ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 赞, -赞- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [赞, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 贝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 贝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 讚, 贊, Rank: 1179 | | [讚, zàn, ㄗㄢˋ] to praise, to eulogize; to commend Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 贊 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [ideographic] Words 言 of praise 贊; 贊 also provides the pronunciation Variants: 赞, Rank: 7513 | | [贊, zàn, ㄗㄢˋ] to help, to support; to laud, to praise Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 兟 [shēn, ㄕㄣ] 貝 [bèi, ㄅㄟˋ] Etymology: [pictophonetic] money Variants: 赞, Rank: 9568 | | [攒, zǎn, ㄗㄢˇ] to save, to hoard Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] hand Variants: 攢, Rank: 3548 | | [瓒, zàn, ㄗㄢˋ] ceremonial libation cup Radical: 王, Decomposition: ⿰ 王 [wáng, ㄨㄤˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] jade Variants: 瓚, Rank: 4011 | | [缵, zuǎn, ㄗㄨㄢˇ] to continue, to carry on; to succeed Radical: 纟, Decomposition: ⿰ 纟 [sī, ㄙ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] thread Variants: 纘, Rank: 6432 | | [趱, zǎn, ㄗㄢˇ] to urge, to hasten; to go in a hurry Radical: 走, Decomposition: ⿺ 走 [zǒu, ㄗㄡˇ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] run Variants: 趲, Rank: 6578 | | [躜, zuān, ㄗㄨㄢ] to jump Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] foot Variants: 躦, Rank: 6930 | | [臜, zā, ㄗㄚ] dirty, filthy Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 赞 [zàn, ㄗㄢˋ] Etymology: [pictophonetic] meat Variants: 臢, Rank: 7079 |
| 賛 | [賛] Meaning: approve; praise; title or inscription on picture; assist; agree with On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ 㚘 貝 Variants: 赞, 贊, Rank: 868 | 贊 | [贊] Meaning: help; support; assist; aid On-yomi: サン, san Kun-yomi: たす.ける, たた.える, tasu.keru, tata.eru Radical: 貝, Decomposition: ⿱ ⿰ 先 先 貝 Variants: 赞, 賛 |
| 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 讚] to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞 | [zàn, ㄗㄢˋ, 赞 / 贊] to patronize; to support; to praise #3,424 [Add to Longdo] | 赞助 | [zàn zhù, ㄗㄢˋ ㄓㄨˋ, 赞 助 / 贊 助] to support; to assist; sponsor #5,899 [Add to Longdo] | 赞成 | [zàn chéng, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 赞 成 / 贊 成] approve; endorse #6,830 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 讚 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor; trad. also written 贊同 #7,244 [Add to Longdo] | 赞同 | [zàn tóng, ㄗㄢˋ ㄊㄨㄥˊ, 赞 同 / 贊 同] to approve of; to endorse; (vote) in favor #7,244 [Add to Longdo] | 称赞 | [chēng zàn, ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 称 赞 / 稱 讚] to praise; to acclaim; to commend; to compliment #8,457 [Add to Longdo] | 赞扬 | [zàn yáng, ㄗㄢˋ ㄧㄤˊ, 赞 扬 / 讚 揚] to praise; to approve of; to show approval #9,177 [Add to Longdo] | 赞赏 | [zàn shǎng, ㄗㄢˋ ㄕㄤˇ, 赞 赏 / 讚 賞] to admire; to praise; to appreciate #9,417 [Add to Longdo] | 赞美 | [zàn měi, ㄗㄢˋ ㄇㄟˇ, 赞 美 / 讚 美] admire; applause; praise; to eulogize #9,811 [Add to Longdo] | 赞叹 | [zàn tàn, ㄗㄢˋ ㄊㄢˋ, 赞 叹 / 贊 嘆] to sigh or gasp in admiration; high praise #13,922 [Add to Longdo] | 赞誉 | [zàn yù, ㄗㄢˋ ㄩˋ, 赞 誉 / 贊 譽] to praise; recognition #17,948 [Add to Longdo] | 赞许 | [zàn xǔ, ㄗㄢˋ ㄒㄩˇ, 赞 许 / 贊 許] praise #23,050 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 讚 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞不绝口 | [zàn bù jué kǒu, ㄗㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 赞 不 绝 口 / 贊 不 絕 口] to praise without cease (成语 saw); praise sb to high heaven #25,135 [Add to Longdo] | 赞成票 | [zàn chéng piào, ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄠˋ, 赞 成 票 / 贊 成 票] approval; affirmative vote #25,495 [Add to Longdo] | 赞比亚 | [Zàn bǐ yà, ㄗㄢˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 赞 比 亚 / 贊 比 亞] Zambia #27,865 [Add to Longdo] | 参赞 | [cān zàn, ㄘㄢ ㄗㄢˋ, 参 赞 / 參 贊] diplomatic officer; attache #28,558 [Add to Longdo] | 盛赞 | [shèng zàn, ㄕㄥˋ ㄗㄢˋ, 盛 赞 / 盛 讚] to praise highly; an accolade; highly regarded; acclaimed #33,148 [Add to Longdo] | 夸赞 | [kuā zàn, ㄎㄨㄚ ㄗㄢˋ, 夸 赞 / 誇 贊] to praise; to speak highly of; to commend #34,279 [Add to Longdo] | 赞颂 | [zàn sòng, ㄗㄢˋ ㄙㄨㄥˋ, 赞 颂 / 讚 頌] bless; praise #41,297 [Add to Longdo] | 礼赞 | [lǐ zàn, ㄌㄧˇ ㄗㄢˋ, 礼 赞 / 禮 讚] to praise; well done, bravo! #60,123 [Add to Longdo] | 松赞干布 | [Sōng zàn Gàn bù, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ, 松 赞 干 布 / 鬆 贊 干 布] Songtsen Gampo or Songzain Gambo (604-650) Tibetan emperor, founder of the Tubo 吐蕃|吐蕃 dynasty #80,583 [Add to Longdo] | 赞皇县 | [Zàn huáng xiàn, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 赞 皇 县 / 贊 皇 縣] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #100,853 [Add to Longdo] | 赞皇 | [Zàn huáng, ㄗㄢˋ ㄏㄨㄤˊ, 赞 皇 / 贊 皇] Zanhuang county in Shijiazhuan, Hebei #119,590 [Add to Longdo] | 颂赞 | [sòng zàn, ㄙㄨㄥˋ ㄗㄢˋ, 颂 赞 / 頌 贊] to praise #122,205 [Add to Longdo] | 传赞 | [zhuàn zàn, ㄓㄨㄢˋ ㄗㄢˋ, 传 赞 / 傳 贊] postscript to bibliography #208,416 [Add to Longdo] | 不赞一词 | [bù zàn yī cí, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄧ ㄘˊ, 不 赞 一 词 / 不 贊 一 詞] keep silent; make no comment #910,238 [Add to Longdo] | 不赞成 | [bù zàn chéng, ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄔㄥˊ, 不 赞 成 / 不 贊 成] disapproval; disapprove [Add to Longdo] | 值得称赞 | [zhí de chēng zàn, ㄓˊ ㄉㄜ˙ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 值 得 称 赞 / 值 得 稱 讚] commendable [Add to Longdo] | 满口称赞 | [mǎn kǒu chēng zàn, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄔㄥ ㄗㄢˋ, 满 口 称 赞 / 滿 口 稱 讚] to praise profusely [Add to Longdo] | 赞丹 | [Zàn dān, ㄗㄢˋ ㄉㄢ, 赞 丹 / 贊 丹] Zaandam (town in Netherlands) [Add to Longdo] | 松赞干布陵 | [Sōng zàn Gàn bù líng, ㄙㄨㄥ ㄗㄢˋ ㄍㄢˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˊ, 松 赞 干 布 陵 / 鬆 贊 干 布 陵] the tomb of Tibetan king Songtsen Gampo or Songzain Gambo in Lhoka prefecture [Add to Longdo] |
| Aye. | [CN] 赞成 The Crown and the Dragon (2013) | A few years ago I'd jump at the chance to impress you, but it's over. | [CN] 几年前我会抓住一切机会让你称赞我 但现在不会了 Anatomy of a Joke (2012) | And blessed is the fruit of thy womb, Jesus. | [CN] 你的亲子耶稣同受赞颂 Traffic Department (2012) | Straight from the laughing lips of Sab Than himself. | [CN] 这是萨博. 赞恩本人 亲自下达的命令 John Carter (2012) | Any more money calls, Eli? | [CN] 还有其他赞助方来电吗 伊莱 The Art of War (2012) | "Stronger I grew with each setback." | [CN] 越挫越勇赞赞赞 Go Grandriders (2012) | Loyalty and nobility should be appreciated, even among those who fight. | [CN] 他们的忠诚和贵族血脉值得赞赏 包括那些和我们对立的人也是如此 Elecciones (2012) | That was so epic! | [CN] 我们好赞啊! The Disappearance of Eleanor Rigby: Him (2013) | As the moons are joined in celestial union, so do we unite Sab Than and Dejah Thoris, | [CN] 当两个月亮在星空中成对交会 也是我们见证 萨博. 赞恩与德佳. John Carter (2012) | Being a fool is a great luxury, Sab Than. | [CN] 真该算你运气好,萨博. 赞恩! John Carter (2012) | I agree with the expulsion. | [CN] 嗯 我呢 赞成让他退学 Episode #5.7 (2012) | -Okay. | [CN] 不老骑士赞 Go Grandriders (2012) | Except some of Mr. Gold's biggest clients have recently become donors to his wife's campaign. | [CN] 不过他那几大主要客户最近 赞助了他老婆的竞选 Battle of the Proxies (2012) | - Do you have the same opinion? | [CN] 你不赞成他吗 Elecciones (2012) | I agree with His Holiness. | [CN] 我赞成教皇陛下所言 Elecciones (2012) | This is a hearing to determine whether Judge Harrison Creary is prejudiced against the defendant and defense counsel in People v. Gwyneth Van Zanten. | [CN] 这里是关于哈里森・科瑞法官 对公诉格温妮丝・范赞滕案的被告和被告律师 是否存在偏见的听证会 Here Comes the Judge (2012) | Who votes to let Jonathan continue to stay here? | [CN] Who votes to let Jonathan continue to stay here? 有谁赞成乔纳桑继续呆在这里的? Being Flynn (2012) | You must aim past the horizon, Sab Than. | [CN] 你的眼光 必须放远点儿,萨博. 赞恩 John Carter (2012) | And did Mrs. Van Zanten explain why she wanted her husband killed? | [CN] 范赞滕夫人有没有跟你解释 她想杀死她丈夫的原因 Here Comes the Judge (2012) | - Partially. | [CN] 不完全赞成 Elecciones (2012) | It feels really great. | [CN] 真赞 Go Grandriders (2012) | Glowing. I'll send you a copy. | [CN] 热烈赞扬,我会给你一份副本 Lessons Learned (2012) | Let her know what a big star her boy is! | [CN] 让她知道自己的儿子有多赞 A Thousand Words (2012) | You know once Sab Than has conquered us, he will turn his weapon upon you! | [CN] 你很清楚,佐丹格的萨博. 赞恩征 服我们以后你们就是下一个目标! John Carter (2012) | Great! | [CN] 赞 Go Grandriders (2012) | Mr. Van Zanten. | [CN] 范赞滕先生 Here Comes the Judge (2012) | I took it to my father expecting him to be proud of what I'd done. | [CN] 我把它带到父亲面前,期望他会赞赏我 The Mortal Instruments: City of Bones (2013) | We are put on this Earth to help other people. | [CN] We are put on this Earth to help other people. 我赞同你的做法,我们存在世间的意义就是帮助他人 Being Flynn (2012) | Sab Than's corsair approaches the city. | [CN] 赞恩的战船 接近城市了 John Carter (2012) | There are always more money calls. | [CN] 总是会有赞助方来电的 The Art of War (2012) | Sab Than. | [CN] 赞恩! John Carter (2012) | Sab Than only uses it for slaughter. | [CN] 萨博. 赞恩将其用于杀戮 John Carter (2012) | Why did M-Mrs. Van Zanten want you to shoot her husband? | [CN] 范赞滕夫人为什么让你杀死她丈夫 Here Comes the Judge (2012) | Mr. Gardner is asking for the content of a conversation between Mrs. Van Zanten and a police detective. | [CN] 询问范赞滕女士和一名警察之间的 对话内容 如果他想知道 Here Comes the Judge (2012) | I wholeheartedly agree. | [CN] 我完全赞同 Killing Season (2013) | So you wrote a glowing recommendation for a man you hadn't even met. | [CN] 所以你就为了这个素未谋面的家伙 写了一份热烈赞扬的推荐信 Lessons Learned (2012) | what did he call it? | [CN] 他所谓的范赞腾夫人的犯罪行为 Here Comes the Judge (2012) | I think the word you're looking for is "bravo." | [CN] 我想你现在要说的是"赞死了" The Santa Simulation (2012) | Then it is three to three. | [CN] 现在赞成和反对是3对3 Episode #5.7 (2012) | Cárdenas, my joy at your return is equal to my disagreement with your words. | [CN] 我很高兴你能回来为我效力 卡德纳斯 但我却很不赞同你说的话 Elecciones (2012) | I know the terms set by Sab Than. | [CN] 我已经知道了 萨博. 赞恩提出的条件! John Carter (2012) | You know how I pay a compliment to you now? | [CN] 你知道我现在为什么称赞你吗 Anatomy of a Joke (2012) | - Gwyneth Van Zanten? | [CN] -格温妮丝・范赞滕? -是的 Here Comes the Judge (2012) | We shoot for five days, | [CN] 芝加哥是我的故乡 整个拍摄过程都赞极了 The Victoria's Secret Fashion Show (2012) | Take a compliment. | [CN] 接受赞美吧 The Art of War (2012) | Grandriders rock! | [CN] 不老骑士赞 Go Grandriders (2012) | You definitely feel like you're in some | [CN] 我最激动的是Rihanna要来 Rihanna超赞 The Victoria's Secret Fashion Show (2012) | Just think, ? Jew defies Italians in favor of blacks. | [CN] 你知道,一个犹太人你挑战性 意大利人赞成黑人。 Belle du Seigneur (2012) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |