ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*相*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -相-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] mutual, reciprocal; equal; each other
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  目 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] To stare 目 at a tree 木, meaning to observe
Rank: 152
[, xiǎng, ㄒㄧㄤˇ] to believe, to wish for; to consider, to plan, to think
Radical: , Decomposition:   相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] mind
Rank: 99
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] box, case; chest, trunk
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] bamboo
Rank: 1453
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] Hunan province; the Xiangjiang river
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2245
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] side-room, wing; theatre box
Radical: , Decomposition:   厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] building
Variants: , Rank: 2467
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] side-room, wing; theatre box
Radical: 广, Decomposition:   广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] building
Variants:
[, shuāng, ㄕㄨㄤ] frost; frozen, crystallized, candied
Radical: , Decomposition:   雨 [, ㄩˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] rain
Rank: 2631
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] light-yellow color
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 5487
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] feather cockscomb; Celosia argentea
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  相 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 7361

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: inter-; mutual; together; each other; minister of state; councillor; aspect; phase; physiognomy
On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi: あい-, ai-
Radical: , Decomposition:     
Rank: 45
[] Meaning: concept; think; idea; thought
On-yomi: ソウ, ソ, sou, so
Kun-yomi: おも.う, omo.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 381
[] Meaning: box; chest; case; bin; railway car
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: はこ, hako
Radical: , Decomposition:   𥫗  
Rank: 1357
[] Meaning: name of Chinese river; the Sagami river
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1909
[] Meaning: frost
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: しも, shimo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2151

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiāng, ㄒㄧㄤ, ] each other; one another; mutually #825 [Add to Longdo]
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] appearance; portrait; picture #825 [Add to Longdo]
相关[xiāng guān, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ,   /  ] interrelated; correlation; dependence; relevance; mutuality #518 [Add to Longdo]
相信[xiāng xìn, ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄣˋ,  ] be convinced (that something is true); believe; to accept sth as true #695 [Add to Longdo]
相当[xiāng dāng, ㄒㄧㄤ ㄉㄤ,   /  ] equivalent to; appropriate; considerably; to a certain extent; fairly #1,048 [Add to Longdo]
相对[xiāng duì, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis #1,142 [Add to Longdo]
相比[xiāng bǐ, ㄒㄧㄤ ㄅㄧˇ,  ] compared to #1,320 [Add to Longdo]
相互[xiāng hù, ㄒㄧㄤ ㄏㄨˋ,  ] each other; mutual #1,812 [Add to Longdo]
相应[xiāng yìng, ㄒㄧㄤ ㄧㄥˋ,   /  ] to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly #1,836 [Add to Longdo]
相同[xiāng tóng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥˊ,  ] identical; same #2,104 [Add to Longdo]
互相[hù xiāng, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ,  ] each other; mutually; mutual #2,567 [Add to Longdo]
相机[xiàng jī, ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,   /  ] a camera; variant of 照相机 #3,023 [Add to Longdo]
真相[zhēn xiàng, ㄓㄣ ㄒㄧㄤˋ,  ] the truth about sth; the actual facts #3,426 [Add to Longdo]
相反[xiāng fǎn, ㄒㄧㄤ ㄈㄢˇ,  ] opposite; contrary #3,794 [Add to Longdo]
相似[xiāng sì, ㄒㄧㄤ ㄙˋ,  ] to resemble; similar; like; resemblance; similarity #4,093 [Add to Longdo]
亮相[liàng xiàng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] a still pose on stage; to appear in public; to reveal one's position; to see the light of day #4,354 [Add to Longdo]
相继[xiāng jì, ㄒㄧㄤ ㄐㄧˋ,   /  ] in succession; following closely #4,668 [Add to Longdo]
首相[shǒu xiàng, ㄕㄡˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] prime minister (of Japan or UK etc) #5,537 [Add to Longdo]
相处[xiāng chǔ, ㄒㄧㄤ ㄔㄨˇ,   /  ] get along with each other #5,910 [Add to Longdo]
相遇[xiāng yù, ㄒㄧㄤ ㄩˋ,  ] to meet; to come across #6,349 [Add to Longdo]
相爱[xiāng ài, ㄒㄧㄤ ㄞˋ,   /  ] to love each other #6,483 [Add to Longdo]
相差[xiāng chà, ㄒㄧㄤ ㄔㄚˋ,  ] differ #6,525 [Add to Longdo]
相识[xiāng shí, ㄒㄧㄤ ㄕˊ,   /  ] acquaintance #8,811 [Add to Longdo]
相连[xiāng lián, ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄢˊ,   /  ] to link; to join; link; connection #9,070 [Add to Longdo]
相声[xiàng sheng, ㄒㄧㄤˋ ㄕㄥ˙,   /  ] comic dialog; sketch; cross talk #9,261 [Add to Longdo]
相伴[xiāng bàn, ㄒㄧㄤ ㄅㄢˋ,  ] partner; together #9,576 [Add to Longdo]
长相[cháng xiàng, ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] profile; portrait #10,604 [Add to Longdo]
长相[zhǎng xiāng, ㄓㄤˇ ㄒㄧㄤ,   /  ] countenance; appearance; looks #10,604 [Add to Longdo]
相亲[xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ,   /  ] date; arranged blind date with intention to marry #10,781 [Add to Longdo]
相近[xiāng jìn, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄣˋ,  ] close; similar to #10,891 [Add to Longdo]
相撞[xiāng zhuàng, ㄒㄧㄤ ㄓㄨㄤˋ,  ] collision; crash; to crash together; to collide with; to bump into #11,642 [Add to Longdo]
变相[biàn xiàng, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] in disguised form; covert #12,049 [Add to Longdo]
照相[zhào xiàng, ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] take a photograph #12,095 [Add to Longdo]
相聚[xiāng jù, ㄒㄧㄤ ㄐㄩˋ,  ] to meet together; to assemble #12,182 [Add to Longdo]
相邻[xiāng lín, ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄣˊ,   /  ] neighbor; adjacent #12,416 [Add to Longdo]
相关性[xiāng guān xìng, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] correlation #12,732 [Add to Longdo]
相约[xiāng yuē, ㄒㄧㄤ ㄩㄝ,   /  ] to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment #12,733 [Add to Longdo]
相片[xiàng piàn, ㄒㄧㄤˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] image; photograph #12,783 [Add to Longdo]
相符[xiāng fú, ㄒㄧㄤ ㄈㄨˊ,  ] to match; to tally #12,881 [Add to Longdo]
相隔[xiāng gé, ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ,  ] separated by (distance or time etc) #13,699 [Add to Longdo]
相貌[xiàng mào, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˋ,  ] appearance #13,854 [Add to Longdo]
照相机[zhào xiàng jī, ㄓㄠˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧ,    /   ] camera #14,399 [Add to Longdo]
相等[xiāng děng, ㄒㄧㄤ ㄉㄥˇ,  ] equal; equally; equivalent #15,323 [Add to Longdo]
相通[xiāng tōng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ,  ] interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating #15,337 [Add to Longdo]
相逢[xiāng féng, ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ,  ] to meet (by chance); to come across #16,239 [Add to Longdo]
息息相关[xī xī xiāng guān, ㄒㄧ ㄒㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ,     /    ] closely bound up (成语 saw); intimately related #17,505 [Add to Longdo]
竞相[jìng xiāng, ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ,   /  ] competitive; eagerly; to vie #17,548 [Add to Longdo]
相交[xiāng jiāo, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ,  ] to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends #18,339 [Add to Longdo]
宰相[zǎi xiàng, ㄗㄞˇ ㄒㄧㄤˋ,  ] prime minister (in feudal China) #19,055 [Add to Longdo]
丞相[chéng xiàng, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤˋ,  ] the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles); prime minister #19,447 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
外相[がいしょう, gaishou] (n) รัฐมนตรีต่างประเทศ
相似[そうじ, souji] (n) คล้ายคลึง เหมือนกัน
相見積り[あいみつもり, amitsumori] (vt) การเปรียบเทียบใบเสนอราคาก่อนซื้อ
財務相[ざいむしょう, zaimushou] (n) รัฐมนตรีคลัง
首相[しゅしょう, shushou] (n) นายกรัฐมนตรี

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
相関[そうかん, soukan] (n, vt) ความเกี่ยวข้องกัน, ความเกี่ยวเนื่อง
相対売買[あいたいばいばい, aitaibaibai] (n) การต่อรองซื้อขาย
相次いで[あいついで, aitsuide] (adv) อย่างต่อเนื่องกัน
近親相姦[きんしんそうかん, kinshinsoukan] (n, adj-no) การร่วมประเวณีกับญาติสนิท

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
相次ぐ[あいつぐ, aitsugu] TH: ตามมาเป็นลำดับ  EN: to follow in succession
相対[そうたい, soutai] TH: ที่สัมพันธ์กัน  EN: relative
相手[あいて, aite] TH: ผู้ที่กระทำอะไรร่วมกัน  EN: companion
相手[あいて, aite] TH: คู่ครอง หรือ ผู้ที่กระทำอะไรร่วมกัน  EN: partner
相手[あいて, aite] TH: ผู้ร่วมงาน  EN: company
相談[そうだん, soudan] TH: การปรึกษา  EN: consultation (vs)
相談[そうだん, soudan] TH: การเจรจา  EN: discussion

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そう, sou] (pref) together; mutually; fellow #2,134 [Add to Longdo]
[そう, sou] (suf) minister of state #2,134 [Add to Longdo]
[そう, sou] (n) (1) appearance; look; countenance; (2) (See 女難の相) a 'seeming' that fortune-tellers relate to one's fortune; (3) { ling } aspect; (4) { physics } phase (e.g. solid, liquid and gaseous) #2,134 [Add to Longdo]
性;相[さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo]
相手[あいて, aite] (n) (1) companion; partner; company; (2) other party; addressee; (3) opponent (sports, etc.); (P) #949 [Add to Longdo]
首相[しゅしょう, shushou] (n) Prime Minister; Chancellor (Germany, Austria, etc.); Premier; (P) #1,683 [Add to Longdo]
相当[そうとう, soutou] (adj-na, n-adv, vs) (1) befitting; becoming; worthy of; proportionate; in keeping with; suitable; (2) considerable; substantial; (vs) (3) to be worthy of; to be proportionate to; (4) to correspond to (in meaning, function, etc.); to be equivalent; (adv) (5) extremely; considerably; (P) #1,889 [Add to Longdo]
相談[そうだん, soudan] (n, vs) consultation; discussion; (P) #2,985 [Add to Longdo]
相互(P);双互[そうご, sougo] (n, adj-no) mutual; reciprocal; (P) #3,014 [Add to Longdo]
相撲(P);角力[すもう(P);すまい(相撲)(ok), sumou (P); sumai ( sumou )(ok)] (n) (1) sumo wrestling; (2) (abbr) (See 相撲取り) sumo wrestler; rikishi; (P) #3,426 [Add to Longdo]
大相撲[おおずもう, oozumou] (n) professional sumo wrestling; (P) #5,102 [Add to Longdo]
相続[そうぞく, souzoku] (n, vs) succession; inheritance; (P) #5,533 [Add to Longdo]
相対[そうたい, soutai] (n, vs, adj-no) confrontation; facing; between ourselves; no third party; tete-a-tete; (P) #5,630 [Add to Longdo]
相対[そうたい, soutai] (n, vs, adj-f) relative; (P) #5,630 [Add to Longdo]
相違(P);相異[そうい, soui] (n, vs) difference; discrepancy; variation; (P) #7,406 [Add to Longdo]
真相[しんそう, shinsou] (n) truth; real situation; (P) #7,432 [Add to Longdo]
相棒[あいぼう, aibou] (n) partner; pal; accomplice; (P) #8,024 [Add to Longdo]
位相[いそう, isou] (n) phase (in science); topology #8,597 [Add to Longdo]
宰相[さいしょう, saishou] (n) prime minister; (P) #11,502 [Add to Longdo]
相応[そうおう, souou] (adj-na, n, adj-no) suitability; fitness; (P) #12,200 [Add to Longdo]
外相[がいしょう, gaishou] (n) Foreign Minister; (P) #12,308 [Add to Longdo]
相関[そうかん, soukan] (n, vs) correlation; interrelation; (P) #12,556 [Add to Longdo]
相鉄[そうてつ, soutetsu] (n) Sagami Railway #12,822 [Add to Longdo]
相方[あいかた, aikata] (n) partner; companion #13,849 [Add to Longdo]
相応しい[ふさわしい, fusawashii] (adj-i) (uk) appropriate; adequate; suitable; (P) #13,893 [Add to Longdo]
相談役[そうだんやく, soudanyaku] (n) counselor; counsellor; adviser; advisor; (P) #14,590 [Add to Longdo]
相場[そうば, souba] (n) (1) market price; (2) speculation (e.g. on stocks); (3) reputation (according to conventional wisdom); estimation; esteem; (P) #15,746 [Add to Longdo]
相性(P);合い性;合性;相い性[あいしょう, aishou] (n) affinity; compatibility; (P) #16,069 [Add to Longdo]
相変わらず(P);相変らず;あい変らず;あい変わらず[あいかわらず, aikawarazu] (adv, n) as ever; as usual; the same; (P) #16,181 [Add to Longdo]
様相[ようそう, yousou] (n) aspect; (P) #16,459 [Add to Longdo]
相次ぐ(P);相継ぐ[あいつぐ, aitsugu] (v5g) to follow in succession; to happen one after another; (P) #17,466 [Add to Longdo]
相姦[そうかん, soukan] (n) adultery #17,556 [Add to Longdo]
合図(P);相図[あいず, aizu] (n, vs) sign; signal; (P) #18,663 [Add to Longdo]
お相伴[おしょうばん, oshouban] (n, vs) sharing a meal [Add to Longdo]
それ相応;其れ相応[それそうおう, soresouou] (adj-no, adj-na, n) appropriate; suitable; proper; fitting [Add to Longdo]
できない相談;出来ない相談[できないそうだん, dekinaisoudan] (n) impossible proposition; unreasonable proposal; tall order [Add to Longdo]
アマ相撲[アマずもう, ama zumou] (n) amateur sumo [Add to Longdo]
グラフィック基本要素の表示要相[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] (n) { comp } aspects of primitives [Add to Longdo]
ドル相場[ドルそうば, doru souba] (n) exchange rates of the dollar [Add to Longdo]
バリオン間相互作用[バリオンかんそうごさよう, barion kansougosayou] (n) baryon-baryon interaction (physics) [Add to Longdo]
悪相[あくそう, akusou] (n) evil countenance [Add to Longdo]
案に相違して[あんにそういして, annisouishite] (adv) contrary to one's expectations [Add to Longdo]
闇相場[やみそうば, yamisouba] (n) black-market price [Add to Longdo]
位相コード化[いそうコードか, isou ko-do ka] (n) { comp } phase modulation recording; phase encoding [Add to Longdo]
位相シフトキーイング[いそうシフトキーイング, isou shifutoki-ingu] (n) { comp } (See 位相偏移変調) phase shift keying; PSK [Add to Longdo]
位相幾何学[いそうきかがく, isoukikagaku] (n, adj-no) { math } topology [Add to Longdo]
位相空間[いそうくうかん, isoukuukan] (n) (1) phase space (physics); (2) { math } topological space [Add to Longdo]
位相語[いそうご, isougo] (n) parole [Add to Longdo]
位相誤差[いそうごさ, isougosa] (n) { comp } phase error [Add to Longdo]
位相差[いそうさ, isousa] (n) phase contrast [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Air and heir are homophones of each other.「空気」と「相続人」は同音異義語である。
Ten years is a long time.10年といえば相当な時間だ。
"I think so, too," she chimed in.「私もそう思うわ」と彼女は相づちを打った。 [ F ]
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
I don't get along with that guy.あいつとはどうも相性が合わないんだ。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。 [ M ]
He is a tough customer to deal with.あいつは手強い相手だ。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
We associate Einstein with the theory of relativity.アインシュタインといえば相対性理論を思い出す。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
Who is your dance partner?あなたのダンスの相手はだれですか。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で相手に理解してもらえますか。
You look quite run down.あなたは相当やつれているようだね。
It seems the two are made for each other.あの2人は相性がいいようだ。
That actress is as beautiful as ever.あの女優は相変わらず美しい。
He is our boss, and must be treated as such.あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。
Somehow the pitcher always proves a tough customer to me.あの投手とはどうも相性がよくない。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.あんな敷居が高い人、相手にしません。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。
Whenever come, I'll play go with you.いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。
Soon nobody will have anything to do with you.いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
The chemistry is right for us.お互い相性がいい。
Will I do as your partner?お相手願えましょうか。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Be relaxed and put the other person at ease.くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには相手がいる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
It is difficult to ascertain what really happened.ことの真相は突き止めがたい。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
We must get to the bottom of this mystery.このなぞの真相をつきとめなければならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You owe her that, if you believe in her.[CN] 如果你相信她的话 这是你该做的 The End of the Affair (1955)
I've fallen into belief the way I fell in love.[CN] 我像坠入情网一样相信上帝 The End of the Affair (1955)
It is appropriate that we meet here today because these are not ordinary times.[JP] 皆様とお会いするに 相応しい所です なぜなら 今日はまた... Taxi Driver (1976)
This one, she may be different to you but not to me.[JP] もう一つ、 彼女は、あなたに相応しくない... 私とは違う Grand Prix (1966)
That's quite a usual trick, you know. The parties greeted each other in an offhand, nonchalant way.[CN] 这是老招了 两个人互相打了招呼 The End of the Affair (1955)
This little one's not worth the effort.[JP] こんな子供相手によしなさい Star Wars: A New Hope (1977)
I tried to believe it was born in me and that I couldn't help it but that's not so.[CN] 我試著相信那是我的天性 我無法改變,但那是不對的 East of Eden (1955)
I can't realise yet he's dead.[CN] 我至今无法相信他死了 The Man from Laramie (1955)
I'm afraid it's going to be pretty dull. I mean, my writing will make it so.[CN] 这将会是一本相当枯燥的书 但这是因为我的写作技巧不佳 The End of the Affair (1955)
What's goin' on? Was there somebody else in the robbery?[JP] 強盗に相棒がいたのか Farewell, My Lovely (1975)
There was something very important I had to talk to him about.[JP] 父との相談事を済ませ 昨夜戻りました War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You won't believe this, dearie, but no matter how tight a jam he's in, that Tramp always finds some way out.[CN] 亲爱的 你不会相信 不管被困在哪里 他总是有办法逃出去 Lady and the Tramp (1955)
- The facts are still there, Henry. - I don't believe they are facts.[CN] 事实仍然存在 我不相信这些是事实 The End of the Affair (1955)
People stood with their arms about each other or holding hands, not worrying whether they'd be seen or not.[CN] 大家相拥双手紧紧相握的站着 根本不担心是否会被人看见 The End of the Affair (1955)
These new uniforms really fool them.[JP] この新しいユニホームで 相手を馬鹿にするんでさ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Why am I so important to you? I don't know you, you don't know me.[CN] 我对你为何如此重要 我们互不相识 The Man from Laramie (1955)
This is my counterpart...[JP] こいつは相棒のR2 -D2です Star Wars: A New Hope (1977)
It's because we're not together all the time.[CN] 那是因为我们无法时刻相守 The End of the Affair (1955)
Actually I came to see you. It's a ladies' little secret.[JP] あなたにご相談が あるんです The Mirror (1975)
- I just want the truth.[CN] 我只想知道真相 The Man from Laramie (1955)
Don't you want my belief?[CN] 太不公平了! 你不希望我相信你吗? The End of the Affair (1955)
Has my opponent still not arrived yet?[JP] 私の対決相手は、まだ来ないのかね The Wing or The Thigh? (1976)
That's our problem. I can't match wits with just anybody.[JP] どこの誰とも知らぬ相手にしゃべるのは苦手だ The Wing or The Thigh? (1976)
A moral victory, that which compels the enemy to recognize the moral superiority of his opponent, and his own impotence, was won by the Russians at Borodino.[JP] ロ シ ア 軍はボロ ジ ノ の戦い で フ ラ ン ス 軍に 自己の無力 と 相手の不屈の精神を悟 ら せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
She comes in here a dozen times a day, and yet I can't trust her.[CN] 她每天都会进来好几次 但我却不相信她 The End of the Affair (1955)
I can quite easily believe that.[CN] 我相信 Lady and the Tramp (1955)
What do you believe in, Henry?[CN] 你到底相信什么亨利? The End of the Affair (1955)
Look, good against remotes is one thing.[JP] ボール相手でうまくいっても Star Wars: A New Hope (1977)
Mrs. Crawford don't believe in them, sir.[CN] 克罗夫太太不相信那一套 Rebel Without a Cause (1955)
Would you do me the honor for a waltz?[JP] どうぞお相手を War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes, sir, I was wondering if I could talk to you about that.[JP] はい社長、まさにそのことでご相談が The Wing or The Thigh? (1976)
If you made a vow to someone you don't believe in, why keep it?[CN] 如果你对你不相信的人 做出承诺 又何必遵守呢? The End of the Affair (1955)
But it was always the same.[CN] 但是都得到相同的回答 The End of the Affair (1955)
Yeah. I'll bet they've got a lid on every trash can.[CN] 对 我相信 每个垃圾桶都有盖子 Lady and the Tramp (1955)
That's believing in God and then defying him.[CN] 你相信上帝却又违背他 The End of the Affair (1955)
Maybe we could talk this over.[JP] ゆっくりご相談を Chinatown (1974)
Why? Because you still believe in that, "in the faithful old dog tray" routine?[CN] 为什么 你还相信那一套 那套"忠狗"歪理 Lady and the Tramp (1955)
We even have an amateur geologist and quite a fair poet.[CN] 我们甚至有一位业余地质学家 和一位相当出色的诗人 The End of the Affair (1955)
And even though I find it hard to forget the look of misery on your face when we met in the square, I know that you still love me.[CN] 即使我无法忘记 你脸上的一片愁苦 当我们在广场上相遇时 我知道你仍然爱我 The End of the Affair (1955)
You have been dancing with the only handsome girl in the room.[JP] 唯一の美人は君の相手だ Pride and Prejudice (1995)
You helped me to find God. You taught me to believe in him.[CN] 你帮我找到上帝 你教我如何相信他 The End of the Affair (1955)
I'm in no humour to consider young ladies who are slighted by other men.[JP] 男に相手にされない娘を 救う気はないね Pride and Prejudice (1995)
My brother was there, along with a whole patrol of kids just like him.[CN] 我弟弟在那里 和一群年龄相仿的游骑兵小伙子 The Man from Laramie (1955)
Well, my little friend... you got something jammed in here real good.[JP] ん? 小さい相棒 ここに何か詰まってるな Star Wars: A New Hope (1977)
I can't trust nobody no more.[CN] 我再也不相信任何人了 The Man from Laramie (1955)
God gave us our free will to use for him or against him.[CN] 上帝给了我们自由意志 让我们自由决定是否相信他 The End of the Affair (1955)
Stop it! Hello?[JP] やめろ! 相手はすぐに分かった Farewell, My Lovely (1975)
I'll pay your salary plus $5, 000 if you find out what happened to Hollis and who is involved.[JP] 5, 000ドル払います ホリスの死の真相と 関係者を見つけて Chinatown (1974)
- Oh, Sarah doesn't think much of doctors. - No. Most healthy people don't.[CN] 莎拉不太相信医生 健康的人都是这样 The End of the Affair (1955)
He's not tough enough for you.[JP] 彼はあなたの相手には弱すぎでしょう The Wing or The Thigh? (1976)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
グラフィック基本要素の表示要相[グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
位相[いそう, isou] topology, phase [Add to Longdo]
位相コード化[いそうコードか, isou ko-do ka] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
位相誤差[いそうごさ, isougosa] phase error [Add to Longdo]
位相符号化[いそうふごうか, isoufugouka] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
位相変調[いそうへんちょう, isouhenchou] Phase Modulation, PM [Add to Longdo]
位相変調記録[いそうへんちょうきろく, isouhenchoukiroku] phase modulation recording, phase encoding [Add to Longdo]
位相変調方式[いそうへんちょうほうしき, isouhenchouhoushiki] PM, Phase Modulation [Add to Longdo]
位相歪み[いそうひずみ, isouhizumi] phase distortion [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続[かいほうがたシステムかんそうごせつぞく, kaihougata shisutemu kansougosetsuzoku] Open Systems Interconnection, OSI [Add to Longdo]
開放型システム間相互接続環境[かいほうがたシステムかんそうごせつぞくかんきょう, kaihougata shisutemu kansougosetsuzokukankyou] open systems interconnection environment [Add to Longdo]
基本相互接続試験[きほんそうごせつぞくしけん, kihonsougosetsuzokushiken] basic interconnection tests [Add to Longdo]
基本要素の表示様相[きほんようそのひょうじようそう, kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo]
高度通信システム相互接続[こうそくつうしんシステムそうごせつぞく, kousokutsuushin shisutemu sougosetsuzoku] HATS, Harmonization of Advanced Telecommunication Systems [Add to Longdo]
最大許容同相過電圧[さいだいきょようどうそうかでんあつ, saidaikyoyoudousoukaden'atsu] maximum allowable common mode overvoltage [Add to Longdo]
最大作動同相電圧[さいだいさどうどうそうでんあつ, saidaisadoudousouden'atsu] maximum operating common mode voltage [Add to Longdo]
最大同相電圧[さいだいどうそうでんあつ, saidaidousouden'atsu] maximum common mode voltage [Add to Longdo]
時相[じそう, jisou] tense (gram) [Add to Longdo]
自己相似図形[じこそうじずけい, jikosoujizukei] fractal [Add to Longdo]
受信相手[じゅしんあいて, jushin'aite] recipient (of email, e.g.) [Add to Longdo]
出力基本要素の表示様相[しゅつりょくきほんようそのひょうじようそう, shutsuryokukihonyousonohyoujiyousou] aspects of output primitives [Add to Longdo]
相関[そうかん, soukan] correlation [Add to Longdo]
相関係数[そうかんけいすう, soukankeisuu] correlation coefficient [Add to Longdo]
相互運用性[そうごうんようせい, sougounyousei] interoperability [Add to Longdo]
相互関係[そうごかんけい, sougokankei] interaction, interrelation [Add to Longdo]
相互互換性[そうごごかんせい, sougogokansei] interchangeability, interoperability [Add to Longdo]
相互参照[そうごさんしょう, sougosanshou] cross-reference [Add to Longdo]
相互参照表示[そうごさんしょうひょうじ, sougosanshouhyouji] cross-referencing indication [Add to Longdo]
相互情報量[そうごじょうほうりょう, sougojouhouryou] transinformation (content), transferred information, transmitted information, mutual information [Add to Longdo]
相互接続[そうごせつぞく, sougosetsuzoku] cross connection, interconnection, internetworking [Add to Longdo]
相互接続性[そうごせつぞくせい, sougosetsuzokusei] interconnection, interoperability [Add to Longdo]
相互接続性試験[そうごせつぞくせいじけん, sougosetsuzokuseijiken] interconnection test, interoperability test [Add to Longdo]
相互接続地点[そうごせつぞくちてん, sougosetsuzokuchiten] cross connection point [Add to Longdo]
相互相関[そうごうそうかん, sougousoukan] cross-correlation [Add to Longdo]
相互通信[そうごつうしん, sougotsuushin] intercommunication [Add to Longdo]
相互動作管理[そうごどうさかんり, sougodousakanri] interaction management [Add to Longdo]
相互動作性[そうごどうさせい, sougodousasei] interoperability [Add to Longdo]
相互動作性試験[そうごどうさせいしけん, sougodousaseishiken] interoperability test, study [Add to Longdo]
相互排除[そうごはいじょ, sougohaijo] mutual exclusion [Add to Longdo]
相似形[そうじがた, soujigata] analog [Add to Longdo]
相手固定接続[あいてこていせつぞく, aitekoteisetsuzoku] permanent virtual connection (PVC) [Add to Longdo]
相手先固定接続[あいてさきこていせつぞく, aitesakikoteisetsuzoku] Permanent Virtual Circuit, PVC [Add to Longdo]
相手先選択接続[あいてさきせんたくせつぞくきのう, aitesakisentakusetsuzokukinou] Switched Virtual Circuit, SVC [Add to Longdo]
相手選択接続[あいてせんたくせつぞく, aitesentakusetsuzoku] switched virtual connection (SVC) [Add to Longdo]
相手選択接続機能[あいてせんたくせつぞくきのう, aitesentakusetsuzokukinou] virtual call facility [Add to Longdo]
相性問題[あいせいもんだい, aiseimondai] compatibility issue [Add to Longdo]
相対アドレス[そうたいアドレス, soutai adoresu] relative address [Add to Longdo]
相対エントロピー[そうたいエントロピー, soutai entoropi-] relative entropy [Add to Longdo]
相対キー[そうたいキー, soutai ki-] relative key [Add to Longdo]
相対パス名[そうたいぱすめい, soutaipasumei] relative pathname [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下相談[したそうだん, shitasoudan] Vorbesprechung [Add to Longdo]
厚相[こうしょう, koushou] Minister_fuer_soziale_Angelegenheiten [Add to Longdo]
外相[がいしょう, gaishou] Aussenminister [Add to Longdo]
大相撲[おおずもう, oozumou] Ringturnier [Add to Longdo]
宰相[さいしょう, saishou] Ministerpraesident, Premierminister [Add to Longdo]
家督相続[かとくそうぞく, katokusouzoku] Erbfolge [Add to Longdo]
皮相[ひそう, hisou] Oberflaechlichkeit, Seichtheit [Add to Longdo]
[そう, sou] gegenseitig, zusammen [Add to Longdo]
[そう, sou] MINISTER [Add to Longdo]
[そう, sou] Minister [Add to Longdo]
[そう, sou] ERSCHEINUNG, AUSSEHEN, PHASE [Add to Longdo]
[そう, sou] Erscheinung, Aussehen, Phase [Add to Longdo]
相互[そうご, sougo] gegenseitig, einander, reziprok [Add to Longdo]
相伴う[あいともなう, aitomonau] begleiten [Add to Longdo]
相似[そうじ, souji] Aehnlichkeit, Analogie [Add to Longdo]
相場[そうば, souba] Marktpreis, Kurs [Add to Longdo]
相当[そうとう, soutou] passend, angemessen [Add to Longdo]
相応[そうおう, souou] entsprechen, angemessen_sein [Add to Longdo]
相手[あいて, aite] Partner, Gegner [Add to Longdo]
相撲[すもう, sumou] Sumo - japanisches_Ringen [Add to Longdo]
相撲取り[すもうとり, sumoutori] Sumo-Ringer [Add to Longdo]
相棒[あいぼう, aibou] -Partner, Komplice [Add to Longdo]
相次ぐ[あいつぐ, aitsugu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo]
相称[そうしょう, soushou] Symmetrie [Add to Longdo]
相続[そうぞく, souzoku] Erbschaft, Vererbung, Erbfolge [Add to Longdo]
相談[そうだん, soudan] Beratung, Besprechung, Unterredung [Add to Longdo]
相違[そうい, soui] Unterschied [Add to Longdo]
真相[しんそう, shinsou] Wahrheit, wahrer_Sachverhalt [Add to Longdo]
蔵相[ぞうしょう, zoushou] Finanzminister [Add to Longdo]
貧相[ひんそう, hinsou] arm_aussehend, armselig [Add to Longdo]
連邦首相[れんぽうしゅしょう, renpoushushou] Bundeskanzler [Add to Longdo]
遊び相手[あそびあいて, asobiaite] Spielkamerad, Mitspieler [Add to Longdo]
首相[しゅしょう, shushou] Premierminister, Ministerpraesident [Add to Longdo]
首相兼外相[しゅしょうけんがいしょう, shushoukengaishou] Premierminister u.Aussenminister [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top