Search result for

*牙*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -牙-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yá, ㄧㄚˊ] tooth, molar; fang, tusk; serrated
Radical: , Decomposition:
Etymology: -
Rank: 997
[穿, chuān, ㄔㄨㄢ] to drill, to pierce; to dress, to wear
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] tooth
Rank: 785
[, ya, ㄧㄚ˙] particle used to express surprise
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 929
[, yǎ, ㄧㄚˇ] elegant, graceful, refined
Radical: , Decomposition:   牙 [, ㄧㄚˊ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 1139
[, xié, ㄒㄧㄝˊ] wrong, evil, demonic; perverse, depraved, heterodox
Radical: , Decomposition:   牙 [, ㄧㄚˊ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: -
Rank: 1539
[, yà, ㄧㄚˋ] amazed, surprised; to express surprise
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 2162
[, yà, ㄧㄚˋ] amazed, surprised; to express surprise
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8053
[, yā, ㄧㄚ] crow; Corvus species (various)
Radical: , Decomposition:   牙 [, ㄧㄚˊ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 2397
[, yā, ㄧㄚ] crow; Corvus species (various)
Radical: , Decomposition:   牙 [, ㄧㄚˊ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 8583
[, yá, ㄧㄚˊ] bud, shoot, sprout
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 2737
[, yá, ㄧㄚˊ] child
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 3346
[, yá, ㄧㄚˊ] aphid, plant louse
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 4415
[, yà, ㄧㄚˋ] to receive a guest
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 5992
[, yà, ㄧㄚˋ] to polish, to grind; to roll with a stone roller
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [ideographic] Stone 石 used as teeth 牙; 牙 also provides the pronunciation
Rank: 6292
[, yá, ㄧㄚˊ] the name of a mountain
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 7083
[, yá, ㄧㄚˊ] used in place names
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] jade
[, chēng, ㄔㄥ]
Radical: , Decomposition:   尚 [shàng, ㄕㄤˋ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: -
[, yā, ㄧㄚ] coconut tree; edge, rim
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  牙 [, ㄧㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] tree

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: tusk; fang; tusk radical (no. 92)
On-yomi: ガ, ゲ, ga, ge
Kun-yomi: きば, は, kiba, ha
Radical:
Rank: 2067
[] Meaning: gracious; elegant; graceful; refined
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: みや.び, miya.bi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1192
[] Meaning: wicked; injustice; wrong
On-yomi: ジャ, ja
Kun-yomi: よこし.ま, yokoshi.ma
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1612
[] Meaning: bud; sprout; spear; germ
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: め, me
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1691
[] Meaning: be clear; serene; cold; skilful
On-yomi: ゴ, コ, go, ko
Kun-yomi: さ.える, こお.る, ひ.える, sa.eru, koo.ru, hi.eru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2341
[] Meaning: to grind; to calender; to polish; to roll with a stone roller
On-yomi: ガ, ゲ, ga, ge
Kun-yomi: する, suru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: plant louse; aphids
On-yomi: カ, ケ, ka, ke
Kun-yomi: あぶらむし, aburamushi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: to go to meet; to receive; as a guest
On-yomi: ガ, ゲ, ギョ, ゴ, ga, ge, gyo, go
Kun-yomi: むか.える, muka.eru
Radical: , Decomposition:     
[穿] Meaning: put on (to the feet); dig; pierce; drill
On-yomi: セン, sen
Kun-yomi: うが.つ, は.く, uga.tsu, ha.ku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: open one's mouth; bare one's teeth; empty
On-yomi: ガ, カ, ga, ka
Kun-yomi: あ, a
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: コ, カ, ko, ka
Kun-yomi: こだま, kodama
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: トウ, チョウ, tou, chou
Kun-yomi: はしら, hashira
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yá, ㄧㄚˊ, ] tooth; ivory #2,958 [Add to Longdo]
西班[Xī bān yá, ㄒㄧ ㄅㄢ ㄧㄚˊ, 西  ] Spain #3,455 [Add to Longdo]
齿[yá chǐ, ㄧㄚˊ ㄔˇ,  齿 /  ] dental; tooth #6,731 [Add to Longdo]
葡萄[Pú táo yá, ㄆㄨˊ ㄊㄠˊ ㄧㄚˊ,   ] Portugal #8,217 [Add to Longdo]
[yá gāo, ㄧㄚˊ ㄍㄠ,  ] toothpaste #10,309 [Add to Longdo]
[Xiōng yá lì, ㄒㄩㄥ ㄧㄚˊ ㄌㄧˋ,   ] Hungary #11,622 [Add to Longdo]
[shuā yá, ㄕㄨㄚ ㄧㄚˊ,  ] to brush teeth #12,195 [Add to Longdo]
[yǎo yá, ㄧㄠˇ ㄧㄚˊ,  ] to clench one's teeth; to grind the teeth; gnaw #14,499 [Add to Longdo]
[yá shuā, ㄧㄚˊ ㄕㄨㄚ,  ] toothbrush #17,349 [Add to Longdo]
[yá yín, ㄧㄚˊ ㄧㄣˊ,   /  ] gums #20,451 [Add to Longdo]
[xiàng yá, ㄒㄧㄤˋ ㄧㄚˊ,  ] ivory #24,759 [Add to Longdo]
[yá tòng, ㄧㄚˊ ㄊㄨㄥˋ,  ] toothache #26,512 [Add to Longdo]
[yá qiān, ㄧㄚˊ ㄑㄧㄢ,   /  ] toothpick #29,479 [Add to Longdo]
[yá qiān, ㄧㄚˊ ㄑㄧㄢ,   /  ] toothpick #29,479 [Add to Longdo]
[mó yá, ㄇㄛˊ ㄧㄚˊ,  ] to grind one's teeth (during sleep); pointless arguing #30,255 [Add to Longdo]
[yá yī, ㄧㄚˊ ㄧ,   /  ] dentist #30,794 [Add to Longdo]
西班[Xī bān yá yǔ, ㄒㄧ ㄅㄢ ㄧㄚˊ ㄩˇ, 西    / 西   ] Spanish language #31,775 [Add to Longdo]
买加[Yá mǎi jiā, ㄧㄚˊ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄚ,    /   ] Jamaica #33,929 [Add to Longdo]
[zhǎo yá, ㄓㄠˇ ㄧㄚˊ,  ] pawn; lackey; accomplice (in crime); collaborator; henchman #36,414 [Add to Longdo]
[Hǎi yá, ㄏㄞˇ ㄧㄚˊ,  ] The Hague (city in the Netherlands); Den Haag #37,909 [Add to Longdo]
舞爪[zhāng yá wǔ zhǎo, ㄓㄤ ㄧㄚˊ ㄨˇ ㄓㄠˇ,     /    ] to make threatening gestures #39,581 [Add to Longdo]
咬紧[yǎo jǐn yá guān, ㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄚˊ ㄍㄨㄢ,     /    ] lit. to bite the teeth tightly (成语 saw); fig. to grit one's teeth and bear the pain; to bite the bullet #42,918 [Add to Longdo]
[jiǎ yá, ㄐㄧㄚˇ ㄧㄚˊ,  ] false teeth; dentures #43,990 [Add to Longdo]
[xiàng yá tǎ, ㄒㄧㄤˋ ㄧㄚˊ ㄊㄚˇ,   ] ivory tower #44,757 [Add to Longdo]
姜子[Jiāng Zǐ yá, ㄐㄧㄤ ㄗˇ ㄧㄚˊ,    /   ] Jiang Ziya (late Shang dynasty, c. 1100 BC), partly mythical sage adviser of King Wen of Zhou 周文王, purported author of military classic Six secret teachings 六韜|六韬; also called 薑太公|姜太公 #49,115 [Add to Longdo]
[rǔ yá, ㄖㄨˇ ㄧㄚˊ,  ] deciduous tooth; milk tooth; baby tooth #50,225 [Add to Longdo]
[yǐ yá huán yá, ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ,     /    ] a tooth for a tooth (retaliation) #54,098 [Add to Longdo]
俐齿[líng yá lì chǐ, ㄌㄧㄥˊ ㄧㄚˊ ㄌㄧˋ ㄔˇ,    齿 /    ] clever and eloquent (成语 saw); fluent; having the gift of the gab #55,451 [Add to Longdo]
周病[yá zhōu bìng, ㄧㄚˊ ㄓㄡ ㄅㄧㄥˋ,   ] periodontitis (gum disorder) #55,928 [Add to Longdo]
咧嘴[zī yá liě zuǐ, ㄗ ㄧㄚˊ ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ,     /    ] to grimace (in pain); to show one's teeth; to bare one's fangs #57,637 [Add to Longdo]
[páo yá, ㄆㄠˊ ㄧㄚˊ,   /  ] buck teeth; projecting teeth #59,461 [Add to Longdo]
[yá chuáng, ㄧㄚˊ ㄔㄨㄤˊ,  ] alveolar ridge #61,762 [Add to Longdo]
[jiān yá, ㄐㄧㄢ ㄧㄚˊ,  ] canine tooth; fang; tusk #63,565 [Add to Longdo]
[cháng yá, ㄔㄤˊ ㄧㄚˊ,   /  ] tusk #64,039 [Add to Longdo]
[héng yá, ㄏㄥˊ ㄧㄚˊ,   /  ] permanent tooth (as opposed to deciduous tooth 乳); adult tooth #65,352 [Add to Longdo]
[bǔ yá, ㄅㄨˇ ㄧㄚˊ,   /  ] fill a tooth; have a tooth stopped #65,721 [Add to Longdo]
[bǎn yá, ㄅㄢˇ ㄧㄚˊ,  ] front tooth; incisor; molar; screw die; threading die #68,203 [Add to Longdo]
线[yá xiàn, ㄧㄚˊ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] dental floss #68,445 [Add to Longdo]
[yá bái, ㄧㄚˊ ㄅㄞˊ,  ] creamy white; ivory color #71,123 [Add to Longdo]
西班[Xī bān yá wén, ㄒㄧ ㄅㄢ ㄧㄚˊ ㄨㄣˊ, 西   ] Spanish (language) #71,956 [Add to Longdo]
[qiē yá, ㄑㄧㄝ ㄧㄚˊ,  ] incisor tooth #72,442 [Add to Longdo]
咧嘴[zī yá liě zuǐ, ㄗ ㄧㄚˊ ㄌㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˇ,    ] to grimace (in pain); to show one's teeth; to bare one's fangs #75,148 [Add to Longdo]
笑掉大[xiào diào dà yá, ㄒㄧㄠˋ ㄉㄧㄠˋ ㄉㄚˋ ㄧㄚˊ,    ] to laugh one's head off; ridiculous; jaw-dropping #75,319 [Add to Longdo]
海岸[xiàng yá hǎi àn, ㄒㄧㄤˋ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄢˋ,    ] Ivory Coast #111,523 [Add to Longdo]
克石[Yá kè shí, ㄧㄚˊ ㄎㄜˋ ㄕˊ,   ] (N) Yakeshi (city in Inner Mongolia) #127,196 [Add to Longdo]
拾人[shí rén yá huì, ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,    ] to pick up what others say (成语 saw); to pass off other people's opinions as one's own; to parrot #129,078 [Add to Longdo]
西班[xī bān yá gǎng, ㄒㄧ ㄅㄢ ㄧㄚˊ ㄍㄤˇ, 西   ] Port-of-Spain (capital of Trinidad and Tobago) #162,723 [Add to Longdo]
假象[jiǎ xiàng yá, ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄤˋ ㄧㄚˊ,   ] celluloid [Add to Longdo]
利语[Xiōng yá lì yǔ, ㄒㄩㄥ ㄧㄚˊ ㄌㄧˋ ㄩˇ,     /    ] Hungarian language [Add to Longdo]
[wěi yá, ㄨㄟˇ ㄧㄚˊ,  ] a year-end dinner for employees [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[きば, kiba] (n) tusk; fang #4,848 [Add to Longdo]
をとぐ;を研ぐ[きばをとぐ, kibawotogu] (exp, v5g) to sharpen one's fangs [Add to Longdo]
海蜷[きばうみにな;キバウミニナ, kibauminina ; kibauminina] (n) (uk) mud creeper (Terebralia palustris) [Add to Longdo]
関緊急[がかんきんきゅう, gakankinkyuu] (n) trismus; lockjaw [Add to Longdo]
[がじょう, gajou] (n) stronghold (esp. of an enemy or opponent); inner citadel; bastion [Add to Longdo]
婆;数間;仲[すあい;すわい(牙婆), suai ; suwai ( kiba baa )] (n) (arch) broker; brokerage; brokerage fee [Add to Longdo]
[がほ, gaho] (n) brokerage; mediation; fencing (of stolen goods) [Add to Longdo]
龍;[がりゅう, garyuu] (n) dragon's fang [Add to Longdo]
[がとう, gatou] (n) flagstaff decorated with ivory carried by the emperor or a general [Add to Longdo]
利;匈[はんがりー;ハンガリー, hangari-; hangari-] (n) (uk) Hungary [Add to Longdo]
[しが, shiga] (n) teeth (and tusks) [Add to Longdo]
にも掛けない;歯にもかけない[しがにもかけない, shiganimokakenai] (exp, adj-i) taking no notice of; paying no attention to [Add to Longdo]
矯正術[しがきょうせいじゅつ, shigakyouseijutsu] (n) orthodontia [Add to Longdo]
疾患[しがしっかん, shigashikkan] (n) dental disease [Add to Longdo]
[しがじょう, shigajou] (n) dentation [Add to Longdo]
[ぞうげ, zouge] (n) ivory; (P) [Add to Longdo]
の塔[ぞうげのとう, zougenotou] (n) ivory tower [Add to Longdo]
海岸[ぞうげかいがん, zougekaigan] (n) (See コートジボワール) (Republic of) Ivory Coast; Côte d'Ivoire [Add to Longdo]
細工[ぞうげざいく, zougezaiku] (n) ivory carving [Add to Longdo]
[ぞうげしつ, zougeshitsu] (n) dentin; dentine [Add to Longdo]
取引[ぞうげとりひき, zougetorihiki] (n) ivory trade [Add to Longdo]
[ぞうげいろ, zougeiro] (n) ivory-white [Add to Longdo]
椰子[ぞうげやし;ゾウゲヤシ, zougeyashi ; zougeyashi] (n) (uk) ivory palm (Phytelephas macrocarpa) [Add to Longdo]
西班[すぺいん;スペイン, supein ; supein] (n, adj-no) (uk) Spain [Add to Longdo]
[ちょきぶね, chokibune] (n) long, thin, roofless small boat (used as a river taxi during the Edo period) [Add to Longdo]
[そうが, souga] (n) claws and tusks; devious design; right-hand man [Add to Longdo]
[どくが, dokuga] (n) poison fang; vicious way; evil power [Add to Longdo]
葡萄(ateji)[ポルトガル, porutogaru] (n) (uk) Portugal [Add to Longdo]
[ぶつげ, butsuge] (n) { Buddh } tooth of Buddha recovered from his cremated ashes [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Her kingdom is your hell.その城はお前の地獄よ。 [ F ]
I'm not a toothless barking dog.もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。
He carved designs in ivory.彼は象に図案を彫った。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の城です。
The lion bared its teeth even further.ライオンはさらにをむき出した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If he didn't do it himself...[JP] 男がシロなら Cold Ground (2008)
Today, the spirit god of Fah Mansong has sent a black ivory tusk from the king of elephants to us, as a sign of good fortune.[JP] 今日 ファー マンソングの精神の神に 黒い象色のキバを送った On-Bak 2 (2008)
Old people humor.[CN] 老掉的笑话了 Mr. Nobody (2009)
Stammer Boy, where's Ti?[CN] 仔,阿娣呢? Qiu ai ye jing hun (1989)
- To Portugal ?[CN] -那就葡萄 Witching and Bitching (2013)
Madeline was fat, and had crooked teeth.[CN] 梅德林太胖,齿也长不齐 Part IV (1988)
Who are you blaming them on?[CN] 那些刷叫谁去认领呀? Prison on Fire (1987)
You really think that she's gonna let him bite her?[JP] 彼のに 体を差し出す気かしら Strange Love (2008)
Three months of starving till your fangs grow back Will teach you better manners.[JP] が生えるまで3か月断食だ マナーを覚えろ I Don't Wanna Know (2008)
They're not like us. They could turn on you.[JP] ヤツらは君にをむく Sparks Fly Out (2008)
Fuck/ng fang-bangers are crazy, every /ast one of you. Thank you. Fuck/ng fang-bangers are crazy, every /ast one of you.[JP] フリークは正気じゃない Escape from Dragon House (2008)
I am Juan Sánchez Villa-Lobos Ramírez, [CN] 西班查尔斯5世的治金部长 Highlander (1986)
Far as I can tell, Stackhouse don't have fangs.[JP] 見る限り ジェイソンにはない Escape from Dragon House (2008)
It's a little strange the first person he calls is a dentist.[CN] 他和医第一次见面 The Man with One Red Shoe (1985)
I am sure they are, but I have no teeth.[CN] 我也觉得不错 但我没有 Where is the Friend's Home? (1987)
It's just a bunch of losers wearing black.[JP] フリークばっかだ I Don't Wanna Know (2008)
-And sharp, cruel fangs?[JP] 鋭いも? Beauty and the Beast (1991)
You never prepared me for that, you Spanish peacock.[CN] 你没有为我准备此,西班鹦鹉 Highlander (1986)
Now, yield, Black Spider.[CN] 现在,投降吧,爪 Red Sonja (1985)
- Who wants churros?[CN] - 谁想要西班油条? Megamind (2010)
How much are braces anyway?[CN] 难以置信,箍要多少钱? Magnolia (1999)
Oh, my God, are those fang marks? So what?[JP] そんな の跡ね The Fourth Man in the Fire (2008)
When he goes to that dentist, go to his apartment and check out everything. Let's go.[CN] 当他去看医时 你们就去搜他公寓 让我们出发 The Man with One Red Shoe (1985)
Someone had to take the blame[CN] 他怎会不同意,刷当然要找人认领 Prison on Fire (1987)
- Ikol, Gedren's black spider. - You.[CN] 阿克罗,你这个戈登的爪 你是? Red Sonja (1985)
With their claws and fangs they grabbed us.[JP] 爪とでわしづかみにした 300 (2006)
Speaks Spanish.[CN] 他在说西班 Solitary Man (2009)
Would you rather take the toothbrushes?[CN] 难道我会叫你认领这些刷吗? Prison on Fire (1987)
Die, fang-fucker![JP] フリークは死ね You'll Be the Death of Me (2008)
Well, Adele did bring the fanger into a church. Sure that ruffled more than a few feathers.[JP] 男を教会に呼んだアデルを 憎む奴もいる Cold Ground (2008)
- Maudette was a fang-banger? How do you know that?[JP] でも なぜモーデットが フリークだと? Strange Love (2008)
Now, luisa, the other one, please.[JP] ルイーザ もう片方のも抜け I Don't Wanna Know (2008)
- They're stuck in my teeth.[CN] - 他们停留在我的齿。 My Boyfriend's Back (1993)
I have cavities.[CN] 我也有蛀 Three Colors: Blue (1993)
It's a beast He's got fangs, razor-sharp ones[JP] は鋭いカミソリ Beauty and the Beast (1991)
Getting... braces.[CN] Magnolia (1999)
Maybe he has microfilm concealed in a tooth.[CN] 或许可以给他一颗带微缩胶片的假 The Man with One Red Shoe (1985)
Oh, come on. Fang-bangers go missing all the time in Shreveport, New Orleans.[JP] フリークの連中が 行方不明になるのは Strange Love (2008)
While there are Bourbons in Spain there'll be no piece.[CN] 只要波旁皇族還在西班, 就永無寧日 Hail Mary (1985)
- Ow, my gums![CN] - 哦 我的龈! Old Dogs (2009)
He arched his back, hissed like a rattlesnake and sprang out his claws like a switchblade.[JP] 腰を曲げ蛇のようにシューと唸った 鋭いを見せた。 Greatness Achieved (2008)
- Hello? - Hold your horses.[JP] すみません すみません 〝神はを憎む〟 〝神はを憎む〟 待ってくれ 〝神はを憎む〟 〝神はを憎む〟 To Love Is to Bury (2008)
before my fangs find you.[JP] うせろ! わががとどかぬうちに. Princess Mononoke (1997)
I thought he would love me.[CN] 我以为箍他就会爱我 Magnolia (1999)
I did not mean Fangtasia. I mean, really, all those pathetic people who come here looking for sex with vampires.[JP] ファングタジアとは言ってない ここはフリークが来る所よ The Fourth Man in the Fire (2008)
- Some poor fangbanger, they're saying now.[JP] フリークってウワサ The Fourth Man in the Fire (2008)
Denture?[CN] Mr. Vampire (1985)
Did he have fangs?[JP] は出した? Strange Love (2008)
And as the brave people of the Naku buried their dead, they sent word to all the tribes of the land that the one who speaks to Spear Tooth had come.[JP] ナクの勇敢な人たちの亡骸を葬った時 "槍の"と話せる者が来た事を その地の全部族に知らせた 10, 000 BC (2008)
Good riddance to white trash is all I got to say.[JP] 被害者は恥知らずの フリーク To Love Is to Bury (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぞうげ, zouge] Elfenbein [Add to Longdo]
の塔[ぞうげのとう, zougenotou] Elfenbeinturm [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top