ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: novel, -novel- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| novel | (n) นวนิยาย, See also: นิยาย, หนังสืออ่านเล่น | novel | (adj) ใหม่, See also: ไม่เคยมีมาก่อน, Syn. innovative, new, odd | novella | (n) นวนิยายสั้นๆ | novelty | (n) ความใหม่, Syn. recentness, innovation | novelese | (n) ภาษาเฉพาะ, Syn. jargon | novelist | (n) นักแต่งนวนิยาย, See also: นักเขียนนิยาย, คนเขียนนิยาย, Syn. fictionist | novelize | (vt) ทำให้เป็นนวนิยาย | novelette | (n) หนังสือรักๆ ใคร่ๆ ขนาดสั้นและคุณภาพต่ำ | novelistic | (adj) ซึ่งใช้ในนวนิยาย (คำทางการ) |
| antinovel | (แอน' ทีนอฟเวิล) n. นวนิยายหรือเรื่องเริงรมย์ที่ผู้เขียนไมใช้หลักการทั่วไปที่ยืดถือกัน. -antinovelist n. | dime novel | นวนิยายถูก ๆ ชนิดยั่วยวนใจหรือเรื่องประโลมโลก | novel | (นอฟ'เวิล) n. นวนิยาย, กฎหมายเพิ่มเติม | novelist | (นอฟ'วะลิสท.) n. ผู้แต่งนวนิยาย | novelty | (นอฟ'เวิลที) n. ความใหม่, ความแปลก, เหตุการณ์ใหม่, เรื่องหรือสิ่งใหม่, สินค้าใหม่ที่แปลกและมักอยู่ในตลาดได้ชั่วคราวเท่านั้น adj. เกี่ยวกับของใหม่ ๆ แปลก ๆ |
| novel | (adj) ใหม่, แปลก, แตกต่าง | novel | (n) นวนิยาย | novelist | (n) ผู้ประพันธ์, ผู้แต่งนวนิยาย | novelty | (n) ความใหม่, ของใหม่, ของแปลก, ประสบการณ์ใหม่ |
| | Novel | นวนิยาย, Example: นวนิยาย มาจากภาษาอังกฤษว่า Novel และ Novella ในภาษาอิตาเลียน คำนี้ใช้เป็นครั้งแรกเพื่อเรียกนวนิยายอย่างใหม่ของบอกาจิโอ (Boccaio) ที่แต่งเรื่อง เดคาเมรอน (Decameroa) ซึ่งแต่งขึ้นราว ค.ศ. 1338-1340 การที่เรื่องเดคาเมรอน ได้รับการกล่าวขวัญจากคนสมัยนั้นว่าเป็นนิยายแบบใหม่หรือนวนิยายนั้น เป็นเพราะบอกาจิโอ เริ่มใช้กลวิธีการเขียนตามแบบ นวนิยายในสมัยปัจจุบันกล่าวคือ เขียนเล่าเป็นเรื่องสั้น ๆ เกี่ยวกับชีวิตมนุษย์ในแง่มุมต่างๆ อย่างสมจริง แต่ขณะเดียวกันก็ทำให้ผู้อ่านเห็นว่าเรื่องราวดังกล่าวในวรรณกรรมนั้นเป็น เรื่องสมมุติไม่ใช่เรื่องจริง นอกจากนี้ก็มีวิธีการเสนอเรื่องให้ยอกย้อนชวนติดตาม และมีแนวคิดกว้างขวาง มีลักษณะต่างไปจากการเขียนนิทานนิยายแต่เดิมที่มักสร้างเรื่องจากจินตนาการ และอุดมคติของผู้เขียน แต่ผู้เขียนกลับทำให้เรื่องที่อ่านนั้นดูเหมือนเป็นเรื่องจริง โดยอาศัยการเล่าเรื่องให้เป็นไปตามลำดับเหตุการณ์แล้วสะท้อนแนวคิดสำคัญของ เรื่องให้สอดคล้องกับหลักปรัชญาของศาสนาเป็นต้น อย่างไรก็ตามเรื่องเดคาเมรอน ก็เป็นเรื่องต้นเค้าของการเขียนนวนิยายตะวันตกเท่านั้น ยังไม่ได้มีลักษณะเป็นนวนิยายอย่างในปัจจุบันอย่างแท้จริงนัก แต่ก็มีอิทธิพลต่อนักเขียนในยุคนั้นและยุคต่อมาด้วย เพราะหลังจากนี้เป็นต้นมา ก็มีการเขียนนวนิยายหรือเรื่องเล่าแบบใหม่ก็กลายเป็นรูปแบบวรรณกรรมอย่าง ใหม่ที่แพร่หลายไปทั่วยุโรป(สายทิพย์ นุกูลกิจ. 2537 : 171-172) นวนิยายตามแบบแผนเช่นปัจจุบันนี้เริ่มมีขึ้นเมื่อตอนต้นคริสต์ศตวรรษที่ 18 ผู้ที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นนักประพันธ์นวนิยายที่แท้จริงคนแรกของอังกฤษ คือ แดเนียล เดอโฟ (Daniel Defoe) ซึ่งแต่งเรื่อง โรบินสัน ครูโซ (Robinson Crusoe) เมื่อ ค.ศ. 1719 <p>องค์ประกอบของนวนิยาย <p>1 โครงเรื่อง (Plot) คือ เหตุการณ์ต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นในเรื่อง ซึ่งมีความสัมพันธ์ต่อเนื่องเป็นเหตุผลต่อกัน โดยมีความขัดแย้งที่ก่อให้เกิดการต่อสู้ทำให้เรื่องดำเนินไปอย่างน่าสนใจและ ติดตาม <p>2 ตัวละคร (Character) คือผู้ทำให้เกิดเหตุการณ์ในเรื่อง หรือเป็นผู้แสดง พฤติกรรมต่าง ๆ ในเรื่อง ตัวละครนี้นับเป็นองค์ประกอบสำคัญส่วนหนึ่งของนวนิยาย เพราะถ้าไม่มีตัวละครแล้ว เรื่องราวต่าง ๆ ในนวนิยายก็จะเกิดขึ้นไม่ได้ <p>3 บทสนทนา (Dialogue) คือ การสนทนาโต้ตอบระหว่างตัวละครในนวนิยาย เป็นส่วนที่ทำให้นวนิยายมีลักษณะคล้ายความจริงมากที่สุด <p>4 ฉาก (Setting) คือ เวลาและสถานที่รวมทั้งสิ่งแวดล้อมอื่น ๆ ที่ช่วยบอกให้ผู้อ่านรู้ว่าเหตุการณ์นั้นเกิดขึ้นเมื่อใดที่ไหน ที่นั้นมีลักษณะอย่างไร <p>5 ความคิดเห็นของผู้แต่ง (Point of View) คือ ความคิดเห็น ทัศนะ หรือปรัชญา ของผู้เขียน ซึ่งสอดแทรกอยู่ในพฤติกรรมของตัวละคร หรือ คำพูดของตัวละคร <p>6 ทำนองแต่ง (Style) คือแบบแผนและลักษณะท่วงทำนองในการแต่ง ซึ่งเป็นลักษณะเฉพาะตัวของผู้ประพันธ์ <p>http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_n.aspx [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Novelty | ความใหม่ สิ่งใหม่ ที่เป็นหลักการสำคัญในข้อร้องสิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์, ความใหม่ สิ่งใหม่ ที่เป็นหลักการสำคัญในข้อร้องสิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์, Example: ต้องไม่เคยปรากฏแก่สาธารณะมาก่อนไม่ว่าวิธีใด ๆ ก่อนที่ทำการยื่นขอรับสิทธิบัตรเรื่องนั้น ๆ [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Novelists | นักประพันธ์นวนิยาย [TU Subject Heading] | Novelists, American | นักประพันธ์นวนิยายอเมริกัน [TU Subject Heading] | Novelists, French | นักประพันธ์นวนิยายฝรั่งเศส [TU Subject Heading] | Novelty balloons | ลูกโป่ง [TU Subject Heading] |
| Novell software technology's too old to do any this in five minutes. | Novell-Software-Technologien sind zu alt, um das in fünf Minuten zu erledigen. Pilot (2014) | - Or Dave schonoveld's party-- we set his oven on fire. | - Das war ziemlich verrückt. - Ja. Oder Dave Schonovelds Party... Electric Youth (2014) | But you really have to know telenovelas have ruined romance for me. | Aber ihr solltet wissen, Telenovelas haben meine romantischen Vorstellungen ruiniert. Chapter One (2014) | Jane's life was now the stuff of telenovelas. | Janes Leben war fortan Bestandteil einer Telenovela. Chapter One (2014) | Jane did not know that her favorite telenovela star was actually her father, who her mother recently got back in touch with. | Es kommt noch mehr. Jane wusste nicht, dass ihr Lieblings-Telenovela-Star ihr Vater war, mit dem ihre Mutter vor Kurzem wieder in Kontakt trat. Chapter Two (2014) | - This super psycho telenovela villain who wore an eye patch everywhere even though she wasn't really blind. | Dieser superverrückte Telenovela-Bösewicht, der überall eine Augenklappe trug, obwohl sie nicht einmal blind war. Chapter Two (2014) | Seeing her high school boyfriend on a telenovela was shocking. | Ihren Highschool-Freund in einer Telenovela zu sehen, war schockierend. Chapter Two (2014) | Like some big telenovela gesture. Fill the whole room with flowers or leopards or something. | In etwa eine große Telenovela-Geste, den ganzen Raum mit Blumen oder Leoparden oder so füllen. Chapter Two (2014) | More of a novella at this point. | Bis jetzt eher eine Novelle. Synchronicity (2015) | I think his book is a novella. | Sein Buch ist eine Novelle. Maggie's Plan (2015) | I saw you in that telenovela where you had an evil twin that was trying to take over your life, right? | Du warst in der Telenovela mit dem Zwilling, der dein Leben übernehmen wollte, oder? Death Doesn't Let You Say Goodbye (2015) | That God awful... novel that I never got through? | Diese fürchterliche, französische Novelle, die ich nie zu Ende lesen konnte? El Jefe (2015) | "I gotta get home before I miss my stories." | Ich will nicht meine Lieblings-Telenovela verpassen." Office Christmas Party (2016) | It's a novella. | Das war eine Novelle. The Coup (2016) | Novella, really. | Novelle, ehrlich. Thirty-Nine Graves (2016) | Just like a telenovela. | wie eine Telenovela. Heart Felt (2016) | It's a comic book. | Ein Comic. - Eine Graphic Novel. Jeepers Creepers (2016) | His newest, Obscurity, is just out. | Er schreibt Graphic Novels. Der neuste, Obscurity, ist nun erhältlich. Art and Life (2016) | "Keen observations and bold poignancy fill Mr. Malco's most recent novel Obscurity," which just came out this week. | "Scharfe Beobachtung und Eindringlichkeit zeichnen Mr. Malcos Obscurity aus", die diese Woche erschienene Graphic Novel. Art and Life (2016) | He's a local Chicago graphic novelist. | Er ist ein Graphic-Novel-Autor aus Chicago. Art and Life (2016) | Well, I write graphic novels, but we don't have to talk about that right now, 'cause I feel like you're expecting something else. | Ich schreibe Graphic Novels, aber darüber müssen wir nicht sprechen, denn ich habe das Gefühl, Sie wollen etwas anderes. Art and Life (2016) | The guy in my dream, that's the character from my graphic novel. | Der Typ in meinem Traum, das ist der Charakter aus meiner Graphic Novel. Cell (2016) | I once wrote a novella. | Der ist aus meiner Novelle. Riot FOMO (2017) | And, last but not least, from Mexico, telenovela star Luis Ernesto Franco and sports broadcaster Inés Sainz. | Und zu guter Letzt aus Mexiko, Telenovela-Star Luis Ernesto Franco und Sportreporterin Inés Sainz. Beast Nation (2017) | So then of course, in retrospect, it feels quite logical, because I wanted to become a graphic novelist and I kind of deviated from that trajectory at some point, it's kind of a return to home. | Rückblickend ein logischer Schritt, weil ich ursprünglich Graphic Novels schreiben wollte. Es kam aber anders, und ich bin wieder bei meinen Anfängen angelangt. Bjarke Ingels: Architecture (2017) | SPACE VOYAGE A Science Fiction Story | RAUMFAHRT Eine Sciencefictionnovelle Cosmic Journey (1936) | [ sighs ] | Ich liebe Jazz, Wein und Novellen, dazu steh ich. Rain (2017) | Novello. | - Ich bin's, Novello. White Christmas (1954) | Is it a novel? | นิยายหรือเปล่าคะ? Basic Instinct (1992) | No, but there was a novelist in it. | ไม่ใช่ครับ แต่มีนักเขียนนิยายอยู่ในนี้ด้วย Basic Instinct (1992) | People die in my novels. | ผู้คนตายในนิยายของฉัน Basic Instinct (1992) | She's doing research for a novel about an eminent psychoanalyst. | เธอกำลังทำวิจัยในนวนิยายเกี่ยวกับ นักจิตวิทยาที่มีชื่อเสียง Basic Instinct (1992) | Research for my novel. | ทำวิจัยงานเขียนของฉัน Basic Instinct (1992) | My new novel. | นิยายเรื่องใหม่ของฉัน Basic Instinct (1992) | A novelist. | เป็นนักเขียนนวนิยาย Basic Instinct (1992) | Is the beautiful blond novelist a serial killer? | ใช่นักเขียนนวนิยายผมบลอนด์สาวสวย คนนั้นรึเปล่าที่เป็นฆาตกรต่อเนื่อง? Basic Instinct (1992) | You see, the novelist never really killed anybody. | คุณเห็นไหมว่า นักเขียนนวนิยาย ไม่เคยได้ฆ่าใคร Basic Instinct (1992) | Police believe the riots began... because the stores could not meet the demand... for advance orders of Sutter Cane's latest novel... | ตำรวจเชื่อว่าความโกลาหลเกิดขึ้น เพราะร้านหนังสือไม่สามารถสนองความต้องการ ในการสั่งจองล่วงหน้า นิยายเรื่องล่าสุดของ ซัทเตอร์ เคน In the Mouth of Madness (1994) | Police continue to describe barely coherent witnesses... all reporting having read... horror novelist Sutter Cane's latest novel... | ทางเจ้าหน้าที่ตำรวจได้กล่าวว่าพยาน เห็นผู้อ่านทุกคนที่ได้อ่าน นิยายสยองขวัญเล่มล่าสุดของซัทเตอร์ เคนที่มีชื่อว่า In the Mouth of Madness (1994) | Pulp horror novels. They're all pretty familiar. | คล้ายๆกับนิยายสยองขวัญทั่วๆไป In the Mouth of Madness (1994) | Well, how novel. | แต่งได้เพราะดี The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Let's go. I must complete my bust, two novels, finish my blueprints, begin my beguine. | ฉันจะต้องกรอกหน้าอกของฉันสอง เล่ม Yellow Submarine (1968) | -At a novelty store? | จากร้านสินค้าแปลกเหรอ Oh, God! (1977) | Now, does that look like something I'd get at a novelty shop? | คิดว่าได้มาจาก ร้านขายของแปลกเหรอ Oh, God! (1977) | And he said, "You can get one of those in any novelty store." | เขาบอกว่าคุณหาซื้อได้ จากร้านของแปลก Oh, God! (1977) | My first novel. | นวนิยายเรื่องแรกของฉัน I Spit on Your Grave (1978) | That was a novel experience. | น่าประทับใจมากเลย Return to Oz (1985) | It's considered by many critics to be the classic novel about the 1960s. | นักวิจารณ์หลายคนยกย่องให้มัน... เป็นนวนิยายดีเด่นเกี่ยวกับปี 1960 Field of Dreams (1989) | Mr. Harris, the so-called novels of Terence Mann ... endorse promiscuity, godlessness, the mongrelization of the races, and disrespect to high-ranking officers of the United States Army. | คุณแฮร์ริส นวนิยาย ของเทอเรนซ์ แมนน์... สนับสนุนความสำส่อน ความไม่เชื่อในพระเจ้า การผสมข้ามเผ่าพันธุ์... Field of Dreams (1989) | A Russian friend of mine has written an important novel. | เพื่อนรัสเซียของฉันได้เขียนนวนิยายที่สำคัญ The Russia House (1990) |
| | คนเขียน | (n) author, See also: writer, playwright, poet, essayist, novelist, Syn. ผู้เขียน, นักเขียน, ผู้แต่ง, Example: คนเขียนบทกวีเรื่องฤดูกาลได้แรงบันดาลใจจากสถานการณ์หนึ่งของสังคมในช่วงนั้น, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้แต่งหนังสือ | ซิงซิง | (adj) brand-new, See also: novel, new, Syn. ใหม่เอี่ยม, เอี่ยมอ่อง, เรี่ยม, เรี่ยมเร้เรไร, Ant. เก่า, Example: พ่อเพิ่งถอยรถคันใหม่ซิงซิงมาจากโชว์รูม | แปลกหูแปลกตา | (v) be different, See also: be strange, be new, be novel, Example: เขาไม่ได้มาที่นี่นานมันดูแปลกหูแปลกตาไปมาก, Thai Definition: ี่แตกต่างไปจากที่เคยรู้เคยเห็น | แผนใหม่ | (adj) new, See also: novel, modern, latest, Example: การรัฐประหารในปี 2500 ของจอมพลสฤษดิ์ ธนะรัชต์ เป็นการเปิดฉากเศรษฐกิจแผนใหม่ให้กับประเทศไทย, Thai Definition: แผนที่ไม่เคยใช้มาก่อน | แผนปัจจุบัน | (adj) modern, See also: novel, present-day, new, Ant. แผนโบราณ, Example: ยาสมุนไพรสามารถรักษาโรคต่างๆ ได้เช่นเดียวกับยาแผนปัจจุบัน, Thai Definition: วิธีการบำบัดแบบใหม่ | แปลกใหม่ | (adj) strange, See also: new, novel, exotic, alien, unknown, Example: ในยามที่เกิดภาวะวิกฤติมักจะมีสิ่งแปลกใหม่ผุดขึ้นมาอยู่เสมอ, Thai Definition: ที่แตกต่างไปจากที่เคยมี และไม่เคยเกิดขึ้นหรือมีมาก่อน | แปลกตา | (v) look strange, See also: be different, novel, Syn. ผิดตา, ประหลาดตา, Ant. คุ้นตา, ชินตา, Example: ลูกแปลกตาไปมากหลังจากที่ไม่ได้เจอมา 5 ปีแล้ว, Thai Definition: ผิดไปจากที่เคยเห็น | ใหม่ | (adj) new, See also: novel, latest, recent, fresh, ground-breaking, Ant. เก่า, Example: เขาเป็นคนหนึ่งที่เห่อดาราภาพยนตร์คนใหม่ | ความใหม่ | (n) newness, See also: freshness, novelty, recentness, Ant. ความเก่า | ล้ำยุค | (adj) ultramodern, See also: modern, up-to-date, novel, Syn. ทันสมัย, นำสมัย, ล้ำสมัย, Ant. เก่า, โบราณ, ล้าสมัย, เชย, Example: คุณจะปฏิเสธเทคโนโลยีล้ำยุคไม่ได้ | ล้ำสมัย | (adj) ultramodern, See also: modern, up-to-date, novel, Syn. ทันสมัย, นำสมัย, ล้ำยุค, Ant. เก่า, โบราณ, ล้าสมัย, เชย, Example: หมอนำเทคโนโลยีล้ำสมัยมารักษาคนไข้ให้หายจากโรคร้าย | เอี่ยมอ่อง | (adj) new, See also: novel, brand-new, Syn. ใหม่, เอี่ยม, Ant. เก่า, Example: เขาปรากฏตัวในชุดสูทเอี่ยมอ่องสีเขียวในศาล เมื่อผู้พิพากษาขึ้นพิจารณา, Thai Definition: ไม่หมองมัว | ตัวใหม่ | (adj) new, See also: latest, novel, recent, late, modern, Example: เธอเพิ่งซื้อเสื้อตัวใหม่เมื่อวานนี้, Thai Definition: มีอีกนอกจากตัวที่เคยมีอยู่แล้ว, ยังไม่ได้ใช้ | ตัวใหม่ | (adj) new, See also: latest, novel, recent, late, modern, Example: เธอเพิ่งซื้อเสื้อตัวใหม่เมื่อวานนี้, Thai Definition: มีอีกนอกจากตัวที่เคยมีอยู่แล้ว, ยังไม่ได้ใช้ | นวนิยาย | (n) novel, See also: fiction, Syn. นิยาย, Example: น้องหมูเขาชอบอ่านนวนิยายโดยเฉพาะเรื่องที่ทมยันตีเป็นผู้แต่ง, Count Unit: เรื่อง, Thai Definition: เรื่องยาวที่แต่งขึ้นเป็นแบบร้อยแก้ว จากชีวิตจริง นิทานพื้นบ้านพื้นเมือง จินตนาการ หรือประสบการณ์เป็นต้น | นวัตกรรม | (n) innovation, See also: change, alteration, novelty, newness, modernization, Syn. สิ่งใหม่, ของใหม่ | นักเขียน | (n) novelist, See also: author, writer, fiction writer, prose writer, fictionist, Syn. นักประพันธ์, Example: นักเขียนที่ทำต้นฉบับด้วยลายมือยังมีอีกมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้แต่งหรือผู้เขียนหนังสือเป็นอาชีพ | นักประพันธ์ | (n) novelist, See also: author, writer, Syn. ผู้ประพันธ์, นักเขียน, Example: อัญชันเป็นนามปากกาของนักประพันธ์คนหนึ่ง, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้แต่งหรือเขียนหนังสือ | ใหม่เอี่ยม | (adj) brand-new, See also: novel, new and original, Syn. ใหม่เอี่ยม, ใหม่มาก, Ant. เก่า, Example: เขาแลกธนบัตรสีม่วงใหม่เอี่ยมห้าใบ |
| อ่านนวนิยาย | [ān nawaniyāi] (v, exp) EN: read a novel FR: lire un roman | เอี่ยมอ่อง | [īem-ǿng] (adj) EN: new ; novel ; brand-new FR: neuf | ใหม่ | [mai] (adj) EN: new ; novel ; latest ; fresh ; ground-breaking FR: nouveau ; neuf ; récent ; frais ; fraîche [ f ] ; dernier ; qui vient de | นักเขียน | [nakkhīen] (n) EN: novelist ; author ; writer ; fiction writer ; prose writer ; fictionist FR: écrivain [ m ] ; auteur [ m ] ; rédacteur [ m ] | นักประพันธ์ | [nak praphan] (n) EN: writer ; author ; novelist FR: écrivain [ m ] ; nouvelliste [ m ] | หนังสืออ่านเล่น | [nangseū ān len] (n, exp) EN: novel ; fiction FR: roman [ m ] | นวนิยาย | [nawaniyāi] (n) EN: novel ; fiction ; story FR: roman [ m ] ; nouvelle [ f ] ; fiction [ f ] ; bouquin [ m ] (fam.) | นวนิยายเรื่องยาว | [nawaniyāi reūang yāo] (n) EN: novel FR: roman [ m ] ; roman-fleuve [ m ] ; somme [ f ] | นวัตกรรม | [nawattakam] (n) EN: innovation ; new development ; novelty FR: innovation [ f ] | นิยายอิงประวัติศาสตร์ | [niyāi ing prawattisāt] (n, exp) EN: story based on history ; historical novel FR: roman historique [ m ] | แปลกหูแปลกตา | [plaēk hū plaēk tā] (v, exp) EN: be different ; be strange ; be new ; be novel | แปลกใหม่ | [plaēk mai] (adj) EN: strange ; new ; novel ; exotic ; alien ; unknown | แปลกตา | [plaēk tā] (v, exp) EN: look strange ; be different ; novel | เรื่องอ่านเล่น | [reūang ān len] (n) EN: novel ; fiction FR: roman [ m ] ; fiction [ f ] |
| | | detective novel | (n) novel in which the reader is challenged to solve a puzzle before the detective explains it at the end, Syn. mystery novel | dime novel | (n) a melodramatic paperback novel, Syn. penny dreadful | novel | (n) an extended fictional work in prose; usually in the form of a story | novel | (n) a printed and bound book that is an extended work of fiction | novel | (adj) pleasantly new or different, Syn. refreshing | novelette | (n) a short novel, Syn. novella | novelist | (n) one who writes novels | novelization | (n) converting something into the form of a novel, Syn. novelisation | novelize | (v) convert into the form or the style of a novel, Syn. novelise, fictionalize, fictionalise | novelty | (n) originality by virtue of being new and surprising, Syn. freshness | bangle | (n) cheap showy jewelry or ornament on clothing, Syn. gewgaw, fallal, bauble, novelty, gaud, trinket | fresh | (adj) original and of a kind not seen before, Syn. new, novel | freshness | (n) originality by virtue of being refreshingly novel, Syn. novelty | gift shop | (n) a shop that sells miscellaneous articles appropriate as gifts, Syn. novelty shop | knickknack | (n) a small inexpensive mass-produced article, Syn. novelty |
| Novel | a. [ OF. novel, nuvel, F. nouvel, nouveau, L. novellus, dim. of novus new. See New. ] Of recent origin or introduction; not ancient; new; hence, out of the ordinary course; unusual; strange; surprising. [ 1913 Webster ] ☞ In civil law, the novel or new constitutions are those which are supplemental to the code, and posterior in time to the other books. These contained new decrees of successive emperors. [ 1913 Webster ] Novel assignment (Law), a new assignment or specification of a suit. [ 1913 Webster ] Syn. -- New; recent; modern; fresh; strange; uncommon; rare; unusual. -- Novel, New . Everything at its first occurrence is new; that is novel which is so much out of the ordinary course as to strike us with surprise. That is a new sight which is beheld for the first time; that is a novel sight which either was never seen before or is seen but seldom. We have daily new inventions, but a novel one supposes some very peculiar means of attaining its end. Novel theories are regarded with distrust, as likely to prove more ingenious than sound. [ 1913 Webster ] | Novel | n. [ F. nouvelle. See Novel, a. ] 1. That which is new or unusual; a novelty. [ 1913 Webster ] 2. pl. News; fresh tidings. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Some came of curiosity to hear some novels. Latimer. [ 1913 Webster ] 3. A fictitious tale or narrative, longer than a short story, having some degree of complexity and development of characters; it is usually organized as a time sequence of events, and is commonly intended to exhibit the operation of the passions, and often of love. Dryden. [ 1913 Webster +PJC ] 4. [ L. novellae (sc. constitutiones): cf. F. novelles. ] (Law) A new or supplemental constitution. See the Note under Novel, a. [ 1913 Webster ] | Novelette | n. [ Dim. of novel, n. See Novel. ] A short novel; a novella. [ 1913 Webster ] | Novelism | n. Innovation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Novelist | n. 1. An innovator; an asserter of novelty. [ Obs. ] Cudworth. [ 1913 Webster ] 2. [ Cf. F. nouvelliste, It. novellista. ] A writer of news. [ Obs. ] Tatler (178). [ 1913 Webster ] 3. [ Cf. F. nouvelliste. ] A writer of a novel or novels. [ 1913 Webster ] | Novelize | v. i. To innovate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Novelize | v. t. [ imp. & p. p. Novelized p. pr. & vb. n. Novelizing ] 1. To innovate. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] 2. To put into the form of novels; to represent by fiction; to fictionalize. “To novelize history.” Sir J. Herschel. [ 1913 Webster ] | Novelry | n. [ OF. novelerie. ] Novelty; new things. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Novelty | n.; pl. Novelties [ OF. novelté, F. nouveauté, L. novellitas. ] 1. The quality or state of being novel; newness; freshness; recentness of origin or introduction. [ 1913 Webster ] Novelty is the great parent of pleasure. South. [ 1913 Webster ] 2. Something novel; a new or strange thing. [ 1913 Webster ] 3. A small mass-produced article of little value; a knickknack. Syn. -- knickknack. [ WordNet 1.5 ] | Renovel | v. t. [ F. renouveler to renew. ] To renew; to renovate. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Renovelance | n. Renewal. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| 人物 | [rén wù, ㄖㄣˊ ㄨˋ, 人 物] a person; a character (in a play, novel etc); a protagonist #1,425 [Add to Longdo] | 角色 | [jiǎo sè, ㄐㄧㄠˇ ㄙㄜˋ, 角 色] persona; character in a novel #2,103 [Add to Longdo] | 小说 | [xiǎo shuō, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ, 小 说 / 小 說] novel; fiction #2,770 [Add to Longdo] | 曹操 | [Cáo Cāo, ㄘㄠˊ ㄘㄠ, 曹 操] Cao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 #8,281 [Add to Longdo] | 红楼梦 | [Hóng lóu mèng, ㄏㄨㄥˊ ㄌㄡˊ ㄇㄥˋ, 红 楼 梦 / 紅 樓 夢] A Dream of Red Mansions (first completed edition 1791) by Cao Xueqin 曹雪芹, one of the four great novels #10,660 [Add to Longdo] | 主人公 | [zhǔ rén gōng, ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥ, 主 人 公] hero (of a novel or film); main protagonist #13,070 [Add to Longdo] | 新奇 | [xīn qí, ㄒㄧㄣ ㄑㄧˊ, 新 奇] novelty; new and odd #13,968 [Add to Longdo] | 巴金 | [Bā Jīn, ㄅㄚ ㄐㄧㄣ, 巴 金] Ba Jin (1904-2005), novelist, author of the trilogy 家, 春, 秋 #16,212 [Add to Longdo] | 孙悟空 | [Sūn Wù kōng, ㄙㄨㄣ ㄨˋ ㄎㄨㄥ, 孙 悟 空 / 孫 悟 空] Sun Wukong (name of a monkey with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记) #16,601 [Add to Longdo] | 西游记 | [Xī yóu jì, ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ, 西 游 记 / 西 遊 記] Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; also called Pilgrimage to the West or Monkey #17,766 [Add to Longdo] | 张爱玲 | [Zhāng Ài líng, ㄓㄤ ㄞˋ ㄌㄧㄥˊ, 张 爱 玲 / 張 愛 玲] Eileen Chang (1920-1995), famous Chinese-American novelist #19,406 [Add to Longdo] | 三国演义 | [Sān guó yǎn yì, ㄙㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄢˇ ㄧˋ, 三 国 演 义 / 三 國 演 義] Romance of the Three Kingdoms, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; a fictional account of the Three Kingdoms at the break-up of the Han around 200 AD, consistently portraying Liu Bei's Shu Han 劉備, 蜀漢|刘备, 蜀汉 as virtuous heroes and Cao Cao #21,589 [Add to Longdo] | 围城 | [wéi chéng, ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 围 城 / 圍 城] siege; The Beleaguered City, famous 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as TV serial #24,465 [Add to Longdo] | 武侠小说 | [wǔ xiá xiǎo shuō, ㄨˇ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ, 武 侠 小 说 / 武 俠 小 說] a martial arts (wuxia) novel #26,792 [Add to Longdo] | 宋江 | [Sòng Jiāng, ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄤ, 宋 江] Song Jiang, a principal hero of the novel Water Margin 水滸傳|水浒传 #27,083 [Add to Longdo] | 老舍 | [Lǎo Shě, ㄌㄠˇ ㄕㄜˇ, 老 舍] Lao She (1899-1966) famous Chinese novelist #27,381 [Add to Longdo] | 娜娜 | [Nà nà, ㄋㄚˋ ㄋㄚˋ, 娜 娜] Nana (novel) #29,532 [Add to Longdo] | 武松 | [Wǔ Sōng, ㄨˇ ㄙㄨㄥ, 武 松] Wu Song, a heroic outlaw of Liangshan po 梁山泊 in the classic novel Water Margin 水滸傳|水浒传, whose exploits including killing a tiger with his bare hands #30,763 [Add to Longdo] | 茅盾 | [Máo Dùn, ㄇㄠˊ ㄉㄨㄣˋ, 茅 盾] Maodun (1896-1981), Chinese novelist #31,162 [Add to Longdo] | 演义 | [yǎn yì, ㄧㄢˇ ㄧˋ, 演 义 / 演 義] to dramatize historical events; novel or play on historical theme #31,329 [Add to Longdo] | 小说家 | [xiǎo shuō jiā, ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄚ, 小 说 家 / 小 說 家] novelist #31,561 [Add to Longdo] | 连环画 | [lián huán huà, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄚˋ, 连 环 画 / 連 環 畫] lianhuanhua (graphic novel) #32,139 [Add to Longdo] | 金瓶梅 | [Jīn píng méi, ㄐㄧㄣ ㄆㄧㄥˊ ㄇㄟˊ, 金 瓶 梅] Jinpingmei or the Golden Lotus (1617), Ming dynasty vernacular novel, formerly notorious and banned for its sexual content #33,692 [Add to Longdo] | 潘金莲 | [Pān Jīn lián, ㄆㄢ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄢˊ, 潘 金 莲 / 潘 金 蓮] Pan Jinlian (name lit. Golden Lotus), heroine of Ming dynasty vernacular novel Jinpingmei or the Golden Lotus 金瓶梅 #37,092 [Add to Longdo] | 沈从文 | [Shěn Cóng wén, ㄕㄣˇ ㄘㄨㄥˊ ㄨㄣˊ, 沈 从 文 / 沈 從 文] Shen Congwen (1902-1988), novelist #38,525 [Add to Longdo] | 钱钟书 | [Qián Zhōng shū, ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄨ, 钱 钟 书 / 錢 鐘 書] Qian Zhongshu (1910-1998), literary academic and novelist, studied in London and Paris author of the 1947 novel Beleaguered City 围城|围城 #38,795 [Add to Longdo] | 丁玲 | [Dīng Líng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ, 丁 玲] Ding Ling (1904-1986), female novelist, author of novel The Sun Shines over the Sanggan River 太陽照在桑乾河上|太阳照在桑干河上, attacked during the 1950s as anti-Party #41,782 [Add to Longdo] | 萨特 | [Sà tè, ㄙㄚˋ ㄊㄜˋ, 萨 特 / 薩 特] Jean-Paul Sartre (1905-1980), French existential philosopher and novelist #43,058 [Add to Longdo] | 刘心武 | [Liú Xīn wǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄨˇ, 刘 心 武 / 劉 心 武] Liu Xinwu (1942-), novelist #43,514 [Add to Longdo] | 罗琳 | [Luó lín, ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄣˊ, 罗 琳 / 羅 琳] Rowling (name); Joanne Kathleen (J.K.) Rowling (1965-), the author of the Harry Potter 哈利·波特 novels #46,223 [Add to Longdo] | 郁达夫 | [Yù Dá fū, ㄩˋ ㄉㄚˊ ㄈㄨ, 郁 达 夫 / 鬱 達 夫] Yu Dafu (1896-1945), poet and novelist #46,458 [Add to Longdo] | 海明威 | [Hǎi míng wēi, ㄏㄞˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄟ, 海 明 威] Ernest Hemingway (American novelist) #46,944 [Add to Longdo] | 中篇小说 | [zhōng piān xiǎo shuō, ㄓㄨㄥ ㄆㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ, 中 篇 小 说 / 中 篇 小 說] novella #53,968 [Add to Longdo] | 托尔斯泰 | [Tuō ěr sī tài, ㄊㄨㄛ ㄦˇ ㄙ ㄊㄞˋ, 托 尔 斯 泰 / 托 爾 斯 泰] Tolstoy (name); Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist, author of War and Peace 戰爭與和平|战争与和平 #58,295 [Add to Longdo] | 周立波 | [Zhōu Lì bō, ㄓㄡ ㄌㄧˋ ㄅㄛ, 周 立 波] Zhou Libo (1908-1979), left-wing journalist, translator and novelist #61,580 [Add to Longdo] | 赵树理 | [Zhào Shù lǐ, ㄓㄠˋ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ, 赵 树 理 / 趙 樹 理] Zhao Shuli (1906-1970), proletarian novelist #63,407 [Add to Longdo] | 刘恒 | [Liú Héng, ㄌㄧㄡˊ ㄏㄥˊ, 刘 恒 / 劉 恆] Liu Heng, personal name of Han emperor Han Wendi 漢文帝|汉文帝; Liu Heng (1954-), novelist, author of The damned grain 狗日的糧食|狗日的粮食 #66,812 [Add to Longdo] | 纪昀 | [Jì Yún, ㄐㄧˋ ㄩㄣˊ, 纪 昀 / 紀 昀] Ji Yun (1724-1805), Qing dynasty writer, author of supernatural novel Notes on minutely observed thatched hut 閱微草堂筆記|阅微草堂笔记 #70,844 [Add to Longdo] | 春蚕 | [Chūn cán, ㄔㄨㄣ ㄘㄢˊ, 春 蚕 / 春 蠶] Silkworms in Spring (1933), Chinese silent movie in socialist realist style, based on novel by Mao Dun 茅盾 #71,104 [Add to Longdo] | 魏巍 | [Wèi Wēi, ㄨㄟˋ ㄨㄟ, 魏 巍] Wei Wei (1920-), novelist and poet, author of award-winning novel The East 東方|东方 about the Korean war #72,766 [Add to Longdo] | 吴承恩 | [Wú Chéng ēn, ㄨˊ ㄔㄥˊ ㄣ, 吴 承 恩 / 吳 承 恩] Wu Cheng'en (1500-1582), author (or compiler) of novel Journey to the West 西遊記|西游记 #76,339 [Add to Longdo] | 倒叙 | [dào xù, ㄉㄠˋ ㄒㄩˋ, 倒 叙 / 倒 敘] a flash-back (in novel or film) #79,504 [Add to Longdo] | 石原慎太郎 | [Shí yuán Shèn tài láng, ㄕˊ ㄩㄢˊ ㄕㄣˋ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ, 石 原 慎 太 郎] ISHIHARA Jintarō (1932-), Japanese novelist, right-wing political commentator and prominent holocaust denier #79,733 [Add to Longdo] | 屠格涅夫 | [Tú gé niè fū, ㄊㄨˊ ㄍㄜˊ ㄋㄧㄝˋ ㄈㄨ, 屠 格 涅 夫] Ivan Sergeevich Turgenev (1818-1883), Russian novelist #87,110 [Add to Longdo] | 开荤 | [kāi hūn, ㄎㄞ ㄏㄨㄣ, 开 荤 / 開 葷] to resume a meat diet; to eat meat again after a period of fasting; fig. novel experience #88,230 [Add to Longdo] | 新异 | [xīn yì, ㄒㄧㄣ ㄧˋ, 新 异 / 新 異] new and different; novelty #91,082 [Add to Longdo] | 冯梦龙 | [Féng Mèng lóng, ㄈㄥˊ ㄇㄥˋ ㄌㄨㄥˊ, 冯 梦 龙 / 馮 夢 龍] Feng Menglong (1574-1646), late Ming dynasty novelist writing in colloquial (baihua), author of Tales old and new 古今小說|古今小说 #95,131 [Add to Longdo] | 大江健三郎 | [Dà jiāng Jiàn sān láng, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄢ ㄌㄤˊ, 大 江 健 三 郎] Oe Kenzaburo (1935-) Japanese novelist and 1994 Nobel laureate #102,982 [Add to Longdo] | 尤利西斯 | [Yóu lì xī sī, ㄧㄡˊ ㄌㄧˋ ㄒㄧ ㄙ, 尤 利 西 斯] Ulysses (novel) #104,103 [Add to Longdo] | 赫胥黎 | [Hè xū lí, ㄏㄜˋ ㄒㄩ ㄌㄧˊ, 赫 胥 黎] Huxley (name); Thomas Henry Huxley (1825-1895), British evolutionary scientist and champion of Darwin; Aldous Huxley (1894-1963), British novelist #106,492 [Add to Longdo] |
| | 新しい(P);新らしい(io) | [あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198 [Add to Longdo] | 小説 | [しょうせつ, shousetsu] (n, adj-no) novel; (short) story; (P) #596 [Add to Longdo] | 新た | [あらた, arata] (adj-na, n) (1) new; fresh; novel; (adv) (2) newly; freshly; re-; (P) #621 [Add to Longdo] | 舞台 | [ぶたい, butai] (n) (1) stage (theatre, theater); (2) scene or setting (e.g. of novel, play, etc.); (P) #740 [Add to Longdo] | 設定 | [せってい, settei] (n, vs) (1) establishment; creation; posing (a problem); setting (movie, novel, etc.); scene; (2) { comp } options or preference settings (in computer software); configuration; assignment; setup; (P) #765 [Add to Longdo] | 作家 | [さっか, sakka] (n) author; writer; novelist; artist; (P) #1,058 [Add to Longdo] | 場面 | [ばめん, bamen] (n, adj-no) scene; setting (e.g. of novel); (P) #3,366 [Add to Longdo] | 推理 | [すいり, suiri] (n, vs, adj-no) reasoning; inference; mystery or detective genre (movie, novel, etc.); (P) #4,358 [Add to Longdo] | 長編(P);長篇 | [ちょうへん, chouhen] (n, adj-no) long (e.g. novel, film); (P) #5,725 [Add to Longdo] | ノベル | [noberu] (n) (1) novel; (2) { comp } Novell #6,149 [Add to Longdo] | 珍しい(P);珍らしい(io) | [めずらしい, mezurashii] (adj-i) (1) unusual; rare; curious; (2) new; novel; (3) fine (e.g. gift); (P) #7,321 [Add to Longdo] | 読み切り;読切り | [よみきり, yomikiri] (n, adj-no) (1) finishing reading; (2) non-serialised stories (e.g. in magazines); complete novel; (3) (See 句読) punctuation #15,281 [Add to Longdo] | 異色 | [いしょく, ishoku] (adj-na, n) unique; different color; different colour; novelty; (P) #17,243 [Add to Longdo] | 変種 | [へんしゅ, henshu] (n, adj-no) (1) mutation; freak; novelty; exception; (2) (taxonomical) variety #17,974 [Add to Longdo] | アイディア商品 | [アイディアしょうひん, aideia shouhin] (n) novelty (wasei [Add to Longdo] | イッヒロマン | [ihhiroman] (n) first-person novel (ger [Add to Longdo] | カチューシャ | [kachu-sha] (n) (1) (named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection") Alice band (rus [Add to Longdo] | ガールズラブ | [ga-ruzurabu] (n) (col) comics or novels about female homosexuality (wasei [Add to Longdo] | ゴシック小説 | [ゴシックしょうせつ, goshikku shousetsu] (n) gothic novel [Add to Longdo] | ノベライズ | [noberaizu] (vs) (See ノベライゼーション) to novelize; to novelise; to turn a film script into a novel [Add to Longdo] | ノベライゼーション | [noberaize-shon] (n, vs) novelization (turning a film script into a novel) [Add to Longdo] | ノベリスト | [noberisuto] (n) novelist [Add to Longdo] | ノベルティー | [noberutei-] (n) novelty [Add to Longdo] | ノベレット | [noberetto] (n) novelette [Add to Longdo] | ノヴェライゼーション | [noveraize-shon] (n) novelization [Add to Longdo] | ノヴェル | [noveru] (n) { comp } Novell [Add to Longdo] | バッドエンド | [baddoendo] (n) bad ending (film, novel) [Add to Longdo] | ビジュアルノベル;ビジュアル・ノベル | [bijuarunoberu ; bijuaru . noberu] (n) visual novel [Add to Longdo] | ピカレスク | [pikaresuku] (n) picaresque (novel) [Add to Longdo] | ペンクラブ | [penkurabu] (n) PEN club; club for poets, play-wrights, essayists, editors, novelists; (P) [Add to Longdo] | ボーイズラブ | [bo-izurabu] (n) (col) (See BLコミック, やおい) comics or novels about male homosexuality, targetted at young women (wasei [Add to Longdo] | ライトノベル | [raitonoberu] (n) light novel [Add to Longdo] | ライノベ;ラノベ | [rainobe ; ranobe] (n) (abbr) (See ライトノベル) light novel [Add to Longdo] | ライ麦畑でつかまえて | [ライむぎばたけでつかまえて, rai mugibatakedetsukamaete] (n) Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger) [Add to Longdo] | 悪漢小説 | [あっかんしょうせつ, akkanshousetsu] (n) picaresque novel [Add to Longdo] | 悪魔の詩 | [あくまのし, akumanoshi] (n) The Satanic Verses (novel by Salman Rushdie) [Add to Longdo] | 怪奇小説 | [かいきしょうせつ, kaikishousetsu] (n) mystery novel [Add to Longdo] | 滑稽本 | [こっけいぼん, kokkeibon] (n) comic novel (Edo period) [Add to Longdo] | 勧善懲悪 | [かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] (n) rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality play; (P) [Add to Longdo] | 勧善懲悪小説 | [かんぜんちょうあくしょうせつ, kanzenchouakushousetsu] (n) (Edo-period) didactic novel or fiction [Add to Longdo] | 完結編 | [かんけつへん, kanketsuhen] (n) concluding episode of a series; concluding volume (part) (e.g. of novel) [Add to Longdo] | 官能小説 | [かんのうしょうせつ, kannoushousetsu] (n) erotic novel (lit [Add to Longdo] | 換骨奪胎 | [かんこつだったい, kankotsudattai] (n, vs) adaptation (e.g. of a poem or novel); rewriting; recasting; modification; rehashing [Add to Longdo] | 甘い小説 | [あまいしょうせつ, amaishousetsu] (n) sentimental novel [Add to Longdo] | 奇抜 | [きばつ, kibatsu] (adj-na, n) novel; original; striking; strange; eccentric; fantastic; (P) [Add to Longdo] | 戯作三昧 | [げさくざんまい, gesakuzanmai] (n) being absorbed in writing popular novels (cheap fiction); being absorbed in writing something to amuse oneself [Add to Longdo] | 戯作者 | [げさくしゃ, gesakusha] (n) fiction writer; dime novelist [Add to Longdo] | 巨編;巨篇 | [きょへん, kyohen] (n) great (literary) work; long novel or film [Add to Longdo] | 教養小説 | [きょうようしょうせつ, kyouyoushousetsu] (n) novel about one's education, spiritual growth, etc.; Bildungsroman [Add to Longdo] | 携帯小説;ケータイ小説;ケイタイ小説 | [けいたいしょうせつ(携帯小説);ケータイしょうせつ(ケータイ小説);ケイタイしょうせつ(ケイタイ小説), keitaishousetsu ( keitai shousetsu ); ke-tai shousetsu ( ke-tai shousetsu ); keitai] (n) cellphone novel [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |