ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: actions, -actions- |
| | Transactions | รายงานของสมาคมหรือสถาบันทางวิชาการ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Nuclear reactions | ปฏิกิริยานิวเคลียร์, ปฏิกิริยาที่เกี่ยวเนื่องกับการเปลี่ยนแปลงภายในนิวเคลียสของอะตอม เช่น ฟิชชัน ฟิวชัน การจับยึดนิวตรอน หรือ การสลายกัมมันตรังสี ซึ่งแตกต่างกับปฏิกิริยาเคมี ที่จำกัดอยู่เพียงการเปลี่ยนแปลงในโครงสร้างของอิเล็กตรอนที่อยู่รอบๆ นิวเคลียส [นิวเคลียร์] | Actions and defenses | คดีและการสู้คดี [TU Subject Heading] | ActionScrip (Computer prgram language) | แอคชันสคริปต์ (ภาษาคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading] | Chemical reactions | ปฏิกิริยาเคมี [TU Subject Heading] | Class actions (Civil procedure) | การฟ้องคดีในนามกลุ่มบุคคล (วิธีพิจารณาความแพ่ง) [TU Subject Heading] | Limitation of actions | กำหนดอายุความ [TU Subject Heading] | Limitation of actions (Criminal law) | กำหนดอายุความ (กฏหมายอาญา) [TU Subject Heading] | Parties to actions | ผู้มีส่วนได้เสียในการฟ้องคดี [TU Subject Heading] | Stockholders' derivative actions | การฟ้องคดีของผู้ถือหุ้น [TU Subject Heading] | Time and economic reactions | เวลากับปฏิกิริยาทางเศรษฐกิจ [TU Subject Heading] | exactions | ข้อเรียกบังคับ หรือภาระเรียกบังคับ ใช้ในเรื่องของการเรียกเก็บภาษี [การทูต] | Antigen-Antibody Reactions | แอนติเจน-แอนติบอดี, ปฏิกิริยา, แอนติเจน-แอนติบอดีย์, ปฏิกิริยา; ปฏิกิริยาแอนติเจน-แอนติบอดี้; ปฏิกิริยาของแอนตีเจนแอนตีบอดี; ปฏิกิริยาแอนติเจน-แอนติบอดีย์ [การแพทย์] | Bacillary Fractions | อนุภาคของเชื้อวัณโรค [การแพทย์] | Clonic Contractions | การชักคลายตัวออก [การแพทย์] | Cross Reactions | ปฏิกิริยาข้ามพวก, ปฎิกิริยาไขว้กัน, คุณสมบัติคล้ายคลึง, ปฏิกิริยาข้าม, มีปฏิกริยาข้าม, ปฏิกิริยาข้ามกลุ่ม [การแพทย์] | Drug Interactions | ปฎิกิริยาต่อกันของยา, ปฎิกิริยาระหว่างกันของยา, ปฏิกิริยาระหว่างยา, อันตรกิริยาระหว่างยา, ฤทธิ์ระหว่างตัวยาด้วยกัน, ยา, การออกฤทธิ์ระหว่าง, ปฏิกิริยาสัมพันธ์กับยาอื่น, ยา, การออกฤทธิ์ระหว่างกัน [การแพทย์] | Drug Receptor Interactions | การออกฤทธิ์ของยา [การแพทย์] | Drug Receptor Interactions | การออกฤทธิ์ของยา [การแพทย์] | Drug-Package Interactions | การกระทำระหว่างกันของยาและภาชนะบรรจุ [การแพทย์] | False Negative Reactions | ผลไม่สูงกว่าค่าปกติ, ปฏิกิริยาแบบผลลบปลอม [การแพทย์] | Fatty Acid Fractions | ส่วนของกรดไขมัน [การแพทย์] | Hyperpyrexic Reactions, Severe | ไข้สูงอย่างรุนแรง [การแพทย์] | Leprosy, Reactions in | โรคเห่อในโรคเรื้อน [การแพทย์] | Movement Reactions, Automatic | ปฏิกิริยาการเคลื่อนไหวโดยอัตโนมัติ [การแพทย์] |
|
| | You were the park engineer at KLS Attractions. | Sie waren der Parktechniker bei KLS Attractions. CMND:Crash (2015) | You've just taken my 4 million dollar action sequence, you took it out to the pasture, you took it out behind the barn, and then you shot it in the head! | Ihr habt grade meine Vier-Millionen- Dollar-Actionszene ruiniert. Ihr holt sie von der Weide, bringt sie hinter die Scheune und erschießt sie! Hollywood Adventures (2015) | Yeah, you sneak onto my closed set, you ruin my $4 million action sequence, and now you come asking me for help? | Ja, ihr schleicht euch auf mein Filmset, ruiniert meine Actionszene, und jetzt bittet ihr mich um Hilfe! Hollywood Adventures (2015) | I'm kind of an all around action sports guy. | Ich bin eine Art Alleskönner im Bereich des Actionsports. Flight of the Living Dead (2015) | Gallagher is also being sought forabusingan elephant inconjunctionwithfast and furious star vin diesel. | Gallagher wird außerdem wegen Misshandlung eines Elefanten... gemeinsam mit dem Actionstar, Vin Diesel, gesucht. The Brothers Grimsby (2016) | The action sequences are even more epic than the action sequences on "Flash" or "Arrow" because you have so many other characters involved. | Die Actionszenen sind noch epischer als die von "Flash" oder "Arrow", weil so viele andere Charaktere involviert sind. DC's Legends of Tomorrow (2016) | Wesley's co-star and her current husband. So you used to be married to an action star, only to divorce him and marry another action star? | Sie waren also früher mit einem Actionstar verheiratet, nur, um sich von ihm scheiden zu lassen und einen anderen Actionstar zu heiraten? Sweet Kicks (2016) | Where will his actions lead us then | เค้าจะทำที่ไหน พาเราไปด้วย The Nightmare Before Christmas (1993) | Actions speak louder than words. A bulletproof uniform. | ทำดีกว่าพูด ชุดกันกระสุน The Great Dictator (1940) | Clean-limbed, without dishonourable actions on either side. | ไม่กระทำการเสียชื่อเสียง ด้านใดด้านหนึ่ง How I Won the War (1967) | It's a shame the Italian nation has to be brought into disrepute by the lunatic actions of a pitiful few fascist pimps. | ไม่ให้ความอัปยศประณาม ประเทศอิตาลี ได้รับการซื้อเข้ามาในความเสีย ชื่อเสียง โดยการกระทำของคนบ้าไม่กี่ How I Won the War (1967) | Our guide restored the divine character of monstrosity thanks to reiterated actions, that is to say: rites | ไกด์ของเราที่ตั้งอยู่อีกครั้ง divine character ของความเป็นอสูรกาย... ...การขอบคุณที่จะการกระทำที่กล่าวซ้ำ, \ Nthat จะพูด: พิธีศาสนา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | You better think about the consequences of your actions. | คุณควรจะคิดเกี่ยวกับผลของกิริยาของคุณ The Blues Brothers (1980) | by your actions, sir, you are risking the future of the human race! | การตัดสินใจของท่าน ก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อมนุษย์ชาติ Spies Like Us (1985) | No abnormal atmospheric concentrations or reactions recorded. | ไม่มีสิ่งผิดปกติเกี่ยวกับ\ชั้นบรรยกาศหรือการบันทึกปฎิกิริยา Akira (1988) | We're partly to blame for his actions. | เรามีส่วนต้องรับผิดชอบสำหรับการกระทำของเขา Akira (1988) | - To what? I'm saying that this ship is reacting to us and the reactions are getting stronger. It's as if the ship brought back something with it, a life force of some kind. | แต่คุณต้องฟัง ยานลำนี้มีปฎิกริยาตอบโต้และมันก็มากขึ้นทุกที Event Horizon (1997) | Yes. Continued fractions. He wrote, uh- | เศษส่วนต่อเนื่อง เขาเป็นคนเขียนกับเอ่อ Good Will Hunting (1997) | You're taking one thing and calling it something else... and just alleviating the responsibility... these people have for their own actions. | นายเอาสิ่งหนึ่งไป / แล้วก็ไปเรียกเป็นอีกอย่าง... และเพื่อการแบ่งเบา/ภาระ... ที่พวกเขาแบกกันอยู่ American History X (1998) | And it started to make sense in a Tyler-sort of way. No fear. No distractions. | ฉันจะออกไปให้พ้นเดี๋ยวนี้เลย Fight Club (1999) | I don't need to account for my actions! | ! ฉันไม่ได้ทำอะไรทั้งนั้น! Pola X (1999) | Only by taking full responsibility... for your actions and their solutions... will you ever break free from the constant cycle of victimhood. | เพียงแสดงความรับผิดชอบ ต่อการกระทำของเรา และต่อทางแก้ปัญหาของผู้อื่น คุณต้องแหกวงจรของการเป็นผู้รับเคราะห์ American Beauty (1999) | His actions are unpredictable | การกระทำของเขาคาดเดาได้ยาก GTO (1999) | The boys don't like distractions when they're working on their music. | มันมีกฎมานานแล้ว ว่าภรรยาหรือแฟน Rock Star (2001) | Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken. | ดังนั้นเพื่อเป็นการลงโทษพวกเธอ 50 แต้มจะถูกหักออก Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | If you're having any transactions just let me know | ถ้าจะออกของ โทรบอกผม Infernal Affairs (2002) | Crazy to buy these improper actions | ต้องบ้าแน่ๆ ถ้าจะซื้อมัน Sex Is Zero (2002) | I spoke to the other captains. I wanted to offer you a chance to explain your actions. | ผมคุยกับกัปตันคนอื่นล้ว /ผมอยากให้คุณอธิบายการกระทำของคุณ The Matrix Reloaded (2003) | I wasn't aware that my actions required any explanation. | ผมไม่คิดว่าการกระทำของผมจำเป็นต้องมีคำอธิบาย The Matrix Reloaded (2003) | It is interesting reading your reactions. | ปฏิกิริยาของคุณน่าสนใจมาก The Matrix Reloaded (2003) | "As a result of your actions, though, both our lives have now taken on a new direction." | "จากการกระทำของคุณนั้น ทำให้ชีวิตของเราทั้งสองเปลี่ยนไปในทิศทางใหม่ Hope Springs (2003) | If the dominant institution of our time has been created in the image of a psychopath who bears moral responsibility for its actions? | ถ้าสถาบันสำคัญในยุคของเราถูกสร้างขึ้น ให้มีอาการของคนไข้โรคจิต ใครจะเป็นผู้รับผิดชอบทางจริยธรรมต่อการกระทำของมัน? The Corporation (2003) | Had I not thought it beneath me to lay my private actions open, his character would have been exposed. | ผมไม่ได้คิดถึงมันเพราะเห็นเป็นเรื่องไม่สมควร ที่จะเปิดเผยเรื่องส่วนตัวของผมออกไป นิสัยของเขาคงจะไม่ถูกเผยออกมา Episode #1.6 (1995) | We must stop wasting money on pie-in-the-sky abstractions and spend it on practical, measurable ways to improve the lives of the people who are paying. | เราต้องหยุดการสูญเสียเงินใน การนามธรรมพายในท้องฟ้า และใช้มันในทาง ปฏิบัติวิธีที่สามารถวัดได้ เพื่อปรับปรุงคุณภาพ ชีวิตของผู้คนที่จะจ่ายเงิน Contact (1997) | I should chuck the distractions focus on being a bunhead | ที่จริงก็ควรเลิกสนใจเรื่องอื่น ...แล้วตั้งใจเป็นยายบื้อของพ่อต่อไป Saving Face (2004) | If her contractions occur any closer than three minutes apart, call out for me. | ถ้าเธอมีกาหดตัวถี่ขึ้นมากกว่า3นาที เรียกผม Pilot: Part 1 (2004) | She's dead as a result of her own actions. I had nothing to do with it. | เธอตายเพราะการกระทำของเธอเอง ฉันไม่ได้เกี่ยวด้วย Crusade (2004) | Look, I can't explain my actions over the past few days. | your synapses are all firing again. Look, I can't explain my actions over the past few days. Crusade (2004) | All actions authorized by agent, chairman, Oren Goodchild. | ทั้งหมดอนุมัติโดย ประธาน ออเรน กู๊ดชายลด์ Æon Flux (2005) | Besides, despite manifold attractions, it is by no means certain another offer of marriage will ever be made to you. | ถึงแม้ว่าคุณจะเป็นคนสวย แต่ก็ไม่ได้หมายความว่า จะมีคนมาขอแต่งงานด้วยอีก Pride & Prejudice (2005) | Your actions were clumsy. | สิ่งที่คุณทำนั้นมันมีจุดบอด Match Point (2005) | I'Il take responsibility for my own actions. | มันเป็นโชคซะตาของฉัน House of Fury (2005) | That cretin is not in our band, and we are not responsible for his actions. | นายคนนี้ไ่ม่ได้อยู่ในวงเรานะค่ะ เราจะไม่รับรู้กับการกระทำของเค้า American Pie Presents: Band Camp (2005) | But I realized that I am responsible for my actions. | และฉันก็รักเธอมากๆ Jenny, Juno (2005) | What happened on that convoy was inexcusable. But your actions... | เรื่องนั้นน่ะไม่ได้เกี่ยวข้องกันเลย คุณต้องเข้าใจผม และพวกกลายพันธ์นั่นก็เป็นพวกอันตราย X-Men: The Last Stand (2006) | His actions speak louder than my words ever could. | สามร้อยครอบครัว ที่หลั่งเลือดให้สิทธิของเรา 300 (2006) | That we are made stronger by their actions and that your choices today reflect their bravery. | เคลื่อนไป อย่างคมคาย กินใจ แต่ไม่อาจเปลี่ยนความจริงที่ว่า สามีเจ้าได้ชักศึกเข้าบ้าน 300 (2006) | I'll never get them to open up in the house. Too many distractions. | เขาไม่พูดโพล่งในบ้านหรอก มันมีเรื่องอื่นอีกเยอะ Big Momma's House 2 (2006) | All you need to do is be conscious about your choices and responsible for your actions. | ทั้งหมดที่เธอต้องทำ คือคิดให้ได้เกี่ยวกับทางเลือกของเธอ และรับผิดชอบกับการกระทำของตัวเอง Peaceful Warrior (2006) | Recognizing both sides, a warrior becomes realistic and responsible for his actions. | จำทั้งสองอย่างได้มั้ย ผู้กล้าผู้ซึ่งควร... ...อยู่บนความเป็นจริง และรับผิดชอบต่อการกระทำของตัวเอง Peaceful Warrior (2006) |
| | แตกกลุ่ม | (v) be broken off from a group, See also: divided or split into factions, Syn. แตกเหล่าแตกก๊ก, แตกความสามัคคี, Example: ผู้ชุมนุมแตกกลุ่มกันเพราะความคิดเห็นไม่ตรงกัน, Thai Definition: ไม่สามัคคีกัน | ธุรกรรม | (n) (business) transactions, Example: กฎหมายห้ามผู้ที่อยู่ในภาวะล้มละลายทำธุรกรรมใดๆ ทั้งสิ้น, Thai Definition: กิจกรรมเกี่ยวกับการบริหารการเงิน | สรรพคุณ | (n) properties, See also: qualities, effect, characteristics, physiological actions, Syn. คุณสมบัติ, Example: อาหารที่มีสรรพคุณเป็นสมุนไพรยาไทยโบราณ ล้วนแล้วแต่หามาได้จากป่าแทบทั้งนั้น, Count Unit: สรรพคุณ, Thai Definition: สิ่งที่เป็นประโยชน์, คุณทั้งหลาย, Notes: (สันสกฤต) | หาง | (n) tailings, See also: lower fractions of fractional distillation, Thai Definition: เรียกของที่คัดหรือกลั่นเอาส่วนที่เป็นหัวออกแล้วว่า หาง เช่น หางเหล้า หางกะทิ หางน้ำนม | กุศลกรรมบถ | (n) ten principles of an honest man, See also: Dasa Kusala-karm, ten wholesome actions, Ant. อกุศลกรรมบถ, Example: การทำกุศลให้ถึงพร้อม ได้แก่ การทำความดีทุกอย่างซึ่งได้แก่ กุศลกรรมบถซึ่งเป็นแบบของการทำฝ่ายดีอันเป็นความดีทางกาย ทางวาจาและทางใจ, Thai Definition: ธรรมหมวดหนึ่ง มี 10 อย่าง คือ กายสุจริต 3 วจีสุจริต 4 มโนสุจริต 3, Notes: (สันสกฤต) | รวนเร | (adj) indecisive, See also: uncertain, doubtful (as actions or intentions), Syn. เรรวน, โลเล, ไม่แน่ใจ, เรรวน |
| แบ่งเป็นก๊กเป็นเหล่า | [baeng pen kok pen lao] (v, exp) EN: split into factions ; form cliques | หาง | [hāng] (n) EN: tailings ; lower fractions of fractional distillation | กรรม | [kam] (n) EN: karma FR: karma [ m ] ; kamma [ m ] ; résultat des actions antérieures [ m ] | การปฏิบัติการ | [kān patibatikān] (n) EN: operating ; actions FR: opération [ f ] | คำ- | [kham-] (pref) EN: words ; remarks : statements) FR: actions orales ou écrites ; commentaires | ผล | [phon] (n) EN: [ classifier : fruits; results of our actions, general consequences; wages of sin; quotient (math), remainder (math) ] FR: [ classificateur : fruits ] | ผู้ถือหุ้น | [phūtheūhun] (n, exp) EN: shareholder FR: actionnaire [ m ] ; porteur (d'actions) [ m ] | เศษส่วนที่เท่ากัน | [sētsuan thī thaokan] (n, exp) EN: equivalent fractions | สวนสนุก | [sūan sanuk] (n, exp) EN: amusement park FR: parc d'attractions [ m ] | ตลาดหุ้น | [talāt hun] (n, exp) EN: stock exchange ; stock market FR: Bourse [ f ] ; Bourse des valeurs [ f ] ; marché des valeurs [ m ] ; marché financier [ m ] ; marché des actions [ m ] | ถือหุ้น | [theū hun] (v, exp) EN: hold shares FR: posséder des actions ; détenir des actions ; être actionnaire |
| | | | 场 | [cháng, ㄔㄤˊ, 场 / 場] threshing floor; classifier for events and happenings; classifier for number of some languages and actions (cannot be followed by a noun) #247 [Add to Longdo] | 什 | [shí, ㄕˊ, 什] tenth (used in fractions) #3,194 [Add to Longdo] | 买卖 | [mǎi mài, ㄇㄞˇ ㄇㄞˋ, 买 卖 / 買 賣] buying and selling; business dealings; transactions #4,258 [Add to Longdo] | 番 | [fān, ㄈㄢ, 番] deeds; foreign; classifier for repeated actions: time #5,226 [Add to Longdo] | 言行 | [yán xíng, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ, 言 行] words and actions; what one says and what one does #12,890 [Add to Longdo] | 敌对 | [dí duì, ㄉㄧˊ ㄉㄨㄟˋ, 敌 对 / 敵 對] hostile; enemy (factions); combative #15,274 [Add to Longdo] | 交易额 | [jiāo yì é, ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄜˊ, 交 易 额 / 交 易 額] sum or volume of business transactions; turnover #21,521 [Add to Longdo] | 临产 | [lín chǎn, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄢˇ, 临 产 / 臨 產] to face childbirth; about to give birth; refers esp. to the onset of regular contractions #37,583 [Add to Longdo] | 粗野 | [cū yě, ㄘㄨ ㄧㄝˇ, 粗 野] insolent; boorish; rough (in actions) #43,026 [Add to Longdo] | 拟人 | [nǐ rén, ㄋㄧˇ ㄖㄣˊ, 拟 人 / 擬 人] to personify; anthropomorphism (rhetoric device of presenting abstractions as people) #44,316 [Add to Longdo] | 善行 | [shàn xíng, ㄕㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, 善 行] good actions #46,451 [Add to Longdo] | 冤家路窄 | [yuān jiā lù zhǎi, ㄩㄢ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄓㄞˇ, 冤 家 路 窄] lit. enemies on a narrow road (成语 saw); fig. an inevitable clash between opposing factions #73,933 [Add to Longdo] | 解嘲 | [jiě cháo, ㄐㄧㄝˇ ㄔㄠˊ, 解 嘲] words or actions designed to avoid embarassment or ridicule #108,096 [Add to Longdo] | 中国游艺机游乐园协会 | [Zhōng guó Yóu yì jī Yóu lè yuán Xié huì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄡˊ ㄧˋ ㄐㄧ ㄧㄡˊ ㄌㄜˋ ㄩㄢˊ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ, 中 国 游 艺 机 游 乐 园 协 会 / 中 國 遊 藝 機 遊 樂 園 協 會] China Association of Amusement Parks and Attractions (CAAPA) [Add to Longdo] | 好汉做事,好汉当 | [hǎo hàn zuò shì, hǎo hàn dāng, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄉㄤ, 好 汉 做 事 , 好 汉 当 / 好 漢 做 事 , 好 漢 當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here [Add to Longdo] | 弦而鼓之 | [xián ér gǔ zhī, ㄒㄧㄢˊ ㄦˊ ㄍㄨˇ ㄓ, 弦 而 鼓 之] lit. to tune one's zither then play it; fig. to live by the consequences of one's actions; to make one's bed then lie on it [Add to Longdo] | 敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢 做 敢 当 / 敢 做 敢 當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here [Add to Longdo] | 果报 | [guǒ bào, ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ, 果 报 / 果 報] preordained fate (in Buddh.); karma; reward or retribution for one's actions [Add to Longdo] | 直情径行 | [zhí qíng jìng xíng, ㄓˊ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ, 直 情 径 行 / 直 情 徑 行] straightforward and honest in one's actions (成语 saw) [Add to Longdo] | 社会行动 | [shè huì xíng dòng, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄨㄥˋ, 社 会 行 动 / 社 會 行 動] social actions [Add to Longdo] | 种瓜得瓜,种豆得豆 | [zhòng guā dé guā, zhòng dòu dé dòu, ㄓㄨㄥˋ ㄍㄨㄚ ㄉㄜˊ ㄍㄨㄚ, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄡˋ ㄉㄜˊ ㄉㄡˋ, 种 瓜 得 瓜 , 种 豆 得 豆 / 種 瓜 得 瓜 , 種 豆 得 豆] lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (成语 saw); fig. As you sow, so shall you reap.; One must live with the consequences of one's actions.; You've made your bed, now must lie on it. [Add to Longdo] | 听其言观其行 | [tīng qí yán guān qí xíng, ㄊㄧㄥ ㄑㄧˊ ㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄥˊ, 听 其 言 观 其 行 / 聽 其 言 觀 其 行] to listen to what he says and watch what he does; to note the words, but watch for the action; to judge sb by his actions [Add to Longdo] | 自找 | [zì zhǎo, ㄗˋ ㄓㄠˇ, 自 找] to suffer as a consequence of one's own actions; you asked for it; to bring it on oneself (sth unpleasant) [Add to Longdo] |
| | れる;られる | [reru ; rareru] (aux-v, v1) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形, 迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions #41 [Add to Longdo] | せる;させる | [seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo] | 業 | [わざ, waza] (n) { Buddh } (See 果報) karma (i.e. actions committed in a former life); (P) #1,432 [Add to Longdo] | 出来 | [でき, deki] (n) (1) workmanship; craftsmanship; execution; finish; (2) grades; results; score; record; (3) quality (e.g. of a crop); (4) dealings; transactions; (P) #1,530 [Add to Longdo] | 利益 | [りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1,900 [Add to Longdo] | 取引(P);取り引き;取引き | [とりひき, torihiki] (n, vs) transactions; dealings; business; (P) #2,078 [Add to Longdo] | そんな | [sonna] (adj-pn) (See あんな, こんな, どんな・1) such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of; (P) #2,908 [Add to Longdo] | 分の | [ぶんの, bunno] (exp) (See 二分の一) denominator bun no numerator (in writing common fractions); X Yth's (Y bun no X) #3,479 [Add to Longdo] | 居る | [おる, oru] (v5r, vi) (1) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist; (v5r, aux-v) (2) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing); (3) (See やがる) (after -masu base of verb) indicates contempt or disdain for another's actions; (P) #12,653 [Add to Longdo] | 其の | [その, sono] (adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの, 此の, 其れ・1, 彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P) #13,302 [Add to Longdo] | さす | [sasu] (v5s, vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v, v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden #14,090 [Add to Longdo] | 因縁 | [いんねん(P);いんえん, innen (P); in'en] (n) (1) { Buddh } hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things); (2) fate; destiny; (3) connection; origin; (4) pretext; (P) #15,303 [Add to Longdo] | お里が知れる;御里が知れる | [おさとがしれる, osatogashireru] (exp, v1) (See お里, 親の顔が見たい) to reveal one's upbringing (through one's words, actions, etc.); to betray one's origin; to give oneself away [Add to Longdo] | さあっと | [saatto] (n) (1) (See さっと) relatively quickly (esp. actions); (2) quite suddenly (esp. wind, rain, etc.) [Add to Longdo] | せられる | [serareru] (v1, aux-v) (1) (hon) verb used as an honorific for others' actions; (aux-v, v1) (2) (hon) (See せる・4) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions [Add to Longdo] | ちくる;チクる | [chikuru ; chiku ru] (v5r) (sl) to tattle; to inform a superior of someone's actions [Add to Longdo] | つんでれ;ツンデレ | [tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type [Add to Longdo] | とろん | [toron] (adv-to) (on-mim) appearing drowsy or intoxicated (of eyes, actions, etc.) [Add to Longdo] | スワップ取引 | [スワップとりひき, suwappu torihiki] (n) swap transactions; swap dealings [Add to Longdo] | スンナ | [sunna] (n) Sunna (collection of recorded words and actions of the prophet Muhammad) (ara [Add to Longdo] | 為腐る | [しくさる, shikusaru] (v5r) (uk) (vulg) to do (indicating contempt for other person's actions) [Add to Longdo] | 因業 | [いんごう, ingou] (adj-na, n) heartless; cruel; causes and actions; results of actions in previous life [Add to Longdo] | 会議資料 | [かいぎしりょう, kaigishiryou] (n) { comp } records; transactions [Add to Longdo] | 株式取引 | [かぶしきとりひき, kabushikitorihiki] (n) stock trading; stock transactions; share trading [Add to Longdo] | 株取引 | [かぶとりひき, kabutorihiki] (n) (abbr) (See 株式取引・かぶしきとりひき) stock trading; stock transactions; share trading [Add to Longdo] | 観光資源 | [かんこうしげん, kankoushigen] (n) tourist attractions [Add to Longdo] | 銀行印 | [ぎんこういん, ginkouin] (n) seal used for bank transactions [Add to Longdo] | 銀行間取引 | [ぎんこうかんとりひき, ginkoukantorihiki] (n) interbank transactions [Add to Longdo] | 潔い(P);潔よい(io);いさぎ良い(iK) | [いさぎよい, isagiyoi] (adj-i) (1) manly; sportsmanlike; gracious; gallant; resolute; (2) pure (heart, actions, etc.); upright; blameless; (3) (arch) unsullied (e.g. scenery or object); pure; clean; (P) [Add to Longdo] | 硬軟両派 | [こうなんりょうは, kounanryouha] (n) stalwart and insurgent factions [Add to Longdo] | 仕切り売買 | [しきりばいばい, shikiribaibai] (n) transactions on dealer's terms [Add to Longdo] | 四捨五入 | [ししゃごにゅう, shishagonyuu] (n, vs) rounding half up (i.e. fractions); (P) [Add to Longdo] | 自業自得 | [じごうじとく, jigoujitoku] (exp, adj-na, n, adj-no) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo] | 自縛 | [じばく, jibaku] (n, vs) being circumscribed by one's own words and actions [Add to Longdo] | 失行 | [しっこう, shikkou] (n) (1) (ethical) mistake; (2) apraxia (inability to purposely perform some actions) [Add to Longdo] | 手に付かない;手につかない;手に着かない | [てにつかない, tenitsukanai] (exp) to not be able to concentrate on (due to distractions, etc.) [Add to Longdo] | 諸派 | [しょは, shoha] (n) various parties or factions; minor parties [Add to Longdo] | 助業 | [じょごう, jogou] (n) { Buddh } (See 浄土宗) auxiliary actions (in Jodo [Add to Longdo] | 身から出た錆 | [みからでたさび, mikaradetasabi] (exp) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow [Add to Longdo] | 人事訴訟 | [じんじそしょう, jinjisoshou] (n) litigation related to personal status (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo] | 人事訴訟事件 | [じんじそしょうじけん, jinjisoshoujiken] (n) litigation related to personal status (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo] | 人事訴訟手続き法 | [じんじそしょうてつづきほう, jinjisoshoutetsudukihou] (n) Personal Status Actions Procedure Law (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo] | 前駆陣痛 | [ぜんくじんつう, zenkujintsuu] (n) (See 陣痛) Braxton-Hicks contractions; practice contractions; false labor pains [Add to Longdo] | 前後不覚 | [ぜんごふかく, zengofukaku] (adj-na, n) unconsciousness; having no recollection of one's actions [Add to Longdo] | 然う | [そう, sou] (adv) (1) (uk) (See ああ, 斯う, 如何・どう) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such; (int) (2) so (used to express agreement with something said); (3) so? (used to express some doubt with something said); (P) [Add to Longdo] | 即決即断 | [そっけつそくだん, sokketsusokudan] (n, vs) prompt decision and prompt execution; make swift decisions and take quick actions [Add to Longdo] | 即断即決 | [そくだんそっけつ, sokudansokketsu] (n) making a swift decision; making immediate decisions and taking quick actions [Add to Longdo] | 対外取引 | [たいがいとりひき, taigaitorihiki] (n) overseas transactions; foreign transactions [Add to Longdo] | 土地流動化 | [とちりゅうどうか, tochiryuudouka] (n) incentives to promote land transactions [Add to Longdo] | 桃栗三年柿八年 | [ももくりさんねんかきはちねん, momokurisannenkakihachinen] (exp) it often takes time to bear the fruit of one's actions; planted peach and chestnut seeds take three years to bear fruit, persimmons take eight [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |