ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*鬼*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -鬼-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guǐ, ㄍㄨㄟˇ] ghost; demon; sly, mischievous
Radical: , Decomposition:   ?    乚 [gōu, ㄍㄡ]  厶 [, ]
Etymology: [pictographic] A ghost with a scary face
Rank: 1042
[, kuài, ㄎㄨㄞˋ] piece, lump, chunk; dollar; measure word for currency
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Variants:
[, mó, ㄇㄛˊ] demon, evil spirit; magic, spell
Radical: , Decomposition:   麻 [, ㄇㄚˊ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 1180
[, hún, ㄏㄨㄣˊ] soul, spirit
Radical: , Decomposition:   云 [yún, ㄩㄣˊ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Rank: 1348
[, wèi, ㄨㄟˋ] the kingdom of Wei; surname
Radical: , Decomposition:   委 [wěi, ㄨㄟˇ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] ghost
Rank: 1648
[, chǒu, ㄔㄡˇ] ugly; shameful; comedian, clown
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Variants: , Rank: 7573
[, kuì, ㄎㄨㄟˋ] ashamed, regretful; the pangs of conscience
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 2275
[, guī, ㄍㄨㄟ] extraordinary, fabulous; rose; semi-precious stone
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 2492
[, pò, ㄆㄛˋ] vigor, soul, body; the dark side of the moon
Radical: , Decomposition:   白 [bái, ㄅㄞˊ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Rank: 2511
[, kuí, ㄎㄨㄟˊ] chief, leader; best; monstrous
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  斗 [dòu, ㄉㄡˋ]
Etymology: [ideographic] One who fought 斗 a ghost 鬼; 鬼 also provides the pronunciation
Rank: 2599
[, mèi, ㄇㄟˋ] magic, enchantment, charm; a forest demon
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A forest 未 demon 鬼; 未 also provides the pronunciation
Rank: 2662
[, huái, ㄏㄨㄞˊ] locust tree
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 3120
[, kuǐ, ㄎㄨㄟˇ] great, gigantic; puppet
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 3946
[, yǎn, ㄧㄢˇ] nightmare, bad dream
Radical: , Decomposition:   厌 [yàn, ㄧㄢˋ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] ghost
Variants: , Rank: 4294
[, yǎn, ㄧㄢˇ] nightmare, bad dream
Radical: , Decomposition:   厭 [yàn, ㄧㄢˋ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] ghost
Variants:
[, chī, ] a mountain demon resembling a tiger
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  离 [, ㄌㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 4792
[, kuí, ㄎㄨㄟˊ] high, lofty; surname
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] hill
Rank: 4940
[, liǎng, ㄌㄧㄤˇ] a kind of monster
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  两 [liǎng, ㄌㄧㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] ghost
Variants: , Rank: 5043
[, liǎng, ㄌㄧㄤˇ] a kind of monster
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  兩 [liǎng, ㄌㄧㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] ghost
Variants:
[, bá, ㄅㄚˊ] drought demon
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  犮 [, ㄅㄚˊ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 5262
[, wǎng, ㄨㄤˇ] demon, mountain spirit
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  罔 [wǎng, ㄨㄤˇ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 5298
[, wéi, ㄨㄟˊ] rugged, rocky, precipitous
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 5510
[, xiāo, ㄒㄧㄠ] mischievious mountain spirit
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  肖 [xiào, ㄒㄧㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 5684
[, xū, ㄒㄩ] black; sudden; to beguile
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  戉 [yuè, ㄩㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Rank: 6184
[, xū, ㄒㄩ] black
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  虚 [, ㄒㄩ]
Etymology: [pictophonetic] black
Rank: 8282

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: ghost; devil
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: おに, おに-, oni, oni-
Radical: , Decomposition:         
Rank: 1557
[] Meaning: fascination; charm; bewitch
On-yomi: ミ, mi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1206
[] Meaning: witch; demon; evil spirit
On-yomi: マ, ma
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1514
[] Meaning: soul; spirit
On-yomi: コン, kon
Kun-yomi: たましい, たま, tamashii, tama
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1748
[] Meaning: clod; lump; chunk; clot; mass
On-yomi: カイ, ケ, kai, ke
Kun-yomi: かたまり, つちくれ, katamari, tsuchikure
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1800
[] Meaning: ugly; unclean; shame; bad looking
On-yomi: シュウ, shuu
Kun-yomi: みにく.い, しこ, miniku.i, shiko
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2074
[] Meaning: high; large; Kingdom of Wei
On-yomi: ギ, gi
Kun-yomi: たか.い, taka.i
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2075
[] Meaning: charging ahead of others
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: さきがけ, かしら, sakigake, kashira
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2108
[] Meaning: soul; spirit
On-yomi: ハク, タク, haku, taku
Kun-yomi: たましい, tamashii
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: (god of) drought
On-yomi: ハツ, バツ, hatsu, batsu
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: spirits of mountains and streams
On-yomi: モウ, ボウ, mou, bou
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: spirits of trees and rocks
On-yomi: リョウ, ryou
Kun-yomi: こだま, kodama
Radical:
Variants:
[] Meaning: mountain spirits
On-yomi: チ, chi
Kun-yomi: すだま, sudama
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: have a nightmare
On-yomi: エン, ヨウ, en, you
Kun-yomi: うな.される, una.sareru
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: ビ, ミ, bi, mi
Kun-yomi: ばけもの, bakemono
Radical:
[] Meaning: mischievous; one footed spirit that dwells in the mountains
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: すだま, sudama
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: bear
On-yomi: タイ, ズイ, ツイ, tai, zui, tsui
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: みにく.い, miniku.i
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: おに, oni
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: キョ, コ, kyo, ko
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: シュウ, shuu
Kun-yomi: みにく.い, しこ, miniku.i, shiko
Radical:
[] Meaning: god; spirit; immortal; mountain deity
Radical:
[] Meaning: gather
On-yomi: シュウ, shuu
Kun-yomi: あかね, あつ.まる, あつ.める, akane, atsu.maru, atsu.meru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: large
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: おおき.い, ooki.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: high and flat
On-yomi: カイ, ギ, kai, gi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: feel ashamed; shy
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: はじ.る, はじ.らう, はずかし.める, とが.める, haji.ru, haji.rau, hazukashi.meru, toga.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: 媿,
[] Meaning: type of Japanese pagoda tree
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: えんじゅ, enju
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: strange
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: たま, めずら.しい, tama, mezura.shii
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: high; steep
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: けわ.しい, kewa.shii
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guǐ, ㄍㄨㄟˇ, ] ghost; sly; crafty #2,252 [Add to Longdo]
魔鬼[mó guǐ, ㄇㄛˊ ㄍㄨㄟˇ,  ] devil #9,410 [Add to Longdo]
鬼子[guǐ zi, ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,  ] devils; refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese #11,015 [Add to Longdo]
吸血鬼[xī xuè guǐ, ㄒㄧ ㄒㄩㄝˋ ㄍㄨㄟˇ,   ] a leech; blood-sucking vermin; a vampire (translated European notion); fig. a cruel exploiter, esp. a capitalist exploiting the workers #14,225 [Add to Longdo]
小鬼[xiǎo guǐ, ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] (idiom) an endearing term of address to a child; little demon #17,430 [Add to Longdo]
酒鬼[jiǔ guǐ, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] drunkard #20,896 [Add to Longdo]
见鬼[jiàn guǐ, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] curse it!; to hell with it! #22,519 [Add to Longdo]
鬼神[guǐ shén, ㄍㄨㄟˇ ㄕㄣˊ,  ] Gods and demons #29,414 [Add to Longdo]
鬼脸[guǐ liǎn, ㄍㄨㄟˇ ㄌㄧㄢˇ,   /  ] wry face; to grimace; to pull a face; comic face; face mask; devil mask #31,743 [Add to Longdo]
鬼魂[guǐ hún, ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄣˊ,  ] ghost #32,831 [Add to Longdo]
鬼魅[guǐ mèi, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄟˋ,  ] demon; monster #35,239 [Add to Longdo]
鬼混[guǐ hùn, ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄣˋ,  ] to hang around; to fool around; to live aimlessly #37,276 [Add to Longdo]
鬼话[guǐ huà, ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] lie; false words; nonsense; CL:篇[ pian1 ] #37,837 [Add to Longdo]
鬼鬼祟祟[guǐ guǐ suì suì, ㄍㄨㄟˇ ㄍㄨㄟˇ ㄙㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ,    ] sneaky; secretive; evil spirit #40,979 [Add to Longdo]
胆小鬼[dǎn xiǎo guǐ, ㄉㄢˇ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] coward #41,800 [Add to Longdo]
鬼怪[guǐ guài, ㄍㄨㄟˇ ㄍㄨㄞˋ,  ] hobgoblin; bogey; monstrosity; phantom (aircraft type) #42,135 [Add to Longdo]
鬼门关[guǐ mén guān, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄣˊ ㄍㄨㄢ,    /   ] the gates of hell #43,566 [Add to Longdo]
鬼使神差[guǐ shǐ shén chāi, ㄍㄨㄟˇ ㄕˇ ㄕㄣˊ ㄔㄞ,  使  ] demons and gods at work (成语 saw); unexplained event crying out for a supernatural explanation; curious coincidence #44,844 [Add to Longdo]
神不知鬼不觉[shén bù zhī guǐ bù jué, ㄕㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,       /      ] top secret; hush-hush #47,090 [Add to Longdo]
神出鬼没[shén chū guǐ mò, ㄕㄣˊ ㄔㄨ ㄍㄨㄟˇ ㄇㄛˋ,     /    ] lit. Gods appear and devils vanish (成语 saw); to appear and disappear unpredictably; to change rapidly #48,087 [Add to Longdo]
恶鬼[è guǐ, ㄜˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] evil spirit; devil #48,513 [Add to Longdo]
闹鬼[nào guǐ, ㄋㄠˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] haunted #48,926 [Add to Longdo]
色鬼[sè guǐ, ㄙㄜˋ ㄍㄨㄟˇ,  ] sex maniac #49,146 [Add to Longdo]
鬼斧神工[guǐ fǔ shén gōng, ㄍㄨㄟˇ ㄈㄨˇ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥ,    ] supernaturally fine craft (成语 saw); the work of the Gods; uncanny workmanship; superlative craftsmanship #49,840 [Add to Longdo]
洋鬼子[yóng guǐ zi, ㄩㄥˊ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,   ] foreign devil; term of abuse for Westerners #49,869 [Add to Longdo]
鬼火[guǐ huǒ, ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄛˇ,  ] will-o'-the-wisp (mysterious lights due to phosphorescence from natural calcium phosphate 磷化鈣|磷化钙 CaPO3, or more probably caused by restless souls or demons feasting on corpses); Jack-o'-lantern #50,379 [Add to Longdo]
疑神疑鬼[yí shén yí guǐ, ㄧˊ ㄕㄣˊ ㄧˊ ㄍㄨㄟˇ,    ] to suspect everyone; overly suspicious #50,940 [Add to Longdo]
妖魔鬼怪[yāo mó guǐ guài, ㄧㄠ ㄇㄛˊ ㄍㄨㄟˇ ㄍㄨㄞˋ,    ] demons and ghosts; ghoulies and bogeys; things that go bump in the night #53,265 [Add to Longdo]
厉鬼[lì guǐ, ㄌㄧˋ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] malicious spirit; devil #56,695 [Add to Longdo]
捣鬼[dǎo guǐ, ㄉㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] to play tricks; to cause mischief #58,310 [Add to Longdo]
搞鬼[gǎo guǐ, ㄍㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] to make mischief; to play tricks in secret #59,326 [Add to Longdo]
小气鬼[xiǎo qì guǐ, ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] a miser; a penny-pincher #61,612 [Add to Longdo]
装神弄鬼[zhuāng shén nòng guǐ, ㄓㄨㄤ ㄕㄣˊ ㄋㄨㄥˋ ㄍㄨㄟˇ,     /    ] lit. dress up as God, play the devil (成语 saw); fig. to mystify; to deceive people; to scam #62,197 [Add to Longdo]
做鬼脸[zuò guǐ liǎn, ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄟˇ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] to pull a face; to grimace; to scowl #65,539 [Add to Longdo]
懒鬼[lǎn guǐ, ㄌㄢˇ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] lazybones; idle bum #70,523 [Add to Longdo]
吝啬鬼[lìn sè guǐ, ㄌㄧㄣˋ ㄙㄜˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] a miser; a penny-pincher #73,359 [Add to Longdo]
替死鬼[tì sǐ guǐ, ㄊㄧˋ ㄙˇ ㄍㄨㄟˇ,   ] person blamed for sb else's faults; scapegoat; fall-guy #73,756 [Add to Longdo]
有钱能使鬼推磨[yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mó, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄋㄥˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄇㄛˊ,    使    /    使   ] lit. money will make the Devil turn millstones (成语 saw); with money, you can do anything you like. #85,696 [Add to Longdo]
吊死鬼[diào sǐ guǐ, ㄉㄧㄠˋ ㄙˇ ㄍㄨㄟˇ,   ] hangman #112,767 [Add to Longdo]
鬼魔[guǐ mó, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄛˊ,  ] Devil (in Jewish and Christian mythology) #124,079 [Add to Longdo]
二鬼子[èr guǐ zi, ㄦˋ ㄍㄨㄟˇ ㄗ˙,   ] traitor; collaborator with the enemy #134,591 [Add to Longdo]
人不知鬼不觉[rén bù zhī guǐ bù jué, ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄓ ㄍㄨㄟˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ,       /      ] in absolute secrecy #168,596 [Add to Longdo]
神差鬼使[shén chāi guǐ shǐ, ㄕㄣˊ ㄔㄞ ㄍㄨㄟˇ ㄕˇ,    使] the work of gods and devils (成语 saw); unexplained event crying out for a supernatural explanation; curious coincidence #200,591 [Add to Longdo]
神工鬼斧[shén gōng guǐ fǔ, ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄟˇ ㄈㄨˇ,    ] supernaturally fine craft (成语 saw); the work of the Gods; uncanny workmanship; superlative craftsmanship #207,604 [Add to Longdo]
引鬼上门[yǐn guǐ shàng mén, ㄧㄣˇ ㄍㄨㄟˇ ㄕㄤˋ ㄇㄣˊ,     /    ] to lead the devil to the door (成语 saw); to invite the attention of criminals; to leave oneself open to attack #461,446 [Add to Longdo]
五鬼[wǔ guǐ, ㄨˇ ㄍㄨㄟˇ,  ] five chief demons of folklore personifying pestilence; also written 五瘟神 [Add to Longdo]
刘涓子鬼遗方[Liú Juān zǐ guǐ yí fāng, ㄌㄧㄡˊ ㄐㄩㄢ ㄗˇ ㄍㄨㄟˇ ㄧˊ ㄈㄤ,       /      ] Liu Juanzi's medical recipes bequeathed by the ghost Huang Fugui 黃父鬼|黄父鬼 [Add to Longdo]
丧气鬼[sàng qì guǐ, ㄙㄤˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] downcast wretch; bad-tempered and unpleasant person [Add to Longdo]
小脏鬼[xiǎo zāng guǐ, ㄒㄧㄠˇ ㄗㄤ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] dirty little devil (affectionate, of child) [Add to Longdo]
捣蛋鬼[dǎo dàn guǐ, ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] trouble-maker [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
吸血鬼[きゅうけつき, kyuuketsuki] ผีดูดเลือด
鬼ごっこ[おにごっこ, onigokko] (n) การละเล่นเหมือนกับ วิ่งไล่จับ, See also: R. 鬼

Japanese-English: EDICT Dictionary
[おに(P);き, oni (P); ki] (n) (1) ogre; demon; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (おに only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (おに only) it (i.e. in a game of tag); (5) (き only) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (P) #1,815 [Add to Longdo]
吸血鬼[きゅうけつき, kyuuketsuki] (n) vampire; bloodsucker; (P) #10,530 [Add to Longdo]
鬼頭;纛[おにがしら;とう(纛), onigashira ; tou ( tou )] (n) (See 大頭・おおがしら・2) decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp #19,638 [Add to Longdo]
悪餓鬼[わるがき, warugaki] (n) brat [Add to Longdo]
悪鬼[あっき, akki] (n) evil spirit; demon; devil [Add to Longdo]
悪鬼羅刹[あっきらせつ, akkirasetsu] (n) man-eating fiend [Add to Longdo]
疫鬼[えきき, ekiki] (n) gods or demons that cause epidemics [Add to Longdo]
餓鬼[がき;ガキ, gaki ; gaki] (n) (1) (uk) brat; kids; (2) { Buddh } preta (hungry ghost); ghoul [Add to Longdo]
餓鬼共[がきども, gakidomo] (exp) those damn kids [Add to Longdo]
餓鬼大将[がきだいしょう, gakidaishou] (n) boss of the children (in the neighbourhood) (neighborhood); bully [Add to Longdo]
餓鬼道[がきどう, gakidou] (n) { Buddh } (See 六道) hungry ghost (preta) realm [Add to Longdo]
鬼魣[おにかます;オニカマス, onikamasu ; onikamasu] (n) (uk) great barracuda (Sphyraena barracuda) [Add to Longdo]
鬼鰧;鬼虎魚[おにおこぜ;オニオコゼ, oniokoze ; oniokoze] (n) (uk) devil stinger (Inimicus japonicus) [Add to Longdo]
鬼が出るか蛇が出るか(io)[おにがでるかじゃがでるか, onigaderukajagaderuka] (exp) You never know what might happen [Add to Longdo]
鬼が出るか仏が出るか[おにがでるかほとけがでるか, onigaderukahotokegaderuka] (exp) (id) God only knows what may happen [Add to Longdo]
鬼ごっこ[おにごっこ, onigokko] (n) game of tag [Add to Longdo]
鬼に金棒[おににかなぼう, oninikanabou] (exp) making a strong person even stronger (like giving a metal rod to an ogre); as strong as can be [Add to Longdo]
鬼の居ぬ間に洗濯[おにのいぬまにせんたく, oninoinumanisentaku] (exp) when the cat's away, the mice will play (lit [Add to Longdo]
鬼の首を取ったよう[おにのくびをとったよう, oninokubiwotottayou] (exp, adj-na) (in a) triumphant manner (lit [Add to Longdo]
鬼の目にも涙[おにのめにもなみだ, oninomenimonamida] (exp) even the hardest of hearts can be moved to tears [Add to Longdo]
鬼の矢幹[おにのやがら;オニノヤガラ, oninoyagara ; oninoyagara] (n) (uk) Gastrodia elata (species of saprophytic orchid) [Add to Longdo]
鬼も十八番茶も出花[おにもじゅうはちばんちゃもでばな, onimojuuhachibanchamodebana] (exp) (See 番茶も出花) just as even coarse tea tastes good when fresh, even homely girls look beautiful at the peak of their youth [Add to Longdo]
鬼カサゴ[おにカサゴ;オニカサゴ, oni kasago ; onikasago] (n) (uk) scorpionfish (Scorpaenopsis cirrhosa); hairy stingfish [Add to Longdo]
鬼ヶ島;鬼ケ島;鬼が島[おにがしま, onigashima] (n) mythological island of demons [Add to Longdo]
鬼火[おにび, onibi] (n) will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern [Add to Longdo]
鬼課長[おにかちょう, onikachou] (n) unsympathetic manager; section chief with a heart of stone [Add to Longdo]
鬼海星[おにひとで, onihitode] (n) crown-of-thorns starfish [Add to Longdo]
鬼郭公[おにかっこう;オニカッコウ, onikakkou ; onikakkou] (n) (uk) Asian koel (Eudynamys scolopacea) [Add to Longdo]
鬼瓦[おにがわら, onigawara] (n) (1) decorative ridge-end tile (traditionally bearing the face of a demon and resembling a gargoyle); (2) (obsc) hideous face [Add to Longdo]
鬼気[きき, kiki] (n) ghastly; dreadful [Add to Longdo]
鬼気迫る[ききせまる, kikisemaru] (exp, v5r) (usu. modifying a noun) to be bloodcurdling; to be ghastly [Add to Longdo]
鬼金目[おにきんめ;オニキンメ, onikinme ; onikinme] (n) (uk) common fangtooth (Anoplogaster cornuta) [Add to Longdo]
鬼刑事[おにけいじ, onikeiji] (n) crack detective [Add to Longdo]
鬼胡桃[おにぐるみ;オニグルミ, onigurumi ; onigurumi] (n) (uk) Manchurian walnut (Juglans mandshurica) [Add to Longdo]
鬼才[きさい, kisai] (n) wizard; genius; great talent; (P) [Add to Longdo]
鬼子[おにご, onigo] (n) child born with teeth; child which does not resemble its parents [Add to Longdo]
鬼子母神[きしもじん;きしぼじん, kishimojin ; kishibojin] (n) Hariti (goddess of childbirth and children) [Add to Longdo]
鬼糸巻エイ[おにいとまきエイ, oniitomaki ei] (n) manta ray; Manta birostris [Add to Longdo]
鬼歯[おにば, oniba] (n) protruding tooth (like a fang) [Add to Longdo]
鬼宿[きしゅく, kishuku] (n) (1) (abbr) (sometimes read たまをのぼし or たまほめぼし) (See 鬼・5, 魂讃め星・1, 魂緒の星・1) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost" [Add to Longdo]
鬼宿日[きしゅくにち, kishukunichi] (n) (See 暦注) "day of the ghost" (an extremely auspicious day on the lunar calendar for everything but weddings) [Add to Longdo]
鬼女[きじょ, kijo] (n) demoness; witch; ogress; she-devil [Add to Longdo]
鬼将軍[おにしょうぐん, onishougun] (n) lion-hearted general [Add to Longdo]
鬼神[きしん(P);きじん(P);おにがみ, kishin (P); kijin (P); onigami] (n, adj-no) fierce god; (P) [Add to Longdo]
鬼星[おにぼし, oniboshi] (n) (See 鬼宿・1) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions) [Add to Longdo]
鬼籍[きせき, kiseki] (n) roster of the dead [Add to Longdo]
鬼籍に入る[きせきにいる, kisekiniiru] (exp, v5r) to pass away; to join the majority [Add to Longdo]
鬼鼠[おにねずみ;オニネズミ, oninezumi ; oninezumi] (n) (uk) greater bandicoot rat (Bandicota indica) [Add to Longdo]
鬼胎;奇胎[きたい, kitai] (n) (1) (鬼胎 only) anxiety; concern; (secret) fear; (2) (esp. 奇胎) (See 胞状奇胎) (hydatidiform) mole [Add to Longdo]
鬼達磨鰧;鬼達磨虎魚[おにだるまおこぜ;オニダルマオコゼ, onidarumaokoze ; onidarumaokoze] (n) (uk) reef stonefish (Synanceia verrucosa); stonefish; devilfish [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I heard the manager's wife is on vacation. And well when the cat's away the mice will play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
When the cat's away, the mice will play.鬼いぬ間の洗濯。
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see.鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。
Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave.鬼に金棒。
When the cat is away, the mice will play. [ Proverb ]鬼の居ぬ間に洗濯。 [ Proverb ]
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
When the cat is away, the mice will play.鬼の留守に洗濯。
The vampire legend flourishes in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
With you here beside me I'm not afraid of anything. You're my fortress.君がここにいてくれるなら、なにも怖いものなし。鬼に金棒だよ。 [ M ]
If you could only speak English, you would be perfect.君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 [ M ]
We used to play a game like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Devil take the hindmost. [ Proverb ]遅れたやつは鬼に食われろ。
As he stood there he might have been a fiend.底に経ったかれはあたかも悪鬼のようだった。
There is kindness to be found everywhere.渡る世間に鬼はなし。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
He is eager beaver.彼は仕事の鬼だ。
He steeled himself against compassion.彼は心を鬼にして同情心を押さえた。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
Next year is the devil's joke.来年のことをいえば鬼が笑う。 [ Proverb ]
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That means it's someone close to home.[CN] 那说明有内鬼 The Long Good Friday (1980)
Why don't you try taking your wife's advice and clear out for a while?[JP] 血に飢えた残虐な パラノイヤの殺人鬼 Four Flies on Grey Velvet (1971)
More vampires?[JP] 吸血鬼? The Harvest (1997)
I'll fucking show them.[CN] 真见鬼 The Long Good Friday (1980)
She alone will stand against the vampires, the demons and the forces of darkness.[JP] 一人で吸血鬼 悪魔の退治を Witch (1997)
- Where are you taking him? There are five wraiths behind you.[JP] 追っ手の幽鬼達は五人 他の四人はどこかしら The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
If I'd neverdone anything to worry those vote-grabbing baby-kissing jellies, we'd have gone down the tube ten years ago![CN] 我要是不能让这些 If I'd neverdone anything to worry 胆小鬼 做秀家 拉票狂担心起来 those vote -grabbing baby The Greasy Pole (1981)
A ghost town almost overnight.[CN] 它夜里几乎就成了鬼城 The Unseen (1980)
I know she's doin' somethin', I just wanna catch her once.[CN] 我知道她在搞鬼 我真想逮到她一次 Raging Bull (1980)
He's passing into the shadow world. He'll soon become a wraith like them. - They're close.[JP] 闇の世界に入ってしまえば 奴らみたいな幽鬼になる The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Some maniac sliced him up like a kielbasa... hacked him in the shower.[JP] 殺人鬼か彼を裂いた。 シャワーで A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Damn door. We'll never be able to open it.[CN] 见鬼的门 我们绝对打不开 The Black Cat (1981)
And skill to hunt the vampires, to stop the spread of their evil blah, blah, blah.[JP] 吸血鬼を狩って かれらのかくかくしかじか Welcome to the Hellmouth (1997)
Billy Fraser, odious man.[CN] 比利・弗雷泽 讨厌鬼 可能有用 Billy Fraser, odious man. The Compassionate Society (1981)
Shit, I cut myself[CN] 见鬼 我伤到了 Tendres cousines (1980)
And vampires.[JP] そして吸血鬼。 The Harvest (1997)
- Coward![CN] -胆小鬼! Ninja bugeicho momochi sandayu (1980)
By lies and old wives' tales![CN] 那只是谎言和巫婆的鬼话! Golem (1980)
The guy's a killer! I'm in charge here and I say: blow him up![JP] こいつは殺人鬼だぞ それにこれは命令だ 奴を吹っ飛ばせ First Blood (1982)
- They're sleeping.[CN] 可能有内鬼 The Long Good Friday (1980)
He was a child murderer before he died.[JP] 死ぬ前に子供の殺人鬼だった。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
First vampires, now witches.[JP] 吸血鬼から魔女! Witch (1997)
It's dirty work. I don't believe you.[CN] 这是肮脏不可告人的事 鬼才相信你 The Night of the Hunted (1980)
He's gonna wind up punch-drunk, your brother.[CN] 你哥哥会变成酒鬼 Raging Bull (1980)
Do not get you. One minute .. Fuck you, decide on![CN] 搞不懂你 一会儿一个心思 .. 见鬼 下决心! Little Darlings (1980)
She watched her boyfriend get butchered across the street... by some maniac.[JP] 向こう側に住む彼氏が殺されるのをみて 殺人鬼に A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
See, because we're talking about vampires.[JP] だって吸血鬼について The Harvest (1997)
He is lucky. isn't he?[CN] 日曬雨淋,還得數黃豆 最舒服就是飽鬼 Xiong xie (1981)
A Spaniard would let you starve, Jappo.[CN] 西班牙人会让你饿死, 假日本鬼子 Shogun (1980)
To get over it, I resolve never to go out with another May.[JP] メイという名の女は鬼門だ Chungking Express (1994)
Hell, they put are the burgers.[CN] 见鬼 无奇不有 Little Darlings (1980)
Someone else is behind this.[CN] 有人从中搞鬼 Kagemusha (1980)
Anything that'll lead us to vampires.[JP] 吸血鬼に導いたら何でもいいよ。 The Harvest (1997)
I'm neither a drunk nor a loony.[CN] 我不是酒鬼,又不是疯子。 Golem (1980)
Some 60 years ago, a very old, very powerful vampire came to this shore and not just to feed.[JP] 60年前 力強い吸血鬼がここへ来た 食うためだけじゃない The Harvest (1997)
"By the way, we torched some maniac last night."[JP] ところで殺人鬼を燃やしたね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
He can't see anything. He could only play blind man's bluff.[JP] "目隠 し 鬼"で も や ろ う と い う のかね War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
We haven't seen a vampire in over a week.[JP] だって一週間に吸血鬼を見ずに Witch (1997)
Mira, the killer killed again this afternoon.[JP] ミラ 殺人鬼はまた今日殺したの Opera (1987)
Shingen must have some reason for pulling back so abruptly after reaching Mikawa.[CN] 信玄已抵三河,却又突然收兵... 一定在打什么鬼主意 Kagemusha (1980)
Don't act the religious maniac.[CN] 不要再装神弄鬼了。 Golem (1980)
So vampires are demons?[JP] 吸血鬼か悪魔ですか? The Harvest (1997)
I've shit 'em.[CN] 胆小鬼 The Long Good Friday (1980)
That cop is a sex maniac[CN] 那個胖探員又是個色鬼 Xiong xie (1981)
So... this isn't a vampire problem.[JP] これって吸血鬼の問題じゃないね Witch (1997)
Really, Charles, to who, the devil?[CN] 真是的 查尔斯 卖给谁 魔鬼? Tendres cousines (1980)
And this slap is from your dead father.[CN] 还有这一巴掌呢 是我替你死鬼老头打的 The Young Master (1980)
Damn kids.[JP] くそ餓鬼! A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
When the shit hits the fan, who do they call? They call Mother Green and her killing machine.[JP] 鬼の海兵に助けを求めるし Full Metal Jacket (1987)
The Popular Front, what nonsense[CN] 人民阵线费 什么鬼 Tendres cousines (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
餓鬼[がき, gaki] Hungergestalt, kleiner_Schelm, Teufelsbraten [Add to Longdo]
[おに, oni] Teufel, boeser_Geist, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
鬼ごっこ[おにごっこ, onigokko] Haschen, Blindekuh [Add to Longdo]
鬼才[きさい, kisai] Genie, grosses_Talent [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]
鬼神[きじん, kijin] grimmiger_Gott, Gottheiten, Seele_eines_Verstorbenen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top