ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 赞, -赞- |
| [赞, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 贝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 讚, 贊, Rank: 1179 | | [讚, zàn, ㄗㄢˋ] to praise, to eulogize; to commend Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 贊 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [ideographic] Words 言 of praise 贊; 贊 also provides the pronunciation Variants: 赞, Rank: 7513 | | [贊, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 赞, Rank: 9568 | | [攒, zǎn, ㄗㄢˇ] to save, to hoard Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 攢, Rank: 3548 | | [瓒, zàn, ㄗㄢˋ] ceremonial libation cup Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] jade Variants: 瓚, Rank: 4011 | | [缵, zuǎn, ㄗㄨㄢˇ] to continue, to carry on; to succeed Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纘, Rank: 6432 | | [趱, zǎn, ㄗㄢˇ] to urge, to hasten; to go in a hurry Radical: 走, Decomposition: ⿺ 走 [zǒu, ㄗㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] run Variants: 趲, Rank: 6578 | | [躜, zuān, ㄗㄨㄢ] to jump Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 躦, Rank: 6930 | | [臜, zā, ㄗㄚ] dirty, filthy Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] meat Variants: 臢, Rank: 7079 |
| 賛 | [賛] Meaning: approve; praise; title or inscription on picture; assist; agree with On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 㚘 貝 Variants: 赞, 贊, Rank: 868 | 贊 | [贊] Meaning: help; support; assist; aid On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ ⿰ 先 先 貝 Variants: 赞, 賛 |
|
| 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 讚] to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 贊] to patronize; to support; to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞助 | [zàn zhù, ㄗㄢˋ ㄓㄨˋ, 赞 助 / 贊 助] to support; to assist; sponsor #5,899 [Add to Longdo] | 赞成 | [zàn chéng, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 赞 成 / 贊 成] approve; endorse #6,830 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 讚 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor; trad. also written 贊同 #7,244 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 贊 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor #7,244 [Add to Longdo] | 称赞 | [chēng zàn, ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 称 赞 / 稱 讚] to praise; to acclaim; to commend; to compliment #8,457 [Add to Longdo] | 赞扬 | [zàn yáng, ㄗㄢˋ ㄧㄤˊ, 赞 扬 / 讚 揚] to praise; to approve of; to show approval #9,177 [Add to Longdo] | 赞赏 | [zàn shǎng, ㄗㄢˋ ㄕㄤˇ, 赞 赏 / 讚 賞] to admire; to praise; to appreciate #9,417 [Add to Longdo] | 赞美 | [zàn měi, ㄗㄢˋ ㄇㄟˇ, 赞 美 / 讚 美] admire; applause; praise; to eulogize #9,811 [Add to Longdo] | 赞叹 | [zàn tàn, ㄗㄢˋ ㄊㄢˋ, 赞 叹 / 贊 嘆] to sigh or gasp in admiration; high praise #13,922 [Add to Longdo] | 赞誉 | [zàn yù, ㄗㄢˋ ㄩˋ, 赞 誉 / 贊 譽] to praise; recognition #17,948 [Add to Longdo] | 赞许 | [zàn xǔ, ㄗㄢˋ ㄒㄩˇ, 赞 许 / 贊 許] praise #23,050 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 讚 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 贊 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞成票 | [zàn chéng piào, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄠˋ, 赞 成 票 / 贊 成 票] approval; affirmative vote #25,495 [Add to Longdo] | 赞比亚 | [Zàn bǐ yà, ㄗㄢˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 赞 比 亚 / 贊 比 亞] Zambia #27,865 [Add to Longdo] | 参赞 | [cān zàn, ㄘㄢ ㄗㄢˋ, 参 赞 / 參 贊] diplomatic officer; attache #28,558 [Add to Longdo] | 盛赞 | [shèng zàn, ㄕㄥˋ ㄗㄢˋ, 盛 赞 / 盛 讚] to praise highly; an accolade; highly regarded; acclaimed #33,148 [Add to Longdo] | 夸赞 | [kuā zàn, ㄎㄨㄚ ㄗㄢˋ, 夸 赞 / 誇 贊] to praise; to speak highly of; to commend #34,279 [Add to Longdo] | 赞颂 | [zàn sòng, ㄗㄢˋ ㄙㄨㄥˋ, 赞 颂 / 讚 頌] bless; praise #41,297 [Add to Longdo] | 礼赞 | [lǐ zàn, ㄌㄧˇ ㄗㄢˋ, 礼 赞 / 禮 讚] to praise; well done, bravo! #60,123 [Add to Longdo] | 松赞干布 | [Sōng zàn Gàn bù, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ, 松 赞 干 布 / 鬆 贊 干 布] Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃|吐蕃 dynasty #80,583 [Add to Longdo] | 赞皇县 | [Zàn huáng xiàn, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 赞 皇 县 / 贊 皇 縣] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #100,853 [Add to Longdo] | 赞皇 | [Zàn huáng, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ, 赞 皇 / 贊 皇] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #119,590 [Add to Longdo] | 颂赞 | [sòng zàn, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄢˋ, 颂 赞 / 頌 贊] to praise #122,205 [Add to Longdo] | 传赞 | [zhuàn zàn, ㄓㄨㄢˋ ㄗㄢˋ, 传 赞 / 傳 贊] postscript to bibliography #208,416 [Add to Longdo] | 不赞一词 | [bù zàn yī cí, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄧ ㄘˊ, 不 赞 一 词 / 不 贊 一 詞] keep silent; make no comment #910,238 [Add to Longdo] | 不赞成 | [bù zàn chéng, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 不 赞 成 / 不 贊 成] disapproval; disapprove [Add to Longdo] | 值得称赞 | [zhí de chēng zàn, ㄓˊ ㄉㄜ˙ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 值 得 称 赞 / 值 得 稱 讚] commendable [Add to Longdo] | 满口称赞 | [mǎn kǒu chēng zàn, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 满 口 称 赞 / 滿 口 稱 讚] to praise profusely [Add to Longdo] | 赞丹 | [Zàn dān, ㄗㄢˋ ㄉㄢ, 赞 丹 / 贊 丹] Zaandam (town in Netherlands) [Add to Longdo] | 松赞干布陵 | [Sōng zàn Gàn bù líng, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˊ, 松 赞 干 布 陵 / 鬆 贊 干 布 陵] the tomb of Tibetan king Songtsen Gampo or Songzain Gambo in Lhoka prefecture [Add to Longdo] |
| I'm going along with you on this, Van Helsing... but I think this ball is in extremely bad taste. | [CN] 我虽然赞成你,范赫辛... 但是我认为 举行这次舞会的时机很差 Dracula: Dead and Loving It (1995) | I mean, poems that only praise things are boring- | [CN] 我的意思是,诗是唯一称赞无聊的东西... ... A Class to Remember (1993) | Allow me to present our intentions to Theodore. I second the nomination. | [CN] 我赞成我和议 Four Rooms (1995) | For all His countless blessings, may God's holy name be praised Amen | [CN] 赞美神,赐福我们一切所需 -奉主的名,阿门 -阿门 Legends of the Fall (1994) | - How was Zambia? | [CN] - 赞比亚怎么样? Naked (1993) | No, I refuse to believe in any god or government which is willing to trade torture for torture or death for death. | [CN] 我认为 任何君主或政府都不会赞同 用折磨对付折磨 用死刑来报复死亡 Just Cause (1995) | One more of those, it could be the end of the Zemskov family. | [CN] 再来几个这样的 赞姆斯科夫一家就该绝了 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | - Sit down. | [CN] 不过我不赞同,请坐 Dead Man Walking (1995) | Mr. Chairman, I second the motion. | [CN] 主席先生,我赞成 Casino (1995) | Even the doctor praises you for your skill. | [CN] 连医生都称赞你的手法 Out of the Dark (1995) | Blessed be God, Father, Son and Holy Spirit. | [CN] 赞美神 以圣父、圣子和圣灵之名 Serial Mom (1994) | Praise the Lord! I'm a believer! - Fergie, don't do it. | [CN] 赞美主,我是信徒 Judge Dredd (1995) | And now Ivan Zemskovi will perform the impossible! | [CN] 现在伊万·赞姆斯科夫将表演高难度动作 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | He's saying that your brother voted for the Volstead Act | [CN] 他说艾佛瑞投票赞成禁酒法案 Legends of the Fall (1994) | Those who discovered... | [CN] ...却被研究这个学说的专家称赞. 那儿发现了... The Day of the Beast (1995) | The philosopher Paul Nizan said it best: | [CN] 哲学家保罗尼赞说过 La Cérémonie (1995) | Let's hear it for the great artist family, Zemskov. | [CN] 今晚我要报复一下 明白 让我们掌声感谢赞姆斯科夫一家 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | Ivan Zemskovi! | [CN] 伊万·赞姆斯科夫 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | Praise the Lord. | [CN] 感谢主、赞美主 Copycat (1995) | We got the grant. Three years, all expenses paid. | [CN] 我们已申请到奖助金 全额赞助我们三年 The One with the Monkey (1994) | I'd just like to say I'm totally behind this experiment. | [CN] 我想说我完全赞成这个实验 The One Where Underdog Gets Away (1994) | I think they're admirable. | [CN] 我认为值得赞扬. Little Giants (1994) | It's the Zemskov family. They're great. | [CN] 是赞姆斯科夫一家 他们可棒了 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | You know Perry. You're only as good as today. | [CN] 你也了解派瑞 从来不会赞美人 All Shook Up (1994) | I can't say I approve of this. | [CN] 这我不大赞成 The Shawshank Redemption (1994) | I was praising myself. | [CN] 我在称赞我自己 A Class to Remember (1993) | Your grants have run out. | [CN] 你的赞助者全逃跑了 Stargate (1994) | But then he said it was all from some anonymous benefactor. | [CN] 但他说是从一些匿名赞助者来的 Illusions of Grandeur (1994) | Well, I kinda agree with it, but I think it just means that... he ain't gonna help death out, you know? | [CN] 好吧,我部分赞同, 不过我想它就是说... 他不想死,对吗? Dangerous Minds (1995) | Did I say you were good? | [CN] 我有称赞过你吧? The Shawshank Redemption (1994) | Can't even pay him a compliment. | [CN] 不该赞你 Speed (1994) | Later I learned my father's superiors hadn't approved of my mother because of grandpa, and it hurt dad's career prospects. | [CN] 他愤然死去 后来才知道 父母的婚姻上级是不赞成的 In the Heat of the Sun (1994) | Praise Jesus. | [CN] 赞美基督 Dead Man Walking (1995) | "and regard any sign of her favour as a special grace. | [CN] 并将她任何的赞同迹象视作特别的恩惠 Venus in Furs (1994) | But Shang kicked the dog to death. | [CN] 谁赞成让犯妇先生孩子的,请举手 Hail the Judge (1994) | " Respected, saluted | [CN] 受人尊敬, 赞扬 The Lion King (1994) | But praise God here you is. | [CN] 但是 赞美上帝 你来了 Just Cause (1995) | Do I have a vote on the motion? | [CN] 还有赞同票吗? Casino (1995) | Do I hear a motion seconded? | [CN] -有人赞成驳回吗? Casino (1995) | One from the heart. | [CN] 由衷的赞美 French Twist (1995) | It's truly remarkable. | [CN] 真令人赞叹 Foundling (1994) | Seventeen countries grant an extension to the Soviet debt. | [CN] 十七国赞成延期苏联债务 See How They Fall (1994) | I don't believe in mass murder or any of that shit, but... | [CN] 我并非赞同大屠杀这种事 Natural Born Killers (1994) | Couldn't leave it alone. | [CN] 却并不赞成 Georgia (1995) | I dug it. | [CN] 我挖到了(摩登语: 理解 赞成等) Clueless (1995) | I celebrate your beauty... holding the leash of blood so that it might leap out... and trace your outline... where you lie down in my ode as in a land of forests, or in a surf: | [CN] 我赞美你的美丽 束着血红的带子来引人注目 勾画出你的轮廓... The Postman (Il Postino) (1994) | The Zemskov family passed the act down from grandfather to father to son and daughter. | [CN] 赞姆斯科夫一家把马戏表演从 祖父传给父亲 再传给儿女 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | I think it's gotta affect everybody that sees it whether they're for it or against. | [CN] 不管是否赞同执行死刑 目击个中经过必定令人动容 Dead Man Walking (1995) | I would like to introduce to you the world-famous circus family, Zemskova. | [CN] 女士们先生们 我向你们隆重介绍 著名的马戏世家 赞姆斯科夫一家 Police Academy: Mission to Moscow (1994) | Whoever wants the party at my house, raise your hand. | [CN] 赞成到我家开舞会的 请举手 Casper (1995) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |