Search result for

*此*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -此-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cǐ, ㄘˇ] this, these; in this case, then
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  匕 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] sitting man
Rank: 116
[, xiē, ㄒㄧㄝ] little, few; rather, somewhat
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  二 [èr, ㄦˋ]
Etymology: [pictophonetic] two
Rank: 86
[, zǐ, ㄗˇ] purple, violet; amethyst; surname
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  糸 [, ㄇㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Rank: 1646
[, chái, ㄔㄞˊ] firewood, faggots, fuel; surname
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Rank: 1981
[, cí, ㄘˊ] female; feminine; gentle, soft
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Rank: 2382
[, cī, ] flaw, fault, defect; disease
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Rank: 3986
[, zī, ] to bare one's teeth; crooked teeth
Radical: 齿, Decomposition:   齿 [chǐ, ㄔˇ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] teeth
Variants: , Rank: 4525
[, zī, ] to bare one's teeth; crooked teeth
Radical: , Decomposition:   齒 [chǐ, ㄔˇ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] teeth
Variants: , Rank: 9855
[, zī, ] mustache
Radical: , Decomposition:   髟 [biāo, ㄅㄧㄠ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] hair
Rank: 4816
[, zhài, ㄓㄞˋ] stockade, fort, military outpost; brothel
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  石 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 4986
[, cī, ] to grimace; to bare one's teeth
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 5364
[, zì, ㄗˋ] eye socket; the corner of the eye
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Variants: , Rank: 5790
[, zī, ] wealth, property; to estimate, to count
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  贝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 5889
[, zī, ] wealth, property; to estimate, to count
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  貝 [bèi, ㄅㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] money
Variants: , Rank: 8792
[, zī, ] to criticize, to bad-mouth; defect; betrayal
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Rank: 6132
[, cí, ㄘˊ] a plant yielding a red dye
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  此 [, ㄘˇ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 7026
[, zì, ㄗˋ] eye socket; the corner of the eye
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  目 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Variants: , Rank: 7544
[, zī, ] beak
Radical: , Decomposition:   此 [, ㄘˇ]  角 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] horn
Rank: 7627

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: this; current; next; coming; last; past
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: これ, この, ここ, kore, kono, koko
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2078
[] Meaning: purple; violet
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: むらさき, murasaki
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1516
[] Meaning: brush; firewood
On-yomi: サイ, シ, sai, shi
Kun-yomi: しば, shiba
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1638
[] Meaning: feminine; female
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: め-, めす, めん, me-, mesu, men
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1951
[] Meaning: fort; stronghold; entrenchments
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: とりで, toride
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2304
[] Meaning: beak; bill
On-yomi: シ, スイ, shi, sui
Kun-yomi: くちばし, はし, kuchibashi, hashi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: clear; bright and brilliant; sweat
On-yomi: セイ, サイ, シ, sei, sai, shi
Kun-yomi: きよ.い, kiyo.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: plant yielding a red dye
On-yomi: シ, サイ, ジュ, shi, sai, ju
Kun-yomi: むらさき, murasaki
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: bad-mouth; criticize; defects
On-yomi: シ, セイ, サイ, ソ, shi, sei, sai, so
Kun-yomi: つとめない, そし.る, tsutomenai, soshi.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: a little bit; sometimes
On-yomi: サ, シャ, sa, sha
Kun-yomi: ち.と, ち.っと, いささか, chi.to, chi.tto, isasaka
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: beard; mustache
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: ひげ, くちひげ, hige, kuchihige
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: crack; flaw; scratch; speck
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: きず, kizu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: corner of the eyes; eyesockets
On-yomi: セ, イシ, サイ, シ, セイ, se, ishi, sai, shi, sei
Kun-yomi: まなじり, めじり, manajiri, mejiri
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cǐ, ㄘˇ, ] this; these #343 [Add to Longdo]
因此[yīn cǐ, ㄧㄣ ㄘˇ,  ] thus; consequently; as a result #281 [Add to Longdo]
如此[rú cǐ, ㄖㄨˊ ㄘˇ,  ] in this way; so #574 [Add to Longdo]
此次[cǐ cì, ㄘˇ ㄘˋ,  ] this time #971 [Add to Longdo]
此外[cǐ wài, ㄘˇ ㄨㄞˋ,  ] besides; in addition; moreover; furthermore #1,161 [Add to Longdo]
此时[cǐ shí, ㄘˇ ㄕˊ,   /  ] now; this moment #1,708 [Add to Longdo]
为此[wèi cǐ, ㄨㄟˋ ㄘˇ,   /  ] for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end #1,966 [Add to Longdo]
此前[cǐ qián, ㄘˇ ㄑㄧㄢˊ,  ] before this; before then; previously #2,051 [Add to Longdo]
在此[zài cǐ, ㄗㄞˋ ㄘˇ,  ] hereto; here #2,400 [Add to Longdo]
彼此[bǐ cǐ, ㄅㄧˇ ㄘˇ,  ] each other; one another #2,884 [Add to Longdo]
由此[yóu cǐ, ㄧㄡˊ ㄘˇ,  ] hereby; from this #3,093 [Add to Longdo]
从此[cóng cǐ, ㄘㄨㄥˊ ㄘˇ,   /  ] from now on; since then; henceforth #3,376 [Add to Longdo]
与此同时[yǔ cǐ tóng shí, ㄩˇ ㄘˇ ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ,     /    ] at the same time; meanwhile #3,627 [Add to Longdo]
此后[cǐ hòu, ㄘˇ ㄏㄡˋ,   /  ] after this; afterwards; hereafter #3,687 [Add to Longdo]
以此[yǐ cǐ, ㄧˇ ㄘˇ,  ] hence #4,316 [Add to Longdo]
就此[jiù cǐ, ㄐㄧㄡˋ ㄘˇ,  ] and thus; thereupon #4,369 [Add to Longdo]
此刻[cǐ kè, ㄘˇ ㄎㄜˋ,  ] this moment; now; at present #4,501 [Add to Longdo]
至此[zhì cǐ, ㄓˋ ㄘˇ,  ] up until now; so far #6,445 [Add to Longdo]
除此之外[chú cǐ zhī wài, ㄔㄨˊ ㄘˇ ㄓ ㄨㄞˋ,    ] apart from this; in addition to this #8,592 [Add to Longdo]
据此[jù cǐ, ㄐㄩˋ ㄘˇ,   /  ] according to this; on the ground of the above; (formally introduces reported speech in writing) #8,741 [Add to Longdo]
由此可见[yóu cǐ kě jiàn, ㄧㄡˊ ㄘˇ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] from this, it can be seen that... #9,398 [Add to Longdo]
特此[tè cǐ, ㄊㄜˋ ㄘˇ,  ] hereby #10,105 [Add to Longdo]
此地[cǐ dì, ㄘˇ ㄉㄧˋ,  ] here; this place #10,360 [Add to Longdo]
在此之前[zài cǐ zhī qián, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄑㄧㄢˊ,    ] before that; beforehand; previously #11,516 [Add to Longdo]
此时此刻[cǐ shí cǐ kè, ㄘˇ ㄕˊ ㄘˇ ㄎㄜˋ,     /    ] at this very moment #13,842 [Add to Longdo]
自此[zì cǐ, ㄗˋ ㄘˇ,  ] since then; henceforth #16,330 [Add to Longdo]
故此[gù cǐ, ㄍㄨˋ ㄘˇ,  ] therefore #21,695 [Add to Longdo]
乐此不疲[lè cǐ bù pí, ㄌㄜˋ ㄘˇ ㄅㄨˋ ㄆㄧˊ,     /    ] to enjoy sth and never tire of it (成语 saw); unwavering enthusiasm #25,843 [Add to Longdo]
诸如此类[zhū rú cǐ lèi, ㄓㄨ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄌㄟˋ,     /    ] (idiom) so on and so on; etc #29,120 [Add to Longdo]
在此之后[zài cǐ zhī hòu, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄏㄡˋ,     /    ] after this; afterwards; next #44,700 [Add to Longdo]
岂有此理[qǐ yǒu cǐ lǐ, ㄑㄧˇ ㄧㄡˇ ㄘˇ ㄌㄧˇ,     /    ] (saying) outrageous; ridiculous; absurd #46,128 [Add to Longdo]
多此一举[duō cǐ yī jǔ, ㄉㄨㄛ ㄘˇ ㄧ ㄐㄩˇ,     /    ] to do more than is required (成语 saw); superfluous; guilding the lily #47,721 [Add to Longdo]
不虚此行[bù xū cǐ xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄘˇ ㄒㄧㄥˊ,     /    ] the trip has not been made in vain; the trip has been well worthwhile; it's been a worthwhile trip #53,198 [Add to Longdo]
此地无银三百两[cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng, ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄨˊ ㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˇ,        /       ] lit. 300 silver taels not hidden here (成语 saw); fig. to reveal what one intends to hide #72,869 [Add to Longdo]
不分彼此[bù fēn bǐ cǐ, ㄅㄨˋ ㄈㄣ ㄅㄧˇ ㄘˇ,    ] make no distinction between what's one's own and what's another's; share everything; be on very intimate terms #76,236 [Add to Longdo]
此路不通[cǐ lù bù tōng, ㄘˇ ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ,    ] this road is blocked; fig. This method does not work.; Doing this is no good. #78,832 [Add to Longdo]
不仅如此[bù jǐn rú cǐ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˇ ㄖㄨˊ ㄘˇ,     /    ] not only that, but .. [Add to Longdo]
了却此生[liǎo què cǐ shēng, ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄘˇ ㄕㄥ,     /    ] to die; to be done with this world [Add to Longdo]
到此[dào cǐ, ㄉㄠˋ ㄘˇ,  ] hereto; hereunto [Add to Longdo]
到此处[dào cǐ chù, ㄉㄠˋ ㄘˇ ㄔㄨˋ,    /   ] hither [Add to Longdo]
因如此[yīn rú cǐ, ㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄘˇ,   ] because of this [Add to Longdo]
在此之际[zài cǐ zhī jì, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄓ ㄐㄧˋ,     /    ] meanwhile; at the same time [Add to Longdo]
在此后[zài cǐ hòu, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄏㄡˋ,    /   ] after this; from then on [Add to Longdo]
在此处[zài cǐ chù, ㄗㄞˋ ㄘˇ ㄔㄨˋ,    /   ] herein [Add to Longdo]
彼一时此一时[bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ,       /      ] that was one thing, and this is another; times have changed [Add to Longdo]
此时以前[cǐ shí yǐ qián, ㄘˇ ㄕˊ ㄧˇ ㄑㄧㄢˊ,     /    ] heretofore [Add to Longdo]
此时此地[cǐ shí cǐ dì, ㄘˇ ㄕˊ ㄘˇ ㄉㄧˋ,     /    ] here and now; as things stand [Add to Longdo]
此际[cǐ jì, ㄘˇ ㄐㄧˋ,   /  ] then; as a result [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
この間(P);此の間[このあいだ(P);このかん, konoaida (P); konokan] (n-t, n-adv) (1) the other day; lately; recently; during this period; (2) (このかん only) meanwhile; in the meantime; (P) #7,312 [Add to Longdo]
ここで会ったが百年目;ここで逢ったが百年目;此処で会ったが百年目;此処で逢ったが百年目[ここであったがひゃくねんめ, kokodeattagahyakunenme] (exp) (id) At last your time has come [Add to Longdo]
ここ一番;此処一番[ここいちばん, kokoichiban] (n) the crucial moment; the moment of truth; a do-or-die situation; a crucial juncture; a crucial stage [Add to Longdo]
こちらの話;此方の話[こちらのはなし, kochiranohanashi] (exp) (See こっちの話) talking to oneself [Add to Longdo]
この位;此の位[このくらい;このぐらい, konokurai ; konogurai] (n, adv) (uk) (See これ位) this much; this amount [Add to Longdo]
この期;此の期[このご, konogo] (n-t) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game [Add to Longdo]
この後;此の後[こののち;このあと, kononochi ; konoato] (exp) after this; henceforth; henceforward; from now on [Add to Longdo]
この頃(P);此の頃[このごろ(P);このころ, konogoro (P); konokoro] (n-adv, n-t) recently; nowadays; these days; now; at present; (P) [Add to Longdo]
この際;此の際[このさい, konosai] (n-adv) on this occasion; now [Add to Longdo]
この手;此の手[このて, konote] (exp) this way (of doing); this sort (of thing) [Add to Longdo]
この所;此の所[このところ, konotokoro] (n) (uk) lately; recently [Add to Longdo]
この節;此の節[このせつ, konosetsu] (n-adv) these days; now; recently [Add to Longdo]
この先;此の先[このさき, konosaki] (n-adv) beyond this point; from now on; after this [Add to Longdo]
この前(P);此の前(P)[このまえ, konomae] (n, adj-no) (1) some time ago; recently; lately; (2) last (Sunday, etc.); previous; (P) [Add to Longdo]
この度;此の度;此度[このたび;こたび(此度), konotabi ; kotabi ( konotabi )] (n-adv, n-t) this occasion; at this time; now [Add to Longdo]
この辺;此の辺[このへん, konohen] (pn, adj-no) this area; around here [Add to Longdo]
この方;此の方[このほう, konohou] (n-adv) (1) since; (pn, adj-no) (2) this person [Add to Longdo]
この方;此の方[このほう, konohou] (n-adv) this one; this way; this method [Add to Longdo]
この様;此の様[このよう, konoyou] (adj-na) like this; this sort; this way [Add to Longdo]
この儘;此の儘[このまま, konomama] (exp) (uk) as (it) is [Add to Longdo]
これっ切り;此れっ切り;是っ切り[これっきり, korekkiri] (n, n-adv) (1) (uk) (See これ切り) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo]
これを要するに;此れを要するに[これをようするに, korewoyousuruni] (exp, adv) to sum things up; in short; in other words [Add to Longdo]
これ位;此れ位;是位[これくらい;これぐらい, korekurai ; koregurai] (n, adv) (See この位) this much; this amount [Add to Longdo]
これ見よがし;此れ見よがし;此見よがし;是見よがし[これみよがし, koremiyogashi] (adj-no, adj-na) for show; ostentatious; flaunting; showing off [Add to Longdo]
これ切り;此れ切り;是切り[これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n, n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this [Add to Longdo]
これ等;此れ等;此等;是等[これら, korera] (pn, adj-no) (uk) these [Add to Longdo]
何れも此れも[どれもこれも, doremokoremo] (exp) each and every; all [Add to Longdo]
何奴も此奴も[どいつもこいつも, doitsumokoitsumo] (exp) (uk) (id) everybody (usu. negative nuance); everybody; every last one of them; all [Add to Longdo]
此の(P);斯の[この, kono] (adj-pn) (uk) (See 何の・どの, 此れ・1, 其の・1, 彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P) [Add to Longdo]
此の上[このうえ, konoue] (adv) furthermore; anymore; above or beyond this [Add to Longdo]
此の親にして此の子有り[このおやにしてこのこあり, konooyanishitekonokoari] (exp) (id) Like father, like son [Add to Longdo]
此の世[このよ, konoyo] (n) this world; the present [Add to Longdo]
此の世界[このせかい, konosekai] (n) this world [Add to Longdo]
此の中[このじゅう, konojuu] (n-adv, n-t) (obs) recently; not long ago; for a while recently; all the while recently [Add to Longdo]
此の程[このほど, konohodo] (n-adv) (1) (uk) now; at this time; (2) the other day; recently; lately [Add to Longdo]
此の内;此の中[このうち, konouchi] (n-adv, n-t) (obs) meanwhile; the other day; recently [Add to Longdo]
此の様に;この様に[このように, konoyouni] (adv) (uk) in this manner; in this way; like this [Add to Longdo]
此れ(P);是;是れ;之;之れ;維;惟[これ, kore] (pn) (1) (uk) (See 何れ・1, 其れ・1, 彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P) [Add to Longdo]
此れから(P);此から(io)[これから, korekara] (n-t) (uk) after this; (P) [Add to Longdo]
此れっぽっち[これっぽっち, koreppocchi] (n) (uk) this little; this few; in the slightest [Add to Longdo]
此れと言って[これといって, koretoitte] (exp, conj) not worth mentioning (with neg) [Add to Longdo]
此れは[これは, koreha] (exp) (1) (uk) as for this; (int) (2) (See こりゃ) hey there (expression of surprise when one encounters something unexpected); see here; I say [Add to Longdo]
此れを以て[これをもって, korewomotte] (exp, adv) with this I (formal); by this I (formal) [Add to Longdo]
此れ許り[こればかり, korebakari] (n-t) only this much; only this [Add to Longdo]
此れ此れ[これこれ, korekore] (n) this and that; such and such [Add to Longdo]
此れ式;是式[これしき, koreshiki] (n, adj-no) (uk) trifle; insignificant thing; (only) this much [Add to Longdo]
此れ丈;是丈[これだけ, koredake] (exp) (uk) so many (few); so much (little) [Add to Longdo]
此れ程;是程[これほど, korehodo] (adv, n) (uk) so; so much; this much [Add to Longdo]
此れ迄(P);此れまで[これまで, koremade] (n) (uk) hitherto; so far; (P) [Add to Longdo]
此れ迄に;此れまでに[これまでに, koremadeni] (adv) (uk) before now; hitherto [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We have to take advantage of this situation.此の状況をりようすべきだ。
Get me out of here.此処から出してくれ。
#B: 此の{ この } 日(ひ)[ 1 ] が 何度 も 巡る{ めぐって } 来る(くる){ きます } ように[ 2 ]
#B: 一方[ 1 ] 年取った 帰り 待つ 見える 迚も 沢山 此方 お祖母さん お祖父さん 猫 やって来る
#B: 貴方 は 此の{ この } 出来事 を 知る
#B: 君(きみ) が 愛する 詩人 か 今(いま) 正に{ まさに } 此の{ この } 時(とき) 遥か 成る{ なる } 地 君(きみ) を 思う{ 思い } 君(きみ) を
#B: バックアップ リストア シミュレーション 手作業 行う 頻繁 此れ程 退屈 間違い 易い 憔悴
#B: 此の{ この } フィーリング 迚も{ とても } 隠す{ 隠せない }
#B: 此の{ この } フィーリング 迚も{ とても } 隠す{ 隠せ } やしない
#B: 此の{ この } フィーリング もう どうしたって 隠す{ 隠せ } やしない
#B: 此れ[ 1 ]{ これ } 以上[ 2 ] オルガン を[ 1 ] 弾く(ひく){ 弾けない } よ[ 1 ]
#B: 読む 乃{ の } なら 此の{ この } 本(ほん)[ 1 ] を 上げる{ あげよう }

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm hanging up.[CN] 好了到此吧 Queen In-hyun's Man (2012)
Warm in here, skipper.[JP] 此所は暖かいな、スキッパー Forbidden Planet (1956)
This service is so valuable that the grouper is a regular client, visiting several times a day.[CN] 这项服务是有必要的 因此石斑鱼成为常客 一天会拜访几次 Nature's Miracle (2012)
But can now be open again for such a beautiful woman.[CN] 但是可以为如此漂亮的女士重新开张 And the Blind Spot (2012)
-All right, Cookie, out of here. -Aye, aye, sir.[JP] - よし、クッキー 此所から出て行くのだ Forbidden Planet (1956)
The parks here are so beautiful...[CN] 这里的公园是如此美丽... English Vinglish (2012)
There's someone here.[JP] 誰か 此処にいる Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Others build and grow and last for years, as plants take root and protect them from the elements.[CN] 随着植被在此扎根生长 保护着这些珊瑚小礁免受侵蚀 这些小礁得以不断积累 存在很多年 Nature's Miracle (2012)
We're here forever. What made you love him, Juliet?[JP] 永遠にわれわれは此処にあり 何がそなたに彼の男を愛させしや ジュリエット And Then There Were None (1945)
Besides, I think you saved my life twice in the last five minutes.[CN] 除此之外 我想妳在最近 五分钟内救了我两次命 Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
Will it really be like this?[CN] 果真會如此嗎 Queen In-hyun's Man (2012)
Dinah's right, and now we know just how much the police can interfere with our work here.[CN] 與此同時 奧利弗奮力阻止它造成破壞 Arrow (2012)
Are you gonna stay here? I know they'll be back for you.[JP] 此処に留まるつもりか、兵士達は 戻ってくるど Eragon (2006)
But it survives here by shutting down some parts of its brain and increasing the blood supply to others.[CN] 但它可以让脑袋上的 某些部分暂时休息 来为其他部分提供血液 以此存活下来 Nature's Miracle (2012)
It's hard to believe that such a huge solid structure hasn't always been here, [CN] 难以相信如此坚硬的东西 总是移动着 Nature's Miracle (2012)
I should've been here... to warn him.[JP] 此処に居るべきだった・・ 危険を教えるため Eragon (2006)
. ..and right from here, the view looks just like heaven.[JP] まさしく此所は楽園のように見えます Forbidden Planet (1956)
The time of the elves is over. My people are leaving these shores.[JP] エルフの時代は終焉を迎え 民は此岸を去りつつある The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
- What the hell are you doing here?[JP] - 此処で何してんだよ? Heavy Metal (2008)
Unexpectedly familiar-looking, isn't this trick only used by children?[CN] 竟然會說眼熟 這此應該是 小孩子們才會使用的手段而已 Queen In-hyun's Man (2012)
As a consequence, my equipment at the library is compromised.[CN] 因此 我在图书馆的设备被暴露了 Root Cause (2012)
Biggest is his poisoning bratva with American scum.[CN] 勞蕾爾很強硬 -你來干什么 奧利 -她也理應如此 Arrow (2012)
He lives on a farm... the furthest one in the back.[JP] 一番此処から遠い 百姓で・・ Eragon (2006)
None of that matters right now. There is four of you.[CN] 此时这不重要 妳们四个人 Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
So I... an Eva?[CN] 因此,我... 就是an"伊娃"啰 English Vinglish (2012)
Besides that I will ask my colleagues[CN] 除此之外 我会要求同事 Cold War (2012)
Your best procedure will be to turn back at once without landing.[JP] 君達の最良の選択肢は 此所に一度も着陸せず引き返すことだ Forbidden Planet (1956)
I'll fly you out of here.[JP] 私が来たのは 此処を抜け出す為だ First Blood (1982)
But you are so much stronger now.[CN] 但你现在如此坚强 Rogue (2012)
As you recollect from your briefing lectures, this is an Earth-type planet.[JP] 既に全員が知っていると思うが 此所は地球型惑星だ Forbidden Planet (1956)
The feds are running this show.[CN] 联邦特工全权负责此案 Root Cause (2012)
We are all different from each other.[CN] 我们彼此不同 English Vinglish (2012)
You have indeed performed well during this battle.[JP] 此度の戦い 誠にご苦労であった Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Whatever you know in here, your twin self out in the tunnel knows too.[JP] 貴男が此所で何をしても 分身である怪物には効かない Forbidden Planet (1956)
Beyond that, [CN] 除此之外 Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
And since then, our princess has been a superstar in both the human and merworlds![CN] 从此以后 我们公主 一直是超级明星 无论在人类界还是美人鱼界! Barbie in a Mermaid Tale 2 (2011)
I'm sorry, Doctor. He just barged right in here.[JP] すみません 先生 彼が勝手に此処へ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Agh! When I took the oath of office, [CN] 因為你一直如此 Arrow (2012)
Honestly, I'm not sure.[CN] 此人如今又回到了星城 Arrow (2012)
Where is your dragon? - Gone.[JP] ドラゴンは何処だ ー もう此処には居ない Eragon (2006)
Morbius hasn't been in here.[JP] モービュースは此所に居なかったんだ Forbidden Planet (1956)
So, we should get to know each other[CN] 所以我们最好彼此认识一下 The Soul of Bread (2012)
Before the first year was out, they had all, every man and woman.. .[JP] 最初の年に彼らは此所から 出て行った、全ての男と女がね・・ Forbidden Planet (1956)
I have my own ideas concerning this battle.[JP] 「此度の戦いについて 我 思うところあり」 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
How do these continents check with the old charts?[JP] 此所の大陸はどうなっているか 古い地図で確認できるか? Forbidden Planet (1956)
I used to love you and Emms, back in the day, always looking out for each other.[CN] 以前的时候,我很欣你和Emma之间 总是互相的照顾彼此. Curiosity Caught the Kat (2012)
Paul called, asked me to dinner, like a date, like I'm gonna get my man back.[CN] 如果你父親能看到現在的你 如此關心那些他傷害過的人 Arrow (2012)
We'll have to go by foot from here.[JP] 此処から歩いて行こう Eragon (2006)
I don't wanna talk about it here.[JP] 此処では話したくない Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
This passion![CN] 如此激情! English Vinglish (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top