Search result for

*passe*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: passe, -passe-
Possible hiragana form: ぱっせ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
passersby(n) (พหูพจน์ของ passerby) ผู้คนผ่านไปมาตามถนน, See also: passer-by, passerby, Syn. passers-by

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
passe(adj) ล้าสมัย, See also: หมดสมัย, พ้นสมัย, Syn. old, ancient
passed(adj) ผ่านพ้น, Syn. complete
passed(adj) สอบไล่ได้, See also: สอบผ่าน, Syn. complete, Ant. failed
passer(n) ผู้ผ่าน, See also: ผู้ทำให้ผ่าน, คนเดินผ่าน, Syn. passer-by
impasse(n) ทางตัน, See also: การจนตรอก, Syn. blind alley, deadlock
passerby(n) คนผ่านไปมา, See also: คนเดินผ่าน
passenger(n) ผู้โดยสาร, See also: ผู้เดินทาง, คนโดยสาร, Syn. rider, traveller
passer-by(n) คนเดินผ่าน, See also: คนเดินไปมา, Syn. bystander, onlooker
deck passenger(n) คนโดยสารเรือซึ่งเป็นชั้นต่ำที่สุด
a lot of water has passed under the bridge(idm) มีความเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นมากมาย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
by-passesn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypass { by-passedn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypassedn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypasses }n. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
impasse(อิม'แพส, อิมแพส') n. ทางตัน, ที่อับจน, Syn. blind alley -pl. impasses
laissez-passer(เลเซพาเซ') n. การอนุญาต, บัตรอนุญาต, พาสปอร์ต pl. laissez-passer, Syn. permit
passe(แพส'เซ, แพเซ') adj. ล้าสมัย, อดีต, ชรา, ร่วงโรย
passel(แพส'เซล) n. กลุ่มของตัวเลขที่หาค่าไม่ได้
passementerien. การตัดหรือเล็มผม เชือก สิ่งถักหรืออื่น ๆ ออก
passenger(แพส'เซนเจอะ) n. ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง
passenger carn. ตู้โดยสารของขบวนรถไฟ, รถเมล์เล็ก
passenger linern. เรือเมล์, เรือโดยสาร, เที่ยวบิน
passer(พาส'เซอะ) n. ผู้ผ่าน, ผู้ลงมติให้ผ่านได้
passer-by(พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน, ผู้สัญจรไปมา
passerby(พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน, ผู้สัญจรไปมา
passerineadj. ที่สมารถเกาะกิ่งไม่ได้ n. นกดังกล่าว
wing compassesn. วงเวียน

English-Thai: Nontri Dictionary
compasses(n) วงเวียน
passenger(n) ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง
passer(n) ผู้สัญจร

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
passenger liabilityความรับผิดต่อผู้โดยสาร [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
passenger listรายชื่อผู้โดยสาร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
passengerผู้โดยสาร, คนโดยสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
passenger carรถยนต์นั่ง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
laissez-passer (Fr.)๑. ปล่อยให้ผ่านไป (นโยบายเศรษฐกิจแบบเสรีนิยม)๒. หนังสือผ่านแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
aircraft passenger insuranceการประกันภัยผู้โดยสารเครื่องบิน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
carriage of passengersการรับขนคนโดยสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
carry passengers for a considerationรับขนคนโดยสารเพื่อบำเหน็จ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
compassesวงเวียน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
trespasser๑. ผู้บุกรุก๒. ผู้ล่วงละเมิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Laissez-passerใบผ่าน [เศรษฐศาสตร์]
Airline passenger security screeningการตรวจสอบความปลอดภัยสำหรับผู้โดยสารสายการบิน [TU Subject Heading]
Local transit passesตั๋วร่วมโดยสารขนส่งมวลชน [TU Subject Heading]
Passenger trafficการขนส่งผู้โดยสาร [TU Subject Heading]
Cyst Passersพาหะของโรคเชื้ออะมีบา [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bullet-proof passenger carรถยนต์นั่งกันกระสุน
passenger carรถยนต์นั่งส่วนบุคคล

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't think that would quite fit, Ike.Ich glaube nicht, dass das passen würde, Ike. The Threshold (1981)
- We'll miss our middle. I want a middle.- Wir verpassen den 2. Akt, ich will ihn. Say Something (2005)
I got eyes on Mia.Ich passe auf Mia auf. Fast Five (2011)
Ben, I really don't think we need to be talking about that right now.Ich finde dieses Thema jetzt eher unpassend. Wolf Creek (2005)
Dean will watch me.Dean wird auf mich aufpassen. And Then There Were None (2011)
I'm gonna put one in the back of their heads!Ich verpasse denen eins in den Hinterkopf! Four Brothers (2005)
Ambassador.Der Botschafter. Du musst aufpassen, Fred. Episode #1.1 (1988)
I can't miss it.Ich kann es nicht verpassen. Joey Gets Tough (1988)
Give him some of this.Ihm eine Ladung verpassen. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
-What about his family?- Es sieht nicht so aus, als könnte er sich hier anpassen. Und seine Familie? Finding Friends (2005)
Somebody gotta look after y'all clowns.Jemand muss ja auf euch Clowns aufpassen. Four Brothers (2005)
Watch this.Passen Sie gut auf. Die Hard 2 (1990)
He can take care of himself.Er kann auf sich selbst aufpassen. The Status Quo Combustion (2014)
Make, model, and plates match.Marke, Modell und Kennzeichen passen. The Inheritance (2014)
She wouldn't have missed this unless there was something wrong.Das würde sie nicht verpassen. Irgendetwas stimmt nicht. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Take the upcard or pass.Du kannst passen oder die Karte nehmen, die oben liegt. All Things Must Pass (2014)
Classified files are kept in New York, which proves somewhat inconvenient.Die Geheimakten befinden sich in New York, passenderweise. I Almost Prayed (2014)
It's only fun in the right company.Spaß macht es nur in passender Gesellschaft. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
How did you wind up with a set of dentures that match a killer's?Wie kommt es, dass Sie mit einem Satz Zähne rumlaufen, die auf den Mörder passen? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
The dentures which match Aaron Colville were only made and manufactured there.Die Gebisse, die auf Aaron Colville passen, wurden ausschließlich dort hergestellt. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
The guy's teeth match all four murders.Die Zähne von dem Kerl passen auf alle vier Morde. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Tell me, how did you learn of the existence of dentures that match your son's teeth?Sagen Sie mir, wie erfuhren Sie von den Zähnen, die auf jene Ihres Sohnes passen? The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Keep an eye on him.Passen Sie auf ihn auf. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Some scientific way of choosing the perfect mate where you input only the criteria you want, And you're presented with only suitable candidates.Einen wissenschaftlichen Weg, den perfekten Partner zu finden, wo du die Kriterien eingibst, die du willst, und dir nur passende Kandidaten präsentiert werden. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Watch your head.Passen Sie auf Ihren Kopf auf. Eating the Blame (2014)
You don't wanna be late for the bus.Du willst den Bus nicht verpassen. Who Shaves the Barber? (2014)
Let's hope they fit.Lass uns hoffen, dass sie passen. Like Hell: Part 1 (2014)
Indeed it is, arranged to fit like a noose.- Ist es in der Tat. So arrangiert, um wie ein Henkersstrick zu passen. Blood Relations (2014)
She firmly believed that the punishment should fit the crime.Sie hat fest daran geglaubt, dass die Strafe zum Verbrechen passen sollte. Forgive (2014)
I thought it would complement Panda.Ich habe eine Kopie von deinem Vater bekommen. Ich habe gedacht, das würde gut neben Panda passen. Moot Point (2014)
Well, I don't care if I skipped the whole goddamn meeting to get a full-body wax.Es wäre mir auch egal gewesen, das ganze verdammte Meeting für ein Ganzkörper-Waxing zu verpassen. Moot Point (2014)
At the end of our deposition, Mr. Stemple basically boasted that he plans to fix the findings of his analyst.Zum Ende unserer Aussage hat Mr. Stemple im Prinzip damit geprahlt, dass er vorhat, die Ergebnisse seines Analytikers anzupassen. Moot Point (2014)
- I-I know, but it's not gonna fit.- Ich weiß, aber es wird nicht passen. Mars Landing (2014)
But I'm-I'm house-sitting for him and I appear to have misplaced his bearded dragon, which is not good for anybody.Aber ich passe für ihn auf und ich scheine seinen bärtigen Drachen verloren zu haben, das ist für niemanden gut. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Watch your back, okay?Passen Sie auf sich auf, okay? Enough Nemesis to Go Around (2014)
We were wondering if they'll be a match for yours.Wir haben uns gefragt, ob sie zu Ihren passen. Enough Nemesis to Go Around (2014)
So the prints we got from Elspeth today aren't going to match the ones from the scene.Die Abdrücke, die wir heute von Elspeth bekamen, werden nicht zu denen vom Tatort passen. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Fingerprints are not a match with Kevin Elspeth.Die Fingerabdrücke passen nicht zu Kevin Elspeth. Enough Nemesis to Go Around (2014)
They're always watching.Sie passen immer auf. Panopticon (2014)
She has the plan, Harold, but she needs you to sit up and pay attention.Sie hat einen Plan, Harold, aber sie benötigt, dass Sie sich aufsetzen und aufpassen. Panopticon (2014)
Be safe, John.Passen Sie gut auf sich auf, John. Panopticon (2014)
I've been looking for a good match.Ich habe nach jemand passendem gesucht. Panopticon (2014)
Kris and Kim are in Vienna and someone stole Kris's Bottega bag and her Chanel clutch with the matching pumps that she bought in Paris.Kris und Kim sind in Wien und irgendjemand klaut Kris ihre Bottega-Tasche, und ihre Chanel-Tasche mit den dazu passenden Schuhen, die sie in Paris gekauft hatte. And the Reality Problem (2014)
Good news is, I think we can fit a penis in there.Die guten Neuigkeiten sind, ich denke, da könnte ein Penis reinpassen. And the Reality Problem (2014)
Oh, I got nothing for you.Da muss ich passen. Allegiance (2014)
And without your monitor.Ohne Ihren Aufpasser. Allegiance (2014)
You're never gonna fit in that wedding dress if you keep cheating on your diet.Du wirst nie in dein Hochzeitskleid passen, wenn du weiterhin deine Diät betrügst. West Side Story (2014)
I've heard the one with hair talks about taking stuff out of his own son's house.Sie sollten besser aufpassen. Ich habe gehört, wie der Weißhaarige erzählt hat, dass er Zeug... aus dem Haus seines eigenen Sohnes mitgehen lässt. Charlie and the Hot Latina (2014)
I'd watch the little stinker.Ich würde auf den kleinen Stinker aufpassen. Inconceivable (2014)
So you better start taking care of yourself, because I don't want to-- - Sheila-- - No.Also fängst du besser damit an, auf dich aufzupassen, denn ich möchte nicht... Heartburn (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
passeA bus driver is responsible for the safety of the passengers.
passeA car passed by at top speed.
passeA car passed by in the dark.
passeA cloud passed across the moon.
passeA cold wave passed over Japan.
passeA few passengers went on board the plane.
passeAfter ten minutes, they passed on to a new topic.
passeAfter three drinks, the man passed out.
passeA highwayman robbed a foot passenger of his money.
passeA horse passed my house.
passeAll of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.
passeAll passengers are required to show their tickets.
passeAll the passengers aboard were killed in the crash.
passeAll the passengers got seasick during the storm.
passeAll the passengers left the plane in a hurry.
passeAll the passengers were killed in the crash.
passeAll the passengers were requested to get off the train.
passeAll the passengers were saved from drowning.
passeAlmost all of the passenger in the bus were asleep when the accident happened.
passeA long day has passed on.
passeA lot of passengers were injured in the accident.
passeA month has passed and the work has made little progress.
passeAn arrow passed through the hawk.
passeAnother day passed.
passeA number of passengers were injured.
passeA number of passengers were injured in the accident.
passeA passenger airplane took off for the USA.
passeA passenger fainted, but the stewardess brought him around.
passeA passenger fainted but the stewardess brought him round.
passe Please move to the rear (of the bus).
passeAre the passengers all aboard?
passeAround him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
passeAs a matter of course, she passed an examination.
passeAs a result of the accident, several passengers were killed.
passeAs good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
passeAs many as 400 passengers were killed in the crash.
passeAs more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.
passeAs the days passed, our campaign grew in momentum.
passeAs the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening.
passeAs time has passed; the problem has proved more serious.
passeA strange man trespassed on my property.
passeAt last I passed the test.
passeAt the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
passeA year had passed by and his body turned to dust.
passeA year has passed since she came here.
passeA year his passed since he came here.
passeBecause I passed the examination.
passeBecause I wasn't looking where I was going I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
passeBoth the students passed all tests.
passeBoy I, I really must have passed out.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้เดินทาง(n) traveler, See also: passenger, Example: ผู้ที่มีสิทธิยื่นคำร้องขอลงทะเบียนเป็นผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้ จะต้องเป็นผู้เดินทางออกนอกประเทศไทยก่อนวันที่ 5 มกราคม 2542, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เดินทางครั้งหนึ่งๆ
กระจอก(n) sparrow, See also: genus Passer, Syn. นกกระจอก, Example: ช่วงที่ข้าวออกรวง นกกระจอกเป็นสัตว์ที่มีประโยชน์ เพราะมันจะกัดกินแมลงประเภทอื่นที่ทำลายข้าว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกขนาดเล็กในวงศ์ Passeridae ตัวลาย มี 4 ชนิด ชนิดที่มีชุกชุม ชอบอาศัยตามชายคาบ้านเรือน เรียก กระจอกบ้าน อีก 3 ชนิด คือ กระจอกตาล, กระจอกป่าท้องเหลือง ) และกระจอกใหญ่
ปลอดคน(v) be free from people, See also: be clear of passersby, Example: เราคอยจนกระทั่งถนนปลอดคน, Thai Definition: ไร้คนพลุกพล่าน
มหา(n) title confered on Buddhist monk who passed the third grade in Buddhist theology, See also: graduate in Buddhist theology who passes at least the third grade out of nine grades in al, Example: ท่านดีใจที่มหาฉ่ำได้ปริญญาดุษฎีบัณฑิตก่อนตาย, Thai Definition: สมณศักดิ์ที่ใช้นำหน้าชื่อภิกษุผู้ที่สอบไล่ได้ตั้งแต่เปรียญธรรม 3 ประโยคขึ้นไป
วงเวียน(n) dividers, See also: compasses, Example: การวาดเขียนโดยไม่ใช้ไม้บรรทัดและวงเวียนเป็นการยากสำหรับเด็ก, Thai Definition: เครื่องเขียนวงกลม เป็นสองขา ขาหนึ่งเป็นเหล็กแหลม อีกขาหนึ่งเป็นปลอกสำหรับใส่ดินสอ
อับจน(v) be at the end of one's rope, See also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse, Syn. จนหนทาง, หมดหนทาง, Ant. มีทางไป, มีหนทาง, Example: การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
ผู้บุกรุก(n) trespasser, See also: invader, intruder, interloper, Example: ในสงครามตามจารีตนี้ผู้บุกรุกมักเป็นฝ่ายพ่ายแพ้เสมอ, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่ล่วงล้ำเข้าไปในสถานที่ของผู้อื่นโดยบังอาจหรือพลการ
เก่าแก่(adj) ancient, See also: old, former, passed, Syn. โบราณ, ดั้งเดิม, คร่ำคร่า, เก่า, Ant. ใหม่, ทันสมัย, Example: อั้งยี่ซานเหอเป็นสมาคมลับเก่าแก่มาตั้งแต่โบราณ, Thai Definition: มีมานาน, อยู่มานาน
เข้าตาจน(v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข
เรือเดินสมุทร(n) ocean liner, See also: seagoing ship, liner, passenger liner, Example: ในการขนส่งทางน้ำเราสามารถขนส่งได้โดยเรือพาย เรือยนต์ หรือเรือเดินสมุทร, Count Unit: ลำ
เอกอุ(adj) excellent, See also: best, brilliant, unsurpassed, Syn. เอกอุดม, เลิศ, Thai Definition: เอกเป็นเลิศ
ตะแบงมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะเบ็งมาน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ตะเบ็งมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะแบงมาน, Example: หญิงโบราณจะห่มผ้าแบบตะเม็งมานเวลาออกทำงานหรือเวลาบ้านเมืองคับขัน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ทางตัน(n) deadlock, See also: impasse, stalemate, Syn. การจนมุม, การจนตรอก, การเข้าตาจน, การหมดหนทาง, Example: ในช่วง 30 ปี ที่ผ่านมา เศรษฐกิจของอเมริกาเริ่มพบทางตัน, Thai Definition: ไม่มีหนทางไป หรือไม่มีทางแก้ไขอื่นอีกแล้ว
ใบเบิกทาง(n) pass, See also: laissez passer, Syn. บัตรผ่านทาง, หนังสือเบิกทาง, Example: ผู้ขนส่งไม้จะต้องนำใบเบิกทางติดตัวไป เพื่อให้เจ้าหน้าที่ป่าไม้ตรวจผ่านด่านป่าไม้ จึงจะขนไม้ซุงออกไปได้, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)
รถโดยสารประจำทาง(n) bus, See also: passenger car, omnibus, Syn. รถเมล์, รถประจำทาง, Example: เขากลับบ้านด้วยรถโดยสารประจำทาง, Count Unit: คัน, สาย, Thai Definition: รถบรรทุกคนโดยสารที่เดินตามทางที่กำหนดไว้ และเรียกเก็บค่าโดยสารเป็นรายคนตามอัตราที่วางไว้เป็นระยะทางหรือตลอดทาง, Notes: (กฎหมาย)
ประตูป่า(n) archway adorn with branches of trees, See also: arch made of leaves under which a funeral procession passes, Example: เมื่อจะยกศพออกจากเรือนต้องทำประตูป่า, Thai Definition: ประตูที่สะด้วยใบไม้กิ่งไม้สำหรับพิธีเทศน์มหาชาติ, ประตูเรือนที่ปักกิ่งไม้ไว้เวลานำศพออกจากบ้าน
คนโดยสาร(n) passenger, Syn. ผู้โดยสาร, Example: คนขับรถสองแถวไม่คำนึงถึงความพอใจของคนโดยสารเลยสักนิด, Count Unit: คน
ตกทอด(v) be descended, See also: be inherited, be handed down, be passed on, Syn. สืบทอด, สืบกันมา, รับช่วงต่อ, Example: บ้านหลังนี้เป็นมรดกตกทอดมาจากคุณปู่และคุณย่า, Thai Definition: ตกสืบกันมาเป็นทอดๆ, สืบจากผู้หนึ่งไปยังอีกผู้หนึ่ง
บัตรผ่านทาง(n) pass, See also: laissez passer, Count Unit: ฉบับ, ใบ, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)
อับจน(v) be at a loss (for a solution), See also: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be i, Example: หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทาง, Thai Definition: ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อดีต[adīt] (n) EN: past ; former times ; previous times  FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
อดีตกาล[adīttakān] (n) EN: past ; former times ; ancient times  FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
อดีตกาล[adīttakān] (n) EN: past tense  FR: passé [ m ] (conjug.) ; imparfait [ m ]
อาคารที่พักผู้โดยสาร[ākhān thīphak phūdōisān] (n, exp) EN: passenger terminal
อับจน[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
ใบเบิกทาง[baiboēk thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer  FR: laissez-passer [ m ]
บันไดลิง[bandai ling] (n, exp) EN: fixed ladder  FR: passerelle [ f ]
บังเกิด[bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate  FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître
บรรทุกผู้โดยสาร[banthuk phūdōisān] (v, exp) EN: transport passengers
บัตรผ่าน[bat phān] (n, exp) FR: laissez-passer [ m ]
บัตรผ่านทาง[bat phān thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer  FR: laissez-passer [ m ]
ใช้ชีวิต[chai chīwit] (v, exp) EN: live ; spend one's life ; make a living  FR: passer sa vie
ใช้เวลา[chai wēlā] (v, exp) EN: spend time ; take time  FR: passer du temps ; prendre du temps ; durer
ใช้เวลาว่าง[chai wēlā wāng] (v, exp) FR: s'occuper ; passer son temps
ได้[dāi = dai] (v) EN: [ auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense ]  FR: [ verbe auxiliaire servant à former le passé ]
เดินผ่าน[doēn phān] (v) EN: pass ; walk past  FR: passer devant ; passer (par) ; dépasser
โดยสาร[dōisān] (v) EN: ride (with, by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch  FR: voyager (en) ; prendre
ห้ามผ่าน[hām phān] (n, exp) FR: passage interdit ; interdiction de passer
หนหลัง[hon lang] (adv) EN: in the past  FR: dans le passé
จำกัดจำนวนผู้โดยสาร[jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers  FR: limiter le nombre de passagers
จำนวนผู้โดยสาร[jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: nombre de passagers [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ]
จาง[jāng] (adj) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy  FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide
เก่าแก่[kaokaē] (adj) EN: ancient ; old ; former ; passed ; primitive  FR: primitif
ข้าม[khām] (v) EN: go across ; cross ; pass through ; go through  FR: traverser ; passer
คำอาณัติสัญญาณ[kham ānatsanyān] (n, exp) FR: mot de passe [ m ]
ข้ามแดน[khām daēn] (v, exp) EN: cross the frontier  FR: passer la frontière ; traverser la frontière
ข้ามคืน[khām kheūn] (v, exp) EN: overnight  FR: passer la nuit
คำสัญญาณ[kham sanyān] (n) EN: password  FR: mot de passe [ m ]
ค้าง[khāng] (v) EN: stay ; lodge ; stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night  FR: loger ; passer la nuit
ค้างคืน[khāngkheūn] (v) EN: stay overnight ; spend the nigh ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night  FR: passer la nuit
ค้างแรม[khāng raēm] (v) EN: stay overnight ; stay the night ; put up for the night ; pass the night  FR: passer la nuit
ขึ้นชั้น[kheun chan] (v, exp) FR: passer dans la classe supérieure
ขึ้นหน้า[kheun nā] (v, exp) FR: devancer ; surpasser
คนโดยสาร[khondøisān] (n) EN: passenger  FR: passager [ m ] ; passagère [ f ]
คนจร[khonjøn] (n, exp) EN: stranger ; alien ; foreigner ; passer-by
ขอไปหน่อย[khø pai nøi] (xp) FR: laissez-moi passer
ครึ[khreu] (adj) EN: old-fashioned ; obsolete ; outmoded ; obsolescent  FR: démodé ; désuet ; obsolète ; ringard (fam.) ; dépassé
เครื่องฉายภาพ[khreūangchāi phāp] (n, exp) EN: projector ; slide projector  FR: projecteur [ m ] ; passe-vue [ m ]
เครื่องฉายภาพนิ่ง[khreūangchāi phāpning] (n, exp) EN: slide projector  FR: passe-vue [ m ] ; projecteur pour diapositives [ m ]
เครื่องฉายสไลด์[khreūangchāi salai] (n, prop) EN: slide projector  FR: passe-vue [ m ] ; projecteur pour diapositives [ m ]
ความจุผู้โดยสาร[khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: capacité d'accueil [ f ] ; capacité d'hébergement [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] ; nombre de passagers [ m ] ; nombre de plaisanciers [ m ]
ความเป็นมา[khwām penmā] (n) EN: background ; history ; story ; development  FR: historique [ m ] ; histoire [ f ] ; passé [ m ] ; évolution [ f ]
กินขาด[kinkhāt] (v) EN: be superior ; be much better ; be much superior  FR: être supérieur ; surpasser
กลั่นกรอง[klankrøng] (v) EN: sift  FR: passer au crible ; tamiser
เกิน[koēn] (v) EN: exceed ; go beyond ; surpass  FR: dépasser ; excéder ; outrepasser
เกินขอบเขต[koēn khøpkhēt] (v, exp) EN: be over the limit  FR: dépasser la limite
เกิดอะไรขึ้น[koēt arai kheun] (xp) EN: what happened ?  FR: que s'est-il passé ? ; qu'est-il arrivé ?
กล[kon] (n) EN: jugglery ; magic ; sleight of hand ; juggling  FR: tour d'adresse [ m ] ; tour de passe-passe ; jonglerie [ f ]
กระไดปลา[kradai plā] (n, exp) EN: fish ladder  FR: passe à poissons [ f ] ; échelle à poissons [ f ]
กระโดดข้าม[kradōt khām] (v, exp) EN: skip over  FR: sauter par dessus; franchir ; passer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
passe
passed
passel
passer
passes
passes
passey
impasse
impasse
passero
passers
bypassed
bypasses
passerby
passenger
passersby
surpassed
surpasses
overpasses
passengers
passers-by
encompassed
encompasses
passenger's
passengers'
unsurpassed
boardingpasses

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
passe
passed
passes
impasse
bypassed
bypasses
impasses
passersby
compassed
compasses
passenger
passer-by
surpassed
surpasses
overpasses
passengers
passers-by
trespassed
trespasser
trespasses
encompassed
encompasses
trespassers
underpasses
unsurpassed
passepartout
passepartouts

WordNet (3.0)
cape passero(n) a cape that forms the southeastern corner of the island of Sicily, Syn. Passero Cape
nonpasserine(adj) relating to or characteristic of birds that are not perching birds, Ant. passerine
nonpasserine bird(n) chiefly arboreal birds especially of the order Coraciiformes
passed ball(n) a pitch that the catcher should have caught but did not; allows a base runner to advance a base
passenger(n) a traveler riding in a vehicle (a boat or bus or car or plane or train etc) who is not operating it, Syn. rider
passenger car(n) a railcar where passengers ride, Syn. carriage, coach
passenger pigeon(n) gregarious North American migratory pigeon now extinct, Syn. Ectopistes migratorius
passenger ship(n) a ship built to carry passengers
passenger train(n) a train that carries passengers
passenger van(n) a van that carries passengers
passe-partout(n) a mounting for a picture using gummed tape
passer(n) a person who passes as a member of a different ethnic or racial group
passer(n) a student who passes an examination
passer(n) (football) a ball carrier who tries to gain ground by throwing a forward pass, Syn. forward passer
passer(n) type genus of the Passeridae, Syn. genus Passer
passerby(n) a person who passes by casually or by chance, Syn. passer-by, passer
passeridae(n) true sparrows: Old world birds formerly considered weaverbirds, Syn. family Passeridae
passeriformes(n) largest order of birds comprising about half the known species; rooks; finches; sparrows; tits; warblers; robins; wrens; swallows; etc.; the four suborders are Eurylaimi and Tyranni and Menurae and Oscines or Passeres, Syn. order Passeriformes
passerina(n) a genus of small North American finches including the New World buntings, Syn. genus Passerina
passerine(n) perching birds mostly small and living near the ground with feet having 4 toes arranged to allow for gripping the perch; most are songbirds; hatchlings are helpless, Syn. passeriform bird
passerine(adj) relating to or characteristic of the passeriform birds, Ant. nonpasserine
passero(n) a naval battle in the Mediterranean Sea off Cape Passero in which the Spanish navy was destroyed by France and England while attempting to recover Sicily and Sardinia from Italy (1719), Syn. Cape Passero
antique(adj) out of fashion, Syn. passee, ex, old-fashioned, passe, demode, old-hat, outmoded
batch(n) (often followed by `of') a large number or amount or extent, Syn. slew, raft, mint, tidy sum, lot, flock, sight, muckle, plenty, passel, mess, deal, pot, spate, peck, quite a little, stack, wad, mickle, mass, good deal, mountain, great deal, hatful, heap, pile
blind alley(n) a street with only one way in or out, Syn. dead-end street, impasse, cul de sac
bus(n) a vehicle carrying many passengers; used for public transport, Syn. double-decker, charabanc, motorbus, passenger vehicle, jitney, motorcoach, omnibus, autobus, coach
chipping sparrow(n) small North American finch common in urban areas, Syn. Spizella passerina
deadlock(n) a situation in which no progress can be made or no advancement is possible, Syn. stalemate, standstill, impasse, dead end
english sparrow(n) small hardy brown-and-grey bird native to Europe, Syn. Passer domesticus, house sparrow
indigo bunting(n) small deep blue North American bunting, Syn. indigo finch, Passerina cyanea, indigo bird
intruder(n) someone who intrudes on the privacy or property of another without permission, Syn. trespasser, interloper
oscines(n) two names for the suborder of typical songbirds, Syn. suborder Passeres, Passeres, suborder Oscines
pass(n) a document indicating permission to do something without restrictions, Syn. laissez passer
passkey(n) key that secures entrance everywhere, Syn. master, passe-partout, master key
tree sparrow(n) Eurasian sparrow smaller than the house sparrow, Syn. Passer montanus
trimming(n) a decoration or adornment on a garment, Syn. passementerie, trim
unexcelled(adj) not capable of being improved on, Syn. unexceeded, unsurpassed

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Compassed

a. Rounded; arched. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

She came . . . into the compassed window. Shak. [ 1913 Webster ]

Compasses

n., pl. An instrument for describing circles, measuring figures, etc., consisting of two, or (rarely) more, pointed branches, or legs, usually joined at the top by a rivet on which they move. [ 1913 Webster ]

☞ The compasses for drawing circles have adjustable pen points, pencil points, etc.; those used for measuring without adjustable points are generally called dividers. See Dividers. [ 1913 Webster ]


Bow compasses. See Bow-compass. --
Caliber compasses,
Caliper compasses
. See Calipers. --
Proportional,
Triangular, etc.,
compasses
. See under Proportional, etc.
[ 1913 Webster ]

Impasse

‖n. [ F. ] An impassable road or way; a blind alley; cul-de-sac; fig., a position or predicament affording no escape.

The issue from the present impasse will, in all probability, proceed from below, not from above. Arnold White. [ Webster 1913 Suppl. ]

Passee

{ ‖ masc. ‖ fem. } a. [ F. ] Past; gone by; hence, past one's prime; worn; faded; as, a passée belle. Ld. Lytton. [ 1913 Webster ]

2. Same as old-fashioned, a., 2.
Syn. -- antique, demode, old-fashioned, old-hat(predicate), outmoded, out-of-date, out of fashion(predicate), out of style(predicate), passe. [ WordNet 1.5 ]

3. Past; -- used appositively; as, time passe. [ PJC ]

Variants: Passe, passe
Passegarde

n. [ F. ] (Anc. Armor) A ridge or projecting edge on a shoulder piece to turn the blow of a lance or other weapon from the joint of the armor. [ 1913 Webster ]

Passement

n. [ F. ] Lace, gimp, braid etc., sewed on a garment. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Passementerie

n. [ F. ] Trimmings, esp. of braids, cords, gimps, beads, or tinsel. [ Webster 1913 Suppl. ]

passenger

n. [ OE. & F. passager. See Passage, and cf. Messenger. ] 1. A passer or passer-by; a wayfarer. Shak. [ 1913 Webster ]

2. A traveler by some established conveyance, as a coach, steamboat, railroad train, etc. [ 1913 Webster ]


Passenger falcon (Zool.), a migratory hawk. Ainsworth.
[ 1913 Webster ]

Passenger mile

. (Railroads) A unit of measurement of the passenger transportation performed by a railroad during a given period, usually a year, the total of which consists of the sum of the miles traversed by all the passengers on the road in the period in question. [ Webster 1913 Suppl. ]

Passenger mileage

. (Railroads) Passenger miles collectively; the total number of miles traveled by passengers on a railroad during a given period. [ Webster 1913 Suppl. ]

passenger pigeon

(Zool.), A once common wild pigeon of North America (Ectopistes migratorius), now extinct. It was so called on account of its extensive migrations. [ 1913 Webster +PJC ]

☞ The passenger pigeon presents a striking example of how dramatic a negative influence man can have on other species. The population of the passenger pigeon is estimated to have been at one time as high as five billion in North America, but over a period of about one hundred years large scale hunting for use as food and killing for “sport” reduced the numbers below that necessary to sustain existence of the species. At one time over 200, 000 birds were shipped to the food markets in one day. The last wild pigeon is believed to have died in 1900, and the last bird in captivity died in 1914. It is a rare example of the date of a man-made extinction being recorded with certainty. [ PJC ]

Passe partout

n. [ F., from passer to pass + partout everywhere. ] 1. That by which one can pass anywhere; a safe-conduct. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

2. A master key; a latchkey. [ wns=1 ] [ 1913 Webster ]

3. A light picture frame or mat of cardboard, wood, or the like, usually put between the picture and the glass, and sometimes serving for several pictures. [ 1913 Webster ]

4. A strip of adhesive paper or gummed tape used to mount a picture between a piece of glass and a backing. [ wns=2 ] [ WordNet 1.5 ]

5. The method of mounting a picture between a piece of glass and a backing, using a passe-partout{ 4 }. [ PJC ]

Variants: passe-partout
Passer

n. One who passes; a passenger. [ 1913 Webster ]

Passer-by

n. One who passes by, especially casually or by chance; one not directly involved in some action; a passer. [ 1913 Webster +PJC ]

Variants: passerby
Passeres

‖prop. n. pl. [ NL., fr. L. passer a sparrow. ] (Zool.) An order, or suborder, of birds, including more that half of all the known species. It embraces all singing birds (Oscines), together with many other small perching birds. [ 1913 Webster ]

Passeriform

a. (Zool.) Like or belonging to the Passeres. [ 1913 Webster ]

Passeriformes

prop. n. The largest order of birds comprising about half the known species: rooks; finches; sparrows; tits; warblers; robins; wrens; swallows; etc.; in four suborders: Eurylaimi; Tyranni; Menurae; Oscines or Passeres.
Syn. -- order Passeriformes. [ WordNet 1.5 ]

Passerina

prop. n. A genus of small North American bush-loving finches; the New World buntings.
Syn. -- genus Passerina. [ WordNet 1.5 ]

Passerine

n. (Zool.) One of the Passeres. [ 1913 Webster ]

Passerine

a. [ L. passerinus, fr. passer a sparrow. ] (Zool.) Of or pertaining to the Passeres. [ 1913 Webster ]

The columbine, gallinaceous, and passerine tribes people the fruit trees. Sydney Smith. [ 1913 Webster ]

Trespasser

n. One who commits a trespass; as: (a) (Law) One who enters upon another's land, or violates his rights. (b) A transgressor of the moral law; an offender; a sinner. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
轿车[jiào chē, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ, 轿  /  ] (in former times) an enclosed carriage for carrying passengers; a motor carriage; a car or bus #2,990 [Add to Longdo]
乘客[chéng kè, ㄔㄥˊ ㄎㄜˋ,  ] passenger #3,140 [Add to Longdo]
航班[háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ,  ] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo]
客运[kè yùn, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ,   /  ] passenger traffic #5,861 [Add to Longdo]
机票[jī piào, ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] air ticket; passenger ticket #6,297 [Add to Longdo]
通行[tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ,  ] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo]
路人[lù rén, ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ,  ] passer-by #7,805 [Add to Longdo]
传承[chuán chéng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄥˊ,   /  ] to pass on (to future generations); passed on (from former times); a continued tradition; an inheritance #9,892 [Add to Longdo]
古人[gǔ rén, ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ,  ] people from ancient times; the ancients; the late (i.e. person who has passed away) #10,581 [Add to Longdo]
客机[kè jī, ㄎㄜˋ ㄐㄧ,   /  ] passenger plane #11,389 [Add to Longdo]
僵局[jiāng jú, ㄐㄧㄤ ㄐㄩˊ,  ] impasse; deadlock #14,041 [Add to Longdo]
通行证[tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ,    /   ] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) #14,417 [Add to Longdo]
久而久之[jiǔ ér jiǔ zhī, ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ,    ] over time; as time passes; in the fullness of time #19,965 [Add to Longdo]
秀才[xiù cai, ㄒㄧㄡˋ ㄘㄞ˙,  ] scholar; in Ming and Qing times, a person who has passed the county level imperial exam #20,471 [Add to Longdo]
闭关[bì guān, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ,   /  ] to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists) #22,103 [Add to Longdo]
载客[zài kè, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ,   /  ] to take passengers on board #22,268 [Add to Longdo]
后来居上[hòu lái jū shàng, ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄐㄩ ㄕㄤˋ,     /    ] lit. late-comer lives above (成语 saw); the up-and-coming youngster outstrips the older generation; the pupil surpasses the master #29,673 [Add to Longdo]
至高无上[zhì gāo wú shàng, ㄓˋ ㄍㄠ ㄨˊ ㄕㄤˋ,     /    ] supreme; paramount; unsurpassed #32,291 [Add to Longdo]
客轮[kè lún, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] passenger ship #34,832 [Add to Longdo]
客运量[kè yùn liàng, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] amount of passenger traffic #35,971 [Add to Longdo]
死胡同[sǐ hú tòng, ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨㄥˋ,    /   ] blind alley; cul-de-sac; dead end; impasse #37,001 [Add to Longdo]
定员[dìng yuán, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄢˊ,   /  ] fixed complement (of crew, passengers etc) #42,017 [Add to Longdo]
代代相传[dài dài xiāng chuán, ㄉㄞˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #46,453 [Add to Longdo]
航船[háng chuán, ㄏㄤˊ ㄔㄨㄢˊ,  ] ship (e.g. providing regular passenger service) #48,142 [Add to Longdo]
班轮[bān lún, ㄅㄢ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] regular passenger or cargo ship; regular steamship service #50,828 [Add to Longdo]
栈桥[zhàn qiáo, ㄓㄢˋ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform #52,983 [Add to Longdo]
穷途末路[qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ,     /    ] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo]
世代相传[shì dài xiāng chuán, ㄕˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #61,170 [Add to Longdo]
闭关锁国[bì guān suǒ guó, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to close the passes and seal off the country; to close a country to exclude foreign contact #62,861 [Add to Longdo]
座儿[zuò r, ㄗㄨㄛˋ ㄦ˙,   /  ] rickshaw seat (Beijing dialect); patron (of teahouse, cinema); passenger (in taxi, rickshaw etc) #83,140 [Add to Longdo]
泥菩萨过江[ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell #156,880 [Add to Longdo]
统舱[tǒng cāng, ㄊㄨㄥˇ ㄘㄤ,   /  ] common passenger accommodation in the hold of a ship; steerage #262,870 [Add to Longdo]
积非成是[jī fēi chéng shì, ㄐㄧ ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄕˋ,     /    ] a wrong repeated becomes right (成语 saw); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth #341,209 [Add to Longdo]
秋风过耳[qiū fēng guò ěr, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ,     /    ] lit. as the autumn breeze passes the ear (成语 saw); not in the least concerned #450,438 [Add to Longdo]
不在了[bù zài le, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄜ˙,   ] to be dead; to have passed away [Add to Longdo]
吨级[dūn jí, ㄉㄨㄣ ㄐㄧˊ,   /  ] tonnage; class in tons (of a passenger ship) [Add to Longdo]
拒载[jù zài, ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ,   /  ] to refuse to take a passenger (of taxi) [Add to Longdo]
接驳[jiē bó, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ,   /  ] to access; to transfer passengers between two railway lines [Add to Longdo]
接驳车[jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ,    /   ] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines [Add to Longdo]
筑室道谋[zhù shì dào móu, ㄓㄨˋ ㄕˋ ㄉㄠˋ ㄇㄡˊ,     /    ] lit. ask passers-by how to build one's house (成语 saw); fig. to have no idea what to do; without a clue [Add to Longdo]
翔凤[xiáng fèng, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥˋ,   /  ] Soaring Phoenix (Chinese built Advanced Regional Jet passenger plane, model number ARJ-900 etc) [Add to Longdo]
茂才[mào cái, ㄇㄠˋ ㄘㄞˊ,  ] equivalent to 秀才, scholar; in Ming and Qing times, a person who has passed the county level imperial exam [Add to Longdo]
载客车[zài kè chē, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ ㄔㄜ,    /   ] passenger train (or bus) [Add to Longdo]
过了五分钟[guò le wǔ fēn zhōng, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄨˇ ㄈㄣ ㄓㄨㄥ,      /     ] five minutes passed [Add to Longdo]
过路人[guò lù rén, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ,    /   ] a passer-by [Add to Longdo]
雀形目[què xīng mù, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥ ㄇㄨˋ,   ] order passeriformes (perching birds) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
客船[きゃくせん, kyakusen] TH: เรือผู้โดยสาร  EN: passenger boat

German-Thai: Longdo Dictionary
passen(vi) |passte/paßte, hat gepasst/gepaßt| เหมาะสม, เข้ากันได้ เช่น Die Farben passen nicht zusammen. สีพวกนี้ไม่เข้ากัน
passen zu etw./jmdm.(vi) เหมาะสมกับ, เข้ากันได้ดีกับ เช่น Traurige Lieder passen nicht zu einer Hochzeit. เพลงที่เศร้าสร้อยไม่เหมาะกับงานแต่งงาน
anpassen(vt) |paßte an, hat angepaßt| แก้ไขหรือปรับปรุงให้พอดี(เสื้อผ้า) เช่น die Hose des Kunden anpassen แก้ไขกางเกงของลูกค้าคนนี้
sich an etw./jmn. anpassen(vt) ปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์หรือผู้คน เช่น Er hat kein Problem, sich an das Leben in Deutschland anzupassen. เขาไม่มีปัญหาในการปรับตัวให้เข้ากับชีวิตในประเทศเยอรมนี
passen(vi) |passte/paßte, hat gepasst/hat gepaßt, zu etw.| เหมาะสม, ดูเข้ากันดี เช่น Je Hemd erhalten Sie derzeit eine passende Krawatte gratis., Syn. zusammenpassen
passen(vt) |passte/paßte, hat gepasst/hat gepaßt| ลุล่วงไปด้วยดี, ราบรื่น เช่น Das war unser erster Urlaub, in dem wirklich alles gepasst hat. Dieses Hotel ist auf jedem Fall weiterzuempfehlen., Alles gepasst!

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfertigungsgebäude { n }passenger terminal [Add to Longdo]
Abfertigungsgebühr { f }passenger service charge [Add to Longdo]
Anpassen { n }; Abstimmen { n }suiting [Add to Longdo]
Aufpasser { m }; Aufpasserin { f }; Aufseher { m }; Aufseherin { f } | Aufpasser { pl }; Aufpasserinnen { pl }; Aufseher { pl }; Aufseherinnen { pl }overseer | overseers [Add to Longdo]
Aussehen { n }; Äußere { n }; Äußeres | geschniegeltes Aussehen | jdm. ein neues Aussehen verpassenappearance | slickness (of appearance) | to give sb. a complete makeover [Add to Longdo]
Beifahrersitz { m }front passenger seat [Add to Longdo]
Einpassen mit Gummibandfunktionrubber banding [Add to Longdo]
Fahrgast { m }passenger [Add to Longdo]
Fluggast { m }air passenger [Add to Longdo]
dazu passende Sache { f }; dazu passende Person { f }; Gegenstück { n }match [Add to Longdo]
Gelegenheit verpassento miss the boat [ fig. ] [Add to Longdo]
Gelegenheit { f } | Gelegenheiten { pl } | bei erster Gelegenheit | die Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen | eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen | eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | die Gelegenheit verpassenopportunity | opportunities | at the first opportunity | to jump at the chance | to take an opportunity; to seize an opportunity | to snatch at an opportunity | to seize an opportunity with both hands | to miss the opportunity [Add to Longdo]
Hauptschlüssel { m }passe-partout [Add to Longdo]
Hausfriedensbruch { m }; Besitzstörung { f }; unbefugtes Betreten [ jur. ] | Hausfriedensbrüche { pl }trespass | trespasses [Add to Longdo]
Insassenversicherung { f }passenger insurance [Add to Longdo]
jdm. einen Kinnhaken verpassento sock someone on the jaw [Add to Longdo]
Kompass { m } | Kompasse { pl }; Kompen { pl }compass | compasses [Add to Longdo]
Mitfahrer { m } (im Auto)car passenger [Add to Longdo]
Mitreisende { m, f }; Mitreisendertravel passenger [Add to Longdo]
Passagier { m }; Reisender { m } | Passagiere { pl } | blinder Passagier; versteckter Passagier | blinde Passagiere; versteckte Passagierepassenger | passengers | stowaway; bilker | stowaways [Add to Longdo]
Passagierdampfer { m }passenger steamer [Add to Longdo]
Passagierflugzeug { n } | großes Passagierflugzeugpassenger plane | airliner [Add to Longdo]
Passant { m }; Passantin { f }; Vorübergehende { m, f }; Vorübergehender | Passanten { pl }; Vorübergehendepasser-by | passers-by [Add to Longdo]
Personenbeförderung { f }passenger transport; passenger transportation [ Am. ] [Add to Longdo]
Personenwagen { m } (Eisenbahn)passenger coach; passenger car [ Am. ] [Add to Longdo]
Personenverkehr { m }passenger traffic [Add to Longdo]
Personenzug { m }passenger train [Add to Longdo]
Radiokompass { m } | Radiokompasse { pl }radiokompass | radio compass [Add to Longdo]
Sackgasse { f } | Sackgassen { pl }impasse | impasses [Add to Longdo]
nicht passendes Stückmisfit [Add to Longdo]
Übertreter { m }trespasser [Add to Longdo]
Übertritt { m }passes over [Add to Longdo]
Umgehungsstraße { f }; Umgehung { f } | Umgehungsstraßen { pl }bypass | bypasses [Add to Longdo]
Umleitung { f } | Umleitungen { pl }bypass | bypasses [Add to Longdo]
Unterführung { f } | Unterführungen { pl }underpass [ Am. ] | underpasses [Add to Longdo]
Vorübergehende { m, f }; Vorübergehenderpasser-by [Add to Longdo]
Wildwechsel { m } | Wildwechsel { pl }runway; trail; game pass | game passes [Add to Longdo]
ein Zirkel { m }a pair of compasses [Add to Longdo]
Zirkelkasten { m }compasses case [Add to Longdo]
Zug { m }; Eisenbahnzug { m } | Züge { pl } | durchgehender Zug | mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) | den Zug erreichen | den Zug verpassen | Züge beobachten und notieren (als Hobby)train | trains | through train | to go by train; to take the train (to) | to catch the train | to miss the train | train spotting [Add to Longdo]
jdn. abpassen; jdn. abwarten | abpassend; abwartend | abgepasst; abgewartetto wait for sb. | waiting for | waited for [Add to Longdo]
abstimmen; anpassento modulate [Add to Longdo]
angepasstpassed [Add to Longdo]
angleichen; anpassen | angleichend; anpassend | angeglichen; angepasstto adapt | adapting | adapted [Add to Longdo]
anliegend; passendfitting [Add to Longdo]
anpassento acclimatize [Add to Longdo]
anpassen | anpassend | angepasstto accommodate | accommodating | accommodated [Add to Longdo]
anpassen an | anpassend | angepasst | nicht angepasstto adapt to | adapting | adapted | unadapted [Add to Longdo]
sich anpassen | sich anpassend | angepasstto adapt oneself; to adjust oneself | adjusting | adjusted [Add to Longdo]
sich einer Sache anpassen | anpassend | angepasstto conform to sth. | conforming | conformed [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
maison de passe(n) |f| สถานบริการทางเพศ, Syn. maison close

Japanese-English: EDICT Dictionary
[きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) #1,873 [Add to Longdo]
急行[きゅうこう, kyuukou] (n, vs, adj-no) (1) moving at high speed; (2) (abbr) (See 急行列車) express (e.g. train that bypasses many stations); (P) #2,651 [Add to Longdo]
快速[かいそく, kaisoku] (adj-na, n, adj-no) high speed; celerity; mobility; express (train that bypasses many stations); (P) #2,947 [Add to Longdo]
旅客[りょかく(P);りょきゃく, ryokaku (P); ryokyaku] (n) passenger (transport); (P) #3,361 [Add to Longdo]
客車[きゃくしゃ(P);かくしゃ, kyakusha (P); kakusha] (n) passenger car; (P) #5,174 [Add to Longdo]
通る(P);徹る;透る[とおる, tooru] (v5r, vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) (of public transport) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (arch) to be well-informed; to be wise; (suf, v5r) (14) (after the -masu stem of a verb) to do ... completely; to do ... thoroughly; (P) #5,779 [Add to Longdo]
乗客[じょうきゃく(P);じょうかく, joukyaku (P); joukaku] (n) passenger; (P) #5,846 [Add to Longdo]
[すずめ(P);スズメ, suzume (P); suzume] (n) (1) tree sparrow (Passer montanus); (2) talkative person; knowledgeable person; (P) #7,379 [Add to Longdo]
乗用車[じょうようしゃ, jouyousha] (n) passenger vehicle; automobile; (P) #9,917 [Add to Longdo]
乗合;乗り合い[のりあい, noriai] (n, adj-no) (1) riding together; fellow passenger; (2) joint partnership #10,221 [Add to Longdo]
客船[きゃくせん, kyakusen] (n) passenger boat; (P) #11,789 [Add to Longdo]
旅客機[りょかくき(P);りょかっき, ryokakuki (P); ryokakki] (n) passenger plane; (P) #13,211 [Add to Longdo]
煙突(P);烟突[えんとつ, entotsu] (n) (1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (sl) carrying a passenger without turning on the taximeter; (P) #13,277 [Add to Longdo]
客席[きゃくせき, kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) #15,389 [Add to Longdo]
瑠璃;琉璃[るり, ruri] (n) (1) lapis lazuli; (2) (abbr) (See 瑠璃色) lapis lazuli (color); (3) (abbr) (See 吠瑠璃) beryl; (4) (abbr) (See 小瑠璃, 大瑠璃, 瑠璃鶲) mall blue passerine bird (esp. the blue-and-white flycatcher and the Siberian blue robin, but also the red-flanked bluetail); (5) (obsc) glass #16,484 [Add to Longdo]
転々(P);転転[てんてん, tenten] (adv, adv-to, n, vs) (1) moving from place to place; being passed around repeatedly; (2) rolling about; (P) #17,947 [Add to Longdo]
頓挫[とんざ, tonza] (n, vs) setback; at a standstill or impasse #18,349 [Add to Longdo]
いつまで経っても;何時まで経っても[いつまでたっても, itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo]
アイヌ新法[アイヌしんぽう, ainu shinpou] (n) New Ainu Law (passed in 1997, aiming at promoting and protecting Ainu culture) [Add to Longdo]
カートレーン[ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo]
キングエンゼル[kinguenzeru] (n) king angelfish (Holacanthus passer) [Add to Longdo]
スタンバイパッセンジャー[sutanbaipassenja-] (n) standby passenger [Add to Longdo]
タンデム[tandemu] (n) tandem; (riding with a) passenger on a motorcycle; (P) [Add to Longdo]
パスボール[pasubo-ru] (n) passed ball (baseball); catcher's error [Add to Longdo]
パッセージ[passe-ji] (n) passage [Add to Longdo]
パッセンジャー[passenja-] (n) passenger [Add to Longdo]
マリー・セレスト;マリー・セレステ;マリーセレスト;マリーセレステ[mari-. seresuto ; mari-. seresute ; mari-seresuto ; mari-seresute] (n) (1) (See マリー・セレスト号・マリーセレストごう) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo]
マリー・セレスト号;マリーセレスト号[マリーセレストごう, mari-seresuto gou] (n) (1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo]
レッセフェールレッセパッセ[ressefe-ruressepasse] (exp) laissez faire, laissez passer (fre [Add to Longdo]
尉鶲[じょうびたき;ジョウビタキ, joubitaki ; joubitaki] (n) (uk) Daurian redstart (species of passerine bird, Phoenicurus auroreus) [Add to Longdo]
円規[えんき, enki] (n) pair of compasses [Add to Longdo]
往代[おうだい, oudai] (n) ancient times; times of old; time long since passed [Add to Longdo]
黄雀[こうじゃく, koujaku] (n) (See 雀・1) tree sparrow (Passer montanus) [Add to Longdo]
下ろす(P);降ろす(P);下す(io)[おろす, orosu] (v5s, vt) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) (See 乗客を降ろす) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish); (P) [Add to Longdo]
貨客[かきゃく, kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo]
貨客船[かきゃくせん;かかくせん, kakyakusen ; kakakusen] (n) combined cargo and passenger ship [Add to Longdo]
冠絶[かんぜつ, kanzetsu] (n, vs) unique; unsurpassed; ranking foremost [Add to Longdo]
間が無い;間がない[まがない, maganai] (exp) (preceded by v-te) not long has passed since ... [Add to Longdo]
菊戴[きくいただき;キクイタダキ, kikuitadaki ; kikuitadaki] (n) (uk) goldcrest (species of passerine bird, Regulus regulus) [Add to Longdo]
金腹[きんぱら;キンパラ, kinpara ; kinpara] (n) (uk) chestnut munia (species of passerine bird, Lonchura atricapilla); black-headed munia [Add to Longdo]
空しく費やされた時[むなしくついやされたとき, munashikutsuiyasaretatoki] (n) wasted time; time passed in vain [Add to Longdo]
軽乗用車[けいじょうようしゃ, keijouyousha] (n) light passenger car; minicar; subcompact [Add to Longdo]
検査係[けんさがかり, kensagakari] (n) inspector; gauger; passer [Add to Longdo]
見切り発車[みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo]
古今独歩[ここんどっぽ, kokondoppo] (exp) unsurpassed in history [Add to Longdo]
五色野路子[ごしきのじこ;ゴシキノジコ, goshikinojiko ; goshikinojiko] (n) (uk) painted bunting (Passerina ciris) [Add to Longdo]
光が透るカーテン[ひかりがとおるカーテン, hikarigatooru ka-ten] (exp, n) curtain pervious to light; curtain which passes light [Add to Longdo]
行き詰まり(P);行き詰り;行詰り[いきづまり(P);ゆきづまり, ikidumari (P); yukidumari] (n) deadlock; stalemate; impasse; dead end; (P) [Add to Longdo]
行き悩む;行悩む[ゆきなやむ;いきなやむ, yukinayamu ; ikinayamu] (v5m, vi) to reach an impasse or deadlock [Add to Longdo]
行人[こうじん, koujin] (n) passer-by; traveler; traveller [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗り遅れる[のりおくれる, noriokureru] verpassen, zu_spaet_kommen [Add to Longdo]
似合う[にあう, niau] jemandem_stehen, gut_zusammenpassen [Add to Longdo]
合う[あう, au] passen [Add to Longdo]
合わす[あわす, awasu] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
合わせる[あわせる, awaseru] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
[おう, ou] ANTWORTEN, REAGIEREN, ZUSTIMMEN, PASSEN [Add to Longdo]
拍子[ひょうし, hyoushi] -Takt, -Tempo, passende_Gelegenheit [Add to Longdo]
相当[そうとう, soutou] passend, angemessen [Add to Longdo]
穏当[おんとう, ontou] geeignet, passend, sanft [Add to Longdo]
見損う[みそこなう, misokonau] sich_versehen, verkennen, verpassen [Add to Longdo]
該当[がいとう, gaitou] relevant_sein, passen, zutreffen [Add to Longdo]
[てき, teki] passen, geeignet_sein [Add to Longdo]
適切[てきせつ, tekisetsu] angemessen, passend, treffend [Add to Longdo]
適宜[てきぎ, tekigi] geeignet, angemessen, passend [Add to Longdo]
適当[てきとう, tekitou] geeignet, passend [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top