ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 將, -將- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [將, jiāng, ㄐㄧㄤ] the future, what will be; ready, prepared; a general Radical: 寸, Decomposition: ⿰ 爿 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ] ⿱ 夕 [xī, ㄒㄧ] 寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ] Etymology: [ideographic] Going to bed 爿 at night 夕, a predictable future Variants: 将 | | [将, jiāng, ㄐㄧㄤ] the future, what will be; ready, prepared; a general Radical: 丬, Decomposition: ⿰ 丬 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ] ⿱ 夕 [xī, ㄒㄧ] 寸 [cùn, ㄘㄨㄣˋ] Etymology: [ideographic] Going to bed 丬 at night 夕, a predictable future Variants: 將, Rank: 132 | | [蔣, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] Hydropyrum latifalium; surname Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] Etymology: [pictophonetic] grass Variants: 蒋, Rank: 7635 | | [獎, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] prize, reward; to award Radical: 犬, Decomposition: ⿱ 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] 犬 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] dog Variants: 奖 | | [漿, jiāng, ㄐㄧㄤ] pulp, starch, syrup; a thick fluid Radical: 水, Decomposition: ⿱ 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] 水 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] Etymology: [pictophonetic] water Variants: 浆 | | [槳, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] paddle, oar Radical: 木, Decomposition: ⿱ 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] 木 [mù, ㄇㄨˋ] Etymology: [pictophonetic] wood Variants: 桨 | | [醬, jiàng, ㄐㄧㄤˋ] sauce, paste, jam Radical: 酉, Decomposition: ⿱ 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] 酉 [yǒu, ㄧㄡˇ] Etymology: [pictophonetic] wine Variants: 酱 | | [蹡, qiāng, ㄑㄧㄤ] to limp; to lurch Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 將 [jiāng, ㄐㄧㄤ] Etymology: [pictophonetic] foot Rank: 9150 |
|
| 將 | [將] Meaning: commander; general; admiral On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou Kun-yomi: まさ.に, はた, ひきい.る, もって, masa.ni, hata, hikii.ru, motte Radical: 寸, Decomposition: ⿰ 爿 ⿻ 𪧷 丶 Variants: 将 | 将 | [将] Meaning: leader; commander; general; admiral; or; and again; soon; from now on; just about On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou Kun-yomi: まさ.に, はた, まさ, ひきい.る, もって, masa.ni, hata, masa, hikii.ru, motte Radical: 寸, Decomposition: ⿰ 丬 ⿱ ⺤ 寸 Variants: 將, Rank: 634 | 奬 | [奬] Meaning: prize; reward; give award to On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou Kun-yomi: すす.める, susu.meru Radical: 大, Decomposition: ⿱ 將 大 Variants: 奨, 奖, 獎 | 蔣 | [蔣] Meaning: surname; hydropyrum latifalium On-yomi: ショウ, ソウ, shou, sou Kun-yomi: まこも, はげ.ます, makomo, hage.masu Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 將 Variants: 蒋 | 醬 | [醬] Meaning: any jam-like or paste-like food On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: ひしお, hishio Radical: 酉, Decomposition: ⿱ 將 酉 Variants: 醤 |
| 将 | [jiāng, ㄐㄧㄤ, 将 / 將] (will, shall, "future tense"); ready; prepared; to get; to use #29 [Add to Longdo] | 将 | [jiàng, ㄐㄧㄤˋ, 将 / 將] a general #29 [Add to Longdo] | 即将 | [jí jiāng, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄤ, 即 将 / 即 將] on the eve of; to be about to; to be on the verge of #1,666 [Add to Longdo] | 将来 | [jiāng lái, ㄐㄧㄤ ㄌㄞˊ, 将 来 / 將 來] the future; future #2,630 [Add to Longdo] | 将军 | [jiāng jūn, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ, 将 军 / 將 軍] (army) general #3,596 [Add to Longdo] | 必将 | [bì jiāng, ㄅㄧˋ ㄐㄧㄤ, 必 将 / 必 將] inevitably #5,188 [Add to Longdo] | 将近 | [jiāng jìn, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣˋ, 将 近 / 將 近] almost; nearly; close to #5,698 [Add to Longdo] | 麻将 | [má jiàng, ㄇㄚˊ ㄐㄧㄤˋ, 麻 将 / 麻 將] mahjong #6,520 [Add to Longdo] | 门将 | [mén jiàng, ㄇㄣˊ ㄐㄧㄤˋ, 门 将 / 門 將] official gatekeeper; goalkeeper (soccer, hockey etc) #6,823 [Add to Longdo] | 名将 | [míng jiàng, ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄤˋ, 名 将 / 名 將] famous general #7,356 [Add to Longdo] | 将要 | [jiāng yào, ㄐㄧㄤ ㄧㄠˋ, 将 要 / 將 要] will; shall; be going to #7,497 [Add to Longdo] | 上将 | [shàng jiàng, ㄕㄤˋ ㄐㄧㄤˋ, 上 将 / 上 將] general; admiral; air chief marshal #9,281 [Add to Longdo] | 将领 | [jiàng lǐng, ㄐㄧㄤˋ ㄌㄧㄥˇ, 将 领 / 將 領] high-ranking military officer #10,828 [Add to Longdo] | 大将 | [dà jiàng, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤˋ, 大 将 / 大 將] a general or admiral #11,354 [Add to Longdo] | 将士 | [jiàng shì, ㄐㄧㄤˋ ㄕˋ, 将 士 / 將 士] officers and soldiers #11,963 [Add to Longdo] | 将就 | [jiāng jiu, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄡ˙, 将 就 / 將 就] accept (a bit reluctantly); put up with #13,884 [Add to Longdo] | 少将 | [shào jiàng, ㄕㄠˋ ㄐㄧㄤˋ, 少 将 / 少 將] major general; rear admiral; air vice marshal #15,236 [Add to Longdo] | 武将 | [wǔ jiàng, ㄨˇ ㄐㄧㄤˋ, 武 将 / 武 將] general; military leader; fierce man #17,008 [Add to Longdo] | 行将 | [xíng jiāng, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ, 行 将 / 行 將] be about to (do something) #23,641 [Add to Longdo] | 点将 | [diǎn jiàng, ㄉㄧㄢˇ ㄐㄧㄤˋ, 点 将 / 點 將] to appoint a general (in theater); fig. to appoint sb for a task #33,213 [Add to Longdo] | 干将 | [gàn jiàng, ㄍㄢˋ ㄐㄧㄤˋ, 干 将 / 幹 將] capable person #38,104 [Add to Longdo] | 准将 | [zhǔn jiāng, ㄓㄨㄣˇ ㄐㄧㄤ, 准 将 / 準 將] brigadier; army rank below general #38,737 [Add to Longdo] | 将错就错 | [jiāng cuò jiù cuò, ㄐㄧㄤ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄨㄛˋ, 将 错 就 错 / 將 錯 就 錯] lit. if it's wrong, it's wrong (成语 saw); to make the best after a mistake; to accept an error and adapt to it; to muddle through #54,474 [Add to Longdo] | 杨家将 | [Yáng jiā jiàng, ㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄤˋ, 杨 家 将 / 楊 家 將] Yang Saga, a popular fiction from the Northern Song, depicting the heroic Yang family 楊業|杨业 of warriors #68,409 [Add to Longdo] | 宿将 | [sù jiàng, ㄙㄨˋ ㄐㄧㄤˋ, 宿 将 / 宿 將] veteran general #70,771 [Add to Longdo] | 将乐 | [Jiāng lè, ㄐㄧㄤ ㄌㄜˋ, 将 乐 / 將 樂] (N) Jiangle (place in Fujian) #84,816 [Add to Longdo] | 虾兵蟹将 | [xiā bīng xiè jiàng, ㄒㄧㄚ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄤˋ, 虾 兵 蟹 将 / 蝦 兵 蟹 將] shrimp soldiers and crab generals (in mythology or popular fiction, the army of the Dragon King of the Eastern Sea); useless troops (成语 saw) #98,906 [Add to Longdo] | 飞将军 | [fēi jiāng jūn, ㄈㄟ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ, 飞 将 军 / 飛 將 軍] nickname of Han dynasty general Li Guang 李廣|李广 #108,453 [Add to Longdo] | 大厦将倾 | [dà shà jiāng qīng, ㄉㄚˋ ㄕㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ, 大 厦 将 倾 / 大 廈 將 傾] great mansion on the verge of collapse (成语 saw); hopeless situation #121,351 [Add to Longdo] | 强将手下无弱兵 | [qiáng jiàng shǒu xià wú ruò bīng, ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄤˋ ㄕㄡˇ ㄒㄧㄚˋ ㄨˊ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧㄥ, 强 将 手 下 无 弱 兵 / 強 將 手 下 無 弱 兵] There are no poor soldiers under a good general #140,050 [Add to Longdo] | 谋臣猛将 | [móu chén měng jiàng, ㄇㄡˊ ㄔㄣˊ ㄇㄥˇ ㄐㄧㄤˋ, 谋 臣 猛 将 / 謀 臣 猛 將] strategic experts and powerful generals (成语 saw) #562,411 [Add to Longdo] | 上将军 | [shàng jiàng jūn, ㄕㄤˋ ㄐㄧㄤˋ ㄐㄩㄣ, 上 将 军 / 上 將 軍] top general; commander-in-chief [Add to Longdo] | 中将 | [zhōng jiàng, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄤˋ, 中 将 / 中 將] lieutenant general; vice admiral; air marshal [Add to Longdo] | 丹瑞大将 | [Dān Ruì dà jiàng, ㄉㄢ ㄖㄨㄟˋ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄤˋ, 丹 瑞 大 将 / 丹 瑞 大 將] Than Shwe (1933-), Myanmar general and politician, president of Myanmar from 1992 [Add to Longdo] | 丹瑞将军 | [Dān Ruì jiāng jūn, ㄉㄢ ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ, 丹 瑞 将 军 / 丹 瑞 將 軍] General Than Shwe (1933-), Myanmar army officer and politician, president of Myanmar (Burma) from 1992 [Add to Longdo] | 五虎将 | [Wǔ hǔ jiàng, ㄨˇ ㄏㄨˇ ㄐㄧㄤˋ, 五 虎 将 / 五 虎 將] Liu Bei's five great generals in Romance of the Three Kingdoms, namely Guan Yu 關羽|关羽, Zhang Fei 張飛|张飞, Zhao Yun 趙雲|赵云, Ma Chao 馬超|马超, Huang Zhong 黃忠|黄忠 [Add to Longdo] | 即将来临 | [jí jiāng lái lín, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄞˊ ㄌㄧㄣˊ, 即 将 来 临 / 即 將 來 臨] imminent [Add to Longdo] | 将今论古 | [jiāng jīn lùn gǔ, ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄣ ㄌㄨㄣˋ ㄍㄨˇ, 将 今 论 古 / 將 今 論 古] observe the present to study the past [Add to Longdo] | 将会 | [jiāng huì, ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄟˋ, 将 会 / 將 會] auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable); going to [Add to Longdo] | 将棋 | [jiàng qí, ㄐㄧㄤˋ ㄑㄧˊ, 将 棋 / 將 棋] Japanese chess (shōgi) [Add to Longdo] | 将牌 | [jiàng pái, ㄐㄧㄤˋ ㄆㄞˊ, 将 牌 / 將 牌] trump (suit of cards) [Add to Longdo] | 将军肚子 | [jiāng jūn dù zi, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄉㄨˋ ㄗ˙, 将 军 肚 子 / 將 軍 肚 子] beer belly (complimentary) [Add to Longdo] | 将军乡 | [Jiāng jūn xiāng, ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ ㄒㄧㄤ, 将 军 乡 / 將 軍 鄉] (N) Chiangchun (village in Taiwan) [Add to Longdo] | 敌将 | [dí jiàng, ㄉㄧˊ ㄐㄧㄤˋ, 敌 将 / 敵 將] the enemy general [Add to Longdo] | 无将牌 | [wú jiàng pái, ㄨˊ ㄐㄧㄤˋ ㄆㄞˊ, 无 将 牌 / 無 將 牌] no trumps (in card games) [Add to Longdo] | 矮子里拔将军 | [ǎi zi li bá jiāng jūn, ㄞˇ ㄗ˙ ㄌㄧ˙ ㄅㄚˊ ㄐㄧㄤ ㄐㄩㄣ, 矮 子 里 拔 将 军 / 矮 子 裡 拔 將 軍] lit. choose a general from among the dwarfs; fig. choose the best person available (out of a mediocre bunch) [Add to Longdo] | 诸将 | [zhū jiàng, ㄓㄨ ㄐㄧㄤˋ, 诸 将 / 諸 將] various generals; all the generals [Add to Longdo] | 谋臣武将 | [móu chén wǔ jiàng, ㄇㄡˊ ㄔㄣˊ ㄨˇ ㄐㄧㄤˋ, 谋 臣 武 将 / 謀 臣 武 將] strategic experts and powerful generals (成语 saw) [Add to Longdo] | 麻将牌 | [má jiàng pái, ㄇㄚˊ ㄐㄧㄤˋ ㄆㄞˊ, 麻 将 牌 / 麻 將 牌] mahjong tile [Add to Longdo] |
| | Check. | [CN] 將軍 Of Freaks and Men (1998) | I tell you, he that can lay hold of her... shall have the chinks. | [CN] 誰若高攀她 將有萬貫家財 Shakespeare in Love (1998) | At your age, I screwed a black girl in Amsterdam. | [CN] 將永遠都是牛仔 在你的這個年紀 我在阿姆斯特丹 幹了一個黑人女孩 The Wounds (1998) | When we get rid of the Ustasha's, we'II build a nicer one, Iike Paris. | [CN] 我們將毀滅烏市,然後把它重建得像巴黎一樣漂亮 The Wounds (1998) | Due to a derailment at Victoria District Line trains are subject to extensive delay | [CN] 本列車將嚴重誤點 Sliding Doors (1998) | I am to marry Lord Wessex. | [CN] "我將要嫁給韋賽斯閣下 Shakespeare in Love (1998) | Once I land I'll no longer see the ocean. | [JP] 陸に着いたら 一旦讓我著陸 一生海を見ないでおこう 我將一輩子不愿再看見大海 Cape No. 7 (2008) | It will be a love story, | [CN] 那將是一個愛的故事... Shakespeare in Love (1998) | Until such time, all heretofore mentioned assets, monies, stocks and shares, and the like, will be administered by an appointed trustee, | [CN] 直到此前指定過的所有資產... 貨幣,積蓄和股份,和諸如此類的東西 將被指定的財產監護人 Of Freaks and Men (1998) | Although we won't be sure about our future, | [CN] 雖然將來的事大家都不知道 Your Place or Mine (1998) | But as time goes on your need for that ring will move on too. | [CN] 我將最近的一隻抱起,它在我懷裡漸漸復原. Love & Pop (1998) | All the subway is gonna do is make it easy for downtown's problems to make their way west... drugs, gangs, crime. | [CN] 地鐵將帶來毒品、幫派問題 Volcano (1997) | Then again maybe not. | [CN] 我為這地方感到憂慮!" "問題出在今日的年輕人,誰將是日本未來的頂梁柱." Love & Pop (1998) | for she will be my heroine for all time. | [CN] 她將永遠是我的女主角 Shakespeare in Love (1998) | But it's not good when it's just me. | [CN] 當我獨處的時候我將會記得現在這一切. Love & Pop (1998) | I know that my lovesickness is like the shadow under the sun chased by me and chasing me for the eternity. | [JP] 僕は知っている思慕という低俗な言葉が 我知道,思念這庸俗的字眼 太陽の下の影のように 將如陽光下的黑影 追えば逃げ... Cape No. 7 (2008) | The lock is broken, you better change a new one | [CN] 門鎖是壞的,你最好將它換掉 Your Place or Mine (1998) | The heretofore mentioned Elizaveta NikoIayevna Radlova will receive the benefits of her inheritance upon her entry into lawful wedlock with such person as she, | [CN] 此前指定過的伊麗扎維尼科拉耶娜·拉德洛娃... 將接受她的遺產的利益 不包括跟像她這樣的人 Of Freaks and Men (1998) | I'll report to you in a couple of days | [JP] また2日後に状況をご報告しますね 我過兩天再將情形跟你報告好嗎? Cape No. 7 (2008) | They would have been 48 today. | [CN] 288) }或許我也要 288) }她將48歲 288) }今天 Left Luggage (1998) | - Hello captain e* here. Oh, hi. | [CN] Captain E*將會戴著黑色的帽子... Love & Pop (1998) | Now this is what's gonna happen. | [CN] 現在這是即將要發生的。 Half Baked (1998) | ...the which of you with patient ears attend, what here shall miss, our toil shall strive to mend. | [CN] 如果你能耐心聽 本劇將填補你剛才錯過的情節 Shakespeare in Love (1998) | Had I it written I would tear the word. | [CN] 如我已寫下我將把它撕毀 Shakespeare in Love (1998) | We did not know what was happening. | [CN] 288) }我們不知道將發生什麼 Left Luggage (1998) | - I do. - In high school? | [CN] 有我的遺傳將來一定是美人一個. Love & Pop (1998) | I would banish nightingales from her garden before they interrupt her song. | [CN] 在夜鶯打擾她唱歌之前我會將它們逐出花園 Shakespeare in Love (1998) | We are about to embark on a great voyage. | [CN] 我們即將展開偉大之旅 Shakespeare in Love (1998) | The friar who married them will take up their destinies. | [CN] 給他們主婚的神父將會支配他們的命運、 Shakespeare in Love (1998) | "The orchard walls are high and hard to climb... and the place death, considering who thou art, if any of my kinsmen find thee here. | [CN] "這花園的圍牆很高很難爬過去... "... 而且以你是誰將成你死之地... Shakespeare in Love (1998) | We separated six months ago and soon we'll be divorced | [CN] 目前分居半年, 即將離婚 Sliding Doors (1998) | Now we hear how his power fades and the fangs of his shoguns are broken. | [JP] 今や, 大和の王の力はない. 將軍どもの牙も折れたときく. Princess Mononoke (1997) | You can throw it away also | [CN] 其實,都可以將它扔掉 Your Place or Mine (1998) | If they do see thee, they will murder thee." | [CN] "如果他們看到你,他們將會殺了你。" Shakespeare in Love (1998) | We'II name you after him: Tito... | [CN] 你將以他的名字來命名 The Wounds (1998) | If no one is going to marry you, don't come back to me! | [CN] 你將來嫁不出去不要回來找我 Your Place or Mine (1998) | Now that we're here can our future count on you? | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我和汶祥來了這兒 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }將來有什麼發展,全靠你了 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998) | I swore that I would devote my virginity... to the one I love on our wedding day | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我發過誓,我要將我的第一次 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }在成親那天交給我心愛的人 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998) | You resent how kind your family can be. | [CN] 甚至對自己所能做到的有所懷疑... 那麼妳將會讓自己更加畏縮不前. Love & Pop (1998) | Unless I look on Silvia in the day, there is no day for me to look upon. | [CN] 如果白天不能看著絲薇亞 我將不能面對白天 Shakespeare in Love (1998) | I'll pretend that you forget me that you send your love to me away like a migrating bird | [JP] 君を忘れたふりをしよう 我會假裝你忘了我 ぼくたちのおもいでが 假裝你將你我的過往 渡り鳥のように飛び去ったと思いこもう 像候鳥一般從記憶中遷徙 Cape No. 7 (2008) | When you see her, greet her mother | [CN] 將來見了她叫她做媽媽 Your Place or Mine (1998) | I've got a song for them. "Give her my regards!" But it isn't a love song. | [CN] 那將會是"再見,親愛的" 這再也沒有情歌唱了,想一想吧! 奶奶,有人來了 你死了 讓明天的光芒將你帶到這裏來 The Wounds (1998) | Your children will bear arms, and I will recover my fortune. | [CN] 而你將有地位,我將有財富 Shakespeare in Love (1998) | Did they dump you or you dumped them? | [CN] 是她們倆將你甩掉還是你拋棄她們? Your Place or Mine (1998) | After a short interval, as promised, the singing freaks will appear before you. | [CN] 在短暫的幕休息後 為了回報各位... 連體雙胞胎歌星將為大家獻上一曲 Of Freaks and Men (1998) | That'll be the records. | [CN] 那將會成為記錄 Of Freaks and Men (1998) | Antwerp is not a sandpit. | [CN] 288) }否則,我們將採取措施 288) }畢竟,你也是個正派人 Left Luggage (1998) | Whoever your new lover will be he can't be good enough for you | [JP] 君の未来が誰のものでも 不管你的未來將屬於誰 君に見合う男なんていない 誰都配不上你 Cape No. 7 (2008) | Or, if thou wilt not, be but sworn my love, and I'll no longer be a Capulet. | [CN] 如果不,只要你宣誓愛我 我將不再姓卡佈雷 Shakespeare in Love (1998) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |