ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: humbl, -humbl- |
|
| humble | (ฮัม'เบิล) adj. ถ่อมตัว, นอบน้อม, อ่อนน้อม, ต่ำต้อย. vt. ลดต่ำ, ทำให้ต่ำลง, ทำลายอิสรภาพอำนาจกำลังใจหรืออื่น ๆ ทำให้ถ่อมตัว. หมอบราบ., See also: humbleness n. humbler n. humblingly adv. humbly adv., Syn. meek, modest | humblebee | (ฮัม'เบิลบี) n. ดูbumblebee (ดู) , ผึ้งป่า, แมลงภู่, Syn. bumblebee |
| humble | (adj) สุภาพ, ต่ำต้อย, อ่อนน้อมถ่อมตน | humble | (adv) อย่างสุภาพ, อย่างต่ำต้อย, อย่างนอบน้อม | humble | (vt) ทำให้สุภาพ, ถ่อมตัว, ทำให้ต่ำลง | humbleness | (n) ความสุภาพ, ความถ่อมตัว, ความอ่อนน้อม |
| ♪ Humble folks without temptation ♪ | ? Humble Leute ohne Versuchung ? Naughty Ninjas (2015) | ♪ Humble folks without temptation ♪ | ~ Humble folks without temptation ~ Truth and Advertising (2015) | ♪ Humble folks without temptation ♪ | ~ Humble folks without temptation ~ PC Principal Final Justice (2015) | I'm So Humble, I instantly connected with that because I'm probably the most humble person that I know. | I'm So Humble, darauf sprach ich sofort an, MARIAH CAREY MUSIKERIN denn ich bin wahrscheinlich der bescheidenste Mensch, den ich kenne. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | Go to Humble. | Geh zu Humble. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) | Tonight starring Humble Pie and featuring Frampton's Camel. | Heute mit Humble Pie und Songs aus "Frampton's Camel". Pilot (2016) | I just found these two guys who sound exactly like Humble Pie. | Ich habe 2 Typen gefunden, die klingen genau wie Humble Pie. The Racket (2016) | You got one shot, get it on the humble | Ihr habt nur eine Chance Get it on the humble You Have Wings, Learn to Fly (2016) | ~ But it won 't pay the rental On your humble flat ~ | ~ But it won 't pay the rental On your humble flat ~ Gentlemen Prefer Blondes (1953) | ~ But it won 't pay the rental On your humble flat ~ | ~ But it won 't pay the rental On your humble flat ~ Gentlemen Prefer Blondes (1953) | It is I, Gazeem, a humble thief. | ฉันเอง กาซีม โจรผู้ต่ำต้อย Aladdin (1992) | Please? My most abject and humblest apologies to you as well, princess. -At least some good will come of my being forced to marry. | ด้วยความสงสารอย่างที่สุดและเคารพนบน้อม ข้าขอประทานอภัยจากท่าน องค์หญิง อย่างน้อยก็มีบางอย่างที่เป็นข้อดีจากการได้แต่งงาน Aladdin (1992) | And I will build that mound as a humble echo of the great mountains the Lord has given us. | และพ่อจะสร้างกองดินนั้น เป็นสัญลักษณ์ยิ่งใหญ่ ของภูเขาอันยิ่งใหญ่ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | In my humble opinion, we've become involved in Einstein's time-space continuum theory. | ที่เราได้มีส่วนร่วมในของ ไอน์สไต ทฤษฎีเวลาพื้นที่ต่อเนื่อง นักพูดที่คือ Yellow Submarine (1968) | I most humbly apologize. | ฉันต้องขอโทษจริง ๆ The Little Prince (1974) | So you wouldn't aid the humble, the unhappy | ดังนั้นคุณไม่มีผู้ช่วย Nthe ถ่อมตัว, \เศร้า Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Indeed, no, sir. I'm merely a humble butler. | ไม่ใช่หรอกครับ ผมเป็นแค่พ่อบ้านเท่านั้น Clue (1985) | Lord God, we ask you to be pleased with the sacrifice we offer you with humble and contrite heart. | พระบิดาเจ้า, เราทูลขอพระองค์ทรงกรุณา ด้วยใจที่ถ่อมและสำนึกบาป. Cinema Paradiso (1988) | The penitent man is humble before God. | ผู้ที่รู้สึกผิด เป็นมนุษย์ก่อนที่จะเป็นพระเจ้า Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | Penitent man is humble kneels before God. | ผู้ที่รู้สึกผิดที่ถ่อมตัว... ...คุกเข่าลงต่อหน้าพระเจ้า. Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | In my humble opinion, this is ridiculous. | ขอแนะนำอย่างถ่อมตัวเลย มันงี่เง่ามาก Seven Years in Tibet (1997) | Then since you are so humble, we won't ask your opinion. | เมื่อนายถ่อมตัวขนาดนี้ เราก็จะไม่ถามความเห็นนาย Seven Years in Tibet (1997) | We humbly ask the Tibetan government to honor our request... and let the Dalai Lama attain his political majority. | เราขอวอนให้รัฐบาลทิเบต รับฟังคำขอร้องของเรา และคืนอำนาจทางการเมือง ให้กับองค์ทะไลลามะ Seven Years in Tibet (1997) | By your prayers and wishes, I humbly accept. | ด้วยคำอวยพรอันประเสริฐของท่าน เราขอน้อมรับด้วยความยินดี Seven Years in Tibet (1997) | Why does my father humble me? | ทำไมเสด็จพ่อทำเหมือนเราไม่สำคัญ? Anna and the King (1999) | Thank you, mem... for humble validation. | Thank you, mem... for humble validation. Anna and the King (1999) | Such kindness to a humble man! | ระวังนะคะ ! คุณกำลังใช้แรงมากเกินไปแล้ว ! Millennium Actress (2001) | - Our humble, friendly ways? | -ความเป็นมิตรและถ่อมตัวของเรารึ Hope Springs (2003) | - Not the humble, friendly ways. | -ไม่ ไม่ใช่เรื่องความเป็นมิตรและถ่อมตัว Hope Springs (2003) | She must humbly serve her country | เธอจะต้องรับใช้ชาติบ้านเมือง Mulan 2: The Final War (2004) | Still planning... to change the way we humble scientists view memory assimilation? | Are you still planning to change the way we humble scientists - view memory assimilation? The Butterfly Effect (2004) | that has been given with good heart and trust to myself, your humble servant. | ที่ได้รับมาด้วยหัวใจอันดีงาม และความเชื่อถือต่อตัวผม ข้ารับใช้ผู้ต่ำต้อยของพวกท่าน The Education of Little Tree (1997) | "Your humble servant, Silence Dogood." | "ผู้รับใช้ที่ต่ำต้อย, ไซเรนท์ ดูกู๊ด." National Treasure (2004) | - Please, sir, accept my humblest apologies. - Please, please. | รับคำขอโทษของผมด้วย หัวหน้า ไม่ต้องหรอก Hotel Rwanda (2004) | In humble pursuits... in domestic bliss... among the rank-and-file... spreading joy... winning popular acclaim without revealing our origins. | ในอาชีพต่ำต้อย... ในบ้านที่สุขสบาย... อยู่ระหว่างแถวกับผู้คน... Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | Well, you better give me a moment alone with him so I can eat some humble pie. | งั้นให้เวลาผมกับกัปตันตามลำพังหน่อย.. เผื่อผมจะได้ถ่อมตัวลงมาบ้าง The Great Raid (2005) | Dear visitors it is my great pleasure to welcome you to my humble factory. | แขกที่รัก ยินดีต้อนรับสู่โรงงานอันต้อยต่ำของผม Charlie and the Chocolate Factory (2005) | Dear Satsu and little Chiyo, as one who was once an orphan child myself, this humble person is sorry to inform you, that six weeks after you left for your new life in Myoko the suffering of your honoured mother came to it's end ... | ซัสสุและชิโอะที่รัก ผู้ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นเด็กกำพร้าเหมือนฉัน เราขอแสดงความเสียใจที่จะแจ้งว่าหกสัปดาห์ หลังจากที่คุณย้ายมาอยู่ที่มิโยโกะ ความทรมาน ของแม่ได้จบลง Memoirs of a Geisha (2005) | This humble person feels confident that both your honoured parents have found their places in paradise. | ผมมั่นใจว่าพ่อและแม่ ของคุณได้พบสวรรค์แล้ว Memoirs of a Geisha (2005) | I humbly beg to differ. What is sumo but a dance between giants? | อะไรคือซูโม่ถ้าไม่ใช่การเต้นระหว่างคนตัวใหญ่? Memoirs of a Geisha (2005) | -I most humbly thank you. It seems you've once again caught the Doctor's interest. And I am most grateful. | ดูเหมือนว่าด็อกเตอร์จะสนใจเธออีกแล้วนะ Memoirs of a Geisha (2005) | Rosings Park, and she often condescends to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies. | โรสซิ่งส์ ปาร์ค และบ่อยครั้งที่ท่านถ่อมตัวลงมา ให้รถม้าแสนงาม ผ่านบ้านหลังน้อยของผมไป Pride & Prejudice (2005) | Welcome to our humble abode. | ยินดีต้อนรับ สู่บ้านน้อยของเรา Pride & Prejudice (2005) | Lady Catherine's never been averse to the truly humble. | เลดี้แคทเธอรีนไม่เคยรังเกียจ คนที่จนจริงๆ Pride & Prejudice (2005) | In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. | ในแง่นึง, ผมคือนักแสดงเจนเวที ผู้ต่ำต้อย... ...เล่นตามบทบาททั้งของ เหยื่อ และ ผู้ล่า ตามวงล้อแห่งโชคชะตา. V for Vendetta (2005) | That is why I have brough these flowers as a humble present for my lord. | ซึ่งนั้นเป็นเหตุผลที่ข้านำดอกไม้มา มอบเป็นของขวัญแกท่านฮาเดส Seinto Seiya: Meiou Hades Meikai Hen (2005) | 5'4", dark hair, beautiful... humble clothes, extremely petite feet- | 5 ฟุต 4 นิ้ว ผมดำ สวย.. เสื้อผ้าโทรมๆ เท้าเล็กมากๆ Happily N'Ever After (2006) | How humble. | ช่างถ่อมตนเสียจริง The Da Vinci Code (2006) | Wise king, I humbly request an audience. | ข้ามิได้สั่งเช่นนั้น อภัยนายกองเถิด ท่านเป็นทหารหาญ 300 (2006) | O Goddess of the Fields I bring this humble colony before you on this day. | โอ้พระแม่แห่งท้องทุ่ง ข้านำชาวชุมชนผู้นอบน้อม มาอยู่ต่อหน้าท่านในวันนี้ The Wicker Man (2006) |
| humbl | Be it be ever so humble, home is home. | humbl | Please accept my humble apologies. | humbl | His humble background parallels that of his predecessor. | humbl | I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | humbl | He is humble towards everyone. | humbl | Let it be ever so humble, there is no place like home. | humbl | However humble it is, there is no place like home. | humbl | I may not have much to offer in the way of learning or ability but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. | humbl | Be it ever so humble, there's no place like home. [ Proverb ] | humbl | No matter how humble it is, there's no place like home. | humbl | The humble man is getting along with his neighbors. | humbl | Defeat and failure make people too humble. | humbl | I an only a humble teacher. | humbl | A humble attitude. | humbl | A humble-looking old man was presented to the king. | humbl | From a humble background, John achieved worldwide fame. | humbl | To be continued next time, and thus I most humbly request your attendence then. | humbl | No matter how humble it may be, home is home. | humbl | Luciano, the underdog in the match, will be trying to make the champ eat humble pie. | humbl | He's quite humble man in spite of all he's achieved. | humbl | Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword. | humbl | He is humble about his opinion. |
| ถ่อมตน | (v) be modest, See also: be humble, act modestly, act humbly, Syn. ถ่อมตัว, อ่อนน้อมถ่อมตัว, นอบน้อมถ่อมตน, Example: หลวงพ่อท่านปฏิบัติตนอย่างเรียบง่าย รักสันโดษ ชอบถ่อมตนและเคร่งครัดในพระธรรมวินัย | เจียมตน | (v) humble, See also: humiliate, abase, Syn. เจียมตัว, เจียมเนื้อเจียมตัว, เจียมกะลาหัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมตนทำตัวเผยอเจ้านาย, Thai Definition: รู้จักประมาณตัว, ประพฤติตนพอสถานประมาณ | เจียมกะลาหัว | (v) be modest, See also: be moderate, be humble, know one's place, Syn. เจียมตัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมกะลาหัว | มืออ่อน | (adj) well-mannered, See also: respectful, submissive, humble, reverent, Syn. นอบน้อม, อ่อนน้อม, Ant. มือแข็ง, Example: เขาเป็นคนมืออ่อนพบใครก็ยกมือไหว้ | ต้อยต่ำ | (adj) humble, See also: low, inferior, Syn. ต่ำ, ต่ำต้อย, Ant. สูงส่ง, Example: เธอหาว่าเขาเป็นคนต้อยต่ำ, Thai Definition: มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้, มีฐานะไม่เท่าเทียมเพื่อน | ต่ำ | (v) be humble, See also: be common, be inferior, Syn. ต่ำต้อย, Ant. สูง, Example: เขามีฐานะทางเศรษฐกิจต่ำกว่าคนอื่น เขาจึงคิดว่าตัวเองต่ำต้อยในด้านอื่นๆ ไปด้วย, Thai Definition: มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้ | ต่ำต้อย | (adj) humble, See also: lowly, low, common, Syn. ต้อยต่ำ, Ant. สูงศักดิ์, Example: คนต่ำต้อยกว่ามักจะถูกคนที่เหนือกว่าเอาเปรียบเสมอ, Thai Definition: ที่มีฐานะความเป็นอยู่หรือตำแหน่งหน้าที่ด้อยกว่ากันมากจนเทียบกันไม่ได้, มีฐานะไม่เท่าเทียมเพื่อน | ถ่อมตัว | (v) humble, See also: be modest, Syn. นอบน้อม, ถ่อมตน, Example: พระเยซูทรงสอนให้คนตั้งอยู่ในความอดทน รู้จักถ่อมตัว เจียมตัว, Thai Definition: แสดงฐานะหรือความรู้ความสามารถต่ำกว่าที่เป็นจริง | ไม่เป็นท่า | (adv) badly, See also: ignominiously, humbling, disgracing, humiliatingly, without dignity, without style, Syn. หมดรูป, หมดท่า, Example: เขาล้มลงอย่างไม่เป็นท่า | กระจอกงอกง่อย | (adj) poor, See also: beggarly, humble, shabby, inferior, Syn. ยากจน, Example: ฐานะกระจอกงอกง่อยอย่างเรามีแต่คนเขารังเกียจ, Thai Definition: ยากจนเข็ญใจ | ความเจียมเนื้อเจียมตัว | (n) modesty, See also: humbleness, Syn. ความเจียมตัว, Example: ลูกสะใภ้ควรมีความเจียมเนื้อเจียมตัวเพื่อให้พ่อแม่ของสามีเอ็นดู, Thai Definition: ความรู้จักประมาณตัว | เจียม | (adv) modestly, See also: humbly, moderately, Example: เขารำพึงบนเวทีอย่างเจียมตนว่าที่ถูกประกาศชื่อเป็นเรื่องของกรรมเก่า | เจียม | (v) be humble, See also: be modest, be moderate, Syn. ถ่อมตน, ประมาณตัว, Example: ทุกคนต้องเจียมตัวเพราะเป็นแขกของประเทศเจ้าบ้าน, Thai Definition: รู้จักประมาณตัว, ประพฤติตนพอสถานประมาณ | เจียมตัว | (v) be humble, See also: be modest, be moderate, know one's place, Syn. ถ่อมตัว, ประมาณตัว, เจียมเนื้อเจียมตัว, Example: เขาแก่จนจะเข้าโลงอยู่แล้วยังไม่เจียมตัวอีก, Thai Definition: รู้สึกประมาณตัว | เจียมตัว | (adv) humbly, See also: modestly, moderately, Example: ฉันต้องนั่งเจียมตัวดื่มกาแฟเป็นเพื่อนกับคุณนายด้วย | เจียมเนื้อเจียมตัว | (adj) modest, See also: humble, moderate, , Example: เขาเป็นคนเจียมเนื้อเจียมตัว เงียบขรึม ซึมเศร้า เพราะ เก็บกดความรู้สึกไม่ดีต่างๆ ไว้เพียงคนเดียว | เจียมเนื้อเจียมตัว | (v) be modest, See also: be humble, be moderate, know one's place, Syn. ถ่อมตัว, ประมาณตัว, เจียมตัว, Example: เขาต้องเจียมเนื้อเจียมตัวอยู่เสมอเพราะเขาเกิดเป็นลูกเมียน้อย | ประมาณตน | (v) know one's standing or merits, See also: estimate one's own ability or strength, be humble, be modest, Syn. ประมาณตัว, พอตัว, พอประมาณ, Ant. หลงตน, ทะนงตน, Example: ช่างเขียนภาพจิตรกรรมฝาผนังจะต้องรู้จักประมาณตน จะต้องไม่แสดงความอวดเก่งเพื่อแสดงความสำคัญเฉพาะงานของตน, Thai Definition: สำนึกในฐานะของตน |
| เจียม | [jīem] (v) EN: be reserved ; keep under restraint ; be restrained in words and action ; be modest ; be humble ; be moderate FR: être réservé ; faire preuve de réserve | เจียมกะลาหัว | [jīem kalāhūa] (v, exp) EN: be modest ; be moderate ; be humble ; know one's place | เจียมเนื้อเจียมตัว | [jīem neūa jīem tūa] (v, exp) EN: be modest ; be humble ; be moderate ; know one's place FR: être modeste ; être humble | เจียมตน | [jīemton] (v) EN: humble ; humiliate ; abase | เจียมตัว | [jīem tūa] (v, exp) EN: be humble ; be modest ; be moderate ; know one's place FR: être humble ; être modeste | คนที่ถ่อมตัว | [khon thī thǿmtūa] (n, exp) EN: humble person FR: personne humble [ f ] | ความถ่อมตัว | [khwām thǿmtūa] (n) EN: humbleness ; modesty ; meekness FR: humilité [ f ] | มักน้อย | [maknøi] (adj) EN: unambitious ; modest ; unostentatious FR: humble ; modeste | สมถะ | [samatha] (adj) EN: unambitious ; plain ; contented ; simple ; content with what one has ; composed ; modest ; leading a simple life ; humble FR: content de son sort ; bien dans sa tête | ต่ำ | [tam] (adj) EN: low ; inferior ; common ; lowly ; vulgar ; bad ; shoddy ; inadequate ; poor ; humble ; base ; second-rate ; short FR: petit ; bas ; faible ; grave ; inférieur ; ordinaire ; commun ; médiocre ; de mauvaise qualité ; piètre | ต่ำต้อย | [tamtøi] (adj) EN: humble ; lowly ; low ; common ; inferior FR: inférieur ; bâtard | ถ่อม | [thǿm] (v) EN: humble FR: se rabaisser ; se déprécier | ถ่อมตัว | [thǿmtūa] (adj) EN: humble ; meek ; modest FR: humble ; modeste | ทูนหัวให้ | [thūn hūa hai] (v, exp) EN: humbly present ; give away willingly | ต้อย | [tøi] (adj) EN: short ; low ; humble ; tiny ; inferior FR: petit ; menu | อย่างถ่อมตัว | [yāng thǿmtūa] (n, exp) EN: meekly FR: humblement |
| | | humble | (v) cause to be unpretentious | humble | (adj) low or inferior in station or quality, Syn. lowly, modest, low, small | humble | (adj) marked by meekness or modesty; not arrogant or prideful; ; - B.K.Malinowski, Ant. proud | humble | (adj) used of unskilled work (especially domestic work), Syn. lowly, menial | humbleness | (n) the state of being humble and unimportant, Syn. obscureness, unimportance, lowliness | humbly | (adv) in a humble manner, Syn. meekly | base | (adj) of low birth or station (`base' is archaic in this sense), Syn. lowly, baseborn, humble | bumblebee | (n) robust hairy social bee of temperate regions, Syn. humblebee | humiliate | (v) cause to feel shame; hurt the pride of, Syn. mortify, humble, abase, chagrin | humility | (n) a disposition to be humble; a lack of false pride, Syn. humbleness, Ant. conceit | humility | (n) a humble feeling, Syn. humbleness, Ant. pride | meanly | (adv) in a miserly manner, Syn. humbly |
| Humble | a. Hornless. See Hummel. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Humble | v. t. [ imp. & p. p. Humbled p. pr. & vb. n. Humbling ] 1. To bring low; to reduce the power, independence, or exaltation of; to lower; to abase; to humilate. [ 1913 Webster ] Here, take this purse, thou whom the heaven's plagues Have humbled to all strokes. Shak. [ 1913 Webster ] The genius which humbled six marshals of France. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. To make humble or lowly in mind; to abase the pride or arrogance of; to reduce the self-sufficiently of; to make meek and submissive; -- often used rexlexively. [ 1913 Webster ] Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you. 1 Pet. v. 6. Syn. -- To abase; lower; depress; humiliate; mortify; disgrace; degrade. [ 1913 Webster ] | Humble | a. [ Compar. Humbler superl. Humblest ] [ F., fr. L. humilis on the ground, low, fr. humus the earth, ground. See Homage, and cf. Chameleon, Humiliate. ] 1. Near the ground; not high or lofty. [ 1913 Webster ] Thy humble nest built on the ground. Cowley. [ 1913 Webster ] 2. Not pretentious or magnificent; unpretending; unassuming; modest; as, a humble cottage. Used to describe objects. [ 1913 Webster ] 3. Thinking lowly of one's self; claiming little for one's self; not proud, arrogant, or assuming; thinking one's self ill-deserving or unworthy, when judged by the demands of God; lowly; weak; modest. Used to describe people. [ 1913 Webster ] God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble. Jas. iv. 6. [ 1913 Webster ] She should be humble who would please. Prior. [ 1913 Webster ] Without a humble imitation of the divine Author of our . . . religion we can never hope to be a happy nation. Washington. [ 1913 Webster ] Humble plant (Bot.), a species of sensitive plant, of the genus Mimosa (Mimosa sensitiva). -- To eat humble pie, to endure mortification; to submit or apologize abjectly; to yield passively to insult or humiliation; -- a phrase derived from a pie made of the entrails or humbles of a deer, which was formerly served to servants and retainers at a hunting feast. See Humbles. Halliwell. Thackeray. [ 1913 Webster ]
| Humblebee | n. [ OE. humbilbee, hombulbe; cf. D. hommel, G. hummel, OHG. humbal, Dan. humle, Sw. humla; perh. akin to hum. √15. Cf. Bumblebee. ] (Zool.) The bumblebee. Shak. [ 1913 Webster ] | Humblehead | n. [ Humble + -head. ] Humble condition or estate; humility. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Humbleness | n. The quality of being humble; humility; meekness. [ 1913 Webster ] | Humbler | n. One who, or that which, humbles some one. [ 1913 Webster ] | Humbles | n. pl. [ See Nombles. ] Entrails of a deer. [ Written also umbles. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | Humblesse | n. [ OF. ] Humbleness; abasement; low obeisance. [ Obs. ] Chaucer. Spenser. [ 1913 Webster ] | Humbly | adv. With humility; lowly. Pope. [ 1913 Webster ] | Thumbless | a. Without a thumb. Darwin. [ 1913 Webster ] |
| 哪里 | [nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ, 哪 里 / 哪 裏] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment; also written 哪裡|哪里 #1,229 [Add to Longdo] | 哪里 | [nǎ lǐ, ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ, 哪 里 / 哪 裡] where?; somewhere; anywhere; wherever; nowhere (negative answer to question); humble expression denying compliment #1,229 [Add to Longdo] | 本人 | [běn rén, ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ, 本 人] the person himself; I (humble form used in speeches); oneself; myself; in person; personal #2,196 [Add to Longdo] | 微微 | [wēi wēi, ㄨㄟ ㄨㄟ, 微 微] slight; faint; humble #4,083 [Add to Longdo] | 光顾 | [guāng gù, ㄍㄨㄤ ㄍㄨˋ, 光 顾 / 光 顧] welcome (honorific term used by shopkeeper to clients); Thank you for patronizing my humble establishment. #13,406 [Add to Longdo] | 小女 | [xiǎo nǚ, ㄒㄧㄠˇ ㄋㄩˇ, 小 女] my daughter (humble) #14,375 [Add to Longdo] | 卑 | [bēi, ㄅㄟ, 卑] low; base; vulgar; inferior; humble #17,047 [Add to Longdo] | 绵 | [mián, ㄇㄧㄢˊ, 绵 / 綿] silk down; silky smooth; cotton (used for 棉); to continue uninterrupted; unending; soft and weak; weak (e.g. my humble efforts, as humility expr.); (dial.) mild-mannered #17,516 [Add to Longdo] | 谦逊 | [qiān xùn, ㄑㄧㄢ ㄒㄩㄣˋ, 谦 逊 / 謙 遜] humble; humility; modesty #25,764 [Add to Longdo] | 相濡以沫 | [xiāng rú yǐ mò, ㄒㄧㄤ ㄖㄨˊ ㄧˇ ㄇㄛˋ, 相 濡 以 沫] give one's meager resources to help another in time of need; help each other when both are in humble circumstances #26,993 [Add to Longdo] | 蜗居 | [wō jū, ㄨㄛ ㄐㄩ, 蜗 居 / 蝸 居] snail's home; fig. humble abode #29,403 [Add to Longdo] | 受宠若惊 | [shòu chǒng ruò jīng, ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ, 受 宠 若 惊 / 受 寵 若 驚] overwhelmed by favor from superior (humble expr.) #31,341 [Add to Longdo] | 谦卑 | [qiān bēi, ㄑㄧㄢ ㄅㄟ, 谦 卑 / 謙 卑] humble #31,508 [Add to Longdo] | 手下留情 | [shǒu xià liú qíng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥˊ, 手 下 留 情] lit. start off leniently (成语 saw); please do not be too strict with me; Do not judge me too harshly.; Look favorably on my humble efforts. #32,416 [Add to Longdo] | 贫僧 | [pín sēng, ㄆㄧㄣˊ ㄙㄥ, 贫 僧 / 貧 僧] poor monk (humble term used by monk of himself) #32,928 [Add to Longdo] | 鄙人 | [bǐ rén, ㄅㄧˇ ㄖㄣˊ, 鄙 人] your humble servant; I #39,241 [Add to Longdo] | 冒昧 | [mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ, 冒 昧] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... #42,461 [Add to Longdo] | 抛砖引玉 | [pāo zhuān yǐn yù, ㄆㄠ ㄓㄨㄢ ㄧㄣˇ ㄩˋ, 抛 砖 引 玉 / 拋 磚 引 玉] lit. to throw a brick to attract jade (成语 saw); fig. I offer a humble remark, please give us your valued opinion (e.g. commonplace remarks as a foreword to a distinguished speech) #45,301 [Add to Longdo] | 猥 | [wěi, ㄨㄟˇ, 猥] humble; rustic; plentiful #45,785 [Add to Longdo] | 陋 | [lòu, ㄌㄡˋ, 陋] low; humble; plain; ugly; mean; vulgar #47,239 [Add to Longdo] | 请罪 | [qǐng zuì, ㄑㄧㄥˇ ㄗㄨㄟˋ, 请 罪 / 請 罪] to apologize humbly; to beg forgiveness #52,103 [Add to Longdo] | 甘拜下风 | [gān bài xià fēng, ㄍㄢ ㄅㄞˋ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄥ, 甘 拜 下 风 / 甘 拜 下 風] to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle #54,367 [Add to Longdo] | 妄自菲薄 | [wàng zì fēi bó, ㄨㄤˋ ㄗˋ ㄈㄟ ㄅㄛˊ, 妄 自 菲 薄] to be unduly humble (成语 saw); to undervalue oneself; false modesty #57,183 [Add to Longdo] | 高抬贵手 | [gāo tái guì shǒu, ㄍㄠ ㄊㄞˊ ㄍㄨㄟˋ ㄕㄡˇ, 高 抬 贵 手 / 高 抬 貴 手] lit. please raise your hand (成语 saw); fig. to ask for higher pay; Please forgive the inadequacies of my humble service and pay me a little more. #59,180 [Add to Longdo] | 浅见 | [qiǎn jiàn, ㄑㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 浅 见 / 淺 見] shallow opinion; humble opinion #60,953 [Add to Longdo] | 土包子 | [tǔ bāo zi, ㄊㄨˇ ㄅㄠ ㄗ˙, 土 包 子] country bumpkin; boor; unsophisticated country person (humble, applied to oneself); burial mound #61,673 [Add to Longdo] | 敬祝 | [jìng zhù, ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨˋ, 敬 祝] to offer humbly (written at the end of letter from sb of lower status to higher status); your humble servant #67,536 [Add to Longdo] | 拙著 | [zhuō zhù, ㄓㄨㄛ ㄓㄨˋ, 拙 著] my unworthy writing (humble expr.); my worthless manuscript #70,355 [Add to Longdo] | 刍议 | [chú yì, ㄔㄨˊ ㄧˋ, 刍 议 / 芻 議] lit. grass-cutter's comment (谦辞 humble expression); fig. my observation as a humble layman; my humble opinion #73,124 [Add to Longdo] | 三顾茅庐 | [sān gù máo lú, ㄙㄢ ㄍㄨˋ ㄇㄠˊ ㄌㄨˊ, 三 顾 茅 庐 / 三 顧 茅 廬] lit. three humble visits to a thatched cottage; cf famous episode in the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义 in which Liu Bei 劉備|刘备 recruits Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 (the Hidden Dragon 臥龍|卧龙) to his cause by visiting him three times #73,190 [Add to Longdo] | 雕虫小技 | [diāo chóng xiǎo jì, ㄉㄧㄠ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧˋ, 雕 虫 小 技 / 雕 蟲 小 技] my insignificant talent (humble expr.); my humble writings #73,521 [Add to Longdo] | 拙作 | [zhuō zuò, ㄓㄨㄛ ㄗㄨㄛˋ, 拙 作] my unworthy manuscript (humble expr.); my humble writing #75,057 [Add to Longdo] | 愚见 | [yú jiàn, ㄩˊ ㄐㄧㄢˋ, 愚 见 / 愚 見] in my humble opinion (lit. stupid opinion) #75,407 [Add to Longdo] | 小婿 | [xiǎo xù, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄩˋ, 小 婿] my son-in-law (humble); I (spoken to parents-in-law) #82,564 [Add to Longdo] | 受业 | [shòu yè, ㄕㄡˋ ㄧㄝˋ, 受 业 / 受 業] to study (with a guru); (set phrase in letters) I, your humble student #89,807 [Add to Longdo] | 才疏学浅 | [cái shū xué qiǎn, ㄘㄞˊ ㄕㄨ ㄒㄩㄝˊ ㄑㄧㄢˇ, 才 疏 学 浅 / 才 疏 學 淺] (humble expr.) of humble talent and shallow learning (成语 saw); Pray forgive my ignorance, ... #89,811 [Add to Longdo] | 拙见 | [zhuō jiàn, ㄓㄨㄛ ㄐㄧㄢˋ, 拙 见 / 拙 見] my unworthy opinion (humble expr.) #93,213 [Add to Longdo] | 绵力 | [mián lì, ㄇㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 绵 力 / 綿 力] one’s limited power (humble expr.) #108,665 [Add to Longdo] | 不情之请 | [bù qíng zhī qǐng, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥˊ ㄓ ㄑㄧㄥˇ, 不 情 之 请 / 不 情 之 請] my presumptuous request (humble expr.); if I may be so bold to ask a favor #109,740 [Add to Longdo] | 微贱 | [wēi jiàn, ㄨㄟ ㄐㄧㄢˋ, 微 贱 / 微 賤] humble; lowly #113,615 [Add to Longdo] | 拙朴 | [zhuō pǔ, ㄓㄨㄛ ㄆㄨˇ, 拙 朴 / 拙 樸] austere; humble #116,803 [Add to Longdo] | 闻过则喜 | [wén guò zé xǐ, ㄨㄣˊ ㄍㄨㄛˋ ㄗㄜˊ ㄒㄧˇ, 闻 过 则 喜 / 聞 過 則 喜] to accept criticism gladly (humble expr.); to be happy when one's errors are pointed out #124,888 [Add to Longdo] | 绵薄 | [mián bó, ㄇㄧㄢˊ ㄅㄛˊ, 绵 薄 / 綿 薄] my humble effort; my meager contribution (humility) #128,612 [Add to Longdo] | 不亢不卑 | [bù kàng bù bēi, ㄅㄨˋ ㄎㄤˋ ㄅㄨˋ ㄅㄟ, 不 亢 不 卑] neither haughty nor humble; neither overbearing nor servile; neither supercilious nor obsequious #129,172 [Add to Longdo] | 谦辞 | [qiān cí, ㄑㄧㄢ ㄘˊ, 谦 辞 / 謙 辭] humble word; term of humility; modesty language in Chinese grammar, intended to honor one's interlocutor #149,443 [Add to Longdo] | 打躬作揖 | [dǎ gōng zuò yī, ㄉㄚˇ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄧ, 打 躬 作 揖] to bow respectfully with clasped hands; to beg humbly #158,223 [Add to Longdo] | 失迎 | [shī yíng, ㄕ ㄧㄥˊ, 失 迎] failure to meet; (humble language) I'm sorry not to have come to meet you personally #159,881 [Add to Longdo] | 拙笔 | [zhuō bǐ, ㄓㄨㄛ ㄅㄧˇ, 拙 笔 / 拙 筆] my clumsy writing (humble expr.); my humble pen #188,866 [Add to Longdo] | 拙稿 | [zhuō gǎo, ㄓㄨㄛ ㄍㄠˇ, 拙 稿] my unworthy manuscript (humble expr.); my humble writing #231,535 [Add to Longdo] | 打拱作揖 | [dǎ gǒng zuò yī, ㄉㄚˇ ㄍㄨㄥˇ ㄗㄨㄛˋ ㄧ, 打 拱 作 揖] to bow respectfully with clasped hands; to beg humbly #288,245 [Add to Longdo] |
| | 等 | [ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221 [Add to Longdo] | 上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1, vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1, vi) (22) (of the tide) to come in; (v1, vi, vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) #5,990 [Add to Longdo] | 奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (suf) (1) (uk) derogatory suffix (referring to others) (e.g. "damn; damned fool"); (2) humble suffix (referring to oneself) #6,984 [Add to Longdo] | 下手 | [へた, heta] (n) (1) humble position; inferior; (2) underarm grip on opponent's belt (sumo); (P) #11,812 [Add to Longdo] | 端くれ | [はしくれ, hashikure] (n) (1) scrap; piece; fag end; (2) (often refers humbly to oneself) unimportant person #12,950 [Add to Longdo] | 馬齢 | [ばれい, barei] (n) humble term for refer to one's own age #18,771 [Add to Longdo] | 小生 | [しょうせい, shousei] (pn, adj-no) (hum) (male) (epistolary style) I; me; my humble self #18,996 [Add to Longdo] | しがない | [shiganai] (adj-i) (1) poor; humble; (2) (arch) uninteresting; trivial [Add to Longdo] | もみ手で頼む;揉み手で頼む | [もみででたのむ, momidedetanomu] (exp, v5m) to supplicate; to implore humbly [Add to Longdo] | ハンブル | [hanburu] (adj-f) (1) humble; (n, vs) (2) (See ファンブル) fumble [Add to Longdo] | 為る | [する, suru] (vs-i) (1) (uk) to do; (2) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) to serve as; to act as; to work as; (4) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (as 〜にする, 〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) to decide on; to choose; (vs-i, vi) (7) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) to be (in a state, condition, etc.); (9) to be worth; to cost; (10) to pass (of time); to elapse; (suf, vs-i) (11) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v, vs-i) (12) (See お願いします, 御・お) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (13) (as 〜うとする, 〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to; (P) [Add to Longdo] | 畏まる | [かしこまる, kashikomaru] (v5r, vi) to obey respectfully; to humble oneself; to sit straight (upright, respectfully, attentively) [Add to Longdo] | 下って;降って | [くだって, kudatte] (conj) (1) (See 下る) humble conjuction used when referring to oneself in a letter to one's superior; (2) after a time; later [Add to Longdo] | 下種;下衆;下司 | [げす, gesu] (adj-na, n, adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official [Add to Longdo] | 下姓 | [げしょう, geshou] (n) person of humble birth [Add to Longdo] | 下賎;下賤 | [げせん, gesen] (adj-na, n) humble birth [Add to Longdo] | 寡人 | [かじん, kajin] (exp) my humble self [Add to Longdo] | 茅屋 | [ぼうおく;かやや, bouoku ; kayaya] (n) thatched cottage; hovel; my humble cottage [Add to Longdo] | 茅舎 | [ぼうしゃ, bousha] (n) thatched cottage; hovel; my humble cottage [Add to Longdo] | 管見 | [かんけん, kanken] (n) (1) narrow insight; narrow view; (2) my humble opinion [Add to Longdo] | 鞠躬如;きっきゅう如 | [きっきゅうじょ;きくきゅうじょ(鞠躬如), kikkyuujo ; kikukyuujo ( mari kyuu jo )] (adj-t, adv-to) deferential; humble; reverent; respectful [Add to Longdo] | 恐れながら;恐れ乍ら;畏れながら | [おそれながら, osorenagara] (exp) let me humbly say; most humbly; with all due respect [Add to Longdo] | 恐悦至極 | [きょうえつしごく, kyouetsushigoku] (n, adj-na) extremely and humbly delighted [Add to Longdo] | 謹んで | [つつしんで, tsutsushinde] (adv) respectfully; humbly; reverently [Add to Longdo] | 謹呈 | [きんてい, kintei] (n, vs) (1) humbly presenting; respecfully presenting; (exp) (2) (when giving a book, etc.) with the author's compliments [Add to Longdo] | 愚意 | [ぐい, gui] (n) one's humble opinion [Add to Longdo] | 愚見 | [ぐけん, guken] (n) one's humble opinion [Add to Longdo] | 愚考 | [ぐこう, gukou] (n, vs) foolish idea; one's humble opinion [Add to Longdo] | 犬馬 | [けんば, kenba] (n) dogs and horses; one's humble self [Add to Longdo] | 謙辞 | [けんじ, kenji] (n) modest word; humble language [Add to Longdo] | 謙譲語 | [けんじょうご, kenjougo] (n) { ling } humble language (e.g. itadaku) [Add to Longdo] | 謙譲語I;謙譲語1 | [けんじょうごいち, kenjougoichi] (n) (See 謙譲語II) humble language in which the listener (or a third party) is the indirect object of an action (or the recipient of a object, etc.) [Add to Longdo] | 謙譲語II;謙譲語2 | [けんじょうごに, kenjougoni] (n) (See 謙譲語I) humble language in which an action or object is not directed toward the listener (or a third party); humble language used as a courtesy [Add to Longdo] | 謙遜(P);謙そん | [けんそん, kenson] (adj-na, n, adj-no) humble; humility; modesty; (P) [Add to Longdo] | 謙遜語 | [けんそんご, kensongo] (n) (obsc) (See 謙譲語) humble language [Add to Longdo] | 謙抑 | [けんよく, kenyoku] (adj-na, n) humbling oneself [Add to Longdo] | 控えめ;控え目;控目 | [ひかえめ, hikaeme] (adj-na, n, adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities [Add to Longdo] | 腰が低い | [こしがひくい, koshigahikui] (exp, adj-i) (See 腰の低い) humble; modest [Add to Longdo] | 腰の低い | [こしのひくい, koshinohikui] (adj-i) (See 腰が低い) humble; modest [Add to Longdo] | 腰折れ;腰折 | [こしおれ, koshiore] (n) (1) (pol) bad poem; my humble poem; (2) stooped over (e.g. old people); bowed; (3) stalling; having a relapse [Add to Longdo] | 醜の御楯 | [しこのみたて, shikonomitate] (exp) the humble shield of our Sovereign Lord [Add to Longdo] | 粛白 | [しゅくはく, shukuhaku] (int) (hon) (arch) (See 敬白, 粛啓) humble greeting at the beginning of a letter [Add to Longdo] | 小職 | [しょうしょく, shoushoku] (n) (1) lowly government servant; humble government servant; (pn) (2) (hum) (used by civil servants) I; me [Add to Longdo] | 小身 | [しょうしん, shoushin] (n) humble position [Add to Longdo] | 小身者 | [しょうしんもの, shoushinmono] (n) person with a humble salary; person of a low condition [Add to Longdo] | 小身微禄 | [しょうしんびろく, shoushinbiroku] (n, adj-no) (in) a humble position with a small stipend [Add to Longdo] | 尻を捲る;尻をまくる | [しりをまくる;けつをまくる, shiriwomakuru ; ketsuwomakuru] (exp, v5r) to abandon a humble attitude and get on one's high horse; suddenly to assume an antagonistic attitude [Add to Longdo] | 慎ましい | [つつましい, tsutsumashii] (adj-i) (uk) modest; reserved; quiet; humble [Add to Longdo] | 真っ平;真平 | [まっぴら, mappira] (adv) (not) by any means; (not) for anything; humbly; sincerely [Add to Longdo] | 拙稿 | [せっこう, sekkou] (n) (hum) humble reference to one's own manuscript [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |