ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: a e, -a e- |
a mensa et thoro | (เอเมน' ซะ เอทโธ' โร) เกี่ยวกับการหย่าร้างที่ไม่ให้สามี และภรรยาอยู่ร่วมกันและพันธะการสมรสยังไม่ขาดจากกัน | data encryption standards | มาตรฐานการเข้ารหัสใช้ตัวย่อว่า DES หมายถึงข้อกำหนดมาตรฐานในการเข้าถึงข้อมูลที่รัฐบาลเป็นผู้กำหนดขึ้น โดยวิธีใช้รหัส ผ่าน (password) ทั้งนี้เพื่อความปลอดภัยของข้อมูล | data entry | การบันทึกข้อมูลหมายถึง การป้อนข้อมูลเข้าไปเก็บในสื่อ (medium) อย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น แถบบันทึก (tape) จานบันทึก (disk) ฯลฯ โดยผ่านทางแผงแป้นอักขระ (keyboard) หรืออาจหมายถึงการส่งข้อมูลเข้าประมวลผลในคอมพิวเตอร์ด้วยวิธีใดวิธีหนึ่งก็ได้ | dynamic data exchange | การสับเปลี่ยนข้อมูลแบบพลวัตใช้ตัวย่อว่า DDE (อ่านว่า ดีดีอี) คำนี้ใช้ในระบบไมโครซอฟต์วินโดว์และโอเอส/ทู หมายถึงการทำให้สองโปรแกรมบนวินโดว์ สามารถใช้ข้อมูลร่วมกันได้ เป็นต้นว่า การนำตัวเลขที่อยู่ในโปรแกรมตารางจัดการ (spreadsheet) มาใช้ในโปรแกรมประมวลผลคำ (word processing) ได้ โดยไม่ต้องเสียเวลาพิมพ์ตัวเลขเหล่านั้นใหม่ นอกจากนั้น หากมีการแก้ไขตัวเลขในตารางจัดการ ตัวเลขในโปรแกรมประมวลผลคำ ก็จะได้รับการแก้ไขไปด้วยโดยอัตโนมัติ |
|
| | | | Here's a bride! | Aber da ist ja eine Braut! Les petites fugues (1979) | What do you guys do there? | Was macht ihr denn da eigentlich so? The Wave (2008) | We're kin, daughter. | Macht nichts, Töchterchen, wir sind ja eine Familie. Family Relations (1982) | I don't believe it. | - Das ist ja echt unglaublich. The Wave (2008) | That's impressive. | Ist ja echt beeindruckend. Wolf Creek (2005) | Man, you must be freezing. | Mann, dir muss ja eiskalt sein. Four Brothers (2005) | What, where? | -Soll das etwa ein Scherz sein? The Big Easy (1986) | LEE: | Wenn Harry dieser Christina ein neues Leben ermöglichen wollte, hätte er zu mir kommen und nicht abhauen sollen. The Khrushchev List (1987) | Emperor, there's a slight problem... | Imperator, es gibt da ein kleines Problem ... Star Wreck: In the Pirkinning (2005) | All right. | Na endlich! A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988) | Why are you doing this? | Warum mischt du dich da ein? She he ba bu (1978) | Finally, it was about time. | Na endlich, es wurde aber auch Zeit. Sophie Scholl: The Final Days (2005) | Look at the size of that thing! What's that? | Das ist ja ein riesiges Monster. The Great Yokai War (2005) | What are you doing, anyway? | Was machst du da eigentlich? True Colors (1990) | - Oh, Jesus, you make me laugh. | -Du bist mir ja ein Witzbold. Wolf Creek (2005) | Someone else? | Ob da eine andere ist? The Age of Innocence (1993) | You fell... Come here. | Da entlang! The Intouchables (2011) | Mind you, one never knows, they may be broad-minded. | Aber vielleicht sind ja einige toleranter als andere. Belinda et moi (2014) | You know about that too. | Damit haben Sie ja Erfahrung. Belinda et moi (2014) | Yes. It needs to be changed. | Ja, es gibt da eine kleine Änderung. Belinda et moi (2014) | Any chance that restaurant is near Griffith Park? | Besteht da eine Chance, dass das Restaurant nahe des Griffith Park ist? The Anything Can Happen Recurrence (2014) | These kind of movies really aren't my thing, so, last night, I watched it just to see what I was getting myself into. | Diese Art Filme sind echt... nicht mein Ding, also... habe ich ihn mir gestern Abend angesehen, nur um zu wissen, auf was ich mich da einlasse. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | Yeah, and on top of that, Leonard has the audacity to suggest that now that he and Penny are engaged, he may not want to live with me anymore. | Ja, und als Krönung hat Leonhard noch die Dreistigkeit anzudeuten, dass, da er und Penny jetzt verlobt sind, er nicht länger mit mir zusammenwohnen will. The Status Quo Combustion (2014) | He... he... if he's Verrat, there's a tattoo. | Wenn er Verrat ist, ist da eine Tätowierung. The Inheritance (2014) | And now that he's dying, he wants you to have it. | Und jetzt, da er stirbt, will er, dass du sie bekommst. The Inheritance (2014) | What if Amanda's assistant, Ben, comes out of his coma? | Was passiert, wenn Amandas Assistent, Ben, aus seinem Koma erwacht? All Things Must Pass (2014) | He can extract the tech that's controlling Irisa. | Er kann die Technologie aus Irisa entfernen. I Almost Prayed (2014) | ...but before it was built, there was another house here that was torn down. | Aber bevor es gebaut wurde, gab es da ein anderes Haus hier, das abgerissen wurde. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | Not wishing to have to explain his role in this... the burglar sought a place to hide. | Da er nun ziemlich in der Bredouille steckte, suchte er sich ein Versteck. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Iwasaboutaweek inmy brigade, asfollowersof Gaddafifromthedesertcame anda control raided one of us. | Ich war etwa eine Woche in meiner Brigade, als Anhänger Gaddafis aus der Wüste kamen und einen Kontrollpunkt von uns überfielen. Point and Shoot (2014) | Wecannotprocessitall andnottellinfrontofacamera, withwhatarbitrariness thedeathin warstrikes. | Man kann das nicht alles verarbeiten und nicht vor einer Kamera erzählen, mit welcher Willkür der Tod im Krieg zuschlägt. Point and Shoot (2014) | Since he got the fetus in fetu, I get this. | Da er den Fetus in fetu hat, mache ich das hier. We Gotta Get Out of This Place (2014) | Perfect, that narrows our search down to 2, 000 ecstasy dealers and about a bajillion ecstasy users. | Perfekt, das grenzt unsere Suche auf 2 000 Ecstasy Dealer und etwa einer Trillionen Ecstasy Nutzer ein. ...Goodbye (2014) | Jessica doesn't remember who she is because it's directly connected to the traumatic event. | Jessica erinnert sich nicht, wer sie ist, weil es direkt mit dem traumatischen Ereignis in Verbindung steht. ...Goodbye (2014) | So if we open the door to her apartment and there's a dead body in there, it kind of makes it a little difficult for her to keep faking amnesia ... | Also, wenn wir die Tür zu ihrer Wohnung öffnen und da eine Leiche drin liegt, wird es irgendwie ein wenig schwierig für sie, diese Amnesie weiter vorzutäuschen -- ...Goodbye (2014) | Why has della Rovere not incarcerated me at Terra Nuova? | - Ja, natürlich. Warum hat della Rovere mich nicht in Terra Nuova eingekerkert? 1505 (2014) | The pope acquiesced to the decision of the consistory, one of the many times Rodrigo Borgia failed to lead. | Der Papst fügte sich der Entscheidung des Konsistoriums. Eines der vielen Male, die Rodrigo Borgia es versäumte zu führen. 1505 (2014) | What if the malarial fever had not plagued both father and son? | Was, wären nicht Vater und Sohn an der Malaria erkrankt? 1507 (2014) | It's like when you see on the news a boat sinks in India and 300 people drown, and you ask yourself, | Es ist genau so, wie wenn man Nachrichten schaut und da ein Schiff in Indien sinkt und 300 Menschen ertrinken und man fragt sich, Who Shaves the Barber? (2014) | Any connection? | - Gibt es da eine Verbindung? Gem and Loan (2014) | Then she could be Mother Teresa. | Dann müsste sie schon Mutter Teresa ein. Gem and Loan (2014) | Mm, and now that he's dead, guess you got your ending, huh? | Und jetzt, da er tot ist, haben Sie vermutlich Ihr Ende. Gem and Loan (2014) | Came to L.A. Because this is where he died. | Ich kam nach L.A., da er hier gestorben ist. Gem and Loan (2014) | Valhalla 101. | Walhalla Einmaleins. Like Hell: Part 1 (2014) | He won't let me eat pizza. Says it'll make me look fat in my bathing suit. | Ich durfte nie Pizza essen, weil mich das dick aussehen lässt. Pilot (2014) | Although the meatballs were a little dry. | Wobei die Frikadellen ja ein wenig trocken waren. Undercover (2014) | No, but since it's my laptop, I figured it was a line of bull, that he wanted me to give it up so he could sell it for the money. | Nein, aber da es mein Laptop ist, dachte ich, er sagt das nur so dahin, dass ich ihn ihm überlasse und er ihn zu Geld machen kann. For Better or Worse (2014) | As Dana mentioned, I was c.c.'d on this, but I didn't exactly have a chance to vet it. | Wie Dana erwähnt hat, wurde ich bei der Sache in cc gesetzt, aber ich hatte nicht wirklich die Gelegenheit, es zu überprüfen. Moot Point (2014) | You made up charges against a company just to get back at me? | Du hast Vorwürfe gegen eine Firma erfunden, nur um es mir heimzuzahlen? Moot Point (2014) | Look, I get up tomorrow, I get a job here, Zippity-boo, get another job there. | Ich stehe morgen auf, bekomme hier einen Job, zippity-boo, bekomme da einen anderen Job. And the Not Broke Parents (2014) |
| | เครื่องเก็บบันทึกข้อมูล | (n) data entry equipment, Syn. เครื่องบันทึกข้อมูล, Thai Definition: อุปกรณ์ที่ใช้ในการเตรียม และบันทึกข้อมูลเพื่อใช้ในการประมวลผล | ไร่ | (clas) unit of area equal to 1, 600 square metres, Example: เขามีบ้านขนาดอลังการอยู่บนเนื้อที่หลายไร่, Thai Definition: ลักษณนามแสดงจำนวนเนื้อที่ 4 งาน หรือ 400 ตารางวา หรือมีอัตราเท่ากับ 1, 600 ตารางเมตร | เงี้ยว | (n) a ethnic tribe in northern Thailand, See also: Shans, Syn. ชาวไทยใหญ่, Example: ขณะนี้กำลังมีการศึกษาชีวิตคนไทยมนต่างแดน เช่น พวกไทยใหญ่หรือเงี้ยวในพม่า พวกลาวหรือคนไทยในเวียดนาม, Count Unit: คน, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของชนชาวไทยใหญ่ที่ใช้เรียกกันเป็นสามัญในประเทศไทยสมัยก่อน | พุทธกาล | (n) Buddha's lifetime, See also: Buddha era, Buddha period, Example: มนุษย์ได้เอาใจใส่ในเรื่องการบินมานานตั้งแต่ก่อนพุทธกาลแล้ว, Count Unit: สมัย, Thai Definition: สมัยเมื่อพระพุทธเจ้ายังมีพระชนม์อยู่ | บานชื่น | (n) Zinnia elegans, Syn. ต้นบานชื่น, ดอกบานชื่น, Example: บ้านใหม่ของน้าชายปลูกบานชื่นไว้ริมทางเข้าบ้านเป็นแนวยาว, Count Unit: ต้น, ดอก, Thai Definition: ไม้ล้มลุกชนิด Zinnia elegans Jacq. ในวงศ์ Compositae ลำต้นกลวง ใบเดี่ยวออกตรงข้ามกัน ไม่มีก้านใบ ดอกออกที่ยอด มีหลายสี เช่น ขาว แดง ม่วง ชมพู เหลือง | ธรรมธาตุ | (n) mental-data element, See also: having the element of the Law or of existence, appellation for the Buddha whose essence is, Syn. ธรรมารมณ์, ธรรมธาตุ, Thai Definition: อารมณ์ที่เกิดทางใจ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เข | (n) a kind of tree, See also: Maclura eochinchinensis (Lour.), Corner in Moraceae Family, Syn. กะแล, ต้นเข, แกแล, Example: สีเหลืองของไหมได้มาจากแก่นของเข, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้เถาเนื้อแข็งชนิด Maclura cochinchinensis (Lour.) Corner ในวงศ์ Moraceae ขึ้นในป่าดิบ ต้นมีหนาม แก่นเหลืองใช้ย้อมผ้าและทำยา |
| เบียร์โคโรนา | [Bīa Khōrōnā] (tm) EN: Corona ; Corona Extra FR: Corona [ f ] | ช้างแอฟริกา | [chāng Aepfarikā = chāng Aeffrikā] (n, exp) EN: Africa Elephant FR: éléphant d'Afrique [ m ] | ช่วงนี้เป็นอย่างไร | [chūang nī pen yāngrai] (xp) EN: how's it going ? FR: comment ça va en ce moment ? | ฟองสบู่แตก | [føng sabū taēk] (v, exp) EN: the soap bubble has burst FR: la bulle a éclaté | หอ | [hø] (n) EN: tower ; storeyed building FR: tour [ f ] ; immeuble à étages [ f ] | จนสุดกำลัง | [jon sut kamlang] (x) EN: at the utmost of one' s strength FR: de toutes ses forces ; jusqu'à épuisement | จนตาย | [jon tāi] (x) EN: meet ones death FR: à en mourir | แก๊สเรือนกระจก | [kaēt reūoen krajok] (n, exp) EN: greenhouse gas FR: gaz à effet de serre [ m ] | กับข้าวถุง | [kapkhāo thung] (n, exp) EN: take away food ; to-go food FR: plat à emporter [ m ] | ก๊าซเรือนกระจก | [kāt reūoen krajok] (n, exp) EN: greenhouse gas (GHG) FR: gaz à effet de serre [ m ] | ขายของรุสต๊อก | [khāikhøng ru satǿk] (n, exp) EN: clearance sale FR: vente jusqu'à épuisement du stock [ f ] | คิดเป็นเงินไทยประมาณ ... บาท | [khit pen ngoen thai pramān ... bāt] (x) EN: that's approximatively ... bahts. FR: cela équivaut à environ ... bahts. | เครื่องกรองน้ำ | [khreūang krøng nām] (n, exp) EN: water filter FR: filtre à eau [ m ] | เครื่องพิมพ์ดีด | [khreūangphimdīt] (n, exp) EN: typewriter FR: machine à écrire [ f ] | เครื่องพิมพ์ดีดไฟฟ้า | [khreūangphimdīt faifā] (n, exp) EN: electric typewriter FR: machine à écrire électrique [ f ] ; machine à écrire électronique [ f ] | เครื่องสูบน้ำ | [khreūang sūp nām] (n, exp) EN: water pump ; pump FR: pompe à eau [ f ] | ครบกำหนด | [khrop kamnot] (v) EN: expire ; be over ; be due ; become due FR: expirer ; arriver à échéance | ลานช้าง | [lān chāng] (n, exp) FR: parc à éléphants [ m ] | หลอดทดลอง | [løtthotløng] (n) FR: tube à essai [ m ] ; éprouvette [ f ] | แมงกินลิ้น | [maēng kin lin] (n, exp) EN: Tongue eating louse ; Cymothoa exigua FR: Cymothoa exigua | มะเขือพวง | [makheūa phūang] (n, exp) EN: Pea Eggplant FR: aubergine grappe [ f ] | มะแว้ง | [mawaēng] (n) EN: Solanum trilobatum ; Purple-Fruited Pea Eggplant ; Thai Cultivated Nightshade | มะแว้งเครือ | [mawaēng khreūa] (n) EN: Solanum trilobatum ; Purple-Fruited Pea Eggplant ; Thai Cultivated Nightshade | หมดเขต | [motkhēt] (v) EN: come to an end ; be due FR: arriver à échéance | แหนบ | [naēp] (n) EN: tweezers FR: pince à épiler [ f ] | นับแล้ว | [nap laēo] (x) FR: déjà compté ; compte déjà effectué | งาน | [ngān] (n) EN: ngan (area equal to a quarter of arai or 400 square meters) FR: ngan [ m ] (unité de surface équivalant à un quart de rai ou 400 mètres carrés) | นกแก้วโม่ง | [nok kaēo mōng] (n, exp) EN: Alexandrine Parakeet FR: Perruche alexandre [ f ] ; Perruche à épaulettes [ f ] | นกขมิ้นน้อยสีเขียว | [nok khamin nøi sī khīo] (n, exp) EN: Green Iora FR: Iora émeraude [ m ] ; Lora émeraude [ m ] ; Iora vert [ m ] | นกกินปลีแดง | [nok kin plī daēng] (n, exp) EN: Temminck's Sunbird ; Scarlet Sunbird ; Javan Sunbird FR: Souimanga de Temminck [ m ] ; Souimanga écarlate [ m ] | ปากกาหมึกซึม | [pākkā meuk seum] (n, exp) EN: fountain pen FR: stylo à encre [ m ] ; stylo à plume [ m ] | ปั๊มน้ำมัน | [pam nāmman] (n, exp) EN: gas station FR: pompe à essence [ f ] ; poste d'essence [ m ] ; station-service [ f ] | ภาพยนตร์ 3 มิติ | [phāpphayon sām miti] (n, exp) EN: 3D film ; three-dimensional film FR: cinéma en 3D [ m ] ; film en 3D [ m ] | พุทธกาล | [Phutthakān] (n) EN: Buddha's lifetime ; Buddha era ; Buddha period | ปิ่นโต | [pintō] (n) EN: food carrier ; tiffin carrier FR: porte-plat à étages [ m ] | ประแจแหวน | [prajaē waēn] (n, exp) EN: ring spanner FR: clé plate à embout circulaire [ f ] | เรียนเขียนอ่าน | [rīen khīen ān] (v, exp) FR: apprendre à lire et à écrire | ริบบิ้นเครื่องพิมพ์ดีด | [ripbin khreūangphimdīt] (n, exp) EN: typewriter ribbon FR: ruban pour machine à écrire [ m ] | สายหลุด | [sāi lut] (n, exp) FR: la communication a été coupée | เสมอกัน | [samoē kan] (adv) EN: even ; tied FR: à égalité ; partout | สาหร่ายหางกระรอก | [sārāi hāng krarøk] (n, exp) EN: Florida elodea ; Hydrilla ; Water thyme ; Water weed |
| beta endorphin | (n) an endorphin produced by the pituitary gland that suppresses pain | catha edulis | (n) a shrub that is cultivated by Arabs for its leaves which are chewed or used to make tea | cola extract | (n) a flavoring extracted from the kola nut | coryphaena equisetis | (n) a kind of dolphinfish | data encryption | (n) (computer science) the encryption of data for security purposes | gyromitra esculenta | (n) a poisonous gyromitra; the surface of the fertile body is smooth at first and becomes progressively undulating and wrinkled (but never truly pitted); color varies from dull yellow to brown, Syn. beefsteak morel, brain mushroom | kamchatkan sea eagle | (n) found on coasts of the northwestern Pacific, Syn. Haliaeetus pelagicus, Stellar's sea eagle | mitrula elegans | (n) a discomycete that is 3-8 cm high with an orange to yellow fertile portion and white or pinkish stalks often half in and half out of the water | salmonella enteritidis | (n) a form of salmonella that causes gastroenteritis in humans, Syn. Gartner's bacillus | sea eagle | (n) any of various large eagles that usually feed on fish | spodoptera exigua | (n) moth whose larvae are beet armyworms | supra expressionism | (n) a movement that tried to go beyond expressionism | vasa efferentia | (n) the several highly convoluted tubules that lead from the rete testis to the vas deferens and form the head of the epididymis | abyssinian banana | (n) large evergreen arborescent herb having huge paddle-shaped leaves and bearing inedible fruit that resemble bananas but edible young flower shoots; sometimes placed in genus Musa, Syn. Ensete ventricosum, Ethiopian banana, Musa ensete | achira | (n) canna grown especially for its edible rootstock from which arrowroot starch is obtained, Syn. indian shot, Canna indica, arrowroot, Canna edulis | and so forth | (adv) continuing in the same way, Syn. etcetera, etc., and so on | aspidistra | (n) evergreen perennial with large handsome basal leaves; grown primarily as a foliage houseplant, Syn. cast-iron plant, Aspidistra elatio, bar-room plant | auricle | (n) the externally visible cartilaginous structure of the external ear, Syn. pinna, ear | australian pine | (n) common Australian tree widely grown as an ornamental in tropical regions; yields heavy hard red wood, Syn. Casuarina equisetfolia | ball-and-socket joint | (n) a freely moving joint in which a sphere on the head of one bone fits into a rounded cavity in the other bone, Syn. enarthrosis, spheroid joint, articulatio spheroidea, enarthrodial joint, cotyloid joint | barrymore | (n) United States actress; daughter of John Drew and wife of Maurice Barrymore; mother of Ethel Barrymore and John Barrymore and Lionel Barrymore (1854-1893), Syn. Georgiana Emma Barrymore, Georgiana Barrymore | beefsteak begonia | (n) rhizomatous begonia with roundish fleshy leaves reddish colored beneath, Syn. Begonia feastii, Begonia erythrophylla, kidney begonia | beet armyworm | (n) moth larva that eats foliage of beets and other vegetables, Syn. Spodoptera exigua | bergamot mint | (n) mint with leaves having perfume like that of the bergamot orange, Syn. Mentha citrata, eau de cologne mint, lemon mint | bermuda buttercup | (n) South African bulbous wood sorrel with showy yellow flowers, Syn. Oxalis pes-caprae, Oxalis cernua, English-weed | black grama | (n) a pasture grass (especially of western coastal regions of North America), Syn. Bouteloua eriopoda | blastoma | (n) a tumor composed of immature undifferentiated cells, Syn. blastocytoma, embryonal carcinosarcoma | brazil nut | (n) tall South American tree bearing brazil nuts, Syn. Bertholletia excelsa, brazil-nut tree | brazilwood | (n) tropical tree with prickly trunk; its heavy red wood yields a red dye and is used for cabinetry, Syn. peachwood, Caesalpinia echinata, peach-wood, pernambuco wood | breadroot | (n) densely hairy perennial of central North America having edible tuberous roots, Syn. Indian breadroot, Psoralea esculenta, pomme de prairie, pomme blanche | broad bean | (n) Old World upright plant grown especially for its large flat edible seeds but also as fodder, Syn. broad-bean plant, Vicia faba, European bean, broad-bean, field bean, English bean | burbot | (n) elongate freshwater cod of northern Europe and Asia and North America having barbels around its mouth, Syn. cusk, Lota lota, eelpout, ling | cairo | (n) the capital of Egypt and the largest city in Africa; a major port just to the south of the Nile delta; formerly the home of the Pharaohs, Syn. capital of Egypt, El Qahira, Egyptian capital, Al Qahira | california fuchsia | (n) shrublet of southwestern United States to Mexico having brilliant scarlet flowers, Syn. Zauschneria californica, Epilobium canum canum, humming bird's trumpet | cardiomegaly | (n) an abnormal enlargement of the heart, Syn. megacardia, enlarged heart, megalocardia | cholera | (n) an acute intestinal infection caused by ingestion of contaminated water or food, Syn. Indian cholera, Asiatic cholera, epidemic cholera | coast boykinia | (n) plant with leaves mostly at the base and openly branched clusters of small white flowers; western North America, Syn. Boykinia occidentalis, Boykinia elata | colorado river hemp | (n) tall-growing annual of southwestern United States widely grown as green manure; yields a strong tough bast fiber formerly used by Indians for cordage, Syn. Sesbania exaltata | common alder | (n) medium-sized tree with brown-black bark and woody fruiting catkins; leaves are hairy beneath, Syn. Alnus vulgaris, Alnus glutinosa, European black alder | common beech | (n) large European beech with minutely-toothed leaves; widely planted as an ornamental in North America, Syn. Fagus sylvatica, European beech | common madia | (n) California annual having red-brown spots near the base of its yellow flower rays, Syn. common tarweed, Madia elegans | common morel | (n) an edible and choice morel with a globular to elongate head with an irregular pattern of pits and ridges, Syn. sponge mushroom, Morchella esculenta, sponge morel | common unicorn plant | (n) annual of southern United States to Mexico having large whitish or yellowish flowers mottled with purple and a long curving beak, Syn. common devil's claw, ram's horn, devil's claw, Proboscidea louisianica, elephant-tusk, proboscis flower | common white dogwood | (n) deciduous tree; celebrated for its large white or pink bracts and stunning autumn color that is followed by red berries, Syn. Cornus florida, eastern flowering dogwood | common zebra | (n) of the plains of central and eastern Africa, Syn. Burchell's zebra, Equus Burchelli | conacaste | (n) tropical South American tree having a wide-spreading crown of bipinnate leaves and coiled ear-shaped fruits; grown for shade and ornament as well as valuable timber, Syn. Enterolobium cyclocarpa, elephant's ear | congou | (n) black tea grown in China, Syn. congou tea, English breakfast tea, congo | coral drops | (n) half-hardy Mexican herb cultivated for its drooping terminal umbels of showy red-and-white flowers, Syn. Bessera elegans | cowpen daisy | (n) coarse greyish-green annual yellow-flowered herb; southwestern United States to Mexico, Syn. golden crown beard, Verbesina encelioides, Ximenesia encelioides, golden crownbeard, butter daisy | dense-leaved elodea | (n) aquatic plant with deep green foliage useful to oxygenate an aquarium; sometimes placed in genus Egeria, Syn. Elodea densa, Egeria densa |
| A mensa et thoro | ‖ [ L., from board and bed. ] (Law) A kind of divorce which does not dissolve the marriage bond, but merely authorizes a separate life of the husband and wife. Abbott. [ 1913 Webster ] | Medina epoch | [ From Medina in New York. ] (Geol.) A subdivision of the Niagara period in the American upper Silurian, characterized by the formations known as the Oneida conglomerate, and the Medina sandstone. See the Chart of Geology. [ 1913 Webster ] | Sea eagle | 1. (Zool.) Any one of several species of fish-eating eagles of the genus Haliaeetus and allied genera, as the North Pacific sea eagle (Haliaeetus pelagicus), which has white shoulders, head, rump, and tail; the European white-tailed eagle (Haliaeetus albicilla); and the Indian white-tailed sea eagle, or fishing eagle (Polioaetus ichthyaetus). The bald eagle and the osprey are also sometimes classed as sea eagles. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) The eagle ray. See under Ray. [ 1913 Webster ] | Sea eel | (Zool.) The conger eel. [ 1913 Webster ] | Sea egg | (Zool.) A sea urchin. [ 1913 Webster ] | Sea elephant | (Zool.) A very large seal (Macrorhinus proboscideus) of the Antarctic seas, much hunted for its oil. It sometimes attains a length of thirty feet, and is remarkable for the prolongation of the nose of the adult male into an erectile elastic proboscis, about a foot in length. Another species of smaller size (Macrorhinus angustirostris) occurs on the coast of Lower California, but is now nearly extinct. [ 1913 Webster ] |
| 加油 | [jiā yóu, ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ, 加 油] to make an extra effort; to cheer sb on; to oil; to refuel #1,441 [Add to Longdo] | 亩 | [mǔ, ㄇㄨˇ, 亩 / 畝] classifier for fields; unit of area equal to one fifteenth of a hectare #1,737 [Add to Longdo] | 多么 | [duō me, ㄉㄨㄛ ㄇㄜ˙, 多 么 / 多 麼] how (wonderful etc); what (a great idea etc); however (difficult it may be etc) #2,862 [Add to Longdo] | 旗 | [qí, ㄑㄧˊ, 旗] banner; flag; (in Qing times) refers to Manchurian ruling class, from 八旗 eight banners; administrative subdivision in inner Mongolia equivalent to 縣|县 county #2,886 [Add to Longdo] | 门票 | [mén piào, ㄇㄣˊ ㄆㄧㄠˋ, 门 票 / 門 票] ticket (for theater, cinema etc) #5,045 [Add to Longdo] | 盛大 | [shèng dà, ㄕㄥˋ ㄉㄚˋ, 盛 大] grand; majestic; magnificent; Shanda Entertainment (PRC computer game company) #5,590 [Add to Longdo] | 顺便 | [shùn biàn, ㄕㄨㄣˋ ㄅㄧㄢˋ, 顺 便 / 順 便] conveniently; in passing; without much extra effort #6,106 [Add to Longdo] | 光大 | [Guāng dà, ㄍㄨㄤ ㄉㄚˋ, 光 大] abbr. for China Everbright Bank 中国光大银行 #10,006 [Add to Longdo] | 申领 | [shēn lǐng, ㄕㄣ ㄌㄧㄥˇ, 申 领 / 申 領] to apply (for license, visa etc) #11,409 [Add to Longdo] | 侧重 | [cè zhòng, ㄘㄜˋ ㄓㄨㄥˋ, 侧 重 / 側 重] place extra emphasis on #11,988 [Add to Longdo] | 芋 | [yù, ㄩˋ, 芋] taro; Colocasia antiquorum; Colocasia esculenta #15,753 [Add to Longdo] | 圣地 | [shèng dì, ㄕㄥˋ ㄉㄧˋ, 圣 地 / 聖 地] Holy land (of a religion); sacred place; shrine; Holy city (refers to Jerusalem, Mecca etc); fig. center of historic interest (such as Yan'an 延安 for Mao's revolution) #18,390 [Add to Longdo] | 伙食 | [huǒ shí, ㄏㄨㄛˇ ㄕˊ, 伙 食] communal meals (in workplace or school cafeteria etc); food served at a mess hall #19,638 [Add to Longdo] | 顷 | [qǐng, ㄑㄧㄥˇ, 顷 / 頃] unit of area equal to 100 mu 畝|亩 or 6.6667 hectacres; a short while; a little while ago; circa. (for approximate dates) #23,297 [Add to Longdo] | 奖状 | [jiǎng zhuàng, ㄐㄧㄤˇ ㄓㄨㄤˋ, 奖 状 / 獎 狀] certificate (of prize, degree, diploma etc) #25,120 [Add to Longdo] | 电教 | [diàn jiào, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˋ, 电 教 / 電 教] multimedia education (abbr. for 電化教育|电化教育) #35,594 [Add to Longdo] | 土家族 | [tǔ jiā zú, ㄊㄨˇ ㄐㄧㄚ ㄗㄨˊ, 土 家 族] Tujia ethnic group of Hunan #38,830 [Add to Longdo] | 螟 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 螟] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest #51,953 [Add to Longdo] | 平方英尺 | [píng fāng yīng chǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ ㄧㄥ ㄔˇ, 平 方 英 尺] square foot (unit of area equal to 0.093 square meters) #52,055 [Add to Longdo] | 白脸 | [bái liǎn, ㄅㄞˊ ㄌㄧㄢˇ, 白 脸 / 白 臉] white face; face painting in Beijing Opera etc #52,510 [Add to Longdo] | 佤 | [wǎ, ㄨㄚˇ, 佤] Wa, Kawa or Va ethnic minority of Myanmar, south China and southeast Asia #58,628 [Add to Longdo] | 松下电器 | [Sōng xià Diàn qì, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ, 松 下 电 器 / 松 下 電 器] Matsushita Electric Industrial Co. #60,114 [Add to Longdo] | 中国地震局 | [Zhōng guó dì zhèn jú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ, 中 国 地 震 局 / 中 國 地 震 局] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau #61,944 [Add to Longdo] | 电化教育 | [diàn huà jiào yù, ㄉㄧㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ, 电 化 教 育 / 電 化 教 育] multimedia education; abbr. to 電教|电教 #65,336 [Add to Longdo] | 螟虫 | [míng chóng, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄨㄥˊ, 螟 虫 / 螟 蟲] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest #71,268 [Add to Longdo] | 加劲 | [jiā jìn, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄣˋ, 加 劲 / 加 勁] to increase efforts; to make extra efforts #72,045 [Add to Longdo] | 国家地震局 | [Guó jiā dì zhèn jú, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ, 国 家 地 震 局 / 國 家 地 震 局] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau #73,824 [Add to Longdo] | 佤族 | [Wǎ zú, ㄨㄚˇ ㄗㄨˊ, 佤 族] Wa, Kawa or Va ethnic minority of Myanmar, south China and southeast Asia #74,286 [Add to Longdo] | 十字花科 | [shí zì huā kē, ㄕˊ ㄗˋ ㄏㄨㄚ ㄎㄜ, 十 字 花 科] Cruciferae (taxonomic family including Brassica etc whose flowers have a cross of 4 petals) #83,257 [Add to Longdo] | 柴科夫斯基 | [Chái kē fū sī jī, ㄔㄞˊ ㄎㄜ ㄈㄨ ㄙ ㄐㄧ, 柴 科 夫 斯 基] Piotr Ilyich Tchaikowsky (1840-1893), Russian composer, composer of 6 symphonies and the opera Eugene Onegin #86,304 [Add to Longdo] | 佩兰 | [pèi lán, ㄆㄟˋ ㄌㄢˊ, 佩 兰 / 佩 蘭] orchid; fragant thoroughwort; (bot.) Eupatorium fortunei; Herba Eupatorii (used in Chinese medicine) #86,552 [Add to Longdo] | 畑 | [tián, ㄊㄧㄢˊ, 畑] used in Japanese names with phonetic value hatake, bata etc; dry field (i.e. not paddy field) #98,492 [Add to Longdo] | 锁国 | [suǒ guó, ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˊ, 锁 国 / 鎖 國] to close a country; to exclude foreign contact; closed country (Qing China, North Korea etc) #118,396 [Add to Longdo] | 戴胜 | [dài shèng, ㄉㄞˋ ㄕㄥˋ, 戴 胜 / 戴 勝] hoopoe (Upupa epops) #129,543 [Add to Longdo] | 卫奕信 | [Wèi yì xìn, ㄨㄟˋ ㄧˋ ㄒㄧㄣˋ, 卫 奕 信 / 衛 奕 信] David Clive Wilson, Baron Wilson of Tillyorn (1935-), British diplomat and China expert, Governor of Hong Kong 1986-1992 #135,722 [Add to Longdo] | 钻心虫 | [zuān xīn chóng, ㄗㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥˊ, 钻 心 虫 / 鑽 心 蟲] boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest #151,888 [Add to Longdo] | 鲥 | [shí, ㄕˊ, 鲥 / 鰣] shad; Ilisha elongata #203,171 [Add to Longdo] | 陈巴尔虎旗 | [Chén bā ěr hǔ qí, ㄔㄣˊ ㄅㄚ ㄦˇ ㄏㄨˇ ㄑㄧˊ, 陈 巴 尔 虎 旗 / 陳 巴 爾 虎 旗] (N) Chenba erhu qi (place in Inner Mongolia) #238,310 [Add to Longdo] | 鳆 | [fù, ㄈㄨˋ, 鳆 / 鰒] Haliotis gigantea; sea ear #317,543 [Add to Longdo] | 佧佤族 | [Kǎ wǎ zú, ㄎㄚˇ ㄨㄚˇ ㄗㄨˊ, 佧 佤 族] Wa, Kawa or Va ethnic minority of Myanmar, south China and southeast Asia #535,778 [Add to Longdo] | 鹥 | [yī, ㄧ, 鹥 / 鷖] wigeon (Anas penelope, a Eurasian duck); seagull (arch.) #708,226 [Add to Longdo] | 中国光大银行 | [Zhōng guó guāng dà yín háng, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄚˋ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 中 国 光 大 银 行 / 中 國 光 大 銀 行] China Everbright Bank [Add to Longdo] | 中国国家地震局 | [Zhōng guó Guó jiā dì zhèn jú, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄐㄩˊ, 中 国 国 家 地 震 局 / 中 國 國 家 地 震 局] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau [Add to Longdo] | 中国地震台 | [Zhōng guó dì zhèn tái, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄓㄣˋ ㄊㄞˊ, 中 国 地 震 台 / 中 國 地 震 台] China earthquake administration (CEA); State seismological bureau [Add to Longdo] | 兆电子伏 | [zhào diàn zǐ fú, ㄓㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ, 兆 电 子 伏 / 兆 電 子 伏] mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules) [Add to Longdo] | 吉电子伏 | [jí diàn zǐ fú, ㄐㄧˊ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ, 吉 电 子 伏 / 吉 電 子 伏] giga electron volt GeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-10 Joules) [Add to Longdo] | 场区应急 | [chǎng qū yīng jí, ㄔㄤˇ ㄑㄩ ㄧㄥ ㄐㄧˊ, 场 区 应 急 / 場 區 應 急] area emergency [Add to Longdo] | 愛迪生 | [ài dí shēng, ㄞˋ ㄉㄧˊ ㄕㄥ, 愛 迪 生] Edison (name); Thomas Alva Edison (1847-1931) [Add to Longdo] | 松下电气工业 | [sōng xià diàn qì gōng yè, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ, 松 下 电 气 工 业 / 松 下 電 氣 工 業] Matsushita Electronics Industry [Add to Longdo] | 熊猫馆 | [xióng māo guǎn, ㄒㄩㄥˊ ㄇㄠ ㄍㄨㄢˇ, 熊 猫 馆 / 熊 貓 館] panda exhibition hall [Add to Longdo] |
| | 昭和 | [しょうわ, shouwa] (n) Showa era (1926.12.25-1989.1.7); (P) #133 [Add to Longdo] | 代 | [だい, dai] (n) (1) substitution; (2) material; (3) price; (4) margin (e.g. for stapling, etc.); area required for something; (5) (arch) (See 段) shiro (unit of land area equal to one-fiftieth of a tan; ~19.83 m.sq.) #376 [Add to Longdo] | 文化 | [ぶんか, bunka] (n) (1) culture; civilization; civilisation; (2) Bunka era (1804.2.11-1818.4.22); (P) #414 [Add to Longdo] | 頃 | [ころ(P);ごろ(P), koro (P); goro (P)] (n) (obsc) (See 畝・ほ) qing (Chinese unit of land area equal to 100 mu) #651 [Add to Longdo] | 元和 | [げんわ, genwa] (n) Genna era (1615.7.13-1624.2.30) #9,125 [Add to Longdo] | 元和 | [げんわ, genwa] (n) (obsc) Genwa era, Genna era (1615.7.13-1624.2.30) #9,125 [Add to Longdo] | 国分寺 | [こくぶんじ, kokubunji] (n) (Nara Era) state-supported provincial temples; (P) #9,340 [Add to Longdo] | 明和 | [めいわ, meiwa] (n) Meiwa era (1764.6.2-1772.11.16) #11,043 [Add to Longdo] | 正和 | [しょうわ, shouwa] (n) Shouwa era (1312.3.20-1317.2.3) #11,471 [Add to Longdo] | タラ | [tara] (n) (See たらの木) Japanese angelica tree (Aralia elata) #14,914 [Add to Longdo] | 東名高速道路 | [とうめいこうそくどうろ, toumeikousokudouro] (n) Tokyo-Nagoya Expressway #16,914 [Add to Longdo] | 天和 | [てんわ, tenwa] (n) Tenna era (1681.9.29-1684.2.21) #18,459 [Add to Longdo] | 天和 | [てんわ, tenwa] (n) (obsc) Tenwa era, Tenna era (1681.9.29-1684.2.21) #18,459 [Add to Longdo] | ADESS | [アデス, adesu] (n) Automated Data Editing and Switching System; ADESS [Add to Longdo] | たらの木;楤の木;楤木;タラの木 | [たらのき(たらの木;楤の木;楤木);タラのき(タラの木);タラノキ, taranoki ( tarano ki ; tsui no ki ; tsui ki ); tara noki ( tara no ki ); taranoki] (n) (uk) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree [Add to Longdo] | アウロノカラエテルヴァイナエ | [auronokaraeteruvainae] (n) Chitande aulonocara (species of peacock cichlid, Aulonocara ethelwynnae); Northern Aulonocara [Add to Longdo] | アメリカ映画 | [アメリカえいが, amerika eiga] (n) American film; American movie [Add to Longdo] | アメリカ英語 | [アメリカえいご, amerika eigo] (n) American English [Add to Longdo] | アングラ映画 | [アングラえいが, angura eiga] (n) underground film [Add to Longdo] | イオン化エネルギー | [イオンかエネルギー, ion ka enerugi-] (n) energy of ionization; energy of ionisation [Add to Longdo] | イコール | [iko-ru] (adj-na) (1) equal; (2) { math } the equality sign (=); (exp) (3) (col) equals (A equals B); (P) [Add to Longdo] | ウロコベニハゼ | [urokobenihaze] (n) Emery's goby (Trimma emeryi) [Add to Longdo] | オコジョ;おこじょ | [okojo ; okojo] (n) stoat; ermine; short-tailed weasel (Mustela erminea) [Add to Longdo] | オリンピア祭 | [オリンピアさい, orinpia sai] (n) (See オリンピック) Festival of Zeus (held at Olympia every four years from 776 BCE to 393 BCE) [Add to Longdo] | オンラインデータ入力 | [オンラインデータにゅうりょく, onrainde-ta nyuuryoku] (n) { comp } online data entry [Add to Longdo] | サエラ | [saera] (exp) ca et la (fre [Add to Longdo] | スプラッタ映画;スプラッター映画 | [スプラッタえいが(スプラッタ映画);スプラッターえいが(スプラッター映画), supuratta eiga ( supuratta eiga ); supuratta-eiga ( supuratta-eiga )] (n) splatter movie [Add to Longdo] | タロ芋 | [タロいも, taro imo] (n) taro (Colocasia esculenta); cocoyam; dasheen [Add to Longdo] | ダーク・ゴースト・フィッシュ;ダークゴーストフィッシュ | [da-ku . go-suto . fisshu ; da-kugo-sutofisshu] (n) dark ghost shark (Hydrolagus novaezealandiae, a shortnose chimaera endemic to New Zealand) [Add to Longdo] | ダイナミックデータエクスチェンジ | [dainamikkude-taekusuchienji] (n) { comp } dynamic data exchange; DDE [Add to Longdo] | データの要素 | [データのようそ, de-ta noyouso] (n) { comp } data element [Add to Longdo] | データエンジン | [de-taenjin] (n) { comp } data engine [Add to Longdo] | データエントリ | [de-taentori] (n) { comp } data entry [Add to Longdo] | データ暗号化規格 | [データあんごうかきかく, de-ta angoukakikaku] (n) { comp } Data Encryption Standard; DES [Add to Longdo] | データ交換 | [データこうかん, de-ta koukan] (n) { comp } data exchange [Add to Longdo] | データ交換制御装置 | [データこうかんせいぎょそうち, de-ta koukanseigyosouchi] (n) { comp } DXC; Data Exchange Controller [Add to Longdo] | データ実体 | [データじったい, de-ta jittai] (n) { comp } data entity; data object [Add to Longdo] | データ投入 | [データとうにゅう, de-ta tounyuu] (n) { comp } data entry [Add to Longdo] | データ入力 | [データにゅうりょく, de-ta nyuuryoku] (n) { comp } data entry [Add to Longdo] | データ要素 | [データようそ, de-ta youso] (n) { comp } data element; data entity [Add to Longdo] | ディレクトリ利用者エージェント | [ディレクトリりようしゃエージェント, deirekutori riyousha e-jiento] (n) { comp } Directory User Agent; DUA [Add to Longdo] | デジタル交換網 | [デジタルこうかんもう, dejitaru koukanmou] (n) { comp } digital data exchange network [Add to Longdo] | ハワイアンゴールドバードバタフライフィッシュ | [hawaiango-rudoba-dobatafuraifisshu] (n) Hawaiian gold-barred butterflyfish (Roa excelsa, formerly Chaetodon excelsa) [Add to Longdo] | バナナ等価線量 | [バナナとうかせんりょう, banana toukasenryou] (n) banana equivalent dose (of radiation); BED [Add to Longdo] | バニラエッセンス | [baniraessensu] (n) vanilla essence [Add to Longdo] | パッションフルーツ | [passhonfuru-tsu] (n) passionfruit (Passiflora edulis) [Add to Longdo] | ブラジルナッツ | [burajirunattsu] (n) Brazil nut (Bertholletia excelsa) [Add to Longdo] | プラズマ発光分光法 | [プラズマはっこうぶんこうほう, purazuma hakkoubunkouhou] (n) plasma emission spectrography [Add to Longdo] | ベース64;Base64 | [ベースろくじゅうよん, be-su rokujuuyon] (n) Base64; binary data; text data encoding conversion defined by MIME [Add to Longdo] | マルチメディアエクステンション | [maruchimedeiaekusutenshon] (n) { comp } multimedia extension; MMX [Add to Longdo] |
| データの要素 | [データのようそ, de-ta noyouso] data element [Add to Longdo] | データエンジン | [でーたえんじん, de-taenjin] data engine [Add to Longdo] | データエントリ | [でーたえんとり, de-taentori] data entry [Add to Longdo] | データ暗号化規格 | [でえたあんごうかきく, deetaangoukakiku] data encryption standard (DES) [Add to Longdo] | データ交換 | [データこうかん, de-ta koukan] data exchange [Add to Longdo] | データ交換制御装置 | [データこうかんせいぎょそうち, de-ta koukanseigyosouchi] DXC, Data Exchange Controller [Add to Longdo] | データ実体 | [データじったい, de-ta jittai] data entity, data object [Add to Longdo] | データ投入 | [データとうにゅう, de-ta tounyuu] data entry [Add to Longdo] | データ入力 | [データにゅうりょく, de-ta nyuuryoku] data entry [Add to Longdo] | データ要素 | [データようそ, de-ta youso] data element, data entity [Add to Longdo] | ディレクトリ利用者エージェント | [ディレクトリりようしゃエージェント, deirekutori riyousha e-jiento] Directory User Agent (DUA) [Add to Longdo] | デジタル交換網 | [デジタルこうかんもう, dejitaru koukanmou] digital data exchange network [Add to Longdo] | メディアイレーザ | [めでいあいれーざ, medeiaire-za] media eraser [Add to Longdo] | メディア消磁装置 | [メディアしょうじそうち, medeia shoujisouchi] media eraser [Add to Longdo] | 交換データ要素 | [こうかんデータようそ, koukan de-ta youso] interchange data element [Add to Longdo] | 受信側エンティティ | [じゅしんがわエンティティ, jushingawa enteitei] receiving entity, receiver [Add to Longdo] | 親エントリ | [おやエントリ, oya entori] parent-entry [Add to Longdo] | 送信側エンティティ | [そうしんがわエンティティ, soushingawa enteitei] sending entity, sender [Add to Longdo] | 特定文字データ実体 | [とくていもじデータじったい, tokuteimoji de-ta jittai] specific character data entity [Add to Longdo] | 非SGMLデータ実体 | [ひSGMLデータじったい, hi SGML de-ta jittai] non-SGML data entity [Add to Longdo] | 文字データ実体 | [もじデータじったい, moji de-ta jittai] character data entity [Add to Longdo] | 文字符号データ要素 | [もじふごうデータようそ, mojifugou de-ta youso] character-coded-data-element, CC data element [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |