ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -应-, *应*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, yīng, ㄧㄥ] should, must; to respond, to handle; to deal with, to cope
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]      一 [, ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 144
[, yīng, ㄧㄥ] should, must; to respond, to handle; to deal with, to cope
Radical: , Decomposition:     广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  倠 [suī, ㄙㄨㄟ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: apply; answer; yes; OK; reply; accept
On-yomi: オウ, ヨウ, -ノウ, ou, you, -nou
Kun-yomi: あた.る, まさに, こた.える, ata.ru, masani, kota.eru
Radical: , Decomposition:   广  
Variants: , , Rank: 266
[] Meaning: answer; yes; OK; reply; accept
On-yomi: オウ, ヨウ, ou, you
Kun-yomi: あた.る, まさに, こた.える, ata.ru, masani, kota.eru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yīng, ㄧㄥ, / ] ought #287 [Add to Longdo]
[yìng, ㄧㄥˋ, / ] surname Ying; to answer; to respond #287 [Add to Longdo]
[yīng gāi, ㄧㄥ ㄍㄞ,   /  ] ought to; should; must #234 [Add to Longdo]
[yìng yòng, ㄧㄥˋ ㄩㄥˋ,   /  ] to use; to apply; application; applicable #884 [Add to Longdo]
[fǎn yìng, ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ,   /  ] to react; to respond; reaction; response; reply; chemical reaction #1,113 [Add to Longdo]
[yīng dāng, ㄧㄥ ㄉㄤ,   /  ] should; ought to #1,378 [Add to Longdo]
[gōng yìng, ㄍㄨㄥ ㄧㄥˋ,   /  ] to supply; to provide; to offer #1,501 [Add to Longdo]
[shì yìng, ㄕˋ ㄧㄥˋ,   /  ] to suit; to fit; to be suitable; to adapt; to get used to sth #1,750 [Add to Longdo]
[xiāng yìng, ㄒㄧㄤ ㄧㄥˋ,   /  ] to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly #1,836 [Add to Longdo]
[xiào yìng, ㄒㄧㄠˋ ㄧㄥˋ,   /  ] effect (e.g. greenhouse effect) #2,964 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know that, don't you? Yes.[CN] 该很清楚吧? Ladyhawke (1985)
Cos I think you should.[CN] 因为你觉得那是你该做的 Life Is Sweet (1990)
Did he? He promised, Papa.[CN] 是,他答我,爸爸 Camille Claudel (1988)
- You didn't need to come up.[CN] - 你不该来 - 闭嘴 Law of Desire (1987)
I should join them.[CN] -我该加入他们 The Assault (1986)
But I'm not a killer![CN] 我不该在这儿的 In the Line of Duty (1986)
Must have it.[CN] 该可以的 The Music Never Stopped (2011)
And by night, as you have already guessed, the voice of the wolf that we hear[CN] 到了晚上... 你该也猜到了 那凄厉的狼嚎 就是纳瓦发出来的 Ladyhawke (1985)
You should be out looking for a handsome prince on a white charger, not visiting poor folk like us.[CN] 你现在该找找你的白马王子 而不是来看我们这些穷人 Legend (1985)
You ought to know.[CN] 该知道才对 Camille Claudel (1988)
I promised I'd keep it a secret.[CN] 是我答他的 In the Line of Duty (1986)
I should have guessed.[CN] 该猜到的 Law of Desire (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top