ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

华文

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -华文-, *华文*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
华文[Huá wén, ㄏㄨㄚˊ ㄨㄣˊ,   /  ] Chinese language; Chinese script #29,060 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
* "G" is for the gentleman I thought he was * * when he first said hi *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004DEA\i1 }♪当他第一次和我打招呼时♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
Harumi Hagio, 23, and Kensuke Kudo, 27.[CN] { \fad(500, 500)\bord0\shad0\fn华文中宋\fs15\b1\pos(65, 35)\3cH000000 }YYeTs人人影视日剧组 { \fad(500, 500)\bord0\shad0\fn华文中宋\fs39\b0\pos(65, 75)\3cH000000 }原创翻译 松井 现场发现的两人已经确认身份了 Roommate (2013)
* Don't know who she is or * * how she is or when, what, why she is * * but as for where she is, she is where we will go * * to Adelaide, to Adelaide *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH0050F7\i1 }♪不知道她的脾气 也不知道她的模样 有关她的一切我们都不知道♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH0050F7\i1 }♪但是我们正要去她那儿♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH0050F7\i1 }♪那是我们的目的地♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
Subtitles by SOFTITLER[CN] { \fn华文中宋\fs40\bord1\shad1\4cH1B1B1B\b0 }特效字幕制作{ \bord1\shad1\fs70\fsp1\1cH8C7F00 }天行者 U-571 (2000)
* oh, potatoes and molasses * * if you want some, oh, just ask us * * they're warm and soft like puppies and socks * * filled with cream and candy rocks * * oh, potatoes and molasses *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪噢土豆 啊糖浆♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪如果你想要 噢 就告诉我们吧♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪它们又暖又软♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
I wanted to learn Chinese[CN] 当初我想学华文 The Journey (2014)
* "A" is for the apple that he gave to me * * but I found a worm inside *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1 }♪ "a"代表他曾经给我的苹果♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH004AE3\i1 }♪但是我在苹果里面发现了一个虫子♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
Then Chou-heung will marry my sons.[CN] 那秋香就归我两个儿子华文 华武所有 Flirting Scholar (1993)
It's not about fear. It is Chinese culture[CN] 不是不敢 这是中华文 The Journey (2014)
Oh, yes.[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004DEA\i1 }♪"g"说的是我曾认为他是一个绅士♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)
Wah Man, Wah Mo, why do you kneel on the ground?[CN] 华文,华武 你们俩跪在地上所为何事呀? Flirting Scholar (1993)
* they're so much sweeter than algebra class * * if your stomach is grumbling' * * and your mouth starts mumbling' * * there's only one thing to keep * * your brain from crumbling' *[CN] { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪噢土豆 啊糖浆♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪它们可比数学课甜多了♪ { \fn华文楷体\fs12\1cH004BE8\i1 }♪如果你的肚子饿了♪ Chapter 3: Schooltown Follies (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top