ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 华, -华- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 华为 | [Huá wèi, ㄏㄨㄚˊ ㄨㄟˋ, 华 为] (n) บริษัทหัวเว่ยเทคโนโลยี บริษัทสัญชาติจีนผลิตอุปกรณ์ด้านโทรคมนาคม สำนักงานใหญ่อยู่ในเมืองเซินเจิ้น |
|
| | [华, huá, ㄏㄨㄚˊ] flowery; illustrious; Chinese Radical: 十, Decomposition: ⿱ 化 [huà, ㄏㄨㄚˋ] 十 [shí, ㄕˊ] Etymology: [pictophonetic] ten Variants: 華, Rank: 412 | | [華, huá, ㄏㄨㄚˊ] flowery; illustrious; Chinese Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] ⿻ 十 [shí, ㄕˊ] ? Etymology: [pictophonetic] ten Variants: 华, Rank: 6769 | | [哗, huā, ㄏㄨㄚ] uproar, tumult, hubbub Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [pictophonetic] mouth Variants: 嘩, 譁, Rank: 2486 | | [桦, huà, ㄏㄨㄚˋ] a type of birch tree Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [pictophonetic] tree Variants: 樺, Rank: 3856 | | [晔, yè, ㄧㄝˋ] bright, radiant; thriving Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [rì, ㄖˋ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [ideographic] A flower 华 blooming in the sun 日 Variants: 曄, Rank: 4441 | | [烨, yè, ㄧㄝˋ] glorious, splendid; a blaze of fire Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [ideographic] A glorious 华 blaze 火; 华 also provides the pronunciation Variants: 燁, Rank: 4538 | | [骅, huá, ㄏㄨㄚˊ] an excellent horse Radical: 马, Decomposition: ⿰ 马 [mǎ, ㄇㄚˇ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [pictophonetic] horse Variants: 驊, Rank: 4803 | | [铧, huá, ㄏㄨㄚˊ] spade, shovel, plowshare Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 华 [huá, ㄏㄨㄚˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鏵, Rank: 5530 |
| 华 | [huá, ㄏㄨㄚˊ, 华 / 華] abbr. for China; magnificent; splendid; flowery #1,172 [Add to Longdo] | 华 | [Huà, ㄏㄨㄚˋ, 华 / 華] Mt Hua 華山|华山 in Shaanxi; surname Hua #1,172 [Add to Longdo] | 新华社 | [Xīn huá shè, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄜˋ, 新 华 社 / 新 華 社] Xinhua news agency #674 [Add to Longdo] | 中华 | [Zhōng huá, ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ, 中 华 / 中 華] China (alternate formal name) #2,746 [Add to Longdo] | 新华网 | [Xīn huá wǎng, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄨㄤˇ, 新 华 网 / 新 華 網] Xinhua news network #3,173 [Add to Longdo] | 豪华 | [háo huá, ㄏㄠˊ ㄏㄨㄚˊ, 豪 华 / 豪 華] luxurious #3,528 [Add to Longdo] | 中华人民共和国 | [Zhōng huá Rén mín Gòng hé guó, ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ, 中 华 人 民 共 和 国 / 中 華 人 民 共 和 國] The People's Republic of China #3,907 [Add to Longdo] | 华人 | [Huá rén, ㄏㄨㄚˊ ㄖㄣˊ, 华 人 / 華 人] ethnic Chinese person or people #4,772 [Add to Longdo] | 华盛顿 | [Huá shèng dùn, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ, 华 盛 顿 / 華 盛 頓] Washington (name); George Washington (1732-1799), first US president; Washington State; Washington D.C. (US federal capital) #5,903 [Add to Longdo] | 中华民族 | [zhōng huá mín zú, ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ, 中 华 民 族 / 中 華 民 族] the Chinese people #6,132 [Add to Longdo] | 华丽 | [huá lì, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧˋ, 华 丽 / 華 麗] gorgeous #6,280 [Add to Longdo] | 精华 | [jīng huá, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ, 精 华 / 精 華] best feature; most important part of an object; quintessence; essence; soul #6,965 [Add to Longdo] | 繁华 | [fán huá, ㄈㄢˊ ㄏㄨㄚˊ, 繁 华 / 繁 華] flourishing; bustling #7,610 [Add to Longdo] | 新华 | [Xīn Huá, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ, 新 华 / 新 華] Xinhua (New China, common company name) #7,799 [Add to Longdo] | 华夏 | [Huá xià, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄚˋ, 华 夏 / 華 夏] old name for China; Cathay #7,834 [Add to Longdo] | 华侨 | [huá qiáo, ㄏㄨㄚˊ ㄑㄧㄠˊ, 华 侨 / 華 僑] overseas Chinese #8,005 [Add to Longdo] | 奢华 | [shē huá, ㄕㄜ ㄏㄨㄚˊ, 奢 华 / 奢 華] opulence; luxury #8,395 [Add to Longdo] | 清华大学 | [Qīng huá dà xué, ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, 清 华 大 学 / 清 華 大 學] Tsing Hua or Qinghua University, Beijing; National Tsing Hua University, Hsinchu, Taiwan #8,636 [Add to Longdo] | 华为 | [Huá wèi, ㄏㄨㄚˊ ㄨㄟˋ, 华 为 / 華 為] Huawei Technologies, PRC electronics company #9,425 [Add to Longdo] | 华北 | [Huá běi, ㄏㄨㄚˊ ㄅㄟˇ, 华 北 / 華 北] North China #9,959 [Add to Longdo] | 才华 | [cái huá, ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ, 才 华 / 才 華] literary or artistic talent #10,224 [Add to Longdo] | 刘德华 | [Liú Dé huá, ㄌㄧㄡˊ ㄉㄜˊ ㄏㄨㄚˊ, 刘 德 华 / 劉 德 華] Andy Lau #10,540 [Add to Longdo] | 华东 | [Huá dōng, ㄏㄨㄚˊ ㄉㄨㄥ, 华 东 / 華 東] East China #11,907 [Add to Longdo] | 升华 | [shēng huá, ㄕㄥ ㄏㄨㄚˊ, 升 华 / 升 華] to sublimate (phys.); sublimation; fig. to raise to a higher level; to refine; promotion #12,084 [Add to Longdo] | 华南 | [Huá nán, ㄏㄨㄚˊ ㄋㄢˊ, 华 南 / 華 南] Southern China #12,364 [Add to Longdo] | 驻华 | [zhù huá, ㄓㄨˋ ㄏㄨㄚˊ, 驻 华 / 駐 華] stationed in China; located in China #12,392 [Add to Longdo] | 年华 | [nián huá, ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ, 年 华 / 年 華] years; time; age #12,612 [Add to Longdo] | 华语 | [huá yǔ, ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ, 华 语 / 華 語] Chinese language #13,381 [Add to Longdo] | 霍华德 | [Huò huá dé, ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄚˊ ㄉㄜˊ, 霍 华 德 / 霍 華 德] Howard #13,417 [Add to Longdo] | 华裔 | [huá yì, ㄏㄨㄚˊ ㄧˋ, 华 裔 / 華 裔] ethnic Chinese; non-Chinese citizen of Chinese ancestry #14,333 [Add to Longdo] | 华尔街 | [Huá ěr jiē, ㄏㄨㄚˊ ㄦˇ ㄐㄧㄝ, 华 尔 街 / 華 爾 街] Wall Street #14,821 [Add to Longdo] | 金华 | [Jīn huá, ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ, 金 华 / 金 華] Jinhua prefecture level city in Zhejiang #16,924 [Add to Longdo] | 华山 | [Huà shān, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄢ, 华 山 / 華 山] Mt Hua in Shaanxi, western of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳 #17,802 [Add to Longdo] | 侵华 | [qīn Huá, ㄑㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ, 侵 华 / 侵 華] to invade China (referring to 19th century imperialist powers and Japan) #17,898 [Add to Longdo] | 新华书店 | [Xīn Huá shū diàn, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄨ ㄉㄧㄢˋ, 新 华 书 店 / 新 華 書 店] Xinhua (New China) bookstore #20,377 [Add to Longdo] | 华中 | [Huá zhōng, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥ, 华 中 / 華 中] central China #20,826 [Add to Longdo] | 华美 | [huá měi, ㄏㄨㄚˊ ㄇㄟˇ, 华 美 / 華 美] magnificent; gorgeous; ornate #20,895 [Add to Longdo] | 华安 | [Huá ān, ㄏㄨㄚˊ ㄢ, 华 安 / 華 安] (N) Hua'an (place in Fujian) #21,563 [Add to Longdo] | 华盛顿邮报 | [Huá shèng dùn Yóu bào, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ ㄧㄡˊ ㄅㄠˋ, 华 盛 顿 邮 报 / 華 盛 頓 郵 報] Washington Post (newspaper) #22,416 [Add to Longdo] | 华国锋 | [Huá Guó fēng, ㄏㄨㄚˊ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄥ, 华 国 锋 / 華 國 鋒] Hua Guofeng (1921-), leader of Chinese communist party after the cultural revolution #24,034 [Add to Longdo] | 华里 | [huá lǐ, ㄏㄨㄚˊ ㄌㄧˇ, 华 里 / 華 里] li (Chinese unit of distance) #24,327 [Add to Longdo] | 温哥华 | [Wēn gē huá, ㄨㄣ ㄍㄜ ㄏㄨㄚˊ, 温 哥 华 / 溫 哥 華] Vancouver (city in Canada) #24,613 [Add to Longdo] | 华尔街日报 | [Huá ěr jiē Rì bào, ㄏㄨㄚˊ ㄦˇ ㄐㄧㄝ ㄖˋ ㄅㄠˋ, 华 尔 街 日 报 / 華 爾 街 日 報] Wall Street Journal #26,005 [Add to Longdo] | 浮华 | [fú huá, ㄈㄨˊ ㄏㄨㄚˊ, 浮 华 / 浮 華] vanity #26,624 [Add to Longdo] | 中华民国 | [Zhōng huá Mín guó, ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˊ, 中 华 民 国 / 中 華 民 國] Republic of China #27,278 [Add to Longdo] | 风华 | [fēng huá, ㄈㄥ ㄏㄨㄚˊ, 风 华 / 風 華] magnificent #28,392 [Add to Longdo] | 华文 | [Huá wén, ㄏㄨㄚˊ ㄨㄣˊ, 华 文 / 華 文] Chinese language; Chinese script #29,060 [Add to Longdo] | 华沙 | [Huá shā, ㄏㄨㄚˊ ㄕㄚ, 华 沙 / 華 沙] Warsaw (capital of Poland) #31,541 [Add to Longdo] | 豪华型 | [háo huá xíng, ㄏㄠˊ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄥˊ, 豪 华 型 / 豪 華 型] deluxe model #31,680 [Add to Longdo] | 才华横溢 | [cái huá héng yì, ㄘㄞˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄥˊ ㄧˋ, 才 华 横 溢 / 才 華 橫 溢] brimming over with talent (esp. literary); brilliant #33,007 [Add to Longdo] |
| What are you doing in a limo? | [CN] 什么是你在豪华轿车干什么? Vice Versa (1988) | Stuart! | [CN] 史都华! Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | So... Lestrade, what can we do for you? | [CN] 华生 给探长拿点他显然想要的东西 The Abominable Bride (2016) | She's just Walt's mother. | [CN] 华德的母亲 Adrift (2005) | Son of a bitch. | [CN] 我有责任告知各位 这一激进组织的首领 就是霍华德·奥利弗总统本人 Legacy (2016) | Look, Walt, can I...? | [CN] 听好,华德,我能不能... Special (2005) | From Berlin to Warsaw, from Warsaw to Lublin, from Lublin back to Warsaw and from Warsaw to Treblinka. | [CN] 从柏林到华沙 再从华沙到卢布林 然后从卢布林回华沙 再从华沙到特雷布林卡 Shoah (1985) | _ | [CN] 曼哈顿 肉库区 华盛顿街 BK, NY (2015) | This song really is all about the ending. | [CN] 这首歌的精华全在结尾那几句 Unbowed, Unbent, Unbroken (2015) | The Warsaw ghetto was being emptied then. | [CN] 华沙的犹太人区被清空了 Shoah (1985) | Pang Kwok-wah. Come here. | [CN] 彭国华,你进来 Heart of a Dragon (1985) | Okay. Hey. | [CN] 霍华德 别再跟我发短信了 2:22 (2017) | Howard. | [CN] 霍华德. The Front (1976) | -Stuart! | [CN] 史都华! Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | I thought I heard Walter. | [CN] 好像是华特的声音 Prince of Darkness (1987) | - It's Howard. | [CN] 是霍华德 Alpine Shepherd Boy (2015) | I never say that. | [CN] 有两点"值得注意" 正如你在华生医生的故事里经常说的 The Abominable Bride (2016) | Your vanity... Kevin. | [CN] 浮华世界的一切 都是合情合理的,凯文 The Devil's Advocate (1997) | - Warren, what is this? | [CN] 华伦,这是怎么了? Breakdown (1997) | Hello. I'm looking for Howard Wolowitz. | [CN] 霍华德·沃罗威茨咩 The Conjugal Conjecture (2016) | -Stuart. -Hey, over here. | [CN] 史都华 喂,这边 Stuart Little 3: Call of the Wild (2005) | What do you mean, Manwaring? | [CN] 除了曼华林 没人像你那样让我妈尊敬 Love & Friendship (2016) | Your valet, sir. | [CN] 这房间真是超华丽 The BFG (2016) | You see that as taking advantage? | [CN] 但是她仍在华府 而且没有发表公开声明 Chapter 49 (2016) | Howard? Stay calm. We're okay. | [CN] 什么情况 霍华德 10 Cloverfield Lane (2016) | Lincoln, Ocean, Victor, Edward. | [CN] 林肯 欧逊 维克托 爱德华 Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | Lies. | [CN] 华人帮 Ghost Rider: The Ghost (2016) | Now, our Whitening Emulsion... | [CN] 首先 来点清爽眼部精华棒 整整你的眼袋 好了 Episode #1.7 (2016) | Lemuel Washington. | [CN] 莱缪尔·华盛顿 The Illustrated Woman (2015) | Pang Kwok-wah is not making much progress in school. | [CN] 彭国华的成绩不是很理想 Heart of a Dragon (1985) | Yeah. | [CN] 早知当初我在华盛顿就该杀了你 I should have killed you in Washington. Resident Evil: The Final Chapter (2016) | I can't express my true self. | [CN] 若是那样的话... 情感那样华丽 又充满女人味的内衣 Sorezore no michi (2015) | Walter? Walter! | [CN] 华特? Prince of Darkness (1987) | Come on. | [CN] 接下来挑战90米跳台的是 来自英国的24号选手艾迪·爱德华兹 Eddie the Eagle (2015) | - I know him. - It's okay, Officer. | [CN] 霍华德 Howard! From the Ashes of Tragedy (2016) | Time flies like which goes grey. | [CN] 寸寸青丝愁华年 A Chinese Ghost Story (1987) | We're just trying to get people's opinions on stuff. | [CN] 你懂的 别搞得太奢华 You know, nothing too fancy. It's Good to Be King (2016) | It's a huge untapped market. | [CN] 想象一下 华生 Imagine, Watson. How the Sausage Is Made (2016) | Please ask him to wait. | [CN] 夫人 曼华林勋爵前来并请求接见 Love & Friendship (2016) | There are no states. There are no cities. | [CN] 放轻松 霍华德 这是件好事 Paradise (2016) | Just one thing. | [CN] 我们一贯吸收有才华的新人,威尔 Get a Job (2016) | That is rich. | [CN] 但是人事管理的决策都是霍华德做的 Gloves Off (2016) | Howard. | [CN] 霍华德 Howard. Valediction (2015) | Liquids. | [CN] 我们均被你的才华所折服 Einstein: Chapter Three (2017) | Hello Edward. Hello | [CN] -嗨, 爱德华, 你好啊 The Good Shepherd (2006) | United Flight 8490 to Newark now boarding at gate 7. | [CN] 联合航空飞往纽华克的 849次班机,请在7号闸登机 Manhunter (1986) | Why? | [CN] 纽约或华府 Whiskey Tango Foxtrot (2016) | But there is one person... you can trust. | [CN] 不知道丹尼尔和艺华愿不愿意做帕蒂玛的监护人 Episode #1.12 (2016) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |