการลำเลียง, Syn. pull, tow | haulage | (ฮอล'ลิจฺ) n. การดึง, การลาก, การสาว, การฉุด, ค่าธรรมเนียมบรรทุก | haulm | (ฮอม) n. ลำต้น, ต้น, Syn. halm | haunch | (ฮอนชฺ) n. ตะโพก, บั้นท้ายของสัตว์, ขาสัตว์, ส่วยข้างของส่วนโค้ง, คานหนุน | haunt | (ฮอนทฺ) v. สิ่งสู่, มักปรากฎขึ้นเสมอ, ไปเยี่ยมบ่อย, รบกวน. n. ที่ที่ไปบ่อย, ผี., See also: haunter n. | haunted | (ฮอน'ทิด) adj. ซึ่งสิงอยู่, ครอบงำ | haunting | (ฮอน'ทิง) adj. ยังคงอยู่ในความทรงจำ, ซึ่งสิ่งอยู่, ครอบงำ., See also: hauntingly adv., Syn. disturbing, persisting | hausfrau | (ฮอส'ฟรอ) n. แม่บ้าน, ภรรยา -pl. haufraus, haufrauen | haut monde | (โอมอนดฺ) fr. สังคมชั้นสูง | haute couture | (โอท'คูเทอ) fr. แฟชั่นชั้นสูง | hautrue | (โฮเทอ) n. กิริยาท่าทางที่หยิ่งยโส, ความหยิ่งยโส | inexhaustible | (อินอิกซอส'ทะเบิล) adj. ไม่รู้จักหมด, ไม่สิ้นสุด, ใช้ไม่หมด, ไม่รู้จักเหนื่อย., See also: inexhaustibility, inexhaustibleness n. inexhaustibly adv., Syn. boundless | overhaul | (โอ'เวอะฮอล) vt., n. (การ) ยกเครื่อง (ยนต์) , ปรับปรุงใหม่, ยกหรือพลิกขึ้นเพื่อทำการตรวจ, ตามทัน, ไล่ทัน, ผ่อนคลาย, คลาย, ชำระ, สะสาง, Syn. inspect, repair |
| chauffeur | (n) คนขับรถ | exhaust | (vt) ทำให้หมดกำลัง, ทำให้อ่อนเพลีย, ใช้หมด | exhaustion | (n) การใช้หมด, ความหมดแรง, ความเหนื่อย, ความอ่อนเพลีย | exhaustive | (adj) ทอนกำลัง, หมดแรง, หมดจด, หมดสิ้น | haughtiness | (n) ความหยิ่งยโส, ความหยิ่ง, ความจองหอง, ความถือตัว, ความโอหัง | haughty | (adj) หยิ่งยโส, หยิ่ง, จองหอง, ถือตัว, ไว้ท่า, วางท่า, โอหัง | haul | (n) การลาก, การเข็น, การชักลาก, การสาว, การดึง, การลำเลียง | haul | (vt) ลาก, เข็น, ชัก, สาว, ดึง, ฉุด | haunch | (n) สะโพก, บั้นท้าย | haunt | (n) สถานที่ที่ไปบ่อย, ผี | haunt | (vt) ติดหูติดตา, สิงสู่, หลอกหลอน, ไปบ่อย, รบกวน | haunted | (adj) ที่มีคนไปบ่อย, มีผีหลอก, มีผีสิง, ซึ่งสิงอยู่ | inexhaustible | (adj) ไม่เพลี่ยงพล้ำ, ไม่สิ้นสุด, ไม่หมดสิ้น | overhaul | (vt) ยกเครื่องใหม่, ชำระล้าง, ปรับปรุงใหม่ |
| proof by exhaustion | การพิสูจน์โดยแจงกรณี [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] | smoke in exhaust | ควันในไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | onychauxis | เล็บงอกเร็วเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | Bauhaus | สถาบันเบาเฮาส์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | bone, haunch; bone, hip; bone, innominate | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | bone, hip; bone, haunch; bone, innominate | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | bone, innominate; bone, haunch; bone, hip | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | backhaul | ช่องสื่อสารภาคพื้นดิน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] | multiple neuroma; disease, von Recklinghausen's; neurofibromatosis; neuromatosis | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | chauvinism | ลัทธิคลั่งชาติ (ฝรั่งเศส) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | chaussée (Fr.) | ถนน (ก. ฝรั่งเศส) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | disease, von Recklinghausen's; neurofibromatosis; neuroma, multiple; neuromatosis | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | EGR system; exhaust-gas recirculation system | ระบบอีจีอาร์, ระบบหมุนเวียนไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | exhaust-gas analyser | เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust-gas recirculation system; EGR system | ระบบหมุนเวียนไอเสีย, ระบบอีจีอาร์ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | exhauster; exhaust fan | พัดลมดูดออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaustion | การหมดแรง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | exhaustion, heat | การหมดแรงเพราะร้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | exhaust air | ลมถ่ายออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust emissions | สารมลพิษในไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | exhaust fan; exhauster | พัดลมดูดออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust gases | ไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust manifold | ท่อร่วมไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust opening | ช่องลมถ่ายออก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] | exhaust stroke | จังหวะคาย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | exhaust system | ระบบท่อไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | exhaust-gas analyser | เครื่องวิเคราะห์ไอเสีย [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] | inlet over exhaust | เครื่องยนต์ลิ้นไอดีเหนือลิ้นไอเสีย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] | innominate bone; bone, haunch; bone, hip | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | von Recklinghausen's disease; neurofibromatosis; neuroma, multiple; neuromatosis | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | haunch bone; bone, hip; bone, innominate | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | haustorium | ๑. รากเบียน๒. เซลล์เบียน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | heat exhaustion | การหมดแรงเพราะร้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | hip bone; bone, haunch; bone, innominate | กระดูกสะโพก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | neuroma, multiple; disease, von Recklinghausen's; neurofibromatosis; neuromatosis | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | neuromatosis; disease, von Recklinghausen's; neurofibromatosis; neuroma, multiple | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | neurofibromatosis; disease, von Recklinghausen's; neuroma, multiple; neuromatosis | โรคเนื้องอกเส้นประสาททั่วกาย, โรคท้าวแสนปม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | Weltanchauung; world view | โลกทัศน์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] | world view; Weltanchauung | โลกทัศน์ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | | - My mom's place. | - Im Haus meiner Mutter. The Lost Warrior (1978) | It's a fuckin' lot of money. | Ist ein ganz schöner Haufen Geld. Sons (2006) | So, George, you're an actor. | Also, George, Sie sind Schauspieler. Heavy Metal (2008) | He paralysed the capital. | Unsere Hauptstadt. F.I.S.T. (1978) | The crowd goes wild! | Die Zuschauer rasten aus! One Day (2011) | I'll never go home with you. Come on. | Mit dir gehe ich nie nach Hause. The Fury (1978) | We're delighted to have you with us. | Willkommen im Pfarrhaus, liebe Charlotte. Autumn Sonata (1978) | Look. | Schauen Sie her! The Grapes of Death (1978) | I was very calm. | Er hat überhaupt nichts gemerkt. Same Time, Next Year (1978) | - I.O.B.K.? Incapable Of Being King! No! | "Schwer ruht das Haupt, das eine Krone drückt." The Wiz (1978) | I don't know what's in you. | Zuhause? The Wiz (1978) | - He gave me nothing. | - Überhaupt nichts. Un om în loden (1979) | Watch... | Schaut... Dan Oniroku nawa to hada (1979) | This is my house, man. | Das ist mein Haus, Mann. Gnothi Seauton (2008) | I told you we shouldn't have pulled back so fast. | Wir hätten nicht so schnell abhauen sollen. The Farm (2005) | That leaves you dumbstruck! | Das haut dich um, was? Jo's Boy (2011) | Look what we're getting. | Wow! Schaut mal, was wir da kriegen. 1941 (1979) | I'm going home. | Ich geh gleich nach Hause. Love on the Run (1979) | You can come home now. | Du kannst jetzt nach Hause kommen. Hardcore (1979) | What are you looking at? | Was schaust du so? The Turk (2008) | - Not at all. | Überhaupt nicht. Moonraker (1979) | I don't care at all about any of this. | Mir macht das überhaupt nichts aus. The Maids of Wilko (1979) | No, 'course not. | Nein, überhaupt nicht. Quadrophenia (1979) | A real house? | Ein richtiges Haus? The Travelling Man (1980) | - Inside. | - Im Haus. Bloody Reunion (2006) | City hall is closed. | Das Rathaus ist geschlossen. Vick's Chip (2008) | And now the landlord asks him to move. | Der Hausbesitzer fordert, die Wohnung zu räumen. Oblomov (1980) | He comes to help around the house. | Er kommt ab und zu, um im Haus zu helfen. Bloody Reunion (2006) | I can wear this one. | Schau dir das mal an. The Taming of the Scoundrel (1980) | - I want the house. - What? | - Ich will das Haus haben. To Live and Let Diorama (2005) | I want this house, Taylor. | - Was? Ich will dieses Haus, Taylor. To Live and Let Diorama (2005) | - Watch my lips. | - Schau mir auf die Lippen: Cruising (1980) | Homework. | Hausaufgaben. Fame (1980) | Where is he? | Dir hau ich die Raupen aus der Nuss! Odds and Evens (1978) | - A hospital? | - Krankenhaus? Foxes (1980) | Wanna get out of here? | Wollen wir abhauen? Crazy, Stupid, Love. (2011) | Don't look at me. | Schau mich nicht so an. The Prodigal Daughter (1981) | That's why the villagers still have dogs. | Deshalb hatten die Dorfleute häufig Hunde zu Hause. Noroi: The Curse (2005) | Betch your peepers. | -Gell, da schauen's. Buddenbrooks (2008) | I placed her in a home for foundlings. | Ich brachte sie in ein Waisenhaus. The Nesting (1981) | Hospital? | Im Krankenhaus? The Skin (1981) | What salute? | Was für nen Gruá überhaupt? The Wave (2008) | Welcome back. | - Willkommen zu Hause. The Sky Crawlers (2008) | No! No! | Was ist denn das für ein Haushalt? Class of 1984 (1982) | Then what am I pissed about? | Wieso bin ich dann überhaupt sauer? Diner (1982) | Look at Emily! | Schaut euch Emily an! Tootsie (1982) | Come on, I'll take you home. | Ich bring dich nach Hause. Tootsie (1982) | You're looking at me accusingly. | Habe ich etwas getan? Du schaust mich so an. Svalan, katten, rosen, döden (2006) | Have you seen Fido? | Jetzt ist es ein Schrotthaufen. Akce: Sesit 1 (1983) | - Bye, Roxie. | - Ist gut. - Tschau, Roxie. My Fair Steele (1983) |
| hau | The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | hau | He exhausted his strength on the work. | hau | The control of exhaust gas is especially needed in big cities. | hau | He haunted the art galleries. | hau | The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound. | hau | Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual. | hau | They referred to Chaucer as the father of English poetry. | hau | I have exhausted my energy. | hau | Lack of food had left him weak and exhausted. | hau | We exhausted our funds. | hau | By the time we had walked four miles, he was exhausted. | hau | That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered. | hau | We danced to the music for hours until we were all exhausted. | hau | Car exhaust causes serious pollution in towns. | hau | He used to haunt those caves as a little boy. | hau | He haunts the lowest resorts. | hau | According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it. | hau | I am exhausted from two hours of examination. | hau | I went to a haunted house. | hau | The haunted house? I won't be able to sleep at night. | hau | The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | hau | I felt exhausted when the game was over. | hau | Nature is exhausted. | hau | Collapse from exhaustion. | hau | The house is said to be haunted. | hau | That lady is haughty to a great degree. | hau | Please haul on the rope. | hau | He has been exhausted from overwork. | hau | The young girl was haughty to me. | hau | The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. | hau | What a haughty fellow he is! | hau | They say that old house is haunted. | hau | Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | hau | Being exhausted, she was soon fast asleep. | hau | I tried harder than usual, so I'm all the more exhausted. | hau | I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | hau | The coffee shop is haunted by aspiring artists. | hau | The two policemen were exhausted, too. | hau | That bar is one of his favorite haunts. | hau | My past indiscretions are coming back to haunt me. | hau | Although he was exhausted, he had to keep working. | hau | They say this old house is haunted. | hau | The house is haunted. | hau | Sad memories always haunt the child. | hau | A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion. | hau | It's "I Dig A Pygmy" by Charles Haultrey on the deaf aids. | hau | The coffee shop is my favorite haunt. | hau | I exhausted myself by walking a long distance. | hau | Winds haunt the village. | hau | I often feel extremely exhausted. |
| ถือเนื้อถือตัว | (v) be arrogant, See also: be overbearing, be haughty, be conceited, be priggish, put on airs, Syn. ถือตัว, Example: เวลาผ่านไปนานเขาเรียนรู้การปรับตัวอยู่ในสังคม ไม่ถือเนื้อถือตัวอย่างเดิม | อ่อนระทวย | (v) be feeble, See also: be weary, be tired, be worn out, be exhausted, Syn. ระทวย, สิ้นแรง, Example: ร่างกายของเธออ่อนระทวยลงเมื่อทราบว่าลูกชายสุดที่รักสิ้นลมหายใจแล้ว, Thai Definition: อ่อนใจ อ่อนกำลังจนทำอะไรไม่ไหว | หมดอำนาจ | (v) exhaust one's power, See also: lose power/influence, Ant. มีอำนาจ, Example: แคว้นสุโขทัยหมดอำนาจลงในพุทธศตวรรษที่ 20, Thai Definition: ไม่มีอำนาจเหลืออยู่ | สะโพก | (n) hip, See also: haunch, Syn. ตะโพก, บั้นท้าย | ถือเนื้อถือตัว | (v) be arrogant, See also: be overbearing, be haughty, be conceited, be priggish, Syn. ถือตัว, ไว้ตัว, ยกตัว, Example: เธอมีนิสัยขี้เล่นไม่ถือเนื้อถือตัวแถมยังช่างฉอเลาะเอาอกเอาใจจึงมีผู้ชายมาจีบเยอะ, Thai Definition: หวงตัวไม่ยอมให้ใครมาแตะต้อง | หลอน | (v) haunt, See also: spook, scare, frighten, Syn. หลอกหลอน, Example: ภาพอุบัติเหตุหวนกลับมาหลอนเขาอีก, Thai Definition: อาการที่ภาพซึ่งน่ากลัวหรือน่าสะเทือนใจคงอยู่ในมโนภาพ | เหน็ดเหนื่อย | (v) be tired, See also: be exhausted, be fatigued, feel weary, Syn. เหนื่อยเหน็ด, เหนื่อย, เหนื่อยล้า, อ่อนล้า, หมดเรี่ยวหมดแรง, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: พวกเราเป็นห่วงท่านเจ้าคุณมาก เพราะท่านเหน็ดเหนื่อยมาตลอดหลายวันแล้ว, Thai Definition: อ่อนเพลียเพราะทำงาน | ล้า | (v) be exhausted, See also: be tired, be fatigued, be weary, be worn out, Syn. อ่อนล้า, เหนื่อยล้า, เหนื่อยอ่อน, Example: แกเหวี่ยงลงไปข้างแพจากท่าทีร้อนรนจนค่อยๆ ล้า, Thai Definition: รู้สึกว่ากำลังน้อยลงหลังจากที่ใช้นาน | ละเอียดละออ | (adv) thoroughly, See also: meticulously, scrupulously, carefully, intensively, exhaustively, Syn. ละเอียด, Ant. สะเพร่า, Example: นักการศึกษาได้ศึกษาสภาวะจิตใจในยามสงครามอย่างละเอียดลออ, Thai Definition: ไม่ละเลยเรื่องเล็กน้อย | ลำพองใจ | (v) be in high spirits, See also: be arrogant, be haughty, Syn. หึกเหิม, ลำพอง, Ant. ห่อเหี่ยวใจ, Example: เขาลำพองใจว่าไม่มีใครสู้เขาได้, Thai Definition: พอใจตนเองจนเกินประมาณ | ไว้ตัว | (adj) conceited, See also: self-important, arrogant, overbearing, haughty, proud, disdainful, scornful, Syn. ถือตัว, Example: เธอเป็นคนไว้ตัวมากและไม่ยอมสนิทกับใคร, Thai Definition: สงวนฐานะของตนให้คงอยู่ | สาว | (v) pull, See also: draw, drag, haul, tug, tow, Syn. ดึง, Example: พวกเราช่วยกันสาวเชือกเพื่อให้เรือเข้าฝั่งเร็วๆ, Thai Definition: ชักหรือดึงสิ่งที่เป็นเส้นยาวๆ ออกจากที่เข้าหาตัวเป็นระยะๆ ต่อเนื่องกันไป | สิง | (v) be possessed, See also: haunt, Syn. สึง, อยู่, เข้าอยู่, อาศัย, Example: เสียกบาลเป็นชื่อของอุบายวิธี เพื่อขับไล่ผีร้ายที่เข้ามาสิงอยู่ในคน, Notes: (เขมร) | หยิ่ง | (v) be conceit, See also: be egotistical, be overly proud, be arrogant, be haughty, Syn. จองหอง, อวดดี, ลำพอง, ถือตัว, เย่อหยิ่ง, โอหัง, ทะนงตัว, Ant. ถ่อมตัว, Example: เขาหยิ่งจนไม่ยอมพูดกับใคร, Thai Definition: ถือดีในตัวของตัว, สำคัญว่ามีดีในตัวของตน | เหนี่ยว | (v) pull, See also: tug, draw, drag, haul, tow, Syn. รั้ง, ดึง, ยึด, Example: เขาเหนี่ยวตัวตามเสากลางขึ้นไปนั่งบนกราบเรือเหนื่อยจนหายใจหอบ | เหนื่อย | (v) be tired, See also: be fatigued, be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหน็ดเหนื่อย, อิดโรย, Example: หุ่นยนต์ไม่เหมือนคนมันไม่รู้จักเหนื่อย และไม่รู้จักเบื่อ, Thai Definition: รู้สึกอ่อนแรงลง | เหนื่อยล้า | (v) be weary, See also: be tired, be fatigued, be worn out, be exhausted, Syn. เหนื่อย, ล้า, เมื่อยล้า, อ่อนล้า, Example: ท่านนายกฯ เดินตามริมสนามกอล์ฟด้วยระยะทางถึง 5 กิโลเมตรทำเอาผู้ติดตามเหนื่อยล้าจนเหงื่อโทรมกาย, Thai Definition: เชื่องช้าลงกว่าเดิมเพราะหย่อนหรือขาดแรงกำลัง | อหังการ | (v) be self-important, See also: be self-righteous, be haughty, be arrogant, be proud and disdainful, Syn. โอหัง, หยิ่ง, จองหอง, อวดดี, Example: ขณะนี้สำนักพิมพ์รายใหญ่ๆ ออกอหังการเริ่มสยายปีกขอเป็นผู้กุมวงจรธุรกิจแบบเรียนอย่างเบ็ดเสร็จ | อ่อนใจ | (v) fatigue, See also: feel tired (exhausted, weary, weak), Syn. อ่อนอกออกใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ, Example: ฉันอ่อนใจจริงๆ ที่จะต้องทำงานนี้ใหม่อีกครั้งหนึ่ง | อ่อนเปลี้ยเพลียแรง | (v) be exhausted, See also: weaken, be weary, fatigue, Syn. อ่อนเพลีย, อ่อนระโหยโรยแรง, เพลีย, อ่อนล้า, อ่อนแรง, Example: เมื่อคู่ต่อสู้อ่อนเปลี้ยเพลียแรงลงต่างก็จะรามือกันไปเอง, Thai Definition: เหน็ดเหนื่อยเมื่อยล้า | อ่อนระโหย | (v) be weary, See also: be exhausted, Syn. อ่อนระโหยโรยแรง, อิดโรย, อ่อนโรย, Example: คนงานทำงานหนักจนอ่อนระโหยไปตามๆ กัน, Thai Definition: เหนื่อยล้าจนแทบหมดเรี่ยวแรง | อ่อนล้า | (v) be exhausted, See also: be weary, Syn. เหนื่อยล้า, เหน็ดเหนื่อย, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, เพลีย, Example: เขาคิดจะเข้าไปทำช้างไม้ต่อให้เสร็จแต่ก็อ่อนล้าเกินกว่าที่จะจับสิ่วและค้อนขึ้นมาอีกครั้ง | ยโส | (adj) arrogant, See also: self-important, conceited, haughty, disdainful, overbearing, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง, เย่อหยิ่ง, จองหอง, Example: เธอมีท่าทางยโสจนใครๆ ก็พากันหมั่นไส้เธอ, Thai Definition: ที่มีนิสัยเย่อหยิ่งเพราะถือตัวว่ามียศ มีปัญญา มีความรู้ มีกำลัง มีทรัพย์ เป็นต้น | ยโส | (v) be arrogant, See also: be conceited, be proud, be haughty, Syn. หยิ่ง, หยิ่งยโส, โอหัง, ถือตัว, เย่อหยิ่ง, จองหอง, Example: เขายโสหนักขึ้นทุกทีเพราะมีตำแหน่งหน้าที่ที่สูงขึ้นกว่าคนอื่น, Thai Definition: เย่อหยิ่งเพราะถือตัวว่ามียศ มีปัญญา มีความรู้ มีกำลัง มีทรัพย์ เป็นต้น | เพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be weary, be fatigued, be done up, run down, Syn. อ่อนเปลี้ย, เหนื่อยอ่อน, ล้า, Example: พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว, Thai Definition: อ่อนแรงลง, ถอยกำลังลง | คนขับรถ | (n) driver, See also: chauffeur, Syn. คนขับ, Example: ประชาชนในเมืองหลวงต้องฝากชีวิตไว้กับคนขับรถขององค์การขนส่งมวลชน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่บังคับรถให้เคลื่อนที่ไป | เข้าสิง | (v) possess, See also: haunt, Syn. สิง, Example: ปีศาจเข้าสิงเขาได้ เพราะเขามีจิตใจอ่อนแอ, Thai Definition: เข้าไปอยู่ในร่างกายมนุษย์ | ความเหน็ดเหนื่อย | (n) tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Example: เขารู้ดีว่าตลอดเวลาที่ผ่านมาแม่ต้องต่อสู้กับความเหน็ดเหนื่อยสักเพียงใด, Thai Definition: การอ่อนเพลียเพราะออกแรงมาก | ความอ่อนเพลีย | (n) exhaustion, See also: weakness, debility, weariness, tiredness, Example: ฉันม่อยหลับไปด้วยความอ่อนเพลีย, Thai Definition: การหมดแรง, การหย่อนกำลัง | ความเหนื่อย | (n) tiredness, See also: exhaustion, wearifulness, Syn. ความอ่อนเพลีย, ความอ่อนล้า, ความเหนื่อยอ่อน, ความเหน็ดเหนื่อย, Example: นักกีฬาฝึกซ้อมอย่างหนักจนกระทั่งถึงขีดที่เรียกว่าหายใจหอบ ซึ่งแสดงถึงความเหนื่อย, Thai Definition: ความรู้สึกอ่อนแรงและอิดโรย | อ่อนเปลี้ย | (v) be exhausted, See also: be tired, be listless, be weak, be fatigued, be knackered, Syn. กะปลกกะเปลี้ย, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: เขาอยู่กึ่งกลางแม่น้ำ กำลังอ่อนเปลี้ย ไม่รู้ว่าไปอยู่ตรงนั้นได้อย่างไร, Thai Definition: เพลียมาก | อ่อนเพลีย | (v) be tired, See also: be exhausted, be listless, be weak, be fatigued, Syn. หมดแรง, Ant. กระปรี้กระเปร่า, กระฉับกระเฉง, Example: อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้, Thai Definition: อ่อนกำลัง | แผละ | (adv) exhaustedly, See also: weaken squat oneself down, limberly (descriptive of manner of sitting), Example: เธอเหนื่อยมาทั้งวันแล้ว พอถึงบ้านก็นั่งแผละ, Thai Definition: อย่างอ่อนกำลัง | โผเผ | (v) be tired, See also: be exhausted, be weak, be worn out, be fatigued, Syn. อ่อนแรง, ไม่มีแรง, อ่อนเปลี้ยเพลียแรง, Example: แม้จะยังโผเผอยู่ แต่เขาก็ต้องเริ่มงานต่อทันทีหลังฟื้นไข้, Thai Definition: รู้สึกไม่มีแรง | แพ้แรง | (v) be tired, See also: exhaust one's strength, exhaust oneself, Syn. หมดแรง, Example: เธอแพ้แรงเพราะอาเจียนตลอดเวลาเลย, Thai Definition: เสียกำลังไปมาก | ปึ่ง | (adj) arrogant, See also: haughty, self-important, imperious, lordly, disdainful, proud, Syn. ปึ่งชา, ปั้นปึ่ง, Ant. นอบน้อม, อ่อนน้อม, ถ่อมตัว, Example: ใครๆ ก็พากันเบื่อหน่ายท่าทางปึ่งของเขาเวลาไม่พอใจอะไรขึ้นมา, Thai Definition: ทำท่าไว้ยศไม่อยากพูดจาด้วย | มืออ่อนตีนอ่อน | (v) tired, See also: exhaust, weary, wear out, fag, Syn. หมดแรง, หมดกำลัง, Example: อยู่ดีๆ คุณปู่ก็มีอาการมืออ่อนตีนอ่อน, Thai Definition: มีอาการหมดแรงเพราะรู้สึกตกใจ เสียใจ หรือเสียกำลังใจ เป็นต้น อย่างแรงและทันทีทันใด | เปลี้ย | (v) tire, See also: exhaust, be feeble, fatigue, Syn. เพลีย, เหนื่อย, เมื่อย, กะปลกกะเปลี้ย, อ่อนล้า, อ่อนเพลีย, ล้า, อิดโรย, อ่อนเปลี้ย, Ant. สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า, Example: ผมเปลี้ยเต็มที หลังเสร็จงานนี้ต้องขอพักยาวแล้ว, Thai Definition: ขาดกำลังที่จะเคลื่อนไหวได้ตามปกติ | แป๊บ | (n) exhaust pipe, See also: pipe, Syn. ท่อไอเสีย, Example: รถคันนั้นน่าจะซ่อมท่อไอเสียเพราะปล่อยควันดำออกมามากเหลือเกิน, Thai Definition: ท่อที่ต่อจากห้องเผาไหม้ของเครื่องยนต์ เพื่อระบายแก๊สและช่วยลดเสียงระเบิดที่เกิดจากการเผาไหม้, Notes: (อังกฤษ) | ละเหี่ย | (v) feel weary, See also: feel tired, feel weak, feel exhausted, languish, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, Example: คนกรุงแสนจะละเหี่ยกับสภาพรถติดทุกวัน, Thai Definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ | ละเอียดถี่ถ้วน | (adj) careful, See also: meticulous, thorough, scrupulous, exhaustive, Syn. ถี่ถ้วน, ประณีต, Ant. หยาบ, Example: คุณนายแกเป็นคนละเอียดถี่ถ้วนในเรื่องการเงินการบัญชี | ละเอียดถี่ถ้วน | (adv) carefully, See also: meticulously, thoroughly, scrupulously, exhaustively, Syn. ถี่ถ้วน, ประณีต, Ant. หยาบ, คร่าวๆ, Example: นักวิเคราะห์ระบบจะต้องพิจารณาระบบอย่างละเอียดถี่ถ้วน | ละเอียดยิบ | (adv) thoroughly, See also: scrupulously, exhaustively, Syn. ละเอียด, Ant. หยาบ, คร่าวๆ, Example: ประธานบริษัทแจกแจงปัญหาแต่ละประเด็นอย่างละเอียดยิบ | ละเอียดลออ | (adj) careful, See also: meticulous, thorough, scrupulous, exhaustive, Syn. ถี่ถ้วน, รอบคอบ, Ant. หยาบ, Example: แม่เป็นคนละเอียดลออในเรื่องต่างๆ เสมอ | ละเอียดลออ | (adv) scrupulously, See also: meticulously, thoroughly, carefully, exhaustively, Syn. ถี่ถ้วน, รอบคอบ, Ant. หยาบ, Example: ผู้รับจำนำพิจารณาดูแหวนอย่างละเอียดลออเป็นนานสองนาน | ลากจูง | (v) tow, See also: tug, haul, drag, draw, pull, Syn. ลาก, จูง, ฉุด, Example: มนุษย์จอมพลังจะลากจูงรถบรรทุก 10 คันเพื่อทำลายสถิติ, Thai Definition: ทำให้เคลื่อนที่ไปข้างหน้าด้วยการดึง | ลากถูลู่ถูกัง | (v) drag, See also: tow, haul, draw, pull, Syn. ลาก, ฉุดลาก, Example: พ่อคว้าแขนพี่สาว แล้วลากถูลู่ถูกังออกมากลางเรือน, Thai Definition: ฉุดดึงไปอย่างไม่ปรานีปราศรัย | ไล่เบี้ย | (v) request exhaustively for compensation, Example: คุณจะมาไล่เบี้ยเอาอะไรกับคนหาเช้ากินค่ำอย่างผม, Thai Definition: เรียกร้องให้รับผิดในการชำระหนี้ย้อนขึ้นไปเป็นลำดับ, Notes: (กฎหมาย) | อิดโรย | (adv) wearily, See also: exhaustedly, Syn. อ่อนเพลีย, ละเหี่ย, Example: กลุ่มคนงานในโรงสีกำลังก้มหน้าก้มตาทำงานกันอย่างอิดโรย | อิด | (v) be tired, See also: be worn out, be exhausted, be weary, Syn. เหนื่อย, Example: ปีนี้แล้งติดต่อกันนานยาวนาน จนผู้คน และหมูหมาต่างอิดล้าอ่อนโรยไปตามๆ กัน |
| ไอเสีย | [aisīa] (n, exp) EN: exhaust gas FR: gaz d'échappement [ m ] | อากาศร้อน | [ākāt røn] (n, exp) EN: hot weather FR: il fait chaud ; temps chaud [ m ] | อักษรเสียงสูง | [aksøn sīeng sūng] (n, exp) EN: high-level consonant ; high-class letter FR: consonne haute [ f ] | อักษรสูง | [aksøn sūng] (n, exp) EN: high-level consonant ; high-class letter FR: consonne haute [ f ] | อ่านออกเสียง | [ān øksīeng] (v, exp) EN: read aloud FR: lire à voix haute | อาบแดด | [āpdaēt] (v, exp) EN: sunbathe ; have a sunbath FR: prendre un bain de soleil ; bronzer au soleil ; se chauffer au soleil | บานผีสิง | [bān phīsing] (n, exp) EN: haunted house FR: maison hantée [ f ] | โบกปูนขาว | [bōk pūnkhāo] (v, exp) FR: blanchir à la chaux ; chauler | บ่อน้ำร้อน | [bø nām røn] (n, exp) EN: hot spring FR: source d'eau chaude [ f ] | บริษัทขนส่ง | [børisat khonsong] (n, exp) EN: transport company ; freight forwarder ; forwarding agency ; haulage firm FR: compagnie de transport [ f ] ; société de transport [ f ] | ชัก | [chak] (v) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser | ไฉน | [chanai] (n) EN: oboe FR: hautbois [ m ] | ชนะขาดทิ้งห่าง | [chana khāt thing hāng] (v, exp) FR: gagner haut la main | ชั้นบรรยากาศส่วนบน | [chanbanyākāt suanbon] (n, exp) FR: haute atmosphère [ f ] | ชั้นบน | [chan bon] (x) EN: upstairs FR: en haut ; à l'étage | ช่างตัดรองเท้า | [chang tat røngthāo] (n) EN: shoemaker ; cobbler FR: cordonnier [ m ] ; chausseur [ m ] | ช่างทำรองเท้า | [chang tham røngthāo] (n, exp) EN: shoemaker FR: chausseur [ m ] | ชั้นล่าง | [chan lāng] (n) EN: downstairs ; ground floor ; first floor FR: rez-de-chaussée [ m ] | ชั้นสูง | [chan sūng] (adj) EN: advanced ; high level ; upper class ; high class ; higher grade ; superior ; high ranking FR: avancé ; d'avant garde ; de haut niveau ; de grande qualité ; maximal ; supérieur ; de haut rang | ชา ร้อน | [chā røn] (n, exp) EN: hot tea FR: thé chaud [ m ] | เชือกผูกรองเท้า | [cheūak phūk røngthāo] (n) EN: shoelace FR: lacet (de chaussure) [ m ] | เชือกรองเท้า | [cheūak røngthāo] (n) EN: shoelace FR: lacet (de chaussure) [ m ] | เชิดหน้า | [choēt nā] (v, exp) EN: turn the face upwards FR: porter la tête haute ; relever le front | โชเฟอร์ | [chōfoē] (n) EN: chauffeur (inf.); driver (inf.) FR: chauffeur (inf.) [ m ] | โชเฟอร์สิบล้อ =โชเฟอร์ 10 ล้อ | [chōfoē sip lø] (n, exp) FR: chauffeur de poids lourd [ m ] | ช้อนรองเท้า | [chøn-røngthāo] (n) EN: shoehorn FR: chausse-pied [ m ] | ชู | [chū] (v) EN: elevate ; raise ; lift ; boost ; hold up FR: lever ; relever ; tenir haut | ฉุด | [chut] (v) EN: pull ; drag ; haul ; tug ; draw FR: tirer ; traîner | ได้ใจ | [dāijai] (v) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty FR: se sentir encouragé | ดัง ๆ | [dang-dang] (adv) EN: aloud FR: à voix haute ; à haute voix ; tout haut | ดึง | [deung] (v) EN: pull ; haul ; draw ; drag ; tug ; pluck FR: tirer ; amener | ดึงแห | [deung haē] (v, exp) EN: drag a fishnet ; haul a fishnet | ดอน | [døn] (n) EN: highland ; high ground ; elevation ; prominence FR: plateau [ m ] ; élévation [ f ] ; terre haute [ f ] | โด่ง | [dong] (adj) EN: rising ; ascending ; high FR: montant ; haut ; ascendant ; élevé | ด่วน | [duan = dūan] (adj) EN: express ; urgent ; fast FR: express ; urgent ; chaud | แฟชั่นชั้นสูง | [faēchan chan sūng] (n, exp) EN: haute couture FR: haute couture [ f ] | ฟาง | [fāng] (n) EN: straw ; stack FR: paille [ f ] ; chaume [ m ] | ฟืน | [feūn] (n, exp) EN: firewood ; fagot FR: bûche [ m ] ; bois de chauffage [ m ] | ไฮไฟ | [haifai] (n) EN: hi-fi FR: hi-fi [ f ] (anglic.) ; haute fidélité [ f ] (audio) | ให้ความร้อน | [hai khwām røn] (v) EN: heat FR: chauffer | หาด | [hāt] (n) EN: beach ; seashore ; seaside ; shore ; bank under the sea ; shoal FR: plage [ f ] ; banc [ m ] ; haut-fond [ m ] | เห็นด้วย | [hendūay] (v) EN: agree (with) ; go along with ; follow ; conform ; haul ; comply with ; approve FR: être d'accord ; approuver ; partager l'avis de qqn ; abonder dans le sens de qqn. | หินปูน | [hinpūn] (n) EN: limestone ; tartar ; lime FR: calcaire [ m ] ; pierre calcaire [ f ] ; roche calcaire [ f ] ; pierre à chaux [ f ] | โหย | [hōi] (v) EN: be fatigued ; be exhausted ; be played out ; be worn | หัว | [hūa] (n) EN: top ; end ; extremity ; tip FR: extrémité [ f ] ; bout [ m ] ; haut [ m ] ; sommet [ m ] | หัวล้าน | [hūalān] (adj) EN: bald ; bald head FR: chauve | อีแร้งเทาหลังขาว | [īraēng thao lang khāo] (n, exp) EN: White-rumped Vulture FR: Vautour chaugoun [ m ] ; Vautour à dos blanc [ m ] | อิดโรย | [itrøi] (v) EN: be tired ; be exhausted ; be jaded | อิดโรย | [itrøi] (adj) EN: tired ; weary ; exhausted | อิดโรย | [itrøi] (adv) EN: wearily ; exhaustedly |
| | | bauhaus | (n) a German style of architecture begun by Walter Gropius in 1918 | chaucer | (n) English poet remembered as author of the Canterbury Tales (1340-1400), Syn. Geoffrey Chaucer | chauffeur | (n) a man paid to drive a privately owned car | chauffeuse | (n) a woman chauffeur | chaulmoogra | (n) East Indian tree with oily seeds yield chaulmoogra oil used to treat leprosy, Syn. Taraktagenos kurzii, Hydnocarpus kurzii, chaulmoogra tree, chaulmugra, Taraktogenos kurzii | chaulmoogra oil | (n) an oil from chaulmoogra trees; used in treatment of skin diseases and leprosy | chauna | (n) crested screamers, Syn. genus Chauna | chauvinism | (n) fanatical patriotism, Syn. superpatriotism, ultranationalism, jingoism | chauvinist | (n) a person with a prejudiced belief in the superiority of his or her own kind | chauvinist | (n) an extreme bellicose nationalist, Syn. jingo, patrioteer, hundred-percenter, jingoist, flag-waver | chauvinistic | (adj) of or relating to persons convinced of the superiority of their own gender or kind | chauvinistic | (adj) fanatically patriotic, Syn. nationalistic, superpatriotic, ultranationalistic, jingoistic, flag-waving | close-hauled | (adj) having the sails trimmed for sailing as close to the wind as possible | dachau | (n) a concentration camp for Jews created by the Nazis near Munich in southern Germany | dhaulagiri | (n) a mountain in the Himalayas in Nepal (26, 820 feet high) | euphausiacea | (n) small commonly luminescent crustaceans; important element of marine plankton: krill, Syn. order Euphausiacea | euphausia pacifica | (n) food for jellyfish | exhaust | (n) gases ejected from an engine as waste products, Syn. fumes, exhaust fumes | exhaust | (n) system consisting of the parts of an engine through which burned gases or steam are discharged, Syn. exhaust system | exhaust | (v) wear out completely, Syn. beat, tucker out, tucker, wash up | exhaust | (v) use up the whole supply of | exhaust | (v) eliminate (a substance), Syn. eject, expel, discharge, release | exhaust fan | (n) a fan that moves air out of an enclosure | exhaustible | (adj) capable of being used up, Ant. inexhaustible | exhaustible | (adj) capable of being used up; capable of being exhausted | exhaustion | (n) extreme fatigue | exhaustion | (n) the act of exhausting something entirely | exhaustive | (adj) performed comprehensively and completely, Syn. thorough, thoroughgoing | exhaust manifold | (n) a manifold that receives exhaust gases from the cylinders and conducts them to the exhaust pipe | exhaust pipe | (n) a pipe through which burned gases travel from the exhaust manifold to the muffler | exhaust valve | (n) a valve through which burned gases from a cylinder escape into the exhaust manifold | hauberk | (n) a long (usually sleeveless) tunic of chain mail formerly worn as defensive armor, Syn. byrnie | haughtily | (adv) in a haughty manner | haul | (v) draw slowly or heavily, Syn. drag, hale, cart | haul | (v) transport in a vehicle | hauler | (n) a haulage contractor, Syn. haulier | hauling | (n) the activity of transporting goods by truck, Syn. trucking, truckage | haulm | (n) stems of beans and peas and potatoes and grasses collectively as used for thatching and bedding, Syn. halm | haunch | (n) the hip and buttock and upper thigh in human beings | haunch | (n) the loin and leg of a quadruped | haunt | (n) a frequently visited place, Syn. stamping ground, hangout, repair, resort | haunt | (v) follow stealthily or recur constantly and spontaneously to, Syn. stalk | haunt | (v) haunt like a ghost; pursue, Syn. ghost, obsess | hausa | (n) a member of a Negroid people living chiefly in northern Nigeria, Syn. Haussa | hausa | (n) the chief member of the Chadic family of Afroasiatic languages; widely used as a trading language, Syn. Haussa | hausmannite | (n) a mineral consisting of manganese tetroxide; a source of manganese | haustorium | (n) a root-like attachment in parasitic plants that penetrates and obtains food from the host | haute couture | (n) trend-setting fashions, Syn. high fashion, high style | haute cuisine | (n) (French) an elaborate and skillful manner of preparing food | haute-normandie | (n) a division of Normandy, Syn. Upper-Normandy |
| Abgeordnetenhaus | ‖n. [ G. ] See Legislature, Austria, Prussia. [ Webster 1913 Suppl. ] | Bahaudur | { ‖‖ } n. [ Written also bahawder. ] [ Hind. bahādur hero, champion. ] A title of respect or honor given to European officers in East Indian state papers, and colloquially, and among the natives, to distinguished officials and other important personages. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Bahadur | Boxhaul | v. t. [ imp. & p. p. Boxhauled ] (Naut.) To put (a vessel) on the other tack by veering her short round on her heel; -- so called from the circumstance of bracing the head yards abox (i. e., sharp aback, on the wind). Totten. [ 1913 Webster ] | Boxhauling | n. (Naut.) A method of going from one tack to another. See Boxhaul. [ 1913 Webster ] | Chaud-medley | n. [ F. chaude mêlée; chaud hot + mêler (Formerly sometimes spelt medler) to mingle. ] (Law) The killing of a person in an affray, in the heat of blood, and while under the influence of passion, thus distinguished from chance-medley or killing in self-defense, or in a casual affray. Burrill. [ 1913 Webster ] | Chaudron | n. See Chawdron. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Chauffer | n. [ Cf. F. chauffoir a kind of stone, fr. chauffer to heat. See Chafe. ] (Chem.) A table stove or small furnace, usually a cylindrical box of sheet iron, with a grate at the bottom, and an open top. [ 1913 Webster ] | Chauffeur | ‖n. [ F., lit., stoker. ] 1. [ pl. ] (F. Hist.) Brigands in bands, who, about 1793, pillaged, burned, and killed in parts of France; -- so called because they used to burn the feet of their victims to extort money. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. One who manages the running of an automobile or limousine; esp., the paid operator of a motor vehicle. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chauffeuse | ‖n. [ F., fem. of chauffeur. ] A woman chauffeur. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chauldron | n. See Chawdron. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Chaun | n. A gap. [ Obs. ] Colgrave. [ 1913 Webster ] | Chaun | v. t. & i. To open; to yawn. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] O, chaun thy breast. Marston. [ 1913 Webster ] | Chaunt | n. & v. See Chant. [ 1913 Webster ] | Chaunter | n. 1. A street seller of ballads and other broadsides. [ Slang, Eng. ] [ 1913 Webster ] 2. A deceitful, tricky dealer or horse jockey. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] He was a horse chaunter; he's a leg now. Dickens. [ 1913 Webster ] 3. The flute of a bagpipe. See Chanter, n., 3. [ 1913 Webster ] | Chaunterie | n. See Chantry. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Chaus | ‖n. (Zool.) a lynxlike animal of Asia and Africa (Lynx Lybicus). [ 1913 Webster ] | Chausses | ‖n. pl. [ F. ] The garment for the legs and feet and for the body below the waist, worn in Europe throughout the Middle Ages; applied also to the armor for the same parts, when fixible, as of chain mail. [ 1913 Webster ] | Chaussure | ‖n. [ F. ] A foot covering of any kind. [ 1913 Webster ] | Chautauqua | a meeting, usually held in the summer outdoors or under a temporary tent, providing public lectures combined with entertainment such as concerts and plays. It originated in the village of Chautauqua, N. Y., in 1874, and was popular in the late 19th and early 20th centuries. Also, a meeting similar to this. [ PJC ] | Chautauqua system | (of education) The system of home study established in connection with the summer schools assembled at Chautauqua, N. Y., by the Methodist Episcopal bishop, J. H. Vincent. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chauvinism | n. [ F. chauvinisme, from Nicolas Chauvin, a character represented as making grotesque and threatening displays of his attachment to his fallen chief, Napoleon I., in 1815 (in the play La Cocarde tricolor, 1831). ] 1. Blind and absurd devotion to a fallen leader or an obsolete cause; hence, absurdly vainglorious or exaggerated patriotism. [ 1913 Webster ] 2. exaggerated and unreasoning partisanship to any group or cause; -- as, male chauvinism, i.e. belief in the superiority of males. [ PJC ] -- Chau"vin*ist, n. & adj. -- Chau`vin*is"tic a. [ 1913 Webster ] ☞ To have a generous belief in the greatness of one's country is not chauvinism. It is the character of the latter quality to be wildly extravagant, to be fretful and childish and silly, to resent a doubt as an insult, and to offend by its very frankness. Prof. H. Tuttle. [ 1913 Webster ] | chauvinistic | adj. fanatically patriotic. Syn. -- flag-waving(prenominal), jingoistic, nationalistic, superpatriotic, ultrapatriotic. [ WordNet 1.5 ] | close-hauled | a. (Naut.) Under way and moving as nearly as possible toward the direction from which the wind blows; having the sails trimmed for sailing as close to the wind as possible; -- said of a sailing vessel. [ 1913 Webster ] Variants: Closehauled | Clubhaul | v. t. (Naut.) To put on the other tack by dropping the lee anchor as soon as the wind is out of the sails (which brings the vessel's head to the wind), and by cutting the cable as soon as she pays off on the other tack. Clubhauling is attempted only in an exigency. [ 1913 Webster ] | Dhaulagiri | prop. n. a mountain in Nepal, 26, 810 feet high. [ proper name ] [ WordNet 1.5 ] | Dishaunt | v. t. To leave; to quit; to cease to haunt. Halliwell. [ 1913 Webster ] | Downhaul | n. (Naut.) A rope to haul down, or to assist in hauling down, a sail; as, a staysail downhaul; a trysail downhaul. [ 1913 Webster ] | echauguette | ‖n. [ F. ] A small chamber or place of protection for a sentinel, usually in the form of a projecting turret, or the like. See Castle. [ 1913 Webster ] | Eschaunge | n. Exchange. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Euphausiacea | n. an order of small, commonly luminescent crustaceans: krill. Syn. -- order Euphausiacea. [ WordNet 1.5 ] | Exhaust | v. t. [ imp. & p. p. Exhausted; p. pr. & vb. n. Exhausting. ] [ L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump. ] 1. To draw or let out wholly; to drain off completely; as, to exhaust the water of a well; the moisture of the earth is exhausted by evaporation. [ 1913 Webster ] 2. To empty by drawing or letting out the contents; as, to exhaust a well, or a treasury. [ 1913 Webster ] 3. To drain, metaphorically; to use or expend wholly, or till the supply comes to an end; to deprive wholly of strength; to use up; to weary or tire out; to wear out; as, to exhaust one's strength, patience, or resources. [ 1913 Webster ] A decrepit, exhausted old man at fifty-five. Motley. [ 1913 Webster ] 4. To bring out or develop completely; to discuss thoroughly; as, to exhaust a subject. [ 1913 Webster ] 5. (Chem.) To subject to the action of various solvents in order to remove all soluble substances or extractives; as, to exhaust a drug successively with water, alcohol, and ether. [ 1913 Webster ] Exhausted receiver. (Physics) See under Receiver. Syn. -- To spend; consume; tire out; weary. [ 1913 Webster ] | Exhaust | a. [ L. exhaustus, p. p. ] 1. Drained; exhausted; having expended or lost its energy. [ 1913 Webster ] 2. Pertaining to steam, air, gas, etc., that is released from the cylinder of an engine after having preformed its work. [ 1913 Webster ] Exhaust draught, a forced draught produced by drawing air through a place, as through a furnace, instead of blowing it through. -- Exhaust fan, a fan blower so arranged as to produce an exhaust draught, or to draw air or gas out of a place, as out of a room in ventilating it. -- Exhaust nozzle, Exhaust orifice (Steam Engine), the blast orifice or nozzle. -- Exhaust pipe (Steam Engine), the pipe that conveys exhaust steam from the cylinder to the atmosphere or to the condenser. Exhaust port (Steam Engine), the opening, in the cylinder or valve, by which the exhaust steam escapes. -- Exhaust purifier (Milling), a machine for sorting grains, or purifying middlings by an exhaust draught. Knight. -- Exhaust steam (Steam Engine), steam which is allowed to escape from the cylinder after having been employed to produce motion of the piston. -- Exhaust valve (Steam Engine), a valve that lets exhaust steam escape out of a cylinder. [ 1913 Webster ]
| Exhaust | n. (Steam Engine) 1. The steam let out of a cylinder after it has done its work there. [ 1913 Webster ] 2. The foul air let out of a room through a register or pipe provided for the purpose. [ 1913 Webster ] | exhausted | adj. 1. same as burned-out, 1. [ wns=1+3 ] Syn. -- burned-out(prenominal), burnt-out(prenominal), burned out(predicate), burnt out(predicate), fagged, fatigued, played-out(prenominal), played out(predicate), spent, washed-out(prenominal), washed out(predicate), worn-out(prenominal), worn out(predicate). [ WordNet 1.5 ] 2. used up; completely consumed. [ wns=2 ][ Narrower terms: gone, expended, spent ] WordNet 1.5 +PJC ] 3. emptied by being pumped out or having a vacuum created. Opposite of unexhausted. Syn. -- exhausted, evacuated. [ WordNet 1.5 +PJC ] | Exhauster | pos>n. One who, or that which, exhausts or draws out. [ 1913 Webster ] | Exhaustibility | n. Capability of being exhausted. [ 1913 Webster ] I was seriously tormented by the thought of the exhaustibility of musical combinations. J. S. Mill. [ 1913 Webster ] | Exhaustible | a. Capable of being exhausted, drained off, or expended. Opposite of inexhaustible. Johnson. [ 1913 Webster +PJC ] | Exhausting | a. Producing exhaustion; as, exhausting labors. -- Ex*haust"ing, adv. [1913 Webster] | Exhaustion | n. [ Cf. F. exhaustion. ] 1. The act of draining out or draining off; the act of emptying completely of the contents. [ 1913 Webster ] 2. The state of being exhausted or emptied; the state of being deprived of strength or spirits. [ 1913 Webster ] 3. (Math.) An ancient geometrical method in which an exhaustive process was employed. It was nearly equivalent to the modern method of limits. [ 1913 Webster ] ☞ The method of exhaustions was applied to great variety of propositions, pertaining to rectifications and quadratures, now investigated by the calculus. [ 1913 Webster ] | Exhaustive | a. Serving or tending to exhaust; exhibiting all the facts or arguments; as, an exhaustive method. Ex*haust"ive*ly, adv. [1913 Webster] | Exhaustless | a. Not be exhausted; inexhaustible; as, an exhaustless fund or store. [ 1913 Webster ] | Exhaustment | n. Exhaustion; drain. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Exhausture | n. Exhaustion. Wraxall. [ 1913 Webster ] | Fomalhaut | n. [ Ar., prop., mouth of the large fish: cf. F. Fomalhaut. ] (Astron.) A star of the first magnitude, in the constellation Piscis Australis, or Southern Fish. [ 1913 Webster ] | Ghaut | { ‖ } n. [ Hind. ghāt. ] [ 1913 Webster ] 1. A pass through a mountain. [ India ] J. D. Hooker. [ 1913 Webster ] 2. A range of mountains. Balfour (Cyc. of Ind. ). [ 1913 Webster ] 3. Stairs descending to a river; a landing place; a wharf. [ India ] Malcom. [ 1913 Webster ] Variants: Ghat | Haubergeon | n. See Habergeon. [ 1913 Webster ] | Hauberk | n. [ OF. hauberc, halberc, F. haubert, OHG. halsberc; hals neck + bergan to protect, G. bergen; akin to AS. healsbeorg, Icel. hālsbjörg. See Collar, and Bury, v. t. ] A coat of mail; especially, the long coat of mail of the European Middle Ages, as contrasted with the habergeon, which is shorter and sometimes sleeveless. By old writers it is often used synonymously with habergeon. See Habergeon. [ Written variously hauberg, hauberque, hawberk, etc. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] Helm, nor hawberk's twisted mail. Gray. [ 1913 Webster ] | Hauerite | n. [ Named after Von Hauer, of Vienna. ] (Min.) Native sulphide of manganese, a reddish brown or brownish black mineral. [ 1913 Webster ] | Haugh | n. [ See Haw a hedge. ] A low-lying meadow by the side of a river. [ Prov. Eng. & Scot. ] [ 1913 Webster ] On a haugh or level plain, near to a royal borough. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Haught | a. [ See Haughty. ] High; elevated; hence, haughty; proud. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| 吃 | [chī, ㄔ, 吃] to eat; to have one's meal; to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer; to exhaust #132 [Add to Longdo] | 尽 | [jìn, ㄐㄧㄣˋ, 尽 / 盡] to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of sth) #1,454 [Add to Longdo] | 格 | [gé, ㄍㄜˊ, 格] square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively #1,806 [Add to Longdo] | 司机 | [sī jī, ㄙ ㄐㄧ, 司 机 / 司 機] chauffeur; driver #1,884 [Add to Longdo] | 运输 | [yùn shū, ㄩㄣˋ ㄕㄨ, 运 输 / 運 輸] transport; haulage; transit #2,069 [Add to Longdo] | 辛苦 | [xīn kǔ, ㄒㄧㄣ ㄎㄨˇ, 辛 苦] hard; exhausting; with much toil #2,334 [Add to Longdo] | 穷 | [qióng, ㄑㄩㄥˊ, 穷 / 窮] exhausted; poor #4,202 [Add to Longdo] | 排放 | [pái fàng, ㄆㄞˊ ㄈㄤˋ, 排 放] discharge; exhaust (gas etc) #5,762 [Add to Longdo] | 疲惫 | [pí bèi, ㄆㄧˊ ㄅㄟˋ, 疲 惫 / 疲 憊] beaten; exhausted; tired #7,142 [Add to Longdo] | 修理 | [xiū lǐ, ㄒㄧㄡ ㄌㄧˇ, 修 理] repair; perform maintenance; to overhaul; to fix #7,792 [Add to Longdo] | 无穷 | [wú qióng, ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ, 无 穷 / 無 窮] endless; boundless; inexhaustible #8,790 [Add to Longdo] | 世界观 | [shì jiè guān, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄢ, 世 界 观 / 世 界 觀] worldview; world outlook; Weltanschauung #10,254 [Add to Longdo] | 神仙 | [shén xiān, ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ, 神 仙] a Daoist immortal; a supernatural entity; (in modern fiction) fairy, elf, leprechaun etc; fig. lighthearted person; (used in advertising: Live like an immortal 活神仙似) #10,613 [Add to Longdo] | 检修 | [jiǎn xiū, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄡ, 检 修 / 檢 修] to overhaul; to examine and fix (a motor); to service (a vehicle) #12,020 [Add to Longdo] | 详尽 | [xiáng jìn, ㄒㄧㄤˊ ㄐㄧㄣˋ, 详 尽 / 詳 盡] thorough and detailed; exhaustive; the tedious details in full #15,590 [Add to Longdo] | 用尽 | [yòng jìn, ㄩㄥˋ ㄐㄧㄣˋ, 用 尽 / 用 盡] to exhaust; to use up completely #15,661 [Add to Longdo] | 出没 | [chū mò, ㄔㄨ ㄇㄛˋ, 出 没 / 出 沒] to vanish and reappear; rising and setting (of the sun); a haunt (of hidden creatures) #17,357 [Add to Longdo] | 傲慢 | [ào màn, ㄠˋ ㄇㄢˋ, 傲 慢] arrogant; haughty #18,315 [Add to Longdo] | 竭 | [jié, ㄐㄧㄝˊ, 竭] to exhaust #19,532 [Add to Longdo] | 废气 | [fèi qì, ㄈㄟˋ ㄑㄧˋ, 废 气 / 廢 氣] waste (exhaust) gas; steam #20,942 [Add to Longdo] | 枯竭 | [kū jié, ㄎㄨ ㄐㄧㄝˊ, 枯 竭] used up; dried up; exhausted (of resources) #22,447 [Add to Longdo] | 罄 | [qìng, ㄑㄧㄥˋ, 罄] entirely; exhausted; stern #22,522 [Add to Longdo] | 枯萎 | [kū wěi, ㄎㄨ ㄨㄟˇ, 枯 萎] to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted #23,791 [Add to Longdo] | 阑 | [lán, ㄌㄢˊ, 阑 / 闌] door-screen; exhausted; late #25,933 [Add to Longdo] | 用光 | [yòng guāng, ㄩㄥˋ ㄍㄨㄤ, 用 光] out of (supply); spent; exhausted (used up); depleted #30,264 [Add to Longdo] | 虚脱 | [xū tuō, ㄒㄩ ㄊㄨㄛ, 虚 脱 / 虛 脫] exhaustion; collapse from dehydration #31,477 [Add to Longdo] | 惫 | [bèi, ㄅㄟˋ, 惫 / 憊] exhausted #31,487 [Add to Longdo] | 傲气 | [ào qì, ㄠˋ ㄑㄧˋ, 傲 气 / 傲 氣] air of arrogance; haughtiness #33,819 [Add to Longdo] | 竭尽 | [jié jìn, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄣˋ, 竭 尽 / 竭 盡] exhaustion #34,268 [Add to Longdo] | 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死 灰 复 燃 / 死 灰 復 燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo] | 翻修 | [fān xiū, ㄈㄢ ㄒㄧㄡ, 翻 修] to rebuild (house or road); to overhaul #36,496 [Add to Longdo] | 狼狈不堪 | [láng bèi bù kān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄢ, 狼 狈 不 堪 / 狼 狽 不 堪] battered and exhausted; stuck in a dilemma #42,100 [Add to Longdo] | 精疲力竭 | [jīng pí lì jié, ㄐㄧㄥ ㄆㄧˊ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ, 精 疲 力 竭] spirit weary, strength exhausted (成语 saw); spent; drained; washed out #42,345 [Add to Longdo] | 散架 | [sǎn jià, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄚˋ, 散 架] to fall apart; exhaustion #44,542 [Add to Longdo] | 匮 | [kuì, ㄎㄨㄟˋ, 匮 / 匱] to lack; lacking; empty; exhausted; surname Kui #45,412 [Add to Longdo] | 故地 | [gù dì, ㄍㄨˋ ㄉㄧˋ, 故 地] once familiar places; former haunts #47,202 [Add to Longdo] | 坑口 | [Kēng kǒu, ㄎㄥ ㄎㄡˇ, 坑 口] Hang Hau (area in Hong Kong) #47,445 [Add to Longdo] | 闹鬼 | [nào guǐ, ㄋㄠˋ ㄍㄨㄟˇ, 闹 鬼 / 鬧 鬼] haunted #48,926 [Add to Longdo] | 狂傲 | [kuáng ào, ㄎㄨㄤˊ ㄠˋ, 狂 傲] domineering; haughty #49,031 [Add to Longdo] | 周延 | [zhōu yán, ㄓㄡ ㄧㄢˊ, 周 延] exhaustive; distributed (logic: applies to every instance) #53,357 [Add to Longdo] | 故地重游 | [gù dì chóng yóu, ㄍㄨˋ ㄉㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄡˊ, 故 地 重 游 / 故 地 重 遊] to revisit old haunts (成语 saw); down memory lane #56,461 [Add to Longdo] | 穷途末路 | [qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ, 穷 途 末 路 / 窮 途 末 路] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo] | 以逸待劳 | [yǐ yì dài láo, ㄧˇ ㄧˋ ㄉㄞˋ ㄌㄠˊ, 以 逸 待 劳] wait at one's ease for the exhausted enemy #59,305 [Add to Longdo] | 拖曳 | [tuō yè, ㄊㄨㄛ ㄧㄝˋ, 拖 曳] to pull; to drag; to haul #62,352 [Add to Longdo] | 叔本华 | [Shū běn huá, ㄕㄨ ㄅㄣˇ ㄏㄨㄚˊ, 叔 本 华 / 叔 本 華] Arthur Schopenhauer (1788-1860), German post-Kantian philosopher #67,932 [Add to Longdo] | 纤夫 | [qiàn fū, ㄑㄧㄢˋ ㄈㄨ, 纤 夫 / 縴 夫] burlak (barge hauler) #70,808 [Add to Longdo] | 旧地 | [jiù dì, ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˋ, 旧 地 / 舊 地] once familiar places; former haunts #72,174 [Add to Longdo] | 罄竹难书 | [qìng zhú nán shū, ㄑㄧㄥˋ ㄓㄨˊ ㄋㄢˊ ㄕㄨ, 罄 竹 难 书 / 罄 竹 難 書] lit. exhaust the bamboo slats, too numerous to record (成语 saw); innumerable crimes #74,656 [Add to Longdo] | 沙文主义 | [shā wén zhǔ yì, ㄕㄚ ㄨㄣˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ, 沙 文 主 义 / 沙 文 主 義] chauvinism #84,141 [Add to Longdo] | 旧地重游 | [jiù dì chóng yóu, ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄡˊ, 旧 地 重 游 / 舊 地 重 遊] to revisit old haunts (成语 saw); down memory lane #84,638 [Add to Longdo] |
| 懇切 | [こんせつ, konsetsu] TH: ลักษณะที่ละเอียดประณีตเพื่อให้ผู้อื่นเข้าใจง่าย EN: exhaustiveness |
| überhaupt | เป็นคำเสริมใช้เน้นว่า โดยทั่วไปไม่ใช่เฉพาะกรณีนี้ เช่น Sie ist überhaupt sehr freundlich. โดยทั่วไปเธอเป็นคนที่มีมนุษยสัมพันธ์ดีมาก | Hauptstadt | (n) |die, pl. Hauptstädte| เมืองหลวง | Haus | (n) |das, pl. Häuser| บ้าน | Hause | (n) ความหมายเดียวกับ Haus แต่ลงท้ายด้วย e เมื่ออยู่หลังบุพบทบางตัวเพื่อให้การออกเสียงลื่นและเพราะขึ้น เช่น zu Hause ที่บ้าน, nach Hause ไปที่บ้าน แต่ im Haus ในบ้าน, See also: das Haus | Zuschauer | (n) |der, pl. Zuschauer| ผู้ชม | durchaus | ทั้งนี้และทั้งนั้น, ทุกวิถีทาง, จำเป็นอย่างยิ่ง เช่น Er möchte durchaus in diese Schule gehen. ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นเขาต้องการจะเข้าโรงเรียนนี้, Syn. unbedingt | häufig | (adv) บ่อย (เป็นคำที่ไพเราะกว่า oft), See also: oftmals, Syn. oft | überhaupt | เป็นคำเสริมใช้เน้นในประโยคคำถามที่ผู้ถามไม่แน่ใจว่าจริง เช่น Kannst du überhaupt kochen? เธอทำอาหารได้จริงหรือ | überhaupt | เป็นคำเสริมใช้เน้นในประโยคคำถามเกี่ยวกับหัวข้อสนทนาไหม่ เช่น Was machst du überhaupt momentan? เธอทำอะไรอยู่ตอนนี้, See also: eigentlich, denn | Hauptstädte | (n) |pl.|, See also: die Hauptstadt | Häuser | (n) |pl.|, See also: das Haus | Hauptbahnhof | (n) |der, pl. Hauptbahnhöfe| สถานีรถไฟใหญ่, สถานีรถไฟประจำเมือง | durchschauen | (vt) |durchschaute, hat durchschaut| เข้าใจทะลุปรุโปร่ง, เห็นหมด(มักหมายถึงเหตุการณ์ที่ซับซ้อน ซ่อนเงื่อน) เช่น Mich kann er nicht täuschen. Ich habe seine Pläne durchschaut. เขาไม่สามารถหลอกลวงฉันได้ ฉันเข้าใจแผนการณ์ของเขาหมด | durchschauen | (vt) |schaute durch, hat durchgeschaut| มองทะลุ, มองผ่าน เช่น Du kannst mein Fernglas nehmen. Ich habe schon durchgeschaut. เธอใช้กล้องส่องทางไกลของฉันได้นะ ฉันดูผ่านเรียบร้อยแล้ว | häufig gestellte Fragen | (n) คำถามที่ถูกถามบ่อยๆ (ย่อด้วย FAQ:frequently asked questions) | Schauspieler | (n) |der, pl. Schauspieler| นักแสดง, ดาราภาพยนตร์, See also: Related: die Schauspielerin | Rathaus | (n) |das, pl. Rathäuser| ที่ว่าการเมือง (ที่ว่าการอำเภอหรือจังหวัด) Image: | Fachwerkhaus | (n) |das, pl. Fachwerkhäuser| บ้านสมัยเก่าที่มีการสร้างโครงของบ้านทั้งหลังขึ้นมาก่อน(รวมทั้งหลังคา)ส่วนใหญ่ด้วยไม้ แล้วค่อยบรรจุส่วนผนังที่เหลือด้วยวัสดุอื่น ซึ่งต่างจากการสร้างบ้านโดยทั่วไปในสมัยนี้ที่ผนังเป็นส่วนหนึ่งของตัวอาคาร Image: | Häuptling | (n) |der, pl. Häuptlinge| ผู้นำกลุ่ม, หัวหน้าเผ่า, See also: Leiter, Syn. Chef | Hau Ab! | [เฮา อับ] ไปซะ (เป็นการไล่) | vorbeischauen | (vi, slang) |schaute vorbei, hat vorbeigeschaut| แวะมาดู, ผ่านมาดู, แวะ เช่น Wer mal in Heidelberg ist, sollte im Zuckerladen vorbeischauen! |
| | | chaud(e) | (adj) อุ่น, (très chaud) ร้อน, See also: froid, froide | chaud | (n) le chaud = ความร้อน, ความอบอุ่น, Ant. le froid | attention c'est chaud! | (parlé) ระวัง ร้อนนะครับ! | chauffage, -s | (n) le, = เครื่องทำความร้อนในห้อง หรือ ในอาคาร เช่น chauffage au gaz =เครื่องทำความร้อนด้วยแก๊ส, chauffage au fioul = เครื่องทำความร้อนด้วยน้ำมัน, chauffage à l'électricité = เครื่องทำควมร้อนด้วยไฟฟ้า, Ant. la climatisation | chauffer | (vt) อุ่น, ให้ความร้อน | s'échauffer | ((sport)) อบอุ่นร่างกาย | chauffeur | (n) คบขับรถ, พนักงานขับรถ | chauffeur de poids lourd | (n) คนขับรถบรรทุก | chauffeur de taxi | (n) พนักงานขับรถแท็กซี่ | cela ne me fait ni chaud ni froid | (slang) สำหรับฉันแล้ว มันก็ค่าเท่ากันแหละ!, See also: égal, égale |
| や | [ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31 [Add to Longdo] | 切れ | [ぎれ, gire] (n-suf) (See 時間切れ) completely using up ...; running out of ...; exhausting ... #2,041 [Add to Longdo] | ハウス | [hausu] (n) (1) house; (2) (abbr) (See ビニールハウス) plastic greenhouse; (3) (abbr) (See ハウスミュージック) house music; (P) #3,242 [Add to Longdo] | リニューアル | [rinyu-aru] (n, vs) renovation; overhaul; update; repair; improvement; (P) #3,994 [Add to Longdo] | やら | [yara] (prt) (1) indicates a non-exhaustive list of items; (2) denotes uncertainty #5,522 [Add to Longdo] | 長距離 | [ちょうきょり, choukyori] (n, adj-no) long distance; long haul; (P) #6,781 [Add to Longdo] | 牽引;けん引 | [けんいん, ken'in] (n, vs) hauling; tow; pull; drag #6,829 [Add to Longdo] | 排気 | [はいき, haiki] (n, vs) exhaust; ventilation; (P) #7,167 [Add to Longdo] | 巣(P);栖 | [す, su] (n) (1) nest; rookery; breeding place; hive; (2) den; (3) haunt; (4) (See 蜘蛛の巣) (spider's) web; (P) #7,574 [Add to Longdo] | 付く | [づく, duku] (v5k, vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf, v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.) #7,839 [Add to Longdo] | 引く(P);曳く;牽く | [ひく, hiku] (v5k, vi, vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k, vt) (9) (esp. 牽く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P) #8,582 [Add to Longdo] | ちゃう | [chau] (exp) (1) (osb #8,949 [Add to Longdo] | ちゃう;じゃう | [chau ; jau] (aux-v, v5u) (contraction of ..て or で plus しまう) to do something completely #8,949 [Add to Longdo] | 消耗 | [しょうもう(P);しょうこう, shoumou (P); shoukou] (n, vs) exhaustion; consumption; waste; dissipation; (P) #10,287 [Add to Longdo] | 短距離 | [たんきょり, tankyori] (n) short distance; short range; short-haul; (P) #11,495 [Add to Longdo] | 伸びる(P);延びる(P) | [のびる, nobiru] (v1, vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) #12,551 [Add to Longdo] | 疲弊 | [ひへい, hihei] (n, vs) exhaustion; impoverishment; ruin; (P) #12,728 [Add to Longdo] | ライブハウス | [raibuhausu] (n) shop, bar, etc. where live jazz, pop, rock, etc. is performed (wasei #12,899 [Add to Longdo] | 古巣 | [ふるす, furusu] (n) old haunts; former homes; (P) #15,201 [Add to Longdo] | 尽くす | [つくす, tsukusu] (v5s) (1) to exhaust; to run out; (2) to devote; to serve (a person); to befriend; (aux-v) (3) to do to exhaustion; (P) #16,861 [Add to Longdo] | ホワイトハウス | [howaitohausu] (n) White House #17,392 [Add to Longdo] | ノウハウ | [nouhau] (n) know-how; (P) #18,492 [Add to Longdo] | 傲慢;ごう慢;強慢(iK) | [ごうまん, gouman] (adj-na, n) pride; haughtiness; arrogance; insolence; hubris #19,699 [Add to Longdo] | いろは歌;伊呂波歌 | [いろはうた, irohauta] (n) iroha poem [Add to Longdo] | うはうは | [uhauha] (exp) exhilarated; all smiles [Add to Longdo] | お化け屋敷;御化け屋敷 | [おばけやしき, obakeyashiki] (n) haunted house [Add to Longdo] | かさ高;嵩高 | [かさだか, kasadaka] (adj-na) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed [Add to Longdo] | かさ高い;嵩高い | [かさだかい, kasadakai] (adj-i) (1) bulky; unwieldy; (2) haughty; high-handed [Add to Longdo] | くたくた(P);ぐたぐた;ぐだぐだ | [kutakuta (P); gutaguta ; gudaguda] (adj-na, adj-no) (1) (on-mim) exhausted; tired; (2) withered; worn out; (n) (3) boiling until shapeless or mushy; (4) (esp. ぐだぐだ) (See くどくど) tediously; repetitively; wordily; (P) [Add to Longdo] | くたばる | [kutabaru] (v5r, vi) (1) (col) to kick the bucket; to drop dead; to die; (2) to be pooped; to be exhausted; (P) [Add to Longdo] | ぐうぐう寝ちゃう | [ぐうぐうねちゃう, guuguunechau] (v5u) (ktb [Add to Longdo] | ぐったり(P);ぐたり | [guttari (P); gutari] (adv, adv-to, vs) (on-mim) completely exhausted; dead tired; limp; senseless; (P) [Add to Longdo] | ちゃうちゃう;チャウチャウ | [chauchau ; chauchau] (exp) (1) (osb [Add to Longdo] | でれっと | [deretto] (adv, n, vs) (col) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy [Add to Longdo] | でれでれ | [deredere] (adv, n, vs) (on-mim) exhausted; lovestruck; logy; fawning; mooning [Add to Longdo] | ど演歌;ド演歌 | [どえんか(ど演歌);ドえんか(ド演歌), doenka ( do enka ); do enka ( do enka )] (n) (See 演歌) quintessential enka; enka with age-old lyrical themes set to a haunting traditional-style melody [Add to Longdo] | ばてる | [bateru] (v1, vi) to be exhausted; to be worn out; (P) [Add to Longdo] | へたばる | [hetabaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo] | へたる | [hetaru] (v5r) (See へたばる, 尻餅) to fall on one's backside; to be exhausted; to lose strength; to lose one's abilities [Add to Longdo] | へとへと | [hetoheto] (adj-na, n, adj-no) completely exhausted; dead tired; knackered; (P) [Add to Longdo] | へばる | [hebaru] (v5r, vi) to be exhausted; to be worn out [Add to Longdo] | アイリッシュウルフハウンド | [airisshuurufuhaundo] (n) Irish wolfhound [Add to Longdo] | アクスルハウジング | [akusuruhaujingu] (n) axle housing [Add to Longdo] | アクティブソーラーハウス | [akuteibuso-ra-hausu] (n) active solar house [Add to Longdo] | アパートメントハウス | [apa-tomentohausu] (n) apartment house [Add to Longdo] | インハウス | [inhausu] (n) in-house [Add to Longdo] | ウィークエンドハウス | [ui-kuendohausu] (n) weekend house [Add to Longdo] | ウエアハウス;ウェアハウス | [ueahausu ; ueahausu] (n) warehouse [Add to Longdo] | ウエアハウスストア | [ueahaususutoa] (n) warehouse store [Add to Longdo] | ウエスティングハウス | [uesuteinguhausu] (n) Westinghouse [Add to Longdo] |
| | にわか雨 | [にわかあめ, niwakaame] (ploetzlicher) Regenschauer [Add to Longdo] | ぶん殴る | [ぶんなぐる, bunnaguru] hauen, verpruegeln [Add to Longdo] | 一抹 | [いちまつ, ichimatsu] Anflug, Hauch [Add to Longdo] | 一軒 | [いっけん, ikken] ein_Haus [Add to Longdo] | 中堅 | [ちゅうけん, chuuken] Hauptmacht, Stuetze, Kern [Add to Longdo] | 中央口 | [ちゅうおうぐち, chuuouguchi] Hauptausgang, mittlerer_Ausgang [Add to Longdo] | 丹前 | [たんぜん, tanzen] wattierter_Herrenkimono (fuer Hausgebrauch) [Add to Longdo] | 主 | [ぬし, nushi] Haupt- [Add to Longdo] | 主人 | [しゅじん, shujin] Ehemann, Hausherr [Add to Longdo] | 主人公 | [しゅじんこう, shujinkou] Held, Hauptperson [Add to Longdo] | 主因 | [しゅいん, shuin] Hauptursache, Hauptgrund [Add to Longdo] | 主婦 | [しゅふ, shufu] Hausfrau [Add to Longdo] | 主席 | [しゅせき, shuseki] oberster_Sitz, Haupt, Chef [Add to Longdo] | 主張 | [しゅちょう, shuchou] Behauptung [Add to Longdo] | 主要 | [しゅよう, shuyou] Haupt-, wesentlich [Add to Longdo] | 九州 | [きゅうしゅう, kyuushuu] Kyushu (eine der 4 jap.Haupti.) [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] HAUPTSTADT [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] Hauptstadt [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] HAUPTSTADT [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] Hauptstadt [Add to Longdo] | 亭主 | [ていしゅ, teishu] Hausherr, Gastgeber, Gastwirt, Ehemann [Add to Longdo] | 仕手 | [して, shite] Hauptdarsteller (im No usw.) [Add to Longdo] | 伐 | [ばつ, batsu] ANGREIFEN, NIEDERHAUEN [Add to Longdo] | 会館 | [かいかん, kaikan] Klubhaus, Halle [Add to Longdo] | 住宅 | [じゅうたく, juutaku] Wohnung, Wohnhaus [Add to Longdo] | 俳 | [はい, hai] SCHAUSPIELER [Add to Longdo] | 俳優 | [はいゆう, haiyuu] Schauspieler [Add to Longdo] | 倉 | [くら, kura] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo] | 倉庫 | [そうこ, souko] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo] | 傍観 | [ぼうかん, boukan] das_Zuschauen, das_Zusehen [Add to Longdo] | 元首 | [げんしゅ, genshu] Staatsoberhaupt [Add to Longdo] | 入院 | [にゅういん, nyuuin] Einlieferung_ins_Krankenhaus [Add to Longdo] | 全然 | [ぜんぜん, zenzen] ueberhaupt_nicht, vollkommen [Add to Longdo] | 切り捨てる | [きりすてる, kirisuteru] niederhauen, weglassen [Add to Longdo] | 別荘 | [べっそう, bessou] Wochenendhaus, Ferienhaus [Add to Longdo] | 劇 | [げき, geki] SCHAUSPIEL, DRAMA [Add to Longdo] | 劇場 | [げきじょう, gekijou] Theater, Schauspielhaus [Add to Longdo] | 北海道 | [ほっかいどう, hokkaidou] (eine der 4 jap.Hauptinseln) [Add to Longdo] | 医学用語 | [いがくようご, igakuyougo] medizinischer_Fachausdruck [Add to Longdo] | 参議院 | [さんぎいん, sangiin] (japanisches) Oberhaus [Add to Longdo] | 喪主 | [もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo] | 喫茶店 | [きっさてん, kissaten] Teehaus, Cafe [Add to Longdo] | 四国 | [しこく, shikoku] Shikoku, (eine der 4 jap.Hauptinseln) [Add to Longdo] | 地肌 | [じはだ, jihada] -Haut, Erdoberflaeche [Add to Longdo] | 塊 | [かたまり, katamari] Klumpen, -Masse, Haufen [Add to Longdo] | 大体 | [だいたい, daitai] Hauptpunkt, das_Wesentliche, -etwa [Add to Longdo] | 大尉 | [たいい, taii] Hauptmann [Add to Longdo] | 大黒柱 | [だいこくばしら, daikokubashira] Hauptpfeiler, Stuetze [Add to Longdo] | 女優 | [じょゆう, joyuu] Schauspielerin [Add to Longdo] | 孤児院 | [こじいん, kojiin] Waisenhaus [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |