ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -吳-, *吳*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, wú, ㄨˊ] one of several warring states; surname
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]    ?  大 [, ㄉㄚˋ]
Etymology: -
Variants:
[, wú, ㄨˊ] one of several warring states; surname
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  天 [tiān, ㄊㄧㄢ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 1135

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: give; do something for; kingdom of Wu
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: く.れる, くれ, ku.reru, kure
Radical: , Decomposition:     𠃑      
Variants: , , Rank: 1729
[] Meaning: name of warring state; surname
On-yomi: ゴ, go
Kun-yomi: く.れる, くれ, ku.reru, kure
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Wú, ㄨˊ, / ] surname Wu; province of Jiangsu; name of Southern China states at different historical periods #3,873 [Add to Longdo]
吴邦国[Wú Bāng guó, ㄨˊ ㄅㄤ ㄍㄨㄛˊ,    /   ] Wu Bangguo #17,038 [Add to Longdo]
吴仪[Wú Yí, ㄨˊ ㄧˊ,   /  ] Wu Yi (vice-premiers of the PRC State Council) #22,597 [Add to Longdo]
东吴[Dōng Wú, ㄉㄨㄥ ㄨˊ,   /  ] Eastern Wu (222-280); the southern state of Wu during the Three Kingdoms period, founded by Sun Quan 孫權|孙权, See also: 孫權, 孙权 #25,550 [Add to Longdo]
吴国[Wú guó, ㄨˊ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] Wu state (in south China, in different historical periods); Wu state 220-280, founded by Sun Quan 孫權|孙权 the southernmost of the three Kingdoms, See also: 孫權, 孙权 #28,941 [Add to Longdo]
吴官正[Wú Guān zhèng, ㄨˊ ㄍㄨㄢ ㄓㄥˋ,    /   ] Wu Guanzheng #29,437 [Add to Longdo]
吴越[Wú Yuè, ㄨˊ ㄩㄝˋ,   /  ] states of south China in different historical periods; proverbially perpetual arch-enemies #32,256 [Add to Longdo]
吴江[Wú jiāng, ㄨˊ ㄐㄧㄤ,   /  ] (N) Wujiang (city in Jiangsu) #33,381 [Add to Longdo]
吴晗[Wú Hán, ㄨˊ ㄏㄢˊ,   /  ] Wu Han (1909-1969), historian, author of biography of Zhu Yuanzhang 朱元璋, hounded to his death together with several members of his family during the cultural revolution, See also: 朱元璋 #41,976 [Add to Longdo]
吴用[Wú Yòng, ㄨˊ ㄩㄥˋ,   /  ] Wu Yong #52,801 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The 1 08th hero looked familiar lt's you, Ng Chung Yin[CN] 這第一百零八條好漢好面熟 原來是仲賢呀 Ordinary Heroes (1999)
I will have Nanny Wu prepare some for you.[CN] 我叫媽給你弄點 Threshold of Spring (1963)
Wow, Hani![CN] 哈妮 Episode #1.6 (2010)
Coach OH![CN] 教練! No Breathing (2013)
Jin Rak... Mr. Oh Ji Rak...[CN] 哥啊 材元啊 Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
Not Bong Soo Mi, but Oh Soo Mi.[CN] 卻不是奉秀美 叫秀美 Slow Video (2014)
Team Leader Oh is so cute.[CN] 組長太可愛了 Episode #1.11 (2010)
Ng started bullshiting after a couple of drinks[CN] 那個仲賢喝了兩杯就會胡說八道 Ordinary Heroes (1999)
- Hani Oh![CN] 哈妮 Episode #1.2 (2010)
Who's Oh Jin Rak?[CN] 真洛是誰啊 Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
No. No. No.[CN] 不對不對不對 跟正浩三個人 Episode #5.13 (2013)
The ceremony begins, Wu steps forward.[CN] 順超上前 Gui ma tian shi (1984)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top