ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 兩, -兩- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [兩, liǎng, ㄌㄧㄤˇ] two, both, pair, couple; ounce Radical: 入, Decomposition: ⿱ 一 [yī, ㄧ] ⿻ 巾 [jīn, ㄐㄧㄣ] ⿰ 入 [rù, ㄖㄨˋ] 入 [rù, ㄖㄨˋ] Etymology: [ideographic] Two people 入 together in a cart Variants: 两 | | [两, liǎng, ㄌㄧㄤˇ] two, both, pair, couple; ounce Radical: 一, Decomposition: ⿱ 一 [yī, ㄧ] ⿻ 冂 [jiōng, ㄐㄩㄥ] 从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ] Etymology: [ideographic] Two people 从 together in a cart Variants: 兩, Rank: 133 | | [輛, liàng, ㄌㄧㄤˋ] measure word for vehicles Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 [chē, ㄔㄜ] 兩 [liǎng, ㄌㄧㄤˇ] Etymology: [ideographic] Two 兩 carts 車; 兩 also provides the pronunciation Variants: 辆 | | [倆, liǎ, ㄌㄧㄚˇ] two, a pair, a couple Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 兩 [liǎng, ㄌㄧㄤˇ] Etymology: [ideographic] A couple 兩; 兩 also provides the pronunciation Variants: 俩 | | [魎, liǎng, ㄌㄧㄤˇ] a kind of monster Radical: 鬼, Decomposition: ⿺ 鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ] 兩 [liǎng, ㄌㄧㄤˇ] Etymology: [pictophonetic] ghost Variants: 魉 |
| 兩 | [兩] Meaning: old Japanese coin; both; counter for vehicles; two On-yomi: リョウ, ryou Kun-yomi: ふたつ, futatsu Radical: 入, Decomposition: ⿻ 帀 𠓜 Variants: 両, 两 | 両 | [両] Meaning: both; old Japanese coin; counter for carriages (e.g., in a train); two On-yomi: リョウ, ryou Kun-yomi: てる, ふたつ, teru, futatsu Radical: 一, Decomposition: ⿻ ⿱ 一 冂 山 Variants: 两, 兩, Rank: 247 | 輛 | [輛] Meaning: counter for large vehicles On-yomi: リョウ, ryou Radical: 車, Decomposition: ⿰ 車 兩 Variants: 輌 | 两 | [两] Meaning: two; both; pair; couple; ounce On-yomi: リョウ, ryou Kun-yomi: て.る, ふたつ, te.ru, futatsu Radical: 一, Decomposition: ⿱ 一 ⿻ 冂 从 Variants: 両, 兩 |
|
| 两 | [liǎng, ㄌㄧㄤˇ, 两 / 兩] both; two; ounce; some; a few; tael #43 [Add to Longdo] | 两国 | [liǎng guó, ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ, 两 国 / 兩 國] both countries; two countries #1,915 [Add to Longdo] | 两岸 | [liǎng àn, ㄌㄧㄤˇ ㄢˋ, 两 岸 / 兩 岸] bilateral; both shores; both sides; both coasts; Taiwan and mainland #2,589 [Add to Longdo] | 两者 | [liǎng zhě, ㄌㄧㄤˇ ㄓㄜˇ, 两 者 / 兩 者] both sides #4,410 [Add to Longdo] | 两边 | [liǎng bian, ㄌㄧㄤˇ ㄅㄧㄢ˙, 两 边 / 兩 邊] either side; both sides #7,960 [Add to Longdo] | 两手 | [liǎng shǒu, ㄌㄧㄤˇ ㄕㄡˇ, 两 手 / 兩 手] double tactics; twin strategies #12,375 [Add to Longdo] | 两头 | [liǎng tóu, ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ, 两 头 / 兩 頭] both ends; both parties to a deal #13,306 [Add to Longdo] | 两旁 | [liǎng páng, ㄌㄧㄤˇ ㄆㄤˊ, 两 旁 / 兩 旁] both sides; either sides #13,446 [Add to Longdo] | 两用 | [liǎng yòng, ㄌㄧㄤˇ ㄩㄥˋ, 两 用 / 兩 用] dual-use #19,195 [Add to Longdo] | 一国两制 | [yī guó liǎng zhì, ㄧ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧㄤˇ ㄓˋ, 一 国 两 制 / 一 國 兩 制] one country, two systems (China-Hong Kong) #19,521 [Add to Longdo] | 两性 | [liǎng xìng, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄥˋ, 两 性 / 兩 性] the two sexes; bisexual; hermaphrodite; having two characteristics; heterosexual #23,063 [Add to Longdo] | 两口子 | [liǎng kǒu zi, ㄌㄧㄤˇ ㄎㄡˇ ㄗ˙, 两 口 子 / 兩 口 子] husband and wife #24,374 [Add to Longdo] | 两极分化 | [liǎng jí fēn huà, ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧˊ ㄈㄣ ㄏㄨㄚˋ, 两 极 分 化 / 兩 極 分 化] polarization #25,482 [Add to Longdo] | 两相 | [liǎng xiāng, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ, 两 相 / 兩 相] phase two #28,272 [Add to Longdo] | 一举两得 | [yī jǔ liǎng dé, ㄧ ㄐㄩˇ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄜˊ, 一 举 两 得 / 一 舉 兩 得] one move, two gains (成语 saw); two birds with one stone #29,818 [Add to Longdo] | 两极 | [liǎng jí, ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧˊ, 两 极 / 兩 極] the two poles; the north and south poles; both ends of sth; electric or magnetic poles #29,978 [Add to Longdo] | 两栖 | [liǎng qī, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧ, 两 栖 / 兩 棲] amphibious; dual-talented; able to work in two different lines #31,091 [Add to Longdo] | 两败俱伤 | [liǎng bài jū shāng, ㄌㄧㄤˇ ㄅㄞˋ ㄐㄩ ㄕㄤ, 两 败 俱 伤 / 兩 敗 俱 傷] both sides suffer (成语 saw); neither side wins #31,286 [Add to Longdo] | 进退两难 | [jìn tuì liǎng nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ, 进 退 两 难 / 進 退 兩 難] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #35,464 [Add to Longdo] | 银两 | [yín liǎng, ㄧㄣˊ ㄌㄧㄤˇ, 银 两 / 銀 兩] silver currency; currency of the Qing dynasty based on the silver tael 兩|两 #38,222 [Add to Longdo] | 两手空空 | [liǎng shǒu kōng kōng, ㄌㄧㄤˇ ㄕㄡˇ ㄎㄨㄥ ㄎㄨㄥ, 两 手 空 空 / 兩 手 空 空] empty-handed; fig. not receive any share #40,357 [Add to Longdo] | 三天两头 | [sān tiān liǎng tóu, ㄙㄢ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ, 三 天 两 头 / 三 天 兩 頭] lit. twice every three days (成语 saw); practically every day; frequently #41,816 [Add to Longdo] | 两广 | [Liǎng Guǎng, ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄤˇ, 两 广 / 兩 廣] the two provinces of Guangdong and Guangxi (in Qing times) #42,848 [Add to Longdo] | 模棱两可 | [mó léng liǎng kě, ㄇㄛˊ ㄌㄥˊ ㄌㄧㄤˇ ㄎㄜˇ, 模 棱 两 可 / 模 稜 兩 可] to equivocate; to hold two contradictory views at the same time; to sit on the fence #43,110 [Add to Longdo] | 两汉 | [liǎng Hàn, ㄌㄧㄤˇ ㄏㄢˋ, 两 汉 / 兩 漢] Han dynasty (206 BC-220 AD); refers to the Western Han and Eastern Han #51,611 [Add to Longdo] | 势不两立 | [shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 势 不 两 立 / 勢 不 兩 立] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #52,062 [Add to Longdo] | 三长两短 | [sān cháng liǎng duǎn, ㄙㄢ ㄔㄤˊ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˇ, 三 长 两 短 / 三 長 兩 短] unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death #58,135 [Add to Longdo] | 一刀两断 | [yī dāo liǎng duàn, ㄧ ㄉㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄨㄢˋ, 一 刀 两 断 / 一 刀 兩 斷] lit. one knife to cut two segments (成语 saw); to make a clean break; firm resolution to break off a relation #59,498 [Add to Longdo] | 半斤八两 | [bàn jīn bā liǎng, ㄅㄢˋ ㄐㄧㄣ ㄅㄚ ㄌㄧㄤˇ, 半 斤 八 两 / 半 斤 八 兩] not much to choose between the two; tweedledum and tweedledee #60,796 [Add to Longdo] | 两袖清风 | [liǎng xiù qīng fēng, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄈㄥ, 两 袖 清 风 / 兩 袖 清 風] lit. both sleeves flowing in the breeze (成语 saw); having clean hands; uncorrupted; unsoiled by corrupt practices #66,921 [Add to Longdo] | 有两下子 | [yǒu liǎng xià zi, ㄧㄡˇ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄚˋ ㄗ˙, 有 两 下 子 / 有 兩 下 子] have real skill; know one's stuff #70,847 [Add to Longdo] | 此地无银三百两 | [cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng, ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄨˊ ㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˇ, 此 地 无 银 三 百 两 / 此 地 無 銀 三 百 兩] lit. 300 silver taels not hidden here (成语 saw); fig. to reveal what one intends to hide #72,869 [Add to Longdo] | 人财两空 | [rén cái liǎng kōng, ㄖㄣˊ ㄘㄞˊ ㄌㄧㄤˇ ㄎㄨㄥ, 人 财 两 空 / 人 財 兩 空] loss of life and property; to lose the beauty and her possessions #78,037 [Add to Longdo] | 两下子 | [liǎng xià zi, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄚˋ ㄗ˙, 两 下 子 / 兩 下 子] a couple of times; to repeat the same; the same old trick; tricks of the trade #85,501 [Add to Longdo] | 两清 | [liǎng qīng, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧㄥ, 两 清 / 兩 清] loan settled (business term); business complete to the satisfaction of both parties #87,472 [Add to Longdo] | 两栖动物 | [liǎng qī dòng wù, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧ ㄉㄨㄥˋ ㄨˋ, 两 栖 动 物 / 兩 棲 動 物] amphibian; amphibious animals #88,684 [Add to Longdo] | 两面三刀 | [liǎng miàn sān dāo, ㄌㄧㄤˇ ㄇㄧㄢˋ ㄙㄢ ㄉㄠ, 两 面 三 刀 / 兩 面 三 刀] two-faced, three knives (成语 saw); double-cross; double dealing and back stabbing #88,933 [Add to Longdo] | 两厢情愿 | [liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两 厢 情 愿 / 兩 廂 情 願] both sides are willing; by mutual consent #89,668 [Add to Longdo] | 两栖类 | [liǎng qī lèi, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧ ㄌㄟˋ, 两 栖 类 / 兩 棲 類] amphibians #93,665 [Add to Longdo] | 誓不两立 | [shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 誓 不 两 立 / 誓 不 兩 立] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #100,107 [Add to Longdo] | 两党制 | [liǎng dǎng zhì, ㄌㄧㄤˇ ㄉㄤˇ ㄓˋ, 两 党 制 / 兩 黨 制] two-party system #120,352 [Add to Longdo] | 两虎相争 | [liǎng hǔ xiāng zhēng, ㄌㄧㄤˇ ㄏㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄓㄥ, 两 虎 相 争 / 兩 虎 相 爭] two tigers fighting (成语 saw); fierce contest between evenly matched protagonists #123,428 [Add to Longdo] | 两造 | [liǎng zào, ㄌㄧㄤˇ ㄗㄠˋ, 两 造 / 兩 造] both parties (to a lawsuit); plaintiff and defendant #135,001 [Add to Longdo] | 两讫 | [liǎng qì, ㄌㄧㄤˇ ㄑㄧˋ, 两 讫 / 兩 訖] received and paid for (business term); the goods delivered and the bill settled #145,727 [Add to Longdo] | 两性花 | [liǎng xìng huā, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ, 两 性 花 / 兩 性 花] hermaphrodite flower #168,644 [Add to Longdo] | 两相情愿 | [liǎng xiāng qíng yuàn, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, 两 相 情 愿 / 兩 相 情 願] both sides are willing; by mutual consent #175,069 [Add to Longdo] | 两当 | [Liǎng dāng, ㄌㄧㄤˇ ㄉㄤ, 两 当 / 兩 當] (N) Liangdang (place in Gansu) #187,956 [Add to Longdo] | 清风两袖 | [qīng fēng liǎng xiù, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄡˋ, 清 风 两 袖 / 清 風 兩 袖] honest and upright (成语 saw) #200,050 [Add to Longdo] | 两头儿 | [liǎng tóu r, ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ ㄦ˙, 两 头 儿 / 兩 頭 兒] erhua variant of 兩頭|两头, both ends; both parties to a deal #307,160 [Add to Longdo] | 着三不着两 | [zháo sān bù zháo liǎng, ㄓㄠˊ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄌㄧㄤˇ, 着 三 不 着 两 / 著 三 不 著 兩] scatter-brained; thoughtless #515,559 [Add to Longdo] |
| I'll be there in two hours. | [CN] 我兩小時後到 Heat (1995) | 5 thousand taels. | [CN] 五千兩? Sex and Zen II (1996) | Give me a howl. [ howls ] Whoo! | [CN] 嚎兩聲聽聽 算了吧 Impossible (2005) | So there are two ways to go. | [CN] 只有兩條路走 Bangkok Dangerous (2008) | "with anything that walks on two legs." | [CN] 用兩條腿走路的生物. Mimic (1997) | Sophomores Jack McGee and Jim Wilson witnessed some of the battle. | [CN] 兩名大二學生目擊整個事件 The Incredible Hulk (2008) | You put some out on the street at two points, we split the interest. Nice? | [CN] 兩分利放出去 利息我們分,很好吧? Boca (1999) | No, I only take two. | [CN] 不,我只吃兩顆 The Living and the Dead (2006) | Twice? | [CN] 兩次? Ah, But Underneath (2004) | Rex, I'm not going. | [CN] 只有兩天就到了 Rex, 我不會去的 Children Will Listen (2005) | When 2 people find each other, it's no disgrace, it's luck! | [CN] 兩個人真心相愛,不是恥辱而是幸運 Dirty Like an Angel (1991) | The ways in and out are different | [CN] 這個迷宮進來跟出去是兩條路 Flying Swords of Dragon Gate (2011) | The moon, these two naked kids, touching each other as they got dressed. | [CN] 月亮,這兩個裸體的孩子 他們邊穿衣服,邊相互撫摸對方,太棒了 Antibodies (2005) | Y' know? | [CN] 所以最多大概兩、三個月一次. Love & Pop (1998) | It's impossible. | [CN] 兩周半對於初中生來說 Dive!! (2008) | Will you two get married? | [CN] 你們兩個會結婚嗎? Amores Perros (2000) | What? I hardly managed 2.5. | [CN] 怎麼可能 剛才勉強做到兩周半 Dive!! (2008) | I'll take two. | [CN] 我要兩個 Bad Teacher (2011) | Why is the sea standing for the two extremes of hope and death? | [JP] 海はどうして... 這海洋為何總是站在 希望と絶望の両端にあるんだろう 希望和滅絕的兩個極端 Cape No. 7 (2008) | We have to separate both rifles. | [CN] 得把兩把槍分開放 No Pain No Gain (2012) | May the rainbow bridge the two ends of ocean ...and bridge you and me. | [JP] 虹の両端が海を越え 但願這彩虹的兩端 僕と君を結びつけてくれますように 足以跨過海洋,連結我和你 Cape No. 7 (2008) | And often both. | [CN] 通常兩者都是 The Iron Lady (2011) | Now I feel like a chum for trying to help you guys out. | [CN] 我兩面為難 Goodbye for Now (2005) | One living room with 2 bedrooms, good for a family of two | [CN] 一廳兩房,小兩口剛剛好 Jue biu yat juk (1990) | The body was in the case for 2 weeks. | [CN] - 的確是有行李箱 - 屍體在行李箱內存放了兩周之久 Führer Ex (2002) | Like, I'm not only thinking about us. I'm thinking about our families. | [CN] 我考慮的不止是我們 考慮的是我們兩家 Lakeview Terrace (2008) | Not bad | [CN] 還真有兩下子 Rob-B-Hood (2006) | Wouldn't he take both? | [CN] 他不會把兩把都拿走嗎? No Pain No Gain (2012) | TWICE. | [CN] 兩次 Escape Plan (2013) | I'll report to you in a couple of days | [JP] また2日後に状況をご報告しますね 我過兩天再將情形跟你報告好嗎? Cape No. 7 (2008) | How'd it go bad in only two days? It was in the fridge. | [CN] 怎麼才兩天就臭了 放在冰箱的呀 Malina (1991) | I called a couple of days ago, but you were out. | [CN] 我前兩天給妳打過電話 妳不在家! Lust, Caution (2007) | No, they only have two songs. | [JP] ダメなんです, 二曲しか練習してないんです 不行啊,他們只準備兩首歌 Cape No. 7 (2008) | I'II do what you want | [CN] 你們兩個那麼喜歡一樣的便一樣吧 Kuai le de xiao ji (1990) | It will benefit only one person | [CN] 一個和尚有水喝 兩個和尚沒水喝 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995) | Two. | [CN] 兩顆... The Living and the Dead (2006) | Two hundred to go. | [CN] 兩百勝 Michael Clayton (2007) | - I screwed that up twice. | [CN] - 我想錯了兩次 先寫了"fratern" Wordplay (2006) | Two Japanese came for you with your name card. | [CN] 今天早上有兩個日本兵拿著你的 名片找你 City of Life and Death (2009) | Ying, can we do this? | [CN] 阿英,我們兩個師奶行不行? Mr. Cinema (2007) | He was with the two kids who wrecked my school | [CN] 他和 兩個孩子破壞我的學校 It All Starts Today (1999) | Two freeways within a quarter of a mile. | [CN] 兩條公路... 在四分之一哩內 Heat (1995) | That's MM: millimeter. | [CN] 兩個35m跟m的管式爐" 是35毫米 A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | The problem was I also had an imaginary 2-year-old son. | [CN] 一個問題就是 我沒有兩歲的兒子 About a Boy (2002) | No, not you. The two of you, follow me. | [CN] 你不行,你們兩個,跟我來 Year One (2009) | Look, the two waves are hitting each other. | [CN] 你們看,兩個磁波相撞, Curse of the Deserted (2010) | I made out with two women. | [CN] 我跟兩個女人睡了。 The Invisible Woman (2009) | There is a difference. Do you know? | [CN] 你知道兩個詞之間的區別 Fast Track: No Limits (2008) | For political reasons! | [CN] - 我們兩個犯的事,他被抓了 Führer Ex (2002) | "Our two souls therefore, which are one | [CN] "兩顆心,倘若 早已合而唯一" Wit (2001) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |