ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -训-, *训*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ] to teach, to instruct; pattern, example; exegesis
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  川 [chuān, ㄔㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 1022
[, xùn, ㄒㄩㄣˋ] to teach, to instruct; pattern, example; exegesis
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  川 [chuān, ㄔㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6319

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xùn, ㄒㄩㄣˋ, / ] example; pattern; to teach; to train; instruction #3,265 [Add to Longdo]
[xùn liàn, ㄒㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] drill; exercise; train; training #980 [Add to Longdo]
[péi xùn, ㄆㄟˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to cultivate; to train; training #1,212 [Add to Longdo]
[jiào xun, ㄐㄧㄠˋ ㄒㄩㄣ˙,   /  ] a lesson; a moral; (to teach sb or to learn a) lesson (i.e. obtain wisdom from an experience) #4,372 [Add to Longdo]
[jí xùn, ㄐㄧˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] training #7,009 [Add to Longdo]
[jūn xùn, ㄐㄩㄣ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] military practice, esp. for reservists or new recruits; military training as a (sometimes compulsory) subject in schools and colleges; drill #17,044 [Add to Longdo]
[xùn chì, ㄒㄩㄣˋ ㄔˋ,   /  ] to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism #23,294 [Add to Longdo]
[shòu xùn, ㄕㄡˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] to receive training #35,574 [Add to Longdo]
[xiào xùn, ㄒㄧㄠˋ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] school motto #38,321 [Add to Longdo]
[lún xùn, ㄌㄨㄣˊ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] training in rotation #38,776 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look you were trained.[CN] 听着 你被练成 Color Blind (2001)
liars a lesson?[CN] ... 一个教吗? Interstate 60: Episodes of the Road (2002)
Wow, she can even use the language to scold others.[CN] 她不止会说广东话,还会教 Yes, Madam! (1985)
line up![CN] 练兵 整队 What Needs to Be Done Now: Eve of the Counterattack, Part 3 (2013)
- Train?[CN] -练? Heaven Can Wait (1978)
- The 97 Rule[CN] 忘记校九十七! My Life as McDull (2001)
Teach them a lesson. Bye![CN] 阿果,教他们,我先走! Yes, Madam! (1985)
She took a chance. She knew they might catch her. And why?[CN] 但是她根本就不会吸取教 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
Shun's in the slammer[CN] 大顺被管 The Terrorizers (1986)
He's my Superior during my training in Scotland.[CN] 是我在苏格兰场受的时候认识的导师 Yes, Madam! (1985)
Boss, Iet me teach him a lesson.[CN] 老板,不如让我去教他 让他知难而退 Above the Law (1986)
CAVETT: Did you ever go to any kind of acting school?[CN] 你上过演员练班吗 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top