ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 浦, -浦- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [浦, pǔ, ㄆㄨˇ] beach, shore, river bank; surname Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 甫 [fǔ, ㄈㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 2161 | | [蒲, pú, ㄆㄨˊ] vine, rush Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 浦 [pǔ, ㄆㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 2344 |
|
| 浦 | [浦] Meaning: bay; creek; inlet; gulf; beach; seacoast On-yomi: ホ, ho Kun-yomi: うら, ura Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 甫 Rank: 977 | 蒲 | [蒲] Meaning: bullrush; flag; cattail On-yomi: ホ, ボ, フ, ブ, ho, bo, fu, bu Kun-yomi: がま, かば, かま, gama, kaba, kama Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 浦 Rank: 1887 |
| 浦 | [pǔ, ㄆㄨˇ, 浦] beach #10,112 [Add to Longdo] | 利物浦 | [Lì wù pǔ, ㄌㄧˋ ㄨˋ ㄆㄨˇ, 利 物 浦] Liverpool (England) #8,991 [Add to Longdo] | 浦东 | [Pǔ dōng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ, 浦 东 / 浦 東] Pudong, subprovincial district of Shanghai #9,080 [Add to Longdo] | 飞利浦 | [fēi lì pǔ, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ, 飞 利 浦 / 飛 利 浦] Philips (company name) #11,813 [Add to Longdo] | 浦东新区 | [Pǔ dōng xīn qū, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄑㄩ, 浦 东 新 区 / 浦 東 新 區] Pudong, subprovincial district of Shanghai #19,599 [Add to Longdo] | 黄浦江 | [huáng pǔ jiāng, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ, 黄 浦 江 / 黃 浦 江] Huangpu River (in Shanghai) #24,762 [Add to Longdo] | 塞浦路斯 | [Sài pǔ lù sī, ㄙㄞˋ ㄆㄨˇ ㄌㄨˋ ㄙ, 塞 浦 路 斯] Cyprus #27,852 [Add to Longdo] | 浦江 | [Pǔ jiāng, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ, 浦 江] (N) Pujiang (place in Zhejiang) #33,837 [Add to Longdo] | 浦东机场 | [Pǔ dōng jī chǎng, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄐㄧ ㄔㄤˇ, 浦 东 机 场 / 浦 東 機 場] Pudong airport (Shanghai) #33,842 [Add to Longdo] | 青浦 | [Qīng pǔ, ㄑㄧㄥ ㄆㄨˇ, 青 浦] (N) Qingpu (place in Shanghai) #34,974 [Add to Longdo] | 杨浦区 | [Yáng pǔ qū, ㄧㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ, 杨 浦 区 / 楊 浦 區] Yangpu district of Shanghai #35,686 [Add to Longdo] | 黄浦区 | [Huáng pǔ qū, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ ㄑㄩ, 黄 浦 区 / 黃 浦 區] Huangpu District, Shanghai #35,960 [Add to Longdo] | 黄浦 | [Huáng pǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄆㄨˇ, 黄 浦 / 黃 浦] the main river through Shanghai; name of a district in Shanghai #36,707 [Add to Longdo] | 漳浦 | [Zhāng pǔ, ㄓㄤ ㄆㄨˇ, 漳 浦] (N) Zhangpu (place in Fujian) #50,800 [Add to Longdo] | 上海浦东发展银行 | [Shàng hǎi Pǔ dōng Fā zhǎn Yín háng, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 上 海 浦 东 发 展 银 行 / 上 海 浦 東 發 展 銀 行] Shanghai Pudong Development Bank #58,432 [Add to Longdo] | 霞浦 | [Xiá pǔ, ㄒㄧㄚˊ ㄆㄨˇ, 霞 浦] (N) Xiapu (place in Fujian) #64,036 [Add to Longdo] | 合浦 | [Hé pǔ, ㄏㄜˊ ㄆㄨˇ, 合 浦] (N) Hepu (place in Guangxi) #72,298 [Add to Longdo] | 江浦 | [Jiāng pǔ, ㄐㄧㄤ ㄆㄨˇ, 江 浦] (N) Jiangpu (place in Jiangsu) #72,925 [Add to Longdo] | 飞利浦公司 | [Fēi lì pǔ gōng sī, ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 飞 利 浦 公 司 / 飛 利 浦 公 司] Philips #76,439 [Add to Longdo] | 浦城 | [Pǔ chéng, ㄆㄨˇ ㄔㄥˊ, 浦 城] (N) Pucheng (place in Fujian) #76,778 [Add to Longdo] | 浦江县 | [Pǔ jiāng xiàn, ㄆㄨˇ ㄐㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ, 浦 江 县 / 浦 江 縣] Pujiang county in Zhejiang #89,901 [Add to Longdo] | 浦北 | [Pǔ běi, ㄆㄨˇ ㄅㄟˇ, 浦 北] (N) Pubei (place in Guangxi) #113,599 [Add to Longdo] | 乍浦 | [Zhà pǔ, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ, 乍 浦] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang #114,683 [Add to Longdo] | 溆浦 | [Xù pǔ, ㄒㄩˋ ㄆㄨˇ, 溆 浦 / 漵 浦] (N) Xupu (place in Hunan) #120,927 [Add to Longdo] | 洛浦 | [Luò pǔ, ㄌㄨㄛˋ ㄆㄨˇ, 洛 浦] (N) Luopu (place in Xinjiang) #146,311 [Add to Longdo] | 乍浦镇 | [Zhà pǔ zhèn, ㄓㄚˋ ㄆㄨˇ ㄓㄣˋ, 乍 浦 镇 / 乍 浦 鎮] Zhapu town and port on north of Hangzhou Bay 杭州灣|杭州湾 in Zhejiang #415,327 [Add to Longdo] | 南浦市 | [nán pǔ shì, ㄋㄢˊ ㄆㄨˇ ㄕˋ, 南 浦 市] Nampo city in North Korea #461,117 [Add to Longdo] | 三浦・梅园 | [Sān pǔ· Méi yuán, ㄙㄢ ㄆㄨˇ· ㄇㄟˊ ㄩㄢˊ, 三 浦 ・ 梅 园 / 三 浦 ・ 梅 園] MIURA Baien (1723-1789), Japanese neo-Confucian philosopher and pioneer economist, author of The Origin of value 價原|价原 [Add to Longdo] | 俄底浦斯 | [É dǐ pǔ sī, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ, 俄 底 浦 斯] Oedipus, legendary king of Thebes who killed his father and married his mother [Add to Longdo] | 俄底浦斯情结 | [É dǐ pǔ sī qíng jié, ㄜˊ ㄉㄧˇ ㄆㄨˇ ㄙ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ, 俄 底 浦 斯 情 结 / 俄 底 浦 斯 情 結] Oedipus complex [Add to Longdo] | 浦那 | [Pǔ nà, ㄆㄨˇ ㄋㄚˋ, 浦 那] Pune, second city of Mahārāshtra 馬哈拉施特拉邦|马哈拉施特拉邦 in western India [Add to Longdo] | 浦项 | [Pǔ xiàng, ㄆㄨˇ ㄒㄧㄤˋ, 浦 项 / 浦 項] Pohang (city in South Korea) [Add to Longdo] | 荔浦 | [Lì pǔ, ㄌㄧˋ ㄆㄨˇ, 荔 浦] (N) Lipu (place in Guangxi) [Add to Longdo] |
| 浦 | [うら, ura] (n) inlet; (P) #3,138 [Add to Longdo] | ミウラ折り;三浦折り | [ミウラおり(ミウラ折り);みうらおり(三浦折り), miura ori ( miura ori ); miuraori ( miura ori )] (n) Miura map fold; special technique for folding used on some solar panel arrays [Add to Longdo] | 浦回;浦廻;浦曲 | [うらみ;うらわ;うらま(浦曲)(ok), urami ; urawa ; urama ( ura kyoku )(ok)] (n) (arch) coastal indentations [Add to Longdo] | 浦人 | [うらびと, urabito] (n) seaside dweller [Add to Longdo] | 浦島草 | [うらしまそう;ウラシマソウ, urashimasou ; urashimasou] (n) (uk) Arisaema urashima (species of cobra lily) [Add to Longdo] | 浦内笛鯛 | [うらうちふえだい;ウラウチフエダイ, urauchifuedai ; urauchifuedai] (n) (uk) Papuan black snapper (Lutjanus goldiei) [Add to Longdo] | 浦波 | [うらなみ, uranami] (n) (seaside) breakers [Add to Longdo] | 浦風 | [うらかぜ, urakaze] (n) sea breeze [Add to Longdo] | 浦辺 | [うらべ, urabe] (n) seacoast [Add to Longdo] | 浦里 | [うらざと, urazato] (n) village by the sea [Add to Longdo] | 海浦 | [かいほ, kaiho] (n) seaside [Add to Longdo] | 曲浦 | [きょくほ, kyokuho] (n) winding coast (beach) [Add to Longdo] | 全国津々浦々;全国津津浦浦 | [ぜんこくつつうらうら, zenkokutsutsuuraura] (n) all over the country [Add to Longdo] | 壇ノ浦の合戦 | [だんのうらのかっせん, dannouranokassen] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo] | 壇ノ浦の戦 | [だんのうらのたたかい, dannouranotatakai] (n) battle of Dannoura; final battle of Heike-Genji wars [Add to Longdo] | 長汀曲浦 | [ちょうていきょくほ, chouteikyokuho] (n) long stretch of winding beach [Add to Longdo] | 津津浦浦;津々浦々 | [つつうらうら;つづうらうら, tsutsuuraura ; tsuduuraura] (n-adv, n) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land [Add to Longdo] |
| | So is Philip Tattaglia. | [CN] 菲立浦塔塔基利亚也死了 The Godfather (1972) | Kel Sato, Rokko Toura Kiwako Taichi | [CN] 佐藤庆 户浦六宏 太地喜和子 Kuroneko (1968) | -Okay. -Look them over. | [JP] (三浦)はい (森口)読んどいて Ready (2017) | - Robert Childan to see Mr and Mrs Kasoura. | [JP] ロバート・チルダンです 梶浦夫妻にお目にかかれますか? End of the World (2015) | Villa's at home to Liverpool. | [CN] 维拉队要主场对战利物浦了 Villa's at home to Liverpool. Open Government (1980) | King Philip said... 'Son, if you can ride that horse, you can have that horse.' | [CN] 飞利浦亲王说,孩子 如果你骑得了,马就是你的 The Black Stallion (1979) | Feipu, son of the First Mistress? | [JP] 大奥様のご令息 飛浦(フェイプー)? Raise the Red Lantern (1991) | There's an invitation from the Liverpool Symphony to appear as soloist in the Mendelssohn concerto. | [CN] 这有封利物浦交响乐团的请柬 请我表演独奏《门德尔松协奏曲》 The Private Life of Sherlock Holmes (1970) | I'm awaited by the Kasouras. | [JP] 梶浦様が待たれているのです End of the World (2015) | How about having the rest of Busan like before, sir? | [JP] 南浦洞(ナンポド)と西面(ソミョン)は 今までどおり兄貴に任せます Friend 2 (2013) | SATO Kei, TOURA Rokko, WATANABE Fumio | [CN] 佐藤庆 户浦六宏 渡边文雄 Diary of a Shinjuku Thief (1969) | Philip? | [CN] 菲利浦? Love Story (1970) | Uh, Mrs. Kasoura? | [JP] 梶浦様の奥様でしょうか? Three Monkeys (2015) | Actually, I have a huge favor to ask you. | [JP] (三浦) 実は 桜井さんに 折り入ってお願いが... Affection (2017) | OEDIPUS REX | [CN] 俄狄浦斯王 Oedipus Rex (1967) | Ms. Miura. | [JP] (花木)三浦(みうら)さん Absolute (2017) | Hup, hup, hup, hupl Come on, Philips. | [CN] 快走,菲利浦 If.... (1968) | Mr. Hanaki, will it be all right for you to continue? | [JP] (三浦(みうら)) 花木さん 続けても大丈夫ですか? Reason (2017) | Yes. Thank you, Mr. Kasoura. | [JP] はい ありがとうございます 梶浦様 Truth (2015) | Manchester, Coventry, Birmingham, Swansea, Liverpool and many more shared London's ordeal - all were within reach of the German air force, with bases in France and the Low Countries. | [CN] 曼彻斯特, 考文垂, 伯明翰, 斯旺西, 利物浦和更多的(城市) 分享了伦敦的苦难... 所有这些城市都在以法国和低地国家(荷兰, 比利时) 为基地的德国空军的打击范围之内, Alone: May 1940-May 1941 (1973) | Philips. Philips, you're wanted. Rowntree. | [CN] 菲利浦,勞奇叫你 If.... (1968) | The issue of revoking the Japan Outstanding Literature Prize... | [JP] (三浦) ああ... Affection (2017) | - It's a new world, Philip. - Oh, yeah. | [CN] - 这是新时代了 菲利浦 Love Story (1970) | Little Oedipus, my son. | [CN] 小俄狄浦斯 我的儿子 Oedipus Rex (1967) | I've come to your town to speak with Oedipus, the king. | [CN] 我来贵邦 求见俄狄浦斯王 Oedipus Rex (1967) | Fresh oracles shall be delivered to you daily, from every corner of the Empire. | [JP] 毎日 帝国の津々浦々より オラクルが送られる 300 (2006) | Poor Oedipus! | [CN] 可怜的俄狄浦斯 Oedipus Rex (1967) | Coventry and Liverpool indicated German industry would suffer if its workers were bombed out. | [CN] 考文垂和利物浦(被炸)显示 如果其工人 被炸得无家可归的话 德国工业会遭受损失 Whirlwind: Bombing Germany - September 1939-April 1944 (1974) | Mr. Sakurai, can I talk to you? | [JP] (三浦(みうら)) 桜井(さくらい)さん ちょっといいですか? Affection (2017) | (narrator) Although they did not know it, they were bound for Liverpool, for embarkation. | [CN] 尽管他们并不知道此事, 他们正被带往利物浦, 去登船 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) | Mr. Kuryu... could you give a message to the people back home? | [JP] 虹ケ浦の人たちに 伝えていただけますか Hero (2007) | I'll bet you got to sneak up on the pumps just to get a little air in your tires. | [CN] 连车帮浦都不愿意待 American Graffiti (1973) | Robert Childan here to see the Kasouras. | [JP] ロバート・チルダンですが 梶浦様にお目にかかりに参りました Truth (2015) | You and your wholesome Bobby Philips - you're driving us all mad with jealousy. | [CN] 你和你那個鮑比. 菲利浦 簡直要把我們嫉妒瘋了 If.... (1968) | This is Sugiura of Minase | [CN] 我是米那塔饭店的杉浦健次 Sweet Revenge (1977) | WEEKLY SALES RANKING Well... | [JP] (三浦)その... Affection (2017) | Been running with wolf packs all over the country. | [JP] 狼の群れと一緒に 津々浦々走り続けてきた Bloodletting (2013) | You know, like the way Puget Sound is actually an inlet. But they... | [JP] ピュージェット湾が 浦にあるように... Tower Heist (2011) | It's written there, Fei Yuan Po | [CN] 上面写着飞云浦 The Delightful Forest (1972) | Look at me. I have to tell you something important. Listen carefully! | [CN] 浦和跟你说过的 Tokugawa Matrilineage (1968) | I completely agree. | [JP] (三浦(みうら)) おっしゃるとおりだと思います Appeal (2017) | Philip Tattaglia. | [CN] 菲立浦塔塔基利亚 The Godfather (1972) | Peeping Tom's own Mr. Chivalry, | [CN] 節目中的有禮貌先生,菲利浦. Sisters (1972) | - The Grey Piper. - The who? | [CN] 格雷・派浦(灰头发吹笛人) 谁? Casino Royale (1967) | In Corinth, the inhabitants mean to elect Oedipus their king. | [CN] 在科林斯... 人们欲拥俄狄浦斯为王 Oedipus Rex (1967) | Oedipus has a heart swollen with too much agony. | [CN] 极度的痛苦吞噬了俄狄浦斯的心 Oedipus Rex (1967) | Oedipus refuses to recognise his crime, and he puts the blame on me and his people. | [CN] 俄狄浦斯拒绝承认自己的罪过 而将一切推到我和城民身上 Oedipus Rex (1967) | Excuse me? | [JP] (三浦)はい? Affection (2017) | I'm sorry, Ms. Miura. | [JP] すいません 三浦さん Reason (2017) | -Let's see. Ura-Gaku. -Ura-Gaku? | [JP] えーっとね 浦学 (慎)浦学か 埼玉の Dream Police (2015) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |