อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -脏-, *脏*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy
Radical: , Decomposition:     庄 [zhuāng, ㄓㄨㄤ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , , Rank: 1634
[, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy
Radical: , Decomposition:     藏 [cáng, ㄘㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 5767
[, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy
Radical: , Decomposition:   骨 [, ㄍㄨˇ]  葬 [zàng, ㄗㄤˋ]
Etymology: [pictophonetic] bone
Variants: , Rank: 7369

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: entrails; viscera; bowels
On-yomi: ゾウ, zou
Kun-yomi: はらわた, harawata
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 991
[] Meaning: viscera; bowels
On-yomi: ゾウ, zou
Kun-yomi: はらわた, harawata
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zàng, ㄗㄤˋ, / ] viscera; (anatomy) organ #7,432 [Add to Longdo]
[zāng, ㄗㄤ, / ] dirty; filthy #7,432 [Add to Longdo]
[xīn zàng, ㄒㄧㄣ ㄗㄤˋ,   /  ] heart #3,824 [Add to Longdo]
[gān zàng, ㄍㄢ ㄗㄤˋ,   /  ] liver #8,195 [Add to Longdo]
[xīn zàng bìng, ㄒㄧㄣ ㄗㄤˋ ㄅㄧㄥˋ,    /   ] heart disease #8,699 [Add to Longdo]
[shèn zàng, ㄕㄣˋ ㄗㄤˋ,   /  ] kidney #10,270 [Add to Longdo]
[nèi zàng, ㄋㄟˋ ㄗㄤˋ,   /  ] internal organs; viscera #14,568 [Add to Longdo]
[zàng qì, ㄗㄤˋ ㄑㄧˋ,   /  ] internal organs #14,587 [Add to Longdo]
[āng zāng, ㄤ ㄗㄤ,   /  ] dirty; filthy #15,403 [Add to Longdo]
[zāng huà, ㄗㄤ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] profanity; obscene language; speaking rudely #19,523 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Fabio Barbosa.[CN] 他是中尉吧 法比欧巴柏萨,他非常 He's Captain, isn't he? Elite Squad (2007)
The blotch, here; dirt with nothing around it, it doesn't exist.[CN] 还有那些污点 有干净的,有的,都不存在 99 francs (2007)
Your father has had a serious heart attack[CN] 你爸爸是急性心病发作 The Edge of Heaven (2007)
Sorry, it's ugly.[CN] 等等 ,不过很流行 99 francs (2007)
Prof. Jan died in jail of an untreated cardiac defect.[CN] 耶恩教授因心病突发去世在监狱中 Katyn (2007)
Her hands are full of shit, she's blown-out.[CN] *双手兮兮,筋疲力尽 99 francs (2007)
- My arm is numb.[CN] 我的手臂发麻 不是心问题, My arm is numb. Elite Squad (2007)
Its insides fried up like a hamburger.[CN] 它的内被电成了烤汉堡 Hunted (2007)
- You sure? I have a history of heart disease in my family.[CN] 我家有心病史, I have a family history of heart attacks. Elite Squad (2007)
And I think it was a real lowdown, dirty thing for him to do.[CN] 而且我觉得他真的做了些卑鄙肮的事情 Blonde Ambition (2007)
He's as dirty as they come.[CN] 他跟其他人一样 He's as dirty as the rest of them. Elite Squad (2007)
Your heart is in good shape.[CN] 你的心很健康 Your heart is fine. Elite Squad (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top