Search result for

*訓*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -訓-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ] to teach, to instruct; pattern, example; exegesis
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  川 [chuān, ㄔㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6319
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ] to teach, to instruct; pattern, example; exegesis
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  川 [chuān, ㄔㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 1022
[, shuì, ㄕㄨㄟˋ] to sleep
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  訓 [xùn, ㄒㄩㄣˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 7222

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: instruction; Japanese character reading; explanation; read
On-yomi: クン, キン, kun, kin
Kun-yomi: おし.える, よ.む, くん.ずる, oshi.eru, yo.mu, kun.zuru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1134

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xùn, ㄒㄩㄣˋ, / ] example; pattern; to teach; to train; instruction #3,265 [Add to Longdo]
训练[xùn liàn, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] drill; exercise; train; training #980 [Add to Longdo]
培训[péi xùn, ㄆㄟˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to cultivate; to train; training #1,212 [Add to Longdo]
教训[jiào xun, ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣ˙,   /  ] a lesson; a moral; (to teach sb or to learn a) lesson (i.e. obtain wisdom from an experience) #4,372 [Add to Longdo]
集训[jí xùn, ㄐㄧˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] training #7,009 [Add to Longdo]
军训[jūn xùn, ㄐㄩㄣ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] military practice, esp. for reservists or new recruits; military training as a (sometimes compulsory) subject in schools and colleges; drill #17,044 [Add to Longdo]
训斥[xùn chì, ㄒㄩㄣˋ ㄔˋ,   /  ] to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism #23,294 [Add to Longdo]
受训[shòu xùn, ㄕㄡˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to receive training #35,574 [Add to Longdo]
校训[xiào xùn, ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] school motto #38,321 [Add to Longdo]
轮训[lún xùn, ㄌㄨㄣˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] training in rotation #38,776 [Add to Longdo]
训话[xùn huà, ㄒㄩㄣˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to admonish subordinates #46,476 [Add to Longdo]
训诫[xùn jiè, ㄒㄩㄣˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to preach; to admonish; sermon; disciplinary #58,968 [Add to Longdo]
训诂[xùn gǔ, ㄒㄩㄣˋ ㄍㄨˇ,   /  ] to interpret and make glossaries and commentaries on classic texts #66,331 [Add to Longdo]
整训[zhěng xùn, ㄓㄥˇ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to drill troops; to build up and train #73,669 [Add to Longdo]
遗训[yí xùn, ㄧˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] wishes of the deceased #74,040 [Add to Longdo]
训令[xùn lìng, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] order; instruction #74,889 [Add to Longdo]
圣训[shèng xùn, ㄕㄥˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] sage's instructions; imperial edict #94,768 [Add to Longdo]
训练者[xùn liàn zhě, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ ㄓㄜˇ,    /   ] trainer #114,505 [Add to Longdo]
调训[diào xùn, ㄉㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ,   / 調 ] to train; to care for and educate #126,790 [Add to Longdo]
调训[tiáo xùn, ㄊㄧㄠˊ ㄒㄩㄣˋ,   / 調 ] to train; to care for and educate #126,790 [Add to Longdo]
训词[xùn cí, ㄒㄩㄣˋ ㄘˊ,   /  ] instruction; admonition #140,889 [Add to Longdo]
不足为训[bù zú wéi xùn, ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄨㄟˊ ㄒㄩㄣˋ,     /    ] not to be taken as an example; not an example to be followed; not to be taken as authoritative #156,865 [Add to Longdo]
在职训练[zài zhí xùn liàn, ㄗㄞˋ ㄓˊ ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ,     /    ] on-the-job training [Add to Longdo]
山中圣训[shān zhōng shèng xùn, ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄕㄥˋ ㄒㄩㄣˋ,     /    ] the Sermon on the Mount [Add to Longdo]
政训处[zhèng xùn chù, ㄓㄥˋ ㄒㄩㄣˋ ㄔㄨˋ,    /   ] political training office (during Chinese revolution, since renamed political division 政治部) [Add to Longdo]
故训[gù xùn, ㄍㄨˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] old teaching (e.g. religious instruction) [Add to Longdo]
训导职务[xùn dǎo zhí wù, ㄒㄩㄣˋ ㄉㄠˇ ㄓˊ ㄨˋ,     /    ] ministry; the teaching of a religious leader [Add to Longdo]
训民正音[xùn mín zhèng yīn, ㄒㄩㄣˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄥˋ ㄧㄣ,     /    ] the Korean text HunMin JongUm promulgated by Sejong Daewang in 1418 to introduce Hangeul [Add to Longdo]
训兽术[xùn shòu shù, ㄒㄩㄣˋ ㄕㄡˋ ㄕㄨˋ,    /   ] animal training; taming wild beast (e.g. lion-taming) [Add to Longdo]
训练营[xùn liàn yíng, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ ㄧㄥˊ,    /   ] training camp [Add to Longdo]
训育[xùn yù, ㄒㄩㄣˋ ㄩˋ,   /  ] pedagogy; to instruct and guide [Add to Longdo]
训诂学[xùn gǔ xué, ㄒㄩㄣˋ ㄍㄨˇ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] the study of classic texts (including interpretation, glossaries and commentaries) [Add to Longdo]
训迪[xùn dí, ㄒㄩㄣˋ ㄉㄧˊ,   /  ] guidance; to instruct; pedagogy [Add to Longdo]
通识培训[tōng shí péi xùn, ㄊㄨㄥ ㄕˊ ㄆㄟˊ ㄒㄩㄣˋ,     /    ] general culture [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
避難訓練[ひなんくんれん, hinankunren] (n) การฝึกหลบภัย หรือหนีภัย ในญี่ปุ่นจะมีการฝึกทั้งหนีภัยแผ่นดินไหว ไฟไหม้ในโรงเรียน ในปัจจุบันมีภัยจากคนร้ายที่เข้าไปฆ่าเด็กนักเรียนชั้นประถม จึงทำให้มีการฝึกหนีภัยคนร้ายด้วย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
軍事訓練[ぐんじくんれん, gunjikunren] (n) วิชารักษาดินแดน, ร.ด.
[くん, kun] (n) หนู (เรียกต่อท้ายชื่อของเด็กหญิง, ชาย แทนการใช้ 産)

Japanese-English: EDICT Dictionary
[くん(P);くに(ok), kun (P); kuni (ok)] (n) (See 音・おん・4) native Japanese reading (rendering) of a Chinese character; (P) #9,133 [Add to Longdo]
教え(P);訓[おしえ, oshie] (n) teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine; (P) #2,184 [Add to Longdo]
訓練(P);訓連(iK)[くんれん, kunren] (n, vs) practice; practise; training; (P) #2,299 [Add to Longdo]
校訓[こうくん, koukun] (n) school precepts #6,248 [Add to Longdo]
教える(P);訓える(oK)[おしえる, oshieru] (v1, vt) to teach; to inform; to instruct; (P) #9,614 [Add to Longdo]
教訓[きょうくん, kyoukun] (n, vs) lesson; precept; moral instruction; (P) #15,864 [Add to Longdo]
特訓[とっくん, tokkun] (n, vs) special training; intensive training; crash course; (P) #17,185 [Add to Longdo]
異字同訓[いじどうくん, ijidoukun] (n) (See 暑い, 熱い) different kanji with the same Japanese reading (and usu. a similar meaning) [Add to Longdo]
遺訓[いくん, ikun] (n) dying instructions [Add to Longdo]
音訓[おんくん, onkun] (n) kanji readings; (P) [Add to Longdo]
音訓索引[おんくんさくいん, onkunsakuin] (n) index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations [Add to Longdo]
家訓[かきん;かくん, kakin ; kakun] (n) family precepts [Add to Longdo]
回訓[かいくん, kaikun] (n, vs) instructions sent in response to a question (from an embassy, consulate, etc.) [Add to Longdo]
漢文訓読[かんぶんくんどく, kanbunkundoku] (n, vs) reading a Chinese text in Japanese [Add to Longdo]
漢文訓読文[かんぶんくんどくぶん, kanbunkundokubun] (n) (arch) (See 漢文・かんぶん) kanbun converted into literary Japanese [Add to Longdo]
義訓[ぎくん, gikun] (n) reading of a kanji by meaning [Add to Longdo]
教訓を垂れる[きょうくんをたれる, kyoukunwotareru] (exp, v1) to lecture; to give a lesson [Add to Longdo]
教訓的[きょうくんてき, kyoukunteki] (adj-na) instructive [Add to Longdo]
緊急浮上訓練[きんきゅうふじょうくんれん, kinkyuufujoukunren] (n) emergency surfacing drill (submarine) [Add to Longdo]
訓ずる[くんずる, kunzuru] (vz) (obsc) to read kanji using its native Japanese pronunciation [Add to Longdo]
訓み下し;読み下し[よみくだし, yomikudashi] (n) (1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese [Add to Longdo]
訓む[よむ, yomu] (v5m, vt) (See 読む) to pronounce kanji (using the native Japanese reading) [Add to Longdo]
訓育[くんいく, kun'iku] (n, vs) discipline [Add to Longdo]
訓化[くんか, kunka] (n) giving guidance; explaining [Add to Longdo]
訓仮名[くんがな, kungana] (n) (obsc) (prior to the advent of kana) kanji used to represent readings of words, selected for their kun-yomi, regardless of meaning [Add to Longdo]
訓解[くんかい, kunkai] (n) interpretation; explanation [Add to Longdo]
訓戒(P);訓誡[くんかい, kunkai] (n, vs) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something; (P) [Add to Longdo]
訓義[くんぎ, kungi] (n) reading and meaning of a kanji [Add to Longdo]
訓言[くんげん, kungen] (n) (See 訓辞) admonitory speech; words of admonition [Add to Longdo]
訓告[くんこく, kunkoku] (n, vs) reprimand; admonition [Add to Longdo]
訓示[くんじ, kunji] (n, vs) instruction; direction; (P) [Add to Longdo]
訓示規定[くんじきてい, kunjikitei] (n) advisory provision; discretionary provision [Add to Longdo]
訓辞[くんじ, kunji] (n) admonitory speech (e.g. to students); words of admonition [Add to Longdo]
訓釈[くんしゃく, kunshaku] (n, vs) explaining the meanings of old words [Add to Longdo]
訓点[くんてん, kunten] (n) punctuation marks; guiding marks for rendering Chinese into Japanese [Add to Longdo]
訓電[くんでん, kunden] (n, vs) telegraphed instructions [Add to Longdo]
訓導[くんどう, kundou] (n, vs) old word for licensed elementary school teacher; instruction; guiding [Add to Longdo]
訓読[くんどく, kundoku] (n, vs) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji); (2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese [Add to Longdo]
訓読み[くんよみ, kunyomi] (n, vs) kun-yomi (Japanese reading of character); (P) [Add to Longdo]
訓読文[くんどくぶん, kundokubun] (n) (arch) (abbr) (See 漢文訓読文, 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese [Add to Longdo]
訓民正音[くんみんせいおん, kunminseion] (n) Hunmin-jongum; the Hankul (Hangul) alphabet (of Korea); the Onmun (Enmun) [Add to Longdo]
訓諭[くんゆ, kunyu] (n, vs) (obsc) caution; admonition; warning [Add to Longdo]
訓令[くんれい, kunrei] (n, vs) directive; instructions; (P) [Add to Longdo]
訓令式[くんれいしき, kunreishiki] (n) official kana romanization system (romanisation) [Add to Longdo]
訓練所[くんれんじょ;くんれんしょ, kunrenjo ; kunrensho] (n) training school [Add to Longdo]
訓練生[くんれんせい, kunrensei] (n) trainee [Add to Longdo]
訓話[くんわ, kunwa] (n) exemplum; apologue [Add to Longdo]
訓詁[くんこ, kunko] (n) interpretation; exegesis [Add to Longdo]
訓詁学[くんこがく, kunkogaku] (n) exegetics [Add to Longdo]
訓誨[くんかい, kunkai] (n) giving guidance; explaining [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
This dog is trained to smell out drugs.この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Did you understand the moral of this story?この話の教訓がわかりましたか。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Every man and woman in the company is well trained.その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
It is worth while remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
The lesson was driven into my head.その教訓は私の頭に叩き込まれた。
The exercises did her good.その訓練は彼女のためになった。
The trainee could hardly bear the burden of the task.その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
I was given training in that school.わたしはその学校で訓練された。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
An ounce of practice is worth a pound of precept.教訓よりも実行が大切。
If you're not prepared to take the trouble to lean how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
It was next to impossible to get a trained pilot.訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
At first the trainees were awkward in his company.最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
At first, the trainees were awkward in his company.最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
The lesson which we learned was never to trust anyone.私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I have a dog trained as a Seeing Eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Example is better than precept.実例は教訓にまさる。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The work will come easy with a little practice.少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
The captain exercised the new recruits with long marches.隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, Doctor, I'll work with them.[CN] 好的,醫師,我會訓練他們 The Nun's Story (1959)
Sir, it is the private's duty to inform the senior drill instructor that Private Pyle has a full magazine and has locked and loaded, sir.[JP] 訓練教官殿に報告します デブ二等兵はー 実弾を込めた弾倉を 装填しております Full Metal Jacket (1987)
Very well.[CN] 我們堅持, 他們就得到教訓了 Hands Over the City (1963)
This is my bro, Joker, from the Island, and this is...?[JP] 訓練校の兄弟 ジョーカー こっちが― Full Metal Jacket (1987)
You taught him how to get out of a cave like that.[JP] あんたが訓練して 洞窟からの脱出法を教えた First Blood (1982)
He was trained to ignore pain and the weather, and to eat things a goat would puke up.[JP] どんな痛みも無視するよう 訓練された 天候も 食料は現地で調達 ヤギの吐いたモノでも食う First Blood (1982)
I'm especially good at expectorating[JP] つば飛ばしは 日ごろの訓練さ Beauty and the Beast (1991)
"unto the statutes and unto the judgments which I teach you...[CN] 「現在我所教訓你們的律例典章 你們要聽從遵行」 If.... (1968)
With your looks and my training it's Broadway for you, no foolin'.[CN] 加上你的相貌,我的培訓 前面就是康莊大道啊,你可別犯傻 你應該聽聽過來人的話。 Applause (1929)
Have your boys had any mountain training?[CN] 您的孩子做些山地訓練? The Devil's Brigade (1968)
These boys had better be trained to do... more than just stand around dropping things.[CN] 最好把他們訓練好不要只會掉東西 The Nun's Story (1959)
Join me... and I will complete your training.[JP] わしと手を組め そうすれば訓練は終わる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- We're trained to deal with these situations.[JP] あらゆる状況に 対応できるよう訓練してる Aliens (1986)
He was your best guy?[JP] あんたが訓練した中で最高だったといったな First Blood (1982)
My own counsel will I keep on who is to be trained.[JP] わしが決めるのじゃ 誰を訓練すべきかはな Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
To the governments that ask for them, and who financed their training.[JP] 求めている政府や, 彼らを訓練した出資者に送るのかな。 Live for Life (1967)
It's all been to keep you safe.[JP] 訓練をしてやり 常にお前を安全に保つ Twin Streaks (1991)
I thought now was a good time... Chuck.[JP] あんたのことを 特訓しようと思ってるの You're in Love, Charlie Brown (1967)
For good behavior in prison, you're rewarded with time off.[CN] 我們很敬佩 對於你在監獄訓練中表現, The Devil's Brigade (1968)
Do you practice that at home with a stopwatch?[JP] 速く服を着る訓練でも? The Fabulous Baker Boys (1989)
We're making fine progress, Pickering. Ithink the time has come to try her out[CN] 我們的進展很好,平克林 是出去試試她訓練成果的時候 My Fair Lady (1964)
Well, sir, in six months I could pass her of as a duchess at an Embassy Ball.[CN] 我訓練她六個月後 可以像女公爵般出席大使舞會 My Fair Lady (1964)
I am Gunnery Sergeant Hartman, your senior drill instructor.[JP] 訓練教官のハートマン 先任軍曹である Full Metal Jacket (1987)
Then I disappears and leaves 'er on 'er own to enjoy it lf that ain't worth 'alf a crown now and again... I'll take my belt of and give 'er what for.[CN] 然後我就要離開她盡情歡樂 如果這樣還不值得的話 我就要好好教訓她了 My Fair Lady (1964)
These enemy grunts are as hard as slant-eyed drill instructors.[JP] 訓練教官そっくり 死ぬほどタフでさあ Full Metal Jacket (1987)
I'm taking a long vacation when you leave here.[CN] 那別人就需要訓練這個新人你一定 我也要去休長假了 The Nun's Story (1959)
What about your boast .. that you could pass her of as a duchess at the Embassy Ball?[CN] 你說過的可以訓練她 像女公爵般出席大使舞會 My Fair Lady (1964)
I'd like to write a story of 500 words or more about certain lessons that are learned.[JP] うん あなたに作文を書いてもらいたいの 500語以上で あなたが学んだ教訓に付いて Manny & Lo (1996)
One could have a stroke from that.[CN] 人應該從中得到教訓。 Courage for Every Day (1964)
Maybe it's another drill.[JP] おそらく別の訓練だろう Star Wars: A New Hope (1977)
- Unhappy as the event must be for Lydia, we must draw from it this useful lesson:[JP] リディアには不幸な事ね でも私達は教訓としないと Episode #1.5 (1995)
Well, we'll be getting orders soon.[CN] 我們已經培訓完了 那麼,我們將盡快得到命令 The Devil's Brigade (1968)
But from that loss, I learned a lesson the danger of assuming the role of almighty God.[CN] 但是,從這一損失,我吸取了教訓 危險的假設是全能上帝的準則 The Devil's Brigade (1968)
Lessons?[JP] 教訓? - ええ Manny & Lo (1996)
She's trained for an Off-world kick murder squad.[JP] 人殺しの訓練を受けてる Blade Runner (1982)
I recruited him, trained him and commanded him for 3 years in Vietnam.[JP] あなたの? 私が見つけ 訓練し ベトナムで3年間戦った First Blood (1982)
Well, at OCS, you learn that a sergeant is the solution to any problem.[JP] OCSで問題解決の訓練受けてきたんだろ? Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
I took it upon myself to train him as a Jedi.[JP] 私は彼にジェダイとしての 訓練を与える責任を負った Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
To give these fiends a lesson that[CN] 給那混帳一個教訓 East of Eden (1955)
I could pass you of as the Queen of Sheba[CN] 我可以訓練你成為女王 My Fair Lady (1964)
This is one of the founding principles of our organisation.[JP] これはわが社の社訓にもあるからな Cat City (1986)
Yes, too old to begin the training.[JP] 訓練を始めるには遅すぎる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
When your men are ready where do you send them?[JP] 彼らを訓練した後、どうするんだい? Live for Life (1967)
- Teaching a lesson.[CN] 給你們一個教訓 Adam's Rib (1949)
I must teach him a lesson[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我一定要教訓他 Dai lü nian hua (1957)
Anyone who stands still is a well-disciplined VC.[JP] 逃げない奴は よく訓練されたベトコンだ! Full Metal Jacket (1987)
I have less than four months left to convert this misbegotten outfit into the Army's finest combat unit.[CN] 我必須要不到四個月內, 將這拙劣的一群 訓練成為最好的作戰部隊 The Devil's Brigade (1968)
Sir, what am I going to do about my men?[CN] 先生,我要如何來訓練我們的人? The Devil's Brigade (1968)
I'll only learn you something.[CN] 288) }我得教訓你一下. The Deserter and the Nomads (1968)
Your training as a postulant has been mostly in externals.[CN] 望會保守的訓練人都側重外在 The Nun's Story (1959)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
訓練[くんれん, kunren] training [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
教訓[きょうくん, kyoukun] Lehre, Unterweisung, Moral [Add to Longdo]
[けん, ken] (jap.Leseart chines.Schriftzeichen), LEHRE [Add to Longdo]
訓令[くんれい, kunrei] Instruktion, Anordnung [Add to Longdo]
訓戒[くんかい, kunkai] Ermahnung, Warnung [Add to Longdo]
訓練[くんれん, kunren] Schulung, Einuebung, Drill [Add to Longdo]
訓育[くんいく, kun'iku] Schulung, Erziehung, Zucht [Add to Longdo]
訓辞[くんじ, kunji] (Anweisungen enthaltende) Ansprache [Add to Longdo]
音訓[おんくん, onkun] chinesische_und_japanische_Lesung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top