| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -諸-, *諸* |
| [諸, zhū, ㄓㄨ] all, many, various; surname Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 者 [zhě, ㄓㄜˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 诸, Rank: 6696 | | [诸, zhū, ㄓㄨ] all, many, various; surname Radical: 言, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 者 [zhě, ㄓㄜˇ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 諸, Rank: 1021 |
|  諸 | [諸] Meaning: various; many; several; together On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: もろ, moro Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 者 Variants: 諸, Rank: 658 |  諸 | [諸] Meaning: several On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: もろ, これ, moro, kore Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 者 Variants: 諸 |
| |
| | 诸 | [zhū, ㄓㄨ, 诸 / 諸] surname Zhu; all; many; various #3,709 [Add to Longdo] | | 诸多 | [zhū duō, ㄓㄨ ㄉㄨㄛ, 诸 多 / 諸 多] a lot of; a great many; a good deal of #4,201 [Add to Longdo] | | 诸如 | [zhū rú, ㄓㄨ ㄖㄨˊ, 诸 如 / 諸 如] (various things) such as; such as (the following) #7,388 [Add to Longdo] | | 诸葛亮 | [Zhū gě Liàng, ㄓㄨ ㄍㄜˇ ㄌㄧㄤˋ, 诸 葛 亮 / 諸 葛 亮] Zhuge Liang (181-234), military leader and Prime Minister of Shu Han 蜀漢|蜀汉 during the Three Kingdoms period; the main hero of the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义, where he is portrayed as a sage and military genius, See also: 蜀漢, 蜀汉, 三國演義, 三国演义 #13,603 [Add to Longdo] | | 诸侯 | [zhū hóu, ㄓㄨ ㄏㄡˊ, 诸 侯 / 諸 侯] feudal vassal; feudal princes, esp. the monarchs (dukes or princes) of the several vassal states 諸侯國|诸侯国 of Zhou during Western Zhou and Spring and Autumn periods 11th-5th century BC; subordinate warlord, See also: 諸侯國, 诸侯国 #17,204 [Add to Longdo] | | 付诸 | [fù zhū, ㄈㄨˋ ㄓㄨ, 付 诸 / 付 諸] present to; put into effect #21,842 [Add to Longdo] | | 诸葛 | [Zhū gě, ㄓㄨ ㄍㄜˇ, 诸 葛 / 諸 葛] two-character surname Zhuge #26,665 [Add to Longdo] | | 诸如此类 | [zhū rú cǐ lèi, ㄓㄨ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄌㄟˋ, 诸 如 此 类 / 諸 如 此 類] (idiom) so on and so on; etc #29,120 [Add to Longdo] | | 诸暨 | [Zhū jì, ㄓㄨ ㄐㄧˋ, 诸 暨 / 諸 暨] Zhuji city in Zhejiang #40,510 [Add to Longdo] | | 诸君 | [zhū jūn, ㄓㄨ ㄐㄩㄣ, 诸 君 / 諸 君] Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen! #42,796 [Add to Longdo] |
| | 諸 | [しょ, sho] (pref) various; many; several; (P) #1,600 [Add to Longdo] | | 諸島 | [しょとう, shotou] (n) archipelago; group of islands #2,307 [Add to Longdo] | | 諸国 | [しょこく, shokoku] (n, n-suf) various countries; various regions; various provinces; (P) #3,775 [Add to Longdo] | | 諸説 | [しょせつ, shosetsu] (n) (1) various opinions; various theories; (2) various rumors (rumours) #11,569 [Add to Longdo] | | 諸侯 | [しょこう, shokou] (n) princes; lords #13,265 [Add to Longdo] | | 諸家 | [しょか, shoka] (n) various families; various schools of thought #13,491 [Add to Longdo] | | 諸々;諸諸 | [もろもろ, moromoro] (n) all kinds of; various [Add to Longdo] | | 諸に | [もろに, moroni] (adv) (uk) completely; all the way; altogether; bodily [Add to Longdo] | | 諸悪 | [しょあく, shoaku] (n) every (kind of) evil or crime [Add to Longdo] | | 諸外国 | [しょがいこく, shogaikoku] (n) foreign countries [Add to Longdo] |
| | Just don't look down. | [CN] 我想聽聽諸位僱員的意見 Robots (2005) | | Hello, gentlemen. | [JP] やあ諸君 The Wing or The Thigh? (1976) | | Good day, gentlemen. | [JP] 乗員諸君―― 2001: A Space Odyssey (1968) | | Gentlemen, I'm leaving. | [JP] 諸君 俺は降りた The Blues Brothers (1980) | | Telling me to plan ahead is like telling me to sprout wings, and it's things like being told to plan ahead that make me so crazy that yoga is the only thing that relaxes me, except I show up here, and I can't get in, and you tell me to plan ahead. | [CN] 要我再早點來就像是要我長出翅膀 諸如此類的事情已經讓我的頭都大了 瑜珈是唯一能使我放鬆的 Every Day a Little Death (2005) | | I was thinking out loud. | [CN] 是付諸行動 Unidentified Black Males (2004) | | I just-- realize how disgusting meat can be. | [CN] 還好, 我只是 才發現肉還蠻噁心的 諸位 Fear No More (2005) | | Hi, everybody. Nice to be back again. | [JP] やあ諸君 再会できて光栄だ 2001: A Space Odyssey (1968) | | White women! | [JP] 白人の淑女諸君! The Blues Brothers (1980) | | First of all, I bring a personal message from Dr. Howell who has asked me to convey his deepest appreciation to all of you for the many sacrifices you have had to make. | [JP] まず最初に ハウエル博士からの メッセージを伝えたい 多大な犠牲を強いられた諸君に―― 博士は深く感謝しておられる 2001: A Space Odyssey (1968) | | People want that so they can walk all over you. | [CN] 那只是一種感覺 沒必要訴諸行動 他們要你相信這鬼話 好占你便宜 Cold Cuts (2004) | | One-five-four-nine Alpha-Sierra, Mass. registration, William Barak. | [CN] 1549AS,馬薩諸塞州註冊車 威廉巴拉克 Spartan (2004) |
| | 諸 | [しょ, sho] ALLE, VERSCHIEDENE [Add to Longdo] | | 諸事 | [しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo] | | 諸侯 | [しょこう, shokou] die_Fuersten [Add to Longdo] | | 諸君 | [しょくん, shokun] Meine_Damen_und_Herren! [Add to Longdo] | | 諸国 | [しょこく, shokoku] alle_Laender, verschiedene_Laender [Add to Longdo] | | 諸島 | [しょとう, shotou] Inseln [Add to Longdo] | | 諸説 | [しょせつ, shosetsu] verschiedene_Meinungen, verschiedene_Theorien [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |