Search result for

*即*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -即-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jí, ㄐㄧˊ] promptly, quickly, immediately
Radical: , Decomposition:   ?  卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ]
Etymology: [ideographic] A hungry person卩 kneeling over food 皀; compare 既
Rank: 293
[, jié, ㄐㄧㄝˊ] festival; knot, joint; segment; to economize, to save
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  即 [, ㄐㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Variants: , Rank: 5527
[, jī, ㄐㄧ] the chirping of insects
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  即 [, ㄐㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 3757
[, jì, ㄐㄧˋ] crucian carp; Carassius auratus
Radical: , Decomposition:   鱼 [, ㄩˊ]  即 [, ㄐㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants: , Rank: 4198
[, jì, ㄐㄧˋ] crucian carp; Carassius auratus
Radical: , Decomposition:   魚 [, ㄩˊ]  即 [, ㄐㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] fish
Variants: , Rank: 9763

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: instant; namely; as is; conform; agree; adapt
On-yomi: ソク, soku
Kun-yomi: つ.く, つ.ける, すなわ.ち, tsu.ku, tsu.keru, sunawa.chi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1167
[] Meaning: node; season; period; occasion; verse; clause; stanza; honor; joint; knuckle; knob; knot; tune; melody
On-yomi: セツ, セチ, setsu, sechi
Kun-yomi: ふし, -ぶし, のっと, fushi, -bushi, notto
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Variants: , Rank: 934
[] Meaning: you; lord; secretary; state minister
On-yomi: ケイ, キョウ, kei, kyou
Kun-yomi: きみ, kimi
Radical: , Decomposition:   𠂎    丿  
Rank: 2138
[] Meaning:
On-yomi: ソク, soku
Kun-yomi: つ.く, つ.ける, すなわ.ち, tsu.ku, tsu.keru, sunawa.chi
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: promptly
On-yomi: ソク, ショク, soku, shoku
Kun-yomi: つく, すなわち, もし, tsuku, sunawachi, moshi
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: セチ, セツ, sechi, setsu
Kun-yomi: ふし, fushi
Radical: , Decomposition:   𥫗    丿  
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jí, ㄐㄧˊ, ] namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near #477 [Add to Longdo]
立即[lì jí, ㄌㄧˋ ㄐㄧˊ,  ] immediately #1,125 [Add to Longdo]
即使[jí shǐ, ㄐㄧˊ ㄕˇ,  使] even if; even though #1,126 [Add to Longdo]
即将[jí jiāng, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄤ,   /  ] on the eve of; to be about to; to be on the verge of #1,666 [Add to Longdo]
即可[jí kě, ㄐㄧˊ ㄎㄜˇ,  ] that will do #2,348 [Add to Longdo]
即便[jí biàn, ㄐㄧˊ ㄅㄧㄢˋ,  便] even if; even though #3,773 [Add to Longdo]
随即[suí jí, ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧˊ,   /  ] immediately; presently; following which #3,933 [Add to Longdo]
当即[dāng jí, ㄉㄤ ㄐㄧˊ,   /  ] at once; on the spot #6,368 [Add to Longdo]
即日[jí rì, ㄐㄧˊ ㄖˋ,  ] this or that very day; in the next few days #8,052 [Add to Longdo]
即时[jí shí, ㄐㄧˊ ㄕˊ,   /  ] immediate #9,540 [Add to Longdo]
即刻[jí kè, ㄐㄧˊ ㄎㄜˋ,  ] immediately; instant; instantly #12,667 [Add to Longdo]
即兴[jí xìng, ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] improvisation (in the arts); impromptu; extemporaneous #21,775 [Add to Longdo]
旋即[xuán jí, ㄒㄩㄢˊ ㄐㄧˊ,  ] soon after; shortly #24,289 [Add to Longdo]
亦即[yì jí, ㄧˋ ㄐㄧˊ,  ] namely; that is #24,577 [Add to Longdo]
即位[jí wèi, ㄐㄧˊ ㄨㄟˋ,  ] to succeed to the throne; accession #26,817 [Add to Longdo]
一触即发[yī chù jí fā, ㄧ ㄔㄨˋ ㄐㄧˊ ㄈㄚ,     /    ] could happen at any moment; on the verge #29,718 [Add to Longdo]
一拍即合[yī pāi jí hé, ㄧ ㄆㄞ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ,    ] lit. on the beat, together now (成语 saw); Start dancing!; fig. things fit together at one go; to click together; to chime in easily #34,232 [Add to Longdo]
即墨[Jí mò, ㄐㄧˊ ㄇㄛˋ,  ] Jimo county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong #48,379 [Add to Longdo]
即墨市[Jí mò shì, ㄐㄧˊ ㄇㄛˋ ㄕˋ,   ] Jimo county level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong #62,902 [Add to Longdo]
不即不离[bù jí bù lí, ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧˊ,     /    ] be neither too familiar nor too distant; keep sb at arm's length #134,386 [Add to Longdo]
即将来临[jí jiāng lái lín, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄣˊ,     /    ] imminent [Add to Longdo]
即插即用[jí chā jí yòng, ㄐㄧˊ ㄔㄚ ㄐㄧˊ ㄩㄥˋ,    ] plug-and-play [Add to Longdo]
即早[jí zǎo, ㄐㄧˊ ㄗㄠˇ,  ] as soon as possible [Add to Longdo]
即时即地[jí shí jí dì, ㄐㄧˊ ㄕˊ ㄐㄧˊ ㄉㄧˋ,     /    ] moment-to-moment [Add to Longdo]
即时通讯[jí shí tōng xùn, ㄐㄧˊ ㄕˊ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ,     /    ] Instant Messaging; IM [Add to Longdo]
即为[jí wéi, ㄐㄧˊ ㄨㄟˊ,   /  ] is considered to be; is defined to be; is called [Add to Longdo]
即由[jí yóu, ㄐㄧˊ ㄧㄡˊ,  ] namely [Add to Longdo]
所见即所得[suǒ jiàn jí suǒ dé, ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ,      /     ] What you see is what you get (WYSIWYG) [Add to Longdo]
转眼即逝[zhuǎn yǎn jí shì, ㄓㄨㄢˇ ㄧㄢˇ ㄐㄧˊ ㄕˋ,     /    ] will pass in the twinkling of an eye [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
即位[そくい, sokui] (n) การขึ้นครองราชย์
即断[そくだん, sokudan] (n) การด่วนตัดสินใจ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そく, soku] (adv) (1) instantly; immediately; at once; (int) (2) that is (to say); namely #7,815 [Add to Longdo]
即時[そくじ, sokuji] (adj-no) prompt; immediate; in real time; (P) #1,306 [Add to Longdo]
即位[そくい, sokui] (n, vs) enthronement; (P) #4,606 [Add to Longdo]
即座[そくざ, sokuza] (adj-no) immediate; right there on the spot; impromptu; instant; instantaneous; (P) #11,807 [Add to Longdo]
就く(P);即く[つく, tsuku] (v5k) (1) (See 付く・つく・1) to ascend (the throne); to accede; (2) (就く only) to take (seat, position, course, etc.); to assume; (3) (就く only) to start (on a journey); to commence; to depart; (4) (就く only) to study (under teacher); to be an apprentice; (P) #12,618 [Add to Longdo]
即興[そっきょう, sokkyou] (n, adj-no) improvisation; impromptu; off the cuff; without a score; (P) #14,489 [Add to Longdo]
即ち(P);則ち;乃ち;輒[すなわち, sunawachi] (adv, conj) (uk) that is; namely; i.e.; (P) #15,327 [Add to Longdo]
つかず離れず;付かず離れず;即かず離れず[つかずはなれず, tsukazuhanarezu] (exp, adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision [Add to Longdo]
つかず離れずの態度;付かず離れずの態度;即かず離れずの態度[つかずはなれずのたいど, tsukazuhanarezunotaido] (n) neutral attitude [Add to Longdo]
エナジーセーブの即時実行[エナジーセーブのそくじじっこう, enaji-se-bu nosokujijikkou] (n) { comp } quick energy saver [Add to Longdo]
一触即発[いっしょくそくはつ, isshokusokuhatsu] (n, adj-no) critical (touch and go) situation; explosive situation [Add to Longdo]
空即是色[くうそくぜしき, kuusokuzeshiki] (n) { Buddh } (See 色即是空) emptiness is form; illusion of the reality of matter [Add to Longdo]
就ける;即ける[つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to install (a king, emperor, etc.); (2) (就ける only) to appoint (to a post); (3) (就ける only) to assign (to study under) [Add to Longdo]
色即是空[しきそくぜくう, shikisokuzekuu] (n) { Buddh } (See 空即是色) form is emptiness; matter is void; all is vanity [Add to Longdo]
相即[そうそく, sousoku] (n, vs) (1) { Buddh } coming together and dissolvinge into oneness; (2) being closely related; being inseparable [Add to Longdo]
相即不離[そうそくふり, sousokufuri] (n) strongly attached to each other; inseparable [Add to Longdo]
即す[そくす, sokusu] (v5s, vi) (See 即する) to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on [Add to Longdo]
即する(P);則する[そくする, sokusuru] (vs-s, vi) to conform to; to agree with; to be adapted to; to be based on; (P) [Add to Longdo]
即ギレ;即切れ[そくギレ(即ギレ);そくぎれ(即切れ), soku gire ( soku gire ); sokugire ( soku kire )] (n, vs) (sl) (See キレる) instantly exploding into a rage; sudden outburst [Add to Longdo]
即レス[そくレス, soku resu] (n) (abbr) (sl) (See レス) replying to someone's email immediately [Add to Longdo]
即位式[そくいしき, sokuishiki] (n) enthronement ceremony; coronation [Add to Longdo]
即応[そくおう, sokuou] (n, vs) compliance; conformance; adaptation [Add to Longdo]
即応部隊[そくおうぶたい, sokuoubutai] (n) rapid reaction force [Add to Longdo]
即興曲[そっきょうきょく, sokkyoukyoku] (n) impromptu (musical) [Add to Longdo]
即興詩[そっきょうし, sokkyoushi] (n) improvised poem [Add to Longdo]
即興詩人[そっきょうしじん, sokkyoushijin] (n) improviser [Add to Longdo]
即金[そっきん, sokkin] (n, adj-no) payment in full; outright purchase [Add to Longdo]
即金取引[そっきんとりひき, sokkintorihiki] (n, vs) cash (spot) transaction [Add to Longdo]
即吟[そくぎん, sokugin] (n, vs) improvisation (of a poem); improvization [Add to Longdo]
即決裁判[そっけつさいばん, sokketsusaiban] (n) summary trial [Add to Longdo]
即決即断[そっけつそくだん, sokketsusokudan] (n, vs) prompt decision and prompt execution; make swift decisions and take quick actions [Add to Longdo]
即効(P);即功[そっこう, sokkou] (n) immediate effect; instant effect; (P) [Add to Longdo]
即効性[そっこうせい, sokkousei] (n, adj-no) prompt efficiency; immediate effectivity [Add to Longdo]
即効薬[そっこうやく, sokkouyaku] (n) quick-acting remedy; fast-acting medicine [Add to Longdo]
即行[そっこう, sokkou] (n, vs) immediately carrying out (a plan) [Add to Longdo]
即刻[そっこく, sokkoku] (n-adv) immediately; at once; instantly; (P) [Add to Longdo]
即今[そっこん, sokkon] (n) at the moment [Add to Longdo]
即座に[そくざに, sokuzani] (adv) (See 即座) immediately; right away; on the spot; (P) [Add to Longdo]
即死[そくし, sokushi] (n, vs, adj-no) instant death; (P) [Add to Longdo]
即死亡[そくしぼう, sokushibou] (n) (See 即死) instant death [Add to Longdo]
即時抗告[そくじこうこく, sokujikoukoku] (n) immediate kokoku appeal [Add to Longdo]
即時性[そくじせい, sokujisei] (n) promptness; timeliness [Add to Longdo]
即時停戦[そくじていせん, sokujiteisen] (n) immediate cease-fire [Add to Longdo]
即時払い[そくじばらい, sokujibarai] (n) spot payment [Add to Longdo]
即自[そくじ, sokuji] (n) (See アンジッヒ) thing in itself (philosophy) [Add to Longdo]
即身成仏[そくしんじょうぶつ, sokushinjoubutsu] (n, vs) attainment of Buddhahood during life [Add to Longdo]
即身仏[そくしんぶつ, sokushinbutsu] (n) monks who practise austerity to the point of death and mummification [Add to Longdo]
即製[そくせい, sokusei] (n, vs) quick or instant (food) [Add to Longdo]
即席[そくせき, sokuseki] (n, adj-no) extempore; impromptu; improvised; ad-lib; off-the-cuff; instant; (P) [Add to Longdo]
即席ラーメン[そくせきラーメン, sokuseki ra-men] (n) instant noodles; instant ramen [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may form a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She always gives an instant answer.いつでも彼女は即座に答えを出す。
Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I paid cash for the car.この車は即金で買った。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
The dog was killed on the spot.その犬は即死した。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 [ M ]
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The police arrested the burglar on the spot.警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I bought this for ready money.私はこれを即金で買った。
I'm not good at speaking off the cuff.私は即興で話すのが苦手だ。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
Human beings usually have two basic desires; to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She's quick on her feet so no matter what you say to her she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
He always makes a ready answer.彼はいつも即答する。
He was involved in the accident and killed on the spot.彼はその事故に遭い、即死した。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
The moment that he was alone he opened the letter.彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
He was ran over and killed on the spot.彼は車に引かれて即死した。
He paid me cash down.彼は即金で払ってくれた。
He answered back the line.彼は即座に口答えした。
He consented on the spot.彼は即座に承知した。
He explained the main purpose of the plan.彼は即座に答えることを求められた。
He put emphasis on the necessary of immediate action.彼は即時断行を強調した。
He made a splendid speech off hand.彼は即席に立派な演説をした。
He won an immediate response.彼は即答を得た。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。 [ M ]
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you run into any Japanese or if you are stopped by a patrol, you will not reveal your secondment to this squadron.[CN] 如果遇到日本军人 即使宪兵的盘问 也不准透漏身份 听懂了吗 Men Behind the Sun (1988)
The situation here is explosive.[CN] 这儿的情况一触即发 Part IV (1988)
It was that the murderer was not sufficiently intimate with Mrs Boynton... just to enter the tent and to tamper with the medicine.[CN] 说明凶手并不是很亲近博因顿太太... 否则只需走进帐篷在药物剂量上动手脚即可 Appointment with Death (1988)
Quick-energy yellow Soylent made of genuine soybean![JP] 即効イエロー・ソイレント 天然大豆製だよ・・・ Soylent Green (1973)
The staff recommends an urgent launch of a search-and-destroy mission, Admiral, while there's enough daylight left for combat.[CN] 参谋部建议,命令战机立即起飞 执行搜索 -歼敌任务 Part III (1988)
Since I became Caesar, I've known four years without war.[JP] 皇帝に即位して 平和はわずか4年 Gladiator (2000)
We'll get the full effect faster and more intense.[JP] これで即効性と興奮度が増すわ Burning House of Love (2008)
Word came two weeks ago. Yeah. We disbanded immediately.[JP] 2週間前だ 部隊は即座に解散して― Sparks Fly Out (2008)
Taking responsibility for Chernetsov, that counter-revolutionary bandit?[JP] 裁判にかけて 即刻処刑すべきだ Tikhiy Don II (1958)
Whatever happens, even in the shittiest situations, they'll remain friends.[CN] 无论发生什么事情,即使是在最糟糕的情况下 他们都是朋友 My Best Friend's Girl (1983)
You were about to be discovered.[CN] 事情即将败露 Appointment with Death (1988)
70 people have come out for marijuana in the current stage Normally they would be expelled and handed over to the police[JP] (日向) 大麻で70人出てきた 段階で 普通は即 退学処分で 警察に届けるんですよー Gakkô no shi (2003)
although you were the one who was behind it[CN] 即使你也是幕后的那个的人 Akutoku no sakae (1988)
Even though I killed your entire family?[CN] 即使我杀了你全家? Akutoku no sakae (1988)
If you fail any of the tasks today... you're out![JP] 1つでもクリアできない メニューがあれば― 即刻失格だ Umizaru (2004)
And if that young man or the radio turns up... we'll notify the police immediately.[CN] 如果那个年轻人或收音机 出现了 我们会立即通知警方 Ghoulies II (1987)
He was hit, and died instantly.[JP] 夫は全身を強く打って即死 The Gentle Twelve (1991)
I will see the Fuhrer immediately.[CN] 我必须立即见元首 Part V (1988)
I wouldn't say it was super-fast.[JP] 即死とは言えないな Future Echoes (1988)
Mashiko was transported to the hospital... but died some two hours later[CN] 增子被立即送往医院 但两小时后死亡 Akutoku no sakae (1988)
Even a miserable woman like me can arouse your desire? .[CN] 即使我这样一个悲惨的女人仍能激起您的性欲吗? Akutoku no sakae (1988)
Hisen soon to be pune-ished.[JP] 即刻処罰される Star Wars: The Phantom Menace (1999)
But, the American government was quick to suggest a terrorist link.[JP] しかし、アメリカ政府は即座に テロリストとの関連を示唆しました Babel (2006)
Even though we're older[CN] 即使我们长大了 Curtains (1983)
I was surrounded by happier kids who were all going to get... what they wanted for Christmas.[CN] 我被包围在一群开心的 即将得到他们想要的圣诞礼物的孩子们中 A Christmas Story (1983)
Illuminate at once.[CN] 立即开启照明 Part III (1988)
Was it quick?[JP] 即死? Future Echoes (1988)
That might be possible, but we must still prepare for the possibility of being captured.[CN] 即便如此 也应该做好 万一被俘的准备 Men Behind the Sun (1988)
Committing them doesn't give you peace of mind.[CN] 即使对你们的治疗 有深远的意义 Dogra Magra (1988)
If I'd known you was for sale, I would've bought you sooner.[JP] もしパリスが売られてたら、俺は即効 買ってただろうに・・・ Love Don't Cost a Thing (2003)
his second son, Lord Kunichiyo, will be successor to the Tokugawa family. In other words, [JP] 即ち その方らの戦いに Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Just last week, I became so ill that our American doctor, a Red Cross man, requested my hospitalization.[CN] 上个星期,我的病情加重 我们的美国医生 要求我立即入院治疗 Part VI (1988)
That was like a no.[JP] イエスと即答すべきだったのに Yes Man (2008)
The engineers will be in charge of that the place must be flattened.[CN] 立即把部队所属的各种 建筑物由工兵负责 Men Behind the Sun (1988)
They're offering a down payment of £15, 000.[JP] 15, 000ポンド 即金で The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Thought crime is death.[JP] 思想犯罪は即ち死だ 1984 (1984)
Flood magazines on number three turret and jettison 5-inch ready ammo.[CN] 立即淹没三号炮塔弹药库 抛弃所有五英寸备用弹 Part V (1988)
I became obsessed with the cruel scenes I saw and heard about[CN] 我立即被所见所闻的事物迷住 Akutoku no sakae (1988)
I swear, if I even feel somebody behind me, there is no measure to how fast and how hard I will bring this fight to your doorstep.[JP] 追っ手の気配が しただけでも― 即座にお前を殺しに 行く 覚悟しろ The Bourne Identity (2002)
Improvisation.[JP] 即興性 The Matrix (1999)
I really feel I could be a major, major asset to your sales force.[JP] セールスの即戦力として― 必ず役に立ちます Gray Matter (2008)
So have all your wits about you![JP] さあ 即妙の答で首を取り返せ Siegfried (1980)
But we must dry it because it rots too quickly if we don't dry it, okay?[JP] しかも乾燥させなければ即座に腐ってしまうから 乾燥させることが必須だ、オーケー? Rescue Dawn (2006)
The woman dies instantly. The child doesn't.[JP] 女性は即死 子供は生きている The Memory of a Killer (2003)
But even so, I still love you[CN] 但即使这样, 我仍然爱你 Akutoku no sakae (1988)
Request immediate permission to surrender to save lives.[CN] 为保全士兵的生命 要求准许立即投降 Part VI (1988)
I demand the immediate resignation... of Laura Roslin and her ministers.[JP] 私はローラ・ロズリンの・・・ 即時辞任を求める Bastille Day (2004)
We must diagnose this case at once.[JP] 即刻 診察の必要あり Pinocchio (1940)
Where does a rich Parisian find silk stockings?[CN] 这样的年月,即使巴黎的贵妇人 又到哪儿去弄这真丝的长袜呢? Part VII (1988)
That Michelle Phillips, she could walk it like she talked it.[JP] 彼女に云えば 即決だ After the Sunset (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エナジーセーブの即時実行[エナジーセーブそくじじっこう, enaji-se-bu sokujijikkou] quick energy saver [Add to Longdo]
即時[そくじ, sokuji] real-time (a-no), immediately [Add to Longdo]
即接続[そくせつぞく, sokusetsuzoku] immediate connection, direct connection [Add to Longdo]
即値[そくち, sokuchi] immediate [Add to Longdo]
即値アドレス[そくちアドレス, sokuchi adoresu] immediate address [Add to Longdo]
即値データ[そくちデータ, sokuchi de-ta] immediate data [Add to Longdo]
即値命令[そくちめいれい, sokuchimeirei] immediate instruction [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[そく, soku] SOFORT, (EINE STELLE) ANTRETEN, NAEMLICH, d.h. [Add to Longdo]
即席[そくせき, sokuseki] unvorbereitet, improvisiert [Add to Longdo]
即日[そくじつ, sokujitsu] am_selben_Tag [Add to Longdo]
即時[そくじ, sokuji] sofort, sogleich, auf_der_Stelle [Add to Longdo]
即興[そっきょう, sokkyou] improvisiert, aus_dem_Stegreif [Add to Longdo]
即金[そっきん, sokkin] Bargeld, Barzahlung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top