ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beauty, -beauty- |
beauty | (n) ความสวยงาม, See also: สิ่งที่สวยงาม, สิ่งที่ดีงาม, Syn. attractiveness, charm | beauty | (n) สิ่งที่ดีเด่นกว่าสิ่งอื่น | beauty | (n) หญิงงาม, See also: คนสวย, Syn. belle | beauty | (n) คุณสมบัติที่ดีที่สุด | beauty mark | (n) สถานที่สวยงามซึ่งมีคนไปเที่ยวบ่อยๆ, See also: จุดท่องเที่ยว, สถานที่ท่องเที่ยว, Syn. beauty spot | beauty shop | (n) ร้านเสริมสวย, Syn. beauty salon | beauty spot | (n) สถานที่สวยงามซึ่งมีคนไปเที่ยวบ่อยๆ, See also: จุดท่องเที่ยว, สถานที่ท่องเที่ยว, Syn. beauty mark | beauty queen | (n) นางงาม, Syn. Miss World | bathing beauty | (n) ผู้ชนะการประกวดนางงาม, See also: นางงาม, Syn. beauty queen | beauty parlour | (n) ร้านเสริมสวย, Syn. beauty salon |
| american beauty | ต้นกุหลายในอเมริกาที่มีดอกสีแดงเข้มขนาดใหญ่ (rose) | beauty | (บิว'ที่) n. ความสวยงาม, สิ่งที่สวยงาม, สิ่งที่ดีงาม, หญิงงาม, คนงาม, ข้อขำ, การตกแต่งให้สวยงาม, ข้อได้เปรียบ, คนเด่น, สิ่งที่ดีเด่น, Syn. charm, Ant. eyesore | beauty parlor | n. ร้านเสริมสวย, ห้องเสริมสวย, Syn. beauty salon, beauty shop | beauty parlour | n. ร้านเสริมสวย, ห้องเสริมสวย, Syn. beauty salon, beauty shop |
|
| | | | Bye-bye. | - (Beauty) Kommt! White Fang (1991) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei "Beauty and the Beast"... Beast Is the New Black (2014) | That's a good thing because if that sleeping beauty had been a monkey a day longer, she would have had a monkey baby. | Das ist gut so. Wäre Sleeping Beauty länger ein Affe geblieben, hätte sie ein Affenbaby geboren. Snow Drifts (2014) | Hello, this is J.B. from Beauty Friends. | Hallo, hier ist J.B. von "Beauty Friends". Man on High Heels (2014) | Yeah... blackies only. | Ja. Nur für Black Beautys hier. Bed Bugs and Beyond (2015) | Black Beauty was the one beat you. | Black Beauty hat dich geschlagen. Trust No Bitch (2015) | "Nutrive Anti-Aging-Overnight- Beautyrepair-Lipid-Recovery-Complex "with Tocopherol and Vitamin E Oxidans. | "Nutrive Anti-Aging-Overnight- Beautyrepair-Lipid-Recovery-Complex mit Tocopherol und Vitamin E Oxidans. Traumfrauen (2015) | Well, I'm glad that you think that, Kimmy Schmidt, but "American Beauty" is a rom-com compared to the holidays with my family. | Schön, dass du das denkst, Kimmy Schmidt, aber meine Familie ist schlimmer als American Beauty. Inside (2015) | Why is that? 'Cause she's a nine foot tall beauty monster? | Warum, weil sie ein 1, 80 großes Beautymonster ist? Urge (2016) | After that I have glam squads coming for the ladies. | Darüber hinaus werden Beauty Stylistinnen die Damen beglücken. Urge (2016) | I'm going back to the beauty farm tomorrow. | Morgen geh ich wieder auf die Beauty-Farm. Goodbye Berlin (2016) | My mother and the beauty farm. By Maik Klingenberg. | "'Meine Mutter und die Beauty-Farm' von Maik Klingenberg. Goodbye Berlin (2016) | The beauty farm. | - Auf die Beauty-Farm. Goodbye Berlin (2016) | Yes. | Bisher bei Beauty and the Beast... Beast Interrupted (2016) | I'm not some airhead pageant girl. | Ich bin keine hohle Beauty-Queen. Espionage (2016) | $5 million to capture a beast. There's a bounty? | Bisher bei Beauty and the Beast... Point of No Return (2016) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei Beauty and the Beast... Au Revoir (2016) | Previouslyon Beauty the Beast. | Bisher bei Beauty and the Beast... Means to an End (2016) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei Beauty and the Beast... Love Is a Battlefield (2016) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei Beauty and the Beast... Meet the New Beast (2016) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei Beauty and the Beast... No Way Out (2016) | Previously on... Beauty the Beast. | Bisher bei Beauty and the Beast... It's a Wonderful Beast (2016) | Previously on Beauty the Beast... | Bisher bei Beauty and the Beast... Something's Gotta Give (2016) | Previously on... Beauty the Beast. | Bisher bei Beauty and the Beast... Beast of Times, Worst of Times (2016) | Beauty the Beast. Are you a doctor? | Bisher bei Beauty and the Beast... Down for the Count (2016) | Vincent, don't! No. | Bisher bei Beauty and the Beast... The Getaway (2016) | Plus a Beacon award at the PBA Beauty Week 2014. | 2014 gewann ich den ersten Preis des Beauty-Verbandes. Pilot (2016) | Vanity. | Beauty. Smurfs: The Lost Village (2017) | Like a chandelier in Beauty and the Beast. | Wie ein Kronleuchter in Beauty and the Beast. Kimmy Bites an Onion! (2017) | That's not true, but I will pass the compliment along to my beauty team. | Das ist nicht wahr. Aber ich gebe das Kompliment an mein Beauty-Team weiter. Grand Cayman (2017) | But listen, you gotta make sacrifices if you wanna look DIY fly like me. | Ein paar Opfer muss man eben bringen als Do-it-Yourself-Beauty-Queen. Sing It, White Effie (2017) | I mean, this neighborhood makes El Segundo seem like a Sephora. | Diese Gegend lässt El Segundo erscheinen wie eine Beautyfarm. Do It Yourself (2017) | - That's rich coming from Black Beauty. | - Das sagst du, Black Beauty! Nina's Heavenly Delights (2006) | This here's Beauty. | Das hier ist Beauty. Immoral Mathematics (2011) | The beauty about antisocial behavior is that it takes you away from other people, however briefly. | ความงามเกี่ยวกับ มารยาททางสังคม... ...คือสิ่งที่พรากคุณออกไปจากผู้คน ยังไงก็ตาม สั้นๆ Basic Instinct (1992) | My poor sister-in-law is breaking her heart by mere contemplation of your physical and moral beauty. | น้องสะใภ้ผู้น่าสงสารของฉัน ตกหลุมรักจากการพินิจ ความงามทั้งภายใน และภายนอกของเธอ Wuthering Heights (1992) | - You already at the beauty parlor? | - ลูกไปอยู่ที่ร้านเสริมสวยแล้วเหรอ ยังเหรอ The Joy Luck Club (1993) | We leave that to the women. That's part of the beauty of bein' a guy. | เราให้ผู้หญิงจัดการเรื่องนี้ นี่เป็นธรรมชาติของผู้ชาย Junior (1994) | Hello, little beauty. | สวัสดี ที่รัก Junior (1994) | Hello, beauty. I'm your mama. | สวัสดี ที่รัก ฉันเป็นแม่เธอนะ Junior (1994) | That's the beauty of music. They can't get that from you. | ที่ความงามของเพลง พวกเขาไม่สามารถได้รับที่จากคุณ The Shawshank Redemption (1994) | I placed the mask on my face and vowed never to remove it, on the day I left my mother, the dark beauty, Dona Ines. | ผมสวมหน้ากากแล้วปฏิญาณว่าจะไม่ถอด ในวันที่ผมจากแม่ ดอนย่าอิเนซผู้งดงาม Don Juan DeMarco (1994) | Women react to me the way that they do, Don Octavio... because they sense that I search out the beauty that dwells within them until it overwhelms everything else. | ผู้หญิงขานรับผมด้วยวิธีของพวกเธอ ดอนอ็อคตาวิโอ เพราะพวกเขารับรู้ว่า ผมค้นหาความงดงามที่อยู่ภายในตัวเธอ จนกระทั่งมันบดบังทุกสิ่ง Don Juan DeMarco (1994) | And then, they cannot avoid their desire... to release that beauty and envelop me in it. | และไม่สามารถหลีกเลี่ยงแรงปรารถนา เพื่อปล่อยความงดงามนั้น และห่อหุ้มผมไว้ข้างใน Don Juan DeMarco (1994) | It was God's canvas... in all its natural beauty. | มันเป็นภาพเขียนของพระเจ้า ในเรื่องความงามทั้งมวลของธรรมชาติ Don Juan DeMarco (1994) | Her beauty was not made of shapes and forms, but shined from within, like a star. | ความงดงามของเธอ ไม่ได้อยู่ที่เรือนร่างและรูปทรง แต่มันเปล่งประกายจากภายในเหมือนดวงดาว Don Juan DeMarco (1994) | This land holds great beauty! | ดินแดนนี้สวยงามจับใจ Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Now I realize that this may be a disappointment to you but I would ask you to remember that it is just a measurement and in no way should detract from the beauty of, or indeed your affection for this... | ผมรู้ดีว่าพวกคุณอาจจะผิดหวังกันมาก ผมอยากจะให้คุณจำไว้ นี่เป็นเพียงการวัด และมันจะไม่ทำให้ความงามลดลง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | Famed is thy beauty, Majesty. | ที่มีชื่อเสียงเป็นความงามของ เจ้าพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Now, a formula to transform my beauty into ugliness, change my queenly raiment to a peddler's cloak. | ตอนนี้เป็นสูตรที่จะเปลี่ยน ความงามของฉันเป็นความ อัปลักษณ์ เปลี่ยนเสื้อผ้าราชินีของฉัน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) |
| | บีเอ | (n) B.A., See also: beauty advisor, Syn. ที่ปรึกษาความงาม | รักสวยรักงาม | (adj) beauty-loving, See also: be conscious of one's appearance, Example: เธอเป็นเด็กรักสวยรักงามอยู่พอตัว, Thai Definition: ที่ใส่ใจกับเรื่องของความสวยงาม | เทพี | (n) beauty queen, Syn. สาวงาม, นางงาม, Example: ในการประกวดเทพีหรือประกวดนางงาม พระภิกษุไม่ควรไปมีส่วนร่วม, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงที่ชนะประกวดความงาม | ขัดสีฉวีวรรณ | (v) wash, See also: rub, scrub, do beauty treatment, Syn. ชำระล้าง, ล้าง, ขัดถู, Example: อุไรลงคลองขัดสีฉวีวรรณพิถีพิถันกว่าวันอื่นๆ, Thai Definition: ทำความสะอาดทุกซอกทุกมุมอย่างละเอียดและใช้เวลานาน | พิศุทธิ์ | (n) beauty, Syn. วิสุทธิ์, Thai Definition: ความงาม | ลักษมี | (n) beauty, See also: charm, grace, fairness, Syn. ความงาม, เสน่ห์, สิริ, Notes: (สันสกฤต) | ลาวัณย์ | (n) beauty, See also: loveliness, fairness, Syn. ความงาม, ความน่ารัก, Notes: (สันสกฤต) | วิภา | (n) beauty, Syn. ความงดงาม, ความงาม, ความสวยงาม, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เสียโฉม | (v) lose one's beauty, See also: become ugly, Example: ผู้หญิงบางคนต้องเสียโฉมจากการทำศัลยกรรมผิดพลาดเพียงครั้งเดียว, Thai Definition: มีตำหนิที่ใบหน้า ทำให้ความงามลดลงไป, โดยปริยายใช้แก่สิ่งของที่มีตำหนิ | นางงาม | (n) beauty queen, See also: beautiful woman, Syn. สาวงาม, Example: พี่สาวของเขาได้เป็นนางงามประจำจังหวัดเมื่อปีที่แล้ว, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงสาวที่ชนะการประกวดความงาม | ร้านเสริมสวย | (n) beauty shop, See also: beauty parlor, beauty salon, ladies' hairdressing salon, Example: เขาอายที่จะเข้าไปในร้านเสริมสวย, Count Unit: ร้าน | รูจี | (n) beauty, See also: splendour, Syn. รุจี, ความงาม | รูปสมบัติ | (n) beauty, See also: good looks, physical beauty, Syn. รูปงาม, Thai Definition: รูปงาม (มักใช้แก่ผู้หญิง) | ประกวดนางงาม | (n) beauty contest, See also: beauty pageant, Syn. การประกวดนางงาม | ประกวดความงาม | (v) enter a beauty contest, See also: enter a beauty pageant, Example: เธอเข้าประกวดความงามบนเวทีนางสาวไทย | คนสวย | (n) beauty, Syn. คนงาม, Example: ลูกสาวกำนันเป็นคนสวยของหมู่บ้านที่ไม่มีใครกล้าแตะ, Count Unit: คน | ขวัญตา | (n) beauty, See also: beloved, Example: นานๆ ทีจึงจะได้เห็นลุงใส่สูทให้เห็นเป็นขวัญตา, Thai Definition: สิ่งที่เห็นเป็นที่เจริญตา | นงคราญ | (n) beauty, See also: girl, goddess, belle, queen, pretty maid, fair maiden, beautiful girl, Syn. นางงาม, นางสาว | นงพะงา | (n) beauty, See also: girl, goddess, belle, queen, pretty maid, fair maiden, beautiful girl, Syn. นงราม, นางงาม, นงคราญ | นวลลออ | (n) beauty, See also: goddess, belle, queen, pretty maid, fair maiden, beautiful girl, Syn. นวลใย, นวลละออ, นวลหง | นวลหง | (n) beauty, See also: girl, goddess, belle, queen, pretty maid, fair maiden, beautiful girl, Syn. นวลใย, นวลลออ, นวลละออง | ความงาม | (n) beauty, See also: handsomeness, Syn. ความสวยงาม, ความงดงาม, Ant. ความน่าเกลียด, Example: สวนสาธารณะดาษดื่นไปด้วยความงามของไม้ดอกนานาพรรณ |
| หีบไม้งาม | [hīp mai ngām] (n, exp) EN: Boxwood beauty ; Natal plum | การประกวดนางงาม | [kān prakūat nang-ngām] (n, exp) EN: beauty contest FR: concours de beauté [ m ] | คนงาม | [khon ngām] (n, exp) EN: beauty FR: beauté [ f ] | คนสวย | [khon sūay] (n, exp) EN: belle ; beauty FR: beauté [ f ] ; belle [ f ] | ความงดงาม | [khwām ngot-ngām] (n) EN: beauty FR: beauté [ f ] | ขวัญตา | [khwantā] (n) EN: beauty ; beloved | นางงาม | [nang-ngām] (n) EN: beauty queen ; beautiful woman FR: reine de beauté [ f ] ; miss [ f ] ; beauté [ f ] | งูกาบหมากลาย | [ngū kāpmāk lāi] (n, exp) EN: Yellow-striped Beauty Snake ; Taiwanese Beauty Snake (?) ; Taiwan Beauty Rat Snake (?) | งูกาบหมากเหลือง | [ngū kāpmāk leūang] (n, exp) EN: Yellow-striped Beauty Snake ; Taiwanese Beauty Snake (?) ; Taiwan Beauty Rat Snake (?) | ไผ่ฟิลิปปินส์ด่าง | [phai Filippin dāng] (n, exp) EN: Florida beauty | ร้านเสริมสวย | [rān soēmsūay] (n, exp) EN: beauty shop ; beauty parlor ; beauty salon ; ladies' hairdressing salon FR: salon de beauté [ m ] ; institut de beauté [ m ] | ศุภ | [suppha] (n) EN: beauty FR: beauté [ f ] | เทพี | [thēphī] (n) EN: beauty queen |
| | | beauty | (n) the qualities that give pleasure to the senses, Ant. ugliness | beauty | (n) an outstanding example of its kind, Syn. beaut | beauty bush | (n) Chinese deciduous shrub with yellow-throated pinkish flowers and bristly fruit; often cultivated as an ornamental, Syn. Kolkwitzia amabilis | beauty consultant | (n) someone who gives you advice about your personal appearance | beauty sleep | (n) sleep before midnight | beauty spot | (n) a spot that is worn on a lady's face for adornment | beauty treatment | (n) enhancement of someone's personal beauty | carolina spring beauty | (n) similar to Claytonia virginica but having usually pink flowers; eastern North America, Syn. Claytonia caroliniana | painted beauty | (n) American butterfly having dark brown wings with white and golden orange spots, Syn. Vanessa virginiensis | raw beauty | (n) beauty that is stark and powerfully impressive | rock beauty | (n) gold and black butterflyfish found from West Indies to Brazil, Syn. Holocanthus tricolor | rome beauty | (n) large red apple used primarily for baking | sleeping beauty | (n) fairy story: princess under an evil spell who could be awakened only by a prince's kiss | sleeping beauty | (n) a person who is sleeping soundly | sleeping beauty | (n) a potential takeover target that has not yet been put in play | spring beauty | (n) small slender plant having one pair of succulent leaves at the middle of the stem and a loose raceme of white or pink or rose bowl-shaped flowers and an edible corm, Syn. Clatonia lanceolata | virginia spring beauty | (n) small cormous perennial grown for its low rosette of succulent foliage and racemes of pink-tinged white flowers; eastern North America, Syn. Claytonia virginica | bottom quark | (n) a quark with a charge of -1/3 and a mass about 10, 000 times that of an electron, Syn. beauty quark | deer grass | (n) any of several plants of the genus Rhexia usually having pink-purple to magenta flowers; eastern North America, Syn. meadow beauty | flannelbush | (n) any of several handsome evergreen shrubs of California and northern Mexico having downy lobed leaves and showy yellow flowers, Syn. California beauty, flannel bush | melastomataceae | (n) a family of trees and bushes and herbs of order Myrtales; many are cultivated as ornamentals, Syn. Melastomaceae, meadow-beauty family, family Melastomataceae, family Melastomaceae | mourning cloak | (n) of temperate regions; having dark purple wings with yellow borders, Syn. Camberwell beauty, Nymphalis antiopa, mourning cloak butterfly | salon | (n) a shop where hairdressers and beauticians work, Syn. beauty salon, beauty parlor, beauty parlour, beauty shop | smasher | (n) a very attractive or seductive looking woman, Syn. stunner, knockout, mantrap, sweetheart, dish, lulu, beauty, looker, ravisher, peach |
| Beauty | n.; pl. Beauties [ OE. beaute, beute, OF. beauté, biauté, Pr. beltat, F. beauté, fr. an assumed LL. bellitas, from L. bellus pretty. See Beau. ] [ 1913 Webster ] 1. An assemblage of graces or properties pleasing to the eye, the ear, the intellect, the æsthetic faculty, or the moral sense. [ 1913 Webster ] Beauty consists of a certain composition of color and figure, causing delight in the beholder. Locke. [ 1913 Webster ] The production of beauty by a multiplicity of symmetrical parts uniting in a consistent whole. Wordsworth. [ 1913 Webster ] The old definition of beauty, in the Roman school, was, “multitude in unity;” and there is no doubt that such is the principle of beauty. Coleridge. [ 1913 Webster ] 2. A particular grace, feature, ornament, or excellence; anything beautiful; as, the beauties of nature. [ 1913 Webster ] 3. A beautiful person, esp. a beautiful woman. [ 1913 Webster ] All the admired beauties of Verona. Shak. [ 1913 Webster ] 4. Prevailing style or taste; rage; fashion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] She stained her hair yellow, which was then the beauty. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] Beauty spot, a patch or spot placed on the face with intent to heighten beauty by contrast. [ 1913 Webster ]
|
| 美人 | [měi rén, ㄇㄟˇ ㄖㄣˊ, 美 人] beauty; belle #5,113 [Add to Longdo] | 赏 | [shǎng, ㄕㄤˇ, 赏 / 賞] to bestow (a reward); to give (to an inferior); to hand down; a reward (bestowed by a superior); to appreciate (beauty) #7,105 [Add to Longdo] | 姿 | [zī, ㄗ, 姿] beauty; disposition; looks; appearance #7,498 [Add to Longdo] | 美发 | [měi fà, ㄇㄟˇ ㄈㄚˋ, 美 发 / 美 髮] hairdressing; beauty treatment #14,801 [Add to Longdo] | 媛 | [yuán, ㄩㄢˊ, 媛] a beauty #16,796 [Add to Longdo] | 媛 | [yuàn, ㄩㄢˋ, 媛] a beauty #16,796 [Add to Longdo] | 佳丽 | [jiā lì, ㄐㄧㄚ ㄌㄧˋ, 佳 丽 / 佳 麗] beauty #17,169 [Add to Longdo] | 美容院 | [měi róng yuàn, ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄩㄢˋ, 美 容 院] beauty salon; lady's hair parlor #18,349 [Add to Longdo] | 貂蝉 | [Diāo Chán, ㄉㄧㄠ ㄔㄢˊ, 貂 蝉 / 貂 蟬] Diaochan (-192), one of the Four legendary beauties 四大美女, in fiction a famous beauty at the break-up of Han dynasty, given as concubine to usurping warlord Dong Zhuo 董卓 to ensure his overthrow by fighting hero Lü Bu 呂布|吕布 #19,750 [Add to Longdo] | 西施 | [Xī Shī, ㄒㄧ ㄕ, 西 施] Xi Shi (c. 450 BC), famous Chinese beauty, foremost of the Four legendary beauties 四大美女, given by King Gou Jian of Yue 勾踐|勾践 as concubine to King of Wu as part of a successful plan to destroy Wu #26,037 [Add to Longdo] | 绝代 | [jué dài, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄞˋ, 绝 代 / 絕 代] peerless; unmatched in his generation; incomparable (talent, beauty) #32,721 [Add to Longdo] | 校花 | [xiào huā, ㄒㄧㄠˋ ㄏㄨㄚ, 校 花] the prettiest girl of the school; school beauty queen; campus belle #33,416 [Add to Longdo] | 嫦 | [cháng, ㄔㄤˊ, 嫦] a legendary beauty who flew to the moon; the lady in the moon #34,734 [Add to Longdo] | 真善美 | [zhēn shàn měi, ㄓㄣ ㄕㄢˋ ㄇㄟˇ, 真 善 美] truth, goodness and beauty #35,689 [Add to Longdo] | 杨贵妃 | [Yáng Guì fēi, ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ, 杨 贵 妃 / 楊 貴 妃] Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 #40,934 [Add to Longdo] | 岳阳楼 | [Yuè yáng lóu, ㄩㄝˋ ㄧㄤˊ ㄌㄡˊ, 岳 阳 楼 / 岳 陽 樓] Yueyang Tower, famous beauty spot in Yueyang, north Hunan, overlooking Dongting Lake 洞庭湖 #56,575 [Add to Longdo] | 豆蔻 | [dòu kòu, ㄉㄡˋ ㄎㄡˋ, 豆 蔻] cardamom (Elettaria cardamomum); fig. a girl's teenage years; maidenhood; a budding beauty #57,009 [Add to Longdo] | 王昭君 | [Wáng Zhāo jūn, ㄨㄤˊ ㄓㄠ ㄐㄩㄣ, 王 昭 君] Wang Zhaojun (52-19 BC), famous beauty at the court of Han emperor Yuan 漢元帝|汉元帝, one of the Four legendary beauties 四大美女 #59,358 [Add to Longdo] | 杨玉环 | [Yáng Yù huán, ㄧㄤˊ ㄩˋ ㄏㄨㄢˊ, 杨 玉 环 / 楊 玉 環] Yang Yuhuan or Yang Guifei 楊貴妃|杨贵妃 (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗, blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the Anshi rebellion 安史之亂|安史之乱 #60,484 [Add to Longdo] | 沉鱼落雁 | [chén yú luò yàn, ㄔㄣˊ ㄩˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄢˋ, 沉 鱼 落 雁 / 沉 魚 落 雁] lit. fish sink, goose alights (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. female beauty captivating even the birds and beasts #66,149 [Add to Longdo] | 别有洞天 | [bié yǒu dòng tiān, ㄅㄧㄝˊ ㄧㄡˇ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄢ, 别 有 洞 天 / 別 有 洞 天] place of charm and beauty; scenery of exceptional charm; completely different world #66,759 [Add to Longdo] | 吹箫 | [chuī xiāo, ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄠ, 吹 箫 / 吹 簫] to play the xiao 箫 (mouth organ); to beg while playing pipes; cf politician Wu Zixu 伍子胥, c. 520 BC destitute refugee in Wu town, 吳市吹簫|吴市吹箫; to busk; virtuoso piper wins a beauty, cf 玉人吹箫; fellatio (oral sex); a blowjob #68,083 [Add to Longdo] | 闭月羞花 | [bì yuè xiū huā, ㄅㄧˋ ㄩㄝˋ ㄒㄧㄡ ㄏㄨㄚ, 闭 月 羞 花 / 閉 月 羞 花] lit. hiding the moon, shaming the flowers (成语 saw); fig. female beauty captivating even the natural world #73,771 [Add to Longdo] | 豆蔻年华 | [dòu kòu nián huá, ㄉㄡˋ ㄎㄡˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ, 豆 蔻 年 华] a girl's teenage years; maidenhood; a budding beauty #75,318 [Add to Longdo] | 人财两空 | [rén cái liǎng kōng, ㄖㄣˊ ㄘㄞˊ ㄌㄧㄤˇ ㄎㄨㄥ, 人 财 两 空 / 人 財 兩 空] loss of life and property; to lose the beauty and her possessions #78,037 [Add to Longdo] | 情人眼里出西施 | [qíng rén yǎn lǐ chū Xī Shī, ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢˇ ㄌㄧˇ ㄔㄨ ㄒㄧ ㄕ, 情 人 眼 里 出 西 施 / 情 人 眼 裡 出 西 施] In the eyes of the lover, a famous beauty. #80,503 [Add to Longdo] | 竞秀 | [jìng xiù, ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄡˋ, 竞 秀 / 競 秀] beauty contest; vying to be the most beautiful #95,519 [Add to Longdo] | 皓齿 | [hào chǐ, ㄏㄠˋ ㄔˇ, 皓 齿 / 皓 齒] white teeth (symbol of youth and beauty) #113,642 [Add to Longdo] | 竞艳 | [jìng yàn, ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˋ, 竞 艳 / 競 艷] vying to be the most glamorous; each more gorgeous than the other; beauty contest #123,297 [Add to Longdo] | 周庄镇 | [Zhōu zhuāng zhèn, ㄓㄡ ㄓㄨㄤ ㄓㄣˋ, 周 庄 镇 / 周 莊 鎮] Zhouzhuang, east suburb of Jiangyin 江陰市|江阴市, Wuxi, Jiangsu, famous beauty spot near Taihu lake 太湖 #151,359 [Add to Longdo] | 周庄 | [Zhōu zhuāng, ㄓㄡ ㄓㄨㄤ, 周 庄 / 周 莊] Zhouzhuang, east suburb of Jiangyin 江陰市|江阴市, Wuxi, Jiangsu, famous beauty spot near Taihu lake 太湖 [Add to Longdo] | 爱晚亭 | [Ài wǎn tíng, ㄞˋ ㄨㄢˇ ㄊㄧㄥˊ, 爱 晚 亭 / 愛 晚 亭] Aiwan Pavilion, one Mt Yuelu 岳麓山 in Hubei, famous beauty spot [Add to Longdo] | 殊色 | [shū sè, ㄕㄨ ㄙㄜˋ, 殊 色] beautiful girl; a beauty [Add to Longdo] | 沈鱼落雁 | [chén yú luò yàn, ㄔㄣˊ ㄩˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄢˋ, 沈 鱼 落 雁 / 沈 魚 落 雁] lit. fish sink, goose alights (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. female beauty captivating even the birds and beasts [Add to Longdo] | 玉人吹箫 | [yù rén chuī xiāo, ㄩˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄠ, 玉 人 吹 箫 / 玉 人 吹 簫] virtuoso piper wins a beauty; the xiao 箫 (mouth organ) virtuoso 萧史 won for his wife the beautiful daughter of Duke Mu of Qin 秦穆公 [Add to Longdo] | 睡美人 | [Shuì měi rén, ㄕㄨㄟˋ ㄇㄟˇ ㄖㄣˊ, 睡 美 人] Sleeping Beauty [Add to Longdo] | 绝代隹人 | [jué dài zhuī rén, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄞˋ ㄓㄨㄟ ㄖㄣˊ, 绝 代 隹 人 / 絕 代 隹 人] beauty unmatched in her generation (成语 saw); woman of peerless elegance; prettiest girl ever [Add to Longdo] | 美容觉 | [měi róng jiào, ㄇㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄠˋ, 美 容 觉 / 美 容 覺] beauty sleep (before midnight) [Add to Longdo] | 艳色 | [yàn sè, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ, 艳 色 / 艷 色] beauty; glamor; voluptuousness [Add to Longdo] | 贵妃醉酒 | [guì fēi zuì jiǔ, ㄍㄨㄟˋ ㄈㄟ ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ, 贵 妃 醉 酒 / 貴 妃 醉 酒] The Drunken Beauty [Add to Longdo] |
| | 花(P);華 | [はな, hana] (n) (1) flower; blossom; bloom; petal; (2) blooming (esp. of cherry blossoms); cherry blossom; (3) (See 生け花・1) ikebana; (4) (abbr) (See 花札) Japanese playing cards; (5) beauty; (6) (usu. as 〜が花) (See 言わぬが花) (the) best; (P) #680 [Add to Longdo] | 美 | [び, bi] (n, n-suf) beauty; (P) #1,275 [Add to Longdo] | 瑞 | [みず;ずい, mizu ; zui] (n, n-pref) (1) (みず only) (arch) youth; freshness; purity; luster (lustre); beauty; (n) (2) good omen #5,485 [Add to Longdo] | 美容 | [びよう, biyou] (n, adj-no) beauty of figure or form; (P) #6,954 [Add to Longdo] | 探る | [さぐる, saguru] (v5r, vt) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty); (P) #13,178 [Add to Longdo] | 風月 | [ふうげつ, fuugetsu] (n) nature's beauty (cool breeze and bright moon) #13,840 [Add to Longdo] | 名勝 | [めいしょう, meishou] (n) place of scenic beauty; the sights #14,006 [Add to Longdo] | 真美 | [しんび, shinbi] (n) true beauty #16,404 [Add to Longdo] | 小町 | [こまち, komachi] (n) a belle; town beauty #17,179 [Add to Longdo] | 美貌 | [びぼう, bibou] (n, adj-no) beautiful face; good looks; beauty #19,387 [Add to Longdo] | 黒子 | [ほくろ(P);こくし;ははくそ(ok);ははくろ(ok);ほくそ(ok), hokuro (P); kokushi ; hahakuso (ok); hahakuro (ok); hokuso (ok)] (n) (uk) dark mole; facial mole; beauty spot; (P) #19,962 [Add to Longdo] | いばら姫;茨姫 | [いばらひめ, ibarahime] (n) Sleeping Beauty; Thorn Princess; Briar Rose [Add to Longdo] | エステティックサロン | [esuteteikkusaron] (n) beauty salon (wasei [Add to Longdo] | カットハウス | [kattohausu] (n) beauty parlour (wasei [Add to Longdo] | ビューティー;ビューティ | [byu-tei-; byu-tei] (n) beauty [Add to Longdo] | ビューティーアドバイザー | [byu-tei-adobaiza-] (n) beauty adviser; beauty advisor [Add to Longdo] | ビューティーコーナー | [byu-tei-ko-na-] (n) beauty corner [Add to Longdo] | ビューティーコンテスト | [byu-tei-kontesuto] (n) beauty contest [Add to Longdo] | ビューティーサイクル | [byu-tei-saikuru] (n) beauty cycle [Add to Longdo] | ビューティーサロン | [byu-tei-saron] (n) beauty salon [Add to Longdo] | ビューティースポット | [byu-tei-supotto] (n) beauty spot [Add to Longdo] | ビューティーパーラー | [byu-tei-pa-ra-] (n) beauty parlor; beauty parlour [Add to Longdo] | ホームエステ | [ho-muesute] (n) (abbr) service that goes to clients' homes to give beauty treatments (wasei [Add to Longdo] | ミスコン | [misukon] (n) (abbr) beauty contest to name Miss ... (wasei [Add to Longdo] | ミスコンテスト | [misukontesuto] (n) beauty contest to name Miss ... (wasei [Add to Longdo] | ロックビューティー | [rokkubyu-tei-] (n) rock beauty (Holacanthus tricolor) [Add to Longdo] | 哀れむ(P);憐れむ;閔れむ(oK) | [あわれむ, awaremu] (v5m, vt) (1) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with; (2) (哀れむ only) (arch) to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers); (P) [Add to Longdo] | 愛嬌黒子;愛敬黒子 | [あいきょうぼくろ, aikyoubokuro] (n) beauty spot [Add to Longdo] | 逸品 | [いっぴん, ippin] (n) article of rare beauty; gem; (P) [Add to Longdo] | 姥桜 | [うばざくら, ubazakura] (n) faded beauty [Add to Longdo] | 艶然;嫣然 | [えんぜん, enzen] (adj-t, adv-to) (arch) sweetly smiling; like the smiling of a beauty [Add to Longdo] | 艶美;婉美 | [えんび, enbi] (adj-na, n) beauty; charm [Add to Longdo] | 艶麗 | [えんれい, enrei] (adj-na, n) dazzling (beauty) [Add to Longdo] | 佳人 | [かじん, kajin] (n) (female) beauty; beautiful woman [Add to Longdo] | 佳人薄命 | [かじんはくめい, kajinhakumei] (exp) beauties die young; beauty and luck seldom go together [Add to Longdo] | 佳麗 | [かれい, karei] (adj-na, n) beauty [Add to Longdo] | 花も恥じらう | [はなもはじらう, hanamohajirau] (exp, v5u) (girl) who outblooms even a flower; even the flower will blush (before her beauty) [Add to Longdo] | 花紅柳緑 | [かこうりゅうりょく, kakouryuuryoku] (n) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature [Add to Longdo] | 花盛り(P);花ざかり | [はなざかり, hanazakari] (n, adj-no) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (3) booming or peaking (in popularity); (P) [Add to Longdo] | 花恥ずかしい;花はずかしい | [はなはずかしい, hanahazukashii] (adj-i) beauty such as to put a flower to shame [Add to Longdo] | 花鳥風月 | [かちょうふうげつ, kachoufuugetsu] (n) (1) (See 花鳥諷詠) beauties of nature; the traditional themes of natural beauty in Japanese aesthetics; (2) artistic pursuits involving nature themes [Add to Longdo] | 器量 | [きりょう, kiryou] (n) looks; features; personal beauty [Add to Longdo] | 奇勝;奇捷 | [きしょう, kishou] (n) (1) (奇勝 only) beauty spot; place with beautiful scenery; (2) unexpected victory; victory by uncommon stratagem [Add to Longdo] | 鏡花水月 | [きょうかすいげつ, kyoukasuigetsu] (n) flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface; something that is visible but having no substance; the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words [Add to Longdo] | 曲線美 | [きょくせんび, kyokusenbi] (n) curvilinear beauty; curvaceousness [Add to Longdo] | 錦上 | [きんじょう, kinjou] (n) (abbr) (See 錦上花を添える) crowning beauty with even greater glory [Add to Longdo] | 錦上に花を敷く | [きんじょうにはなをしく, kinjounihanawoshiku] (exp, v5k) (See 錦上花を添える) to crown beauty with even greater beauty [Add to Longdo] | 錦上花を添える | [きんじょうかをそえる, kinjoukawosoeru] (exp, v1) (See 錦上添花) crowning beauty with even greater glory [Add to Longdo] | 錦上添花 | [きんじょうてんか, kinjoutenka] (n) adding a crowning touch of beauty (to); giving added luster (to); crowning beauty (honor, grace) with even greater glory [Add to Longdo] | 傾国 | [けいこく, keikoku] (n) beauty; siren; courtesan; prostitute [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |