ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 赞, -赞- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [赞, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 贝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 讚, 贊, Rank: 1179 | | [讚, zàn, ㄗㄢˋ] to praise, to eulogize; to commend Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 贊 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [ideographic] Words 言 of praise 贊; 贊 also provides the pronunciation Variants: 赞, Rank: 7513 | | [贊, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 赞, Rank: 9568 | | [攒, zǎn, ㄗㄢˇ] to save, to hoard Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 攢, Rank: 3548 | | [瓒, zàn, ㄗㄢˋ] ceremonial libation cup Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] jade Variants: 瓚, Rank: 4011 | | [缵, zuǎn, ㄗㄨㄢˇ] to continue, to carry on; to succeed Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纘, Rank: 6432 | | [趱, zǎn, ㄗㄢˇ] to urge, to hasten; to go in a hurry Radical: 走, Decomposition: ⿺ 走 [zǒu, ㄗㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] run Variants: 趲, Rank: 6578 | | [躜, zuān, ㄗㄨㄢ] to jump Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 躦, Rank: 6930 | | [臜, zā, ㄗㄚ] dirty, filthy Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] meat Variants: 臢, Rank: 7079 |
| 賛 | [賛] Meaning: approve; praise; title or inscription on picture; assist; agree with On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 㚘 貝 Variants: 赞, 贊, Rank: 868 | 贊 | [贊] Meaning: help; support; assist; aid On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ ⿰ 先 先 貝 Variants: 赞, 賛 |
|
| 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 讚] to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 贊] to patronize; to support; to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞助 | [zàn zhù, ㄗㄢˋ ㄓㄨˋ, 赞 助 / 贊 助] to support; to assist; sponsor #5,899 [Add to Longdo] | 赞成 | [zàn chéng, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 赞 成 / 贊 成] approve; endorse #6,830 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 讚 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor; trad. also written 贊同 #7,244 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 贊 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor #7,244 [Add to Longdo] | 称赞 | [chēng zàn, ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 称 赞 / 稱 讚] to praise; to acclaim; to commend; to compliment #8,457 [Add to Longdo] | 赞扬 | [zàn yáng, ㄗㄢˋ ㄧㄤˊ, 赞 扬 / 讚 揚] to praise; to approve of; to show approval #9,177 [Add to Longdo] | 赞赏 | [zàn shǎng, ㄗㄢˋ ㄕㄤˇ, 赞 赏 / 讚 賞] to admire; to praise; to appreciate #9,417 [Add to Longdo] | 赞美 | [zàn měi, ㄗㄢˋ ㄇㄟˇ, 赞 美 / 讚 美] admire; applause; praise; to eulogize #9,811 [Add to Longdo] | 赞叹 | [zàn tàn, ㄗㄢˋ ㄊㄢˋ, 赞 叹 / 贊 嘆] to sigh or gasp in admiration; high praise #13,922 [Add to Longdo] | 赞誉 | [zàn yù, ㄗㄢˋ ㄩˋ, 赞 誉 / 贊 譽] to praise; recognition #17,948 [Add to Longdo] | 赞许 | [zàn xǔ, ㄗㄢˋ ㄒㄩˇ, 赞 许 / 贊 許] praise #23,050 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 讚 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 贊 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞成票 | [zàn chéng piào, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄠˋ, 赞 成 票 / 贊 成 票] approval; affirmative vote #25,495 [Add to Longdo] | 赞比亚 | [Zàn bǐ yà, ㄗㄢˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 赞 比 亚 / 贊 比 亞] Zambia #27,865 [Add to Longdo] | 参赞 | [cān zàn, ㄘㄢ ㄗㄢˋ, 参 赞 / 參 贊] diplomatic officer; attache #28,558 [Add to Longdo] | 盛赞 | [shèng zàn, ㄕㄥˋ ㄗㄢˋ, 盛 赞 / 盛 讚] to praise highly; an accolade; highly regarded; acclaimed #33,148 [Add to Longdo] | 夸赞 | [kuā zàn, ㄎㄨㄚ ㄗㄢˋ, 夸 赞 / 誇 贊] to praise; to speak highly of; to commend #34,279 [Add to Longdo] | 赞颂 | [zàn sòng, ㄗㄢˋ ㄙㄨㄥˋ, 赞 颂 / 讚 頌] bless; praise #41,297 [Add to Longdo] | 礼赞 | [lǐ zàn, ㄌㄧˇ ㄗㄢˋ, 礼 赞 / 禮 讚] to praise; well done, bravo! #60,123 [Add to Longdo] | 松赞干布 | [Sōng zàn Gàn bù, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ, 松 赞 干 布 / 鬆 贊 干 布] Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃|吐蕃 dynasty #80,583 [Add to Longdo] | 赞皇县 | [Zàn huáng xiàn, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 赞 皇 县 / 贊 皇 縣] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #100,853 [Add to Longdo] | 赞皇 | [Zàn huáng, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ, 赞 皇 / 贊 皇] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #119,590 [Add to Longdo] | 颂赞 | [sòng zàn, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄢˋ, 颂 赞 / 頌 贊] to praise #122,205 [Add to Longdo] | 传赞 | [zhuàn zàn, ㄓㄨㄢˋ ㄗㄢˋ, 传 赞 / 傳 贊] postscript to bibliography #208,416 [Add to Longdo] | 不赞一词 | [bù zàn yī cí, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄧ ㄘˊ, 不 赞 一 词 / 不 贊 一 詞] keep silent; make no comment #910,238 [Add to Longdo] | 不赞成 | [bù zàn chéng, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 不 赞 成 / 不 贊 成] disapproval; disapprove [Add to Longdo] | 值得称赞 | [zhí de chēng zàn, ㄓˊ ㄉㄜ˙ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 值 得 称 赞 / 值 得 稱 讚] commendable [Add to Longdo] | 满口称赞 | [mǎn kǒu chēng zàn, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 满 口 称 赞 / 滿 口 稱 讚] to praise profusely [Add to Longdo] | 赞丹 | [Zàn dān, ㄗㄢˋ ㄉㄢ, 赞 丹 / 贊 丹] Zaandam (town in Netherlands) [Add to Longdo] | 松赞干布陵 | [Sōng zàn Gàn bù líng, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˊ, 松 赞 干 布 陵 / 鬆 贊 干 布 陵] the tomb of Tibetan king Songtsen Gampo or Songzain Gambo in Lhoka prefecture [Add to Longdo] |
| So you approve of their aims? | [CN] - 所以你赞同他们的目的? The Baader Meinhof Complex (2008) | - Praise God! | [CN] - 赞美主! The Curious Case of Benjamin Button (2008) | You don't need compliments from me. | [CN] 你不需要我的赞美 The Accidental Husband (2008) | And so can you... by adopting a What About the Children sponsor child. | [CN] 通过领养一个基金会指定赞助的孩子 你也可以加入这个队伍 The Onion Movie (2008) | It's Derek's thing. I don't believe in that shit, you know. | [CN] 都是德里克的主意 我本来不赞成的 Synecdoche, New York (2008) | "is hereby terminating our sponsorship of the Duluth Bulldogs." | [CN] 从此结束对德卢斯牛头犬队的赞助 Leatherheads (2008) | I'm giving you a compliment. | [CN] 只是想赞美你一下 Vicky Cristina Barcelona (2008) | Thank you, Dibo. It's stories like yours that make it all worthwhile. | [CN] 谢谢 迪波 这样的故事让我们觉得赞助是值得的 The Onion Movie (2008) | Glory in the highest! | [CN] 赞美至高无上的主! The Curious Case of Benjamin Button (2008) | -Sweet! | [CN] -赞哟! Speed Racer (2008) | Delicious. - It's not unlike a Ring Ding. | [CN] 好吃, 超赞的 The Accidental Husband (2008) | Next thing, Saks is calling me saying Madonna's raving about my manicure and do I want a job. | [CN] 后来 Saks打电话告诉我 麦当娜对我的修甲技术赞不绝口 还问我想不想到这儿来工作? The Women (2008) | and Standard Motor Gasoline. | [CN] 和标准机动车汽油公司赞助 Leatherheads (2008) | They sell merchandize of first stops to finance terrorist operations. | [CN] 他们的头儿要赞助恐怖活动 My Mom's New Boyfriend (2008) | I do hope you're not asking me to agree with you. | [CN] 希望你不祈求我赞成你的做法 Brideshead Revisited (2008) | The move, which reduces the number of obese Americans... from 200 million to 185 million... was widely applauded from coast to coast. | [CN] 这项使美国肥胖人口数目从 两亿减少到一亿八千万的运动 在全国广受赞誉 The Onion Movie (2008) | I have watched Voss and you and I don't like what I have seen. | [CN] 我不赞同你的做法 The Red Baron (2008) | That's so awesome. You are like a gay celebrity. | [CN] 超赞的 你就像个同志圈的名人 Wieners (2008) | "And he who praises the Lord through the glory of song shall be saved and fear no evil. " | [CN] "他称赞谁主 通过歌曲的荣耀 应挽救,不怕邪恶。 " Killer Pad (2008) | - It was really amazing, actually. She... | [CN] - 说实话,真的很赞,她... Deception (2008) | - You agreed! | [CN] 你赞成! Brideshead Revisited (2008) | - This cake is fantastic. Shh. | [CN] 这蛋糕超赞的! The Accidental Husband (2008) | Thank you. That's very kind of you to say. | [CN] 谢谢你,多谢你的赞美 The Curious Case of Benjamin Button (2008) | - That was Rex. - You agreed to it, Charles. | [CN] 那是洛史的主意 但你赞成 Brideshead Revisited (2008) | They were so emphatic with their complements too. It was the best thing. | [CN] Russell!" 他们还需要不断强调他们的赞美之词 这一点最有趣了 Russell Peters: Red, White and Brown (2008) | As they head out of the city and into the Zunubian Desert... | [CN] 车手出了城市进入赞努比亚沙漠 Speed Racer (2008) | That hippity-hopping around on the stage. - I didn't know you had it in you. | [CN] 你在台上跳的那个舞超赞的 Wieners (2008) | It's basically just to give people a wow factor as they come in here. | [CN] 当他们来到这里 会有一种"激赞"的效果 Religulous (2008) | I think they pretty much agree. | [CN] 好吧... 我认为他们完全赞同 Religulous (2008) | - What'd I tell you? | [CN] 我跟你说很赞吧 The Accidental Husband (2008) | Are you nodding to signal yes, or is your neck broken? | [CN] 你点头是表示赞同 还是你脖子扭到了? Over Her Dead Body (2008) | You are one of the few Jewish people in the world who does not believe in the state of Israel. | [CN] 而他们才是正统的... 你是世界上少数几个犹太人中 不赞同以色列建国的人 Religulous (2008) | It is well, in many cultures it is considered like fulfilling. | [CN] 没事 每种文化背后都有值得它称赞的地方 My Mom's New Boyfriend (2008) | I mean, yeah, he's not perfect, but he deserves credit for what he did. ...in a remote area of southern Utah. | [CN] 他不完美, 但是他所做的值得赞赏 The Andromeda Strain (2008) | And in our hoυse, the major sponsors... . ..are kind of like the devil. | [CN] 对我家而言,赞助商就像是魔鬼 Speed Racer (2008) | He also makes amazing smoothies. | [CN] 他的冰沙也做得超赞 The Accidental Husband (2008) | The sheik, God praise him, is the sheik who always was. | [CN] 教主 主赞美他 一直是教主 Body of Lies (2008) | That was unbelievable. Thank you, thank you. | [CN] 真的太赞了,谢谢你 Vicky Cristina Barcelona (2008) | Get your own sponsor family! Thank goodness the McCormicks sent me a security system to keep these animals out. | [CN] 马克·雅可布男士春季新款T恤 找你自己的赞助家庭去 感谢迈考·密克送给我的安保系统 把这些动物隔绝在外 The Onion Movie (2008) | You took the opportunity and married for love. I respect you for it. | [CN] 你抓住了机会,为爱而结婚,我很赞赏 Easy Virtue (2008) | That's becaυse the sponsors control the media, Sparky. | [CN] 那是因为媒体受赞助商控制 Speed Racer (2008) | Yee-haw! | [CN] 赞喔! Speed Racer (2008) | I've got a brilliant idea. | [CN] 我有个超赞的点子 Wieners (2008) | Tell him that I am flattered by his compliments. | [CN] 转告他,他的赞美 我受之不恭 The Red Baron (2008) | - It's a good thing. | [CN] 我是在称赞你.. Keith (2008) | Rise up like Lazarus. | [CN] - 像拉撒路一样站起来 - 赞美主 The Curious Case of Benjamin Button (2008) | Sometimes I like dressing up sexy in my videos... but that's just my way of celebrating being a woman. | [CN] 有时我喜欢在影带里打扮的很性感... 那只是我赞美身为女人的方式 The Onion Movie (2008) | This is, like, way more convenient than my backpack. | [CN] 这个比我的那个背包赞多了 Forgetting Sarah Marshall (2008) | I'm not sure I approve of you being nude. You know, without... without me. | [CN] 我不确定我是不是赞成你裸体 我说的是,如果... Easy Virtue (2008) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |