ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*槍*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -槍-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qiāng, ㄑㄧㄤ] gun, rife; lance, spear
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  倉 [cāng, ㄘㄤ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants:
[, qiāng, ㄑㄧㄤ] gun, rife; lance, spear
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  仓 [cāng, ㄘㄤ]
Etymology: [pictophonetic] wood
Variants: , Rank: 874

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: spear; lance; javelin
On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi: やり, yari
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2261

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiāng, ㄑㄧㄤ, / ] gun; firearm; rifle; spear #2,562 [Add to Longdo]
手枪[shǒu qiāng, ㄕㄡˇ ㄑㄧㄤ,   /  ] pistol #9,587 [Add to Longdo]
开枪[kāi qiāng, ㄎㄞ ㄑㄧㄤ,   /  ] to open fire; to shoot a gun #10,591 [Add to Longdo]
枪支[qiāng zhī, ㄑㄧㄤ ㄓ,   /  ] a gun; guns in general #13,218 [Add to Longdo]
机枪[jī qiāng, ㄐㄧ ㄑㄧㄤ,   /  ] machine gun #13,276 [Add to Longdo]
步枪[bù qiāng, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄤ,   /  ] rifle #13,835 [Add to Longdo]
枪手[qiāng shǒu, ㄑㄧㄤ ㄕㄡˇ,   /  ] gunman; sharpshooter; sb who takes an exam for sb else; sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own #13,901 [Add to Longdo]
枪击[qiāng jī, ㄑㄧㄤ ㄐㄧ,   /  ] to shoot #15,044 [Add to Longdo]
中枪[zhòng qiāng, ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄤ,   /  ] to be hit by a gun; shot #16,920 [Add to Longdo]
枪声[qiāng shēng, ㄑㄧㄤ ㄕㄥ,   /  ] crack; sound of a shot #17,983 [Add to Longdo]
枪口[qiāng kǒu, ㄑㄧㄤ ㄎㄡˇ,   /  ] muzzle of a gun; at gunpoint #21,085 [Add to Longdo]
枪毙[qiāng bì, ㄑㄧㄤ ㄅㄧˋ,   /  ] to execute by firing squad; to execute by shooting #21,423 [Add to Longdo]
长枪[cháng qiāng, ㄔㄤˊ ㄑㄧㄤ,   /  ] pike #22,169 [Add to Longdo]
冲锋枪[chōng fēng qiāng, ㄔㄨㄥ ㄈㄥ ㄑㄧㄤ,    /   ] submachine gun #25,185 [Add to Longdo]
枪战[qiāng zhàn, ㄑㄧㄤ ㄓㄢˋ,   /  ] gun battle #27,709 [Add to Longdo]
水枪[suǐ qiāng, ㄙㄨㄟˇ ㄑㄧㄤ,   /  ] water pistol (toy); water gun; sprinkler; water cannon #30,126 [Add to Longdo]
枪械[qiāng xiè, ㄑㄧㄤ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] firearm #31,919 [Add to Longdo]
火枪[huǒ qiāng, ㄏㄨㄛˇ ㄑㄧㄤ,   /  ] firearms (in historical context); flintlock (old powder and shot firearm) #32,198 [Add to Longdo]
金枪鱼[jīn qiāng yú, ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄤ ㄩˊ,    /   ] tuna #32,343 [Add to Longdo]
鸣枪[míng qiāng, ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄤ,   /  ] to fire warning shots #36,773 [Add to Longdo]
机关枪[jī guān qiāng, ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄤ,    /   ] also written 機槍|机枪; machine gun #38,003 [Add to Longdo]
枪决[qiāng jué, ㄑㄧㄤ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] to execute; same as 槍斃|枪毙 #40,102 [Add to Longdo]
标枪[biāo qiāng, ㄅㄧㄠ ㄑㄧㄤ,   /  ] javelin #41,229 [Add to Longdo]
单枪匹马[dān qiāng pǐ mǎ, ㄉㄢ ㄑㄧㄤ ㄆㄧˇ ㄇㄚˇ,     /    ] lit. single spear and horse (成语 saw); fig. single handed; unaccompanied #44,846 [Add to Longdo]
枪管[qiāng guǎn, ㄑㄧㄤ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] gun barrel #45,096 [Add to Longdo]
唇枪舌剑[chún qiāng shé jiàn, ㄔㄨㄣˊ ㄑㄧㄤ ㄕㄜˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] fight a battle of words; cross verbal swords #55,940 [Add to Longdo]
发令枪[fā lìng qiāng, ㄈㄚ ㄌㄧㄥˋ ㄑㄧㄤ,    /   ] starting pistol #62,644 [Add to Longdo]
烟枪[yān qiāng, ㄧㄢ ㄑㄧㄤ,   /  ] opium pipe #63,141 [Add to Longdo]
洋枪[yáng qiāng, ㄧㄤˊ ㄑㄧㄤ,   /  ] western style guns (in former times) #66,846 [Add to Longdo]
左轮手枪[zuǒ lún shǒu qiāng, ㄗㄨㄛˇ ㄌㄨㄣˊ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄤ,     /    ] revolver #67,357 [Add to Longdo]
气枪[qì qiāng, ㄑㄧˋ ㄑㄧㄤ,   /  ] an air gun #71,919 [Add to Longdo]
枪刺[qiāng cì, ㄑㄧㄤ ㄘˋ,   /  ] to stab with a spear #81,676 [Add to Longdo]
鸟枪[niǎo qiāng, ㄋㄧㄠˇ ㄑㄧㄤ,   /  ] fowling piece (archaic gun) #83,691 [Add to Longdo]
卡宾枪[kǎ bīn qiāng, ㄎㄚˇ ㄅㄧㄣ ㄑㄧㄤ,    /   ] carbine rifle #84,390 [Add to Longdo]
驳壳枪[bó ké qiāng, ㄅㄛˊ ㄎㄜˊ ㄑㄧㄤ,    /   ] Mauser pistol #86,114 [Add to Longdo]
枪打出头鸟[qiāng dǎ chū tóu niǎo, ㄑㄧㄤ ㄉㄚˇ ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄋㄧㄠˇ,      /     ] the shot hits the bird that pokes its head out (成语 saw); nonconformity gets punished #88,471 [Add to Longdo]
花枪[huā qiāng, ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄤ,   /  ] short spear (arch.); fig. trickery #89,680 [Add to Longdo]
鸟枪换炮[niǎo qiāng huàn pào, ㄋㄧㄠˇ ㄑㄧㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄆㄠˋ,     /    ] bird shotgun replaced by cannon (成语 saw); equipment improved enormously #98,860 [Add to Longdo]
来复枪[lái fù qiāng, ㄌㄞˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄤ,    /   ] rifle (loan word); also written 來福槍|来福枪 #99,506 [Add to Longdo]
枪术[qiāng shù, ㄑㄧㄤ ㄕㄨˋ,   /  ] qiang (spear) #106,827 [Add to Longdo]
重机关枪[zhòng jī guān qiāng, ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄤ,     /    ] also written 重機槍|重机枪; heavy machine gun #223,531 [Add to Longdo]
轻机关枪[qīng jī guān qiāng, ㄑㄧㄥ ㄐㄧ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄤ,     /    ] also written 輕機槍|轻机枪; light machine gun #296,552 [Add to Longdo]
来福枪[lái fú qiāng, ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ ㄑㄧㄤ,    /   ] rifle; (loan word); also written 來復槍|来复枪 [Add to Longdo]
加特林机枪[Jiā tè lín jī qiāng, ㄐㄧㄚ ㄊㄜˋ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧ ㄑㄧㄤ,      /     ] Gatling gun, the first machine gun (1861) [Add to Longdo]
持枪抢劫[chí qiāng qiāng jié, ㄔˊ ㄑㄧㄤ ㄑㄧㄤ ㄐㄧㄝˊ,     /    ] armed robbery [Add to Longdo]
明枪好躲,暗箭难防[míng qiāng hǎo duǒ, àn jiàn nán fáng, ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄤ ㄏㄠˇ ㄉㄨㄛˇ, ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄈㄤˊ,          /         ] lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (成语 saw); it is hard to guard against secret conspiracies [Add to Longdo]
明枪易躲,暗箭难防[míng qiāng yì duǒ, àn jiàn nán fáng, ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄤ ㄧˋ ㄉㄨㄛˇ, ㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄋㄢˊ ㄈㄤˊ,          /         ] lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (成语 saw); it is hard to guard against secret conspiracies [Add to Longdo]
枪匪[qiāng fěi, ㄑㄧㄤ ㄈㄟˇ,   /  ] bandits with guns; an armed criminal; a gunman [Add to Longdo]
枪把儿[qiāng bà r, ㄑㄧㄤ ㄅㄚˋ ㄦ˙,    /   ] butt of a gun [Add to Longdo]
枪击案[qiāng jī àn, ㄑㄧㄤ ㄐㄧ ㄢˋ,    /   ] a shooting [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
槍(P);鎗;鑓[やり, yari] (n) (1) (abbr) spear; lance; (2) javelin; (3) (See 香車) lance (shogi piece); (4) (arch) jeering; (P) #6,703 [Add to Longdo]
たんぽ槍[たんぽやり, tanpoyari] (n) padded spear (for practice) [Add to Longdo]
一本やり;一本槍[いっぽんやり, ipponyari] (adj-na, n) guiding principle; single-minded policy; one's sole talent [Add to Longdo]
雨が降ろうが槍が降ろうが[あめがふろうがやりがふろうが, amegafurougayarigafurouga] (exp) (See 雨が降ろうと槍が降ろうと) come hell or high water (lit [Add to Longdo]
雨が降ろうと槍が降ろうと[あめがふろうとやりがふろうと, amegafuroutoyarigafurouto] (exp) (See 雨が降ろうが槍が降ろうが) come hell or high water (lit [Add to Longdo]
横槍[よこやり, yokoyari] (n) interruption; interference; butting in [Add to Longdo]
横槍を入れる;横やりを入れる[よこやりをいれる, yokoyariwoireru] (exp, v1) to interrupt; to butt in [Add to Longdo]
鎌槍[かまやり, kamayari] (n) type of spear with curved cross-blades [Add to Longdo]
弓馬槍剣[きゅうばそうけん, kyuubasouken] (n) archery, horsemanship, spearsmanship, and swordsmanship; martial arts in general [Add to Longdo]
弓馬刀槍[きゅうばとうそう, kyuubatousou] (n) archery, horsemanship, spearsmanship, and swordsmanship; martial arts in general [Add to Longdo]
三又槍魚[みつまたやりうお;ミツマタヤリウオ, mitsumatayariuo ; mitsumatayariuo] (n) (uk) Pacific blackdragon (Idiacanthus antrostomus) [Add to Longdo]
雀の槍[すずめのやり;スズメノヤリ, suzumenoyari ; suzumenoyari] (n) (1) (uk) Luzula capitata (species of woodrush); (2) (See 雀の鉄砲) shortawn foxtail (Alopecurus aequalis) [Add to Longdo]
聖槍[せいそう, seisou] (n) holy lance; sacred spear [Add to Longdo]
千本槍[せんぼんやり;センボンヤリ, senbonyari ; senbonyari] (n) (uk) Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria) [Add to Longdo]
槍鱮[やりたなご;ヤリタナゴ, yaritanago ; yaritanago] (n) (uk) Tanakia lanceolata (species of cyprinid) [Add to Longdo]
槍が降っても[やりがふっても, yarigafuttemo] (exp) (See 雨が降ろうが槍が降ろうが・あめがふろうがやりがふろうが) whatever misfortune happens; even if spears fall out of the sky [Add to Longdo]
槍の柄[やりのえ, yarinoe] (n) spearhandle [Add to Longdo]
槍の穂先[やりのほさき, yarinohosaki] (n) spearhead [Add to Longdo]
槍を振るう[やりをふるう, yariwofuruu] (exp, v5u) to wield a spear [Add to Longdo]
槍烏賊[やりいか;ヤリイカ, yariika ; yariika] (n) (uk) spear squid (Loligo bleekeri) [Add to Longdo]
槍騎兵[そうきへい, soukihei] (n) lancer [Add to Longdo]
槍玉[やりだま, yaridama] (n) victim [Add to Longdo]
槍玉に挙がる;槍玉にあがる;槍玉に上がる(iK)[やりだまにあがる, yaridamaniagaru] (exp, v5r, vi) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule [Add to Longdo]
槍玉に挙げる;槍玉にあげる;槍玉に上げる(iK)[やりだまにあげる, yaridamaniageru] (exp, v1, vt) to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism [Add to Longdo]
槍持ち[やりもち, yarimochi] (n) (arch) spear carrier (for the master of a samurai family) [Add to Longdo]
槍術[そうじゅつ, soujutsu] (n) spearmanship [Add to Longdo]
槍術家[そうじゅつか, soujutsuka] (n) spearman [Add to Longdo]
槍先[やりさき, yarisaki] (n) spearhead [Add to Longdo]
槍投げ;やり投げ[やりなげ, yarinage] (n) javelin (throw) [Add to Longdo]
槍衾[やりぶすま, yaribusuma] (n) line of spears held at the ready [Add to Longdo]
竹槍[たけやり;ちくそう, takeyari ; chikusou] (n) bamboo spear [Add to Longdo]
竹槍戦術[たけやりせんじゅつ, takeyarisenjutsu] (n) tactics of fighting a technologically advanced adversary with primitive weapons; sole reliance on simple determination (naive spiritualism) in fighting an overwhelming foe [Add to Longdo]
長槍[ながやり, nagayari] (n) long spear; pike [Add to Longdo]
投げ槍[なげやり, nageyari] (n) javelin; lance [Add to Longdo]
投槍器[とうそうき, tousouki] (n) (See ウーメラ) atlatl; woomera; spear thrower [Add to Longdo]
投擲槍[とうてきそう, toutekisou] (n) throwing spear; javelin [Add to Longdo]
馬上槍試合[ばじょうやりじあい, bajouyarijiai] (n) jousting match; joust; tournament (medieval) [Add to Longdo]
矛(P);鉾;戈;鋒;戟;桙;槍[ほこ(P);とかり(鋒), hoko (P); tokari ( hou )] (n) (1) long-handled Chinese spear; lance; pike; (2) (ほこ only) weapon; arms; (3) (ほこ only) grip of a bow; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Have you ever climbed Mt. Yari?あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。 [ M ]
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけて槍を投げつけた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who was that gun guy?[CN] 拿槍的那個是誰? 3 Idiots (2009)
Are the marks of solemn compact on your spear but sport to you?[JP] その槍に秘められているものが お前には冗談と思うのか? Das Rheingold (1980)
So three shots?[CN] 砰!" 開三槍? Seven Thirty-Seven (2009)
What's this? On whose orders?[JP] 槍を取れ剣を抜け Tikhiy Don (1957)
He's 82, sir.[JP] 横槍を入れられると面倒だな Cat City (1986)
Oh, Vince... you know, how every cop always leaves his house with a gun?[CN] 哦,是文斯... 知道嗎,他們當差的連回家都要帶槍的 City Island (2009)
No, I don't got nothing to do with this shit. Yo! Why don't we just put the guns down?[CN] 不,我和這破事一點關系沒有 大家伙,為什么不把槍放下來呢? Next Day Air (2009)
This one radiant clash of shield and spear, sword and boone and flesh and blood.[JP] この一瞬の煌く 盾 槍 刀 骨 肉 そして血の衝突 300 (2006)
Come on, man. I ain't gonna shoot you with the motherfucking gun.[CN] 好了,老兄,我不會用這破槍打你的 Next Day Air (2009)
Leonidas, your spear.[JP] レオニダス 槍を下ろせ 300 (2006)
The shaft of your spear would splinter, the mighty token of your power would shatter to bits in your hands![JP] お前自身がその槍を打ち砕く事に なるだろう お前の手にある頑丈な槍は 塵のように粉砕されるだろう 契約によって悪人の Siegfried (1980)
What about guns?[CN] 那槍呢? ABQ (2009)
Magnificent blaze![JP] 討ち折られた槍を手に 臆病者は逃げたか? Siegfried (1980)
If I shoot and bury you, no one would even notice[CN] 我開槍殺了你們,埋了,沒有任何人會知道 3 Idiots (2009)
I thought it was a pogo stick. No shit it's a gun.[CN] 我還以為是根彈簧高蹺 靠,居然是把槍 Next Day Air (2009)
Put down your spear.[JP] 槍を置け Troy (2004)
How many shots does that take?[CN] 對他要開幾槍? 我不知道 三槍 開三槍 Seven Thirty-Seven (2009)
Lances ready! Sabers drawn! Good work, men![JP] 槍を取れ、剣を抜け 全員注目! Tikhiy Don (1957)
This beast is made of men and horses, swords and spears.[JP] その獣は多数の男 馬 刀 そして槍から成っている 300 (2006)
I don't know. Three shots. Okay, three shots.[CN] 好 三槍 Tuco和Gonzo 做掉兩個了 Seven Thirty-Seven (2009)
I should've gave it to that fat bastard. Man, if my shit was working right...[CN] 我就應該送几槍給那胖雜種 老兄,如果這破槍正常的話... Next Day Air (2009)
It had been Birrinbirrin's spear.[JP] それはビリンビリンの槍だった Ten Canoes (2006)
Yeeralparil wanted to throw spears.[JP] ヤイラルパリルは槍を投げたかった Ten Canoes (2006)
You know, why-why don't you just put down the gun first?[CN] 我說,為... 為什麼你不先放下槍? Triangle (2009)
I shall use it on you if there's need![JP] だから戦いのために槍を大切にしている Siegfried (1980)
my spear will bar your way![JP] この槍がお前の道を封じる Siegfried (1980)
The Nibelung hordes acknowledged his power, his counsel tamed the race of giants.[JP] 彼ら全ては槍の主君に Siegfried (1980)
Two would probably work, I guess.[CN] 我想兩槍可能也夠了 Seven Thirty-Seven (2009)
They'd think you had been off on a hell of a toot.[JP] 槍玉にあがりますよ Creepshow (1982)
Everyone came back safe... not one angry spear was thrown.[JP] 全員 安全に戻ってきた... 怒りの槍は投げられなかった Ten Canoes (2006)
Put the guns down.[CN] 把槍放下 City of Life and Death (2009)
When they'd found the body, they pulled out the spearhead.[JP] 彼らが死体を見つけたとき 槍の穂先を引き抜いた Ten Canoes (2006)
What's wrong with your shit, Guch?[CN] 你的槍怎么回事,古奇? Next Day Air (2009)
If you don't surrender, once discovered, you'll be executed.[CN] 如果不主動走出來的話 皇軍一旦查出來 你們肯定要槍斃 City of Life and Death (2009)
Just, just put down the gun.[CN] 只是,只是先放下槍 Triangle (2009)
I speared him.[JP] 俺はあいつを槍で突いた Ten Canoes (2006)
If you don't and we find you, you'll be executed.[CN] 你們不自首的話,一旦查出來 立即槍斃 City of Life and Death (2009)
They have guns.[CN] 他們有槍 City of Life and Death (2009)
Yeah. Okay, two shots.[CN] 好 兩槍 開在胸口? Seven Thirty-Seven (2009)
If anyone comes, you shoot them.[CN] 不管誰來了,開槍打他 Triangle (2009)
I don't know, man. I think the pin's fucked up or something.[CN] 不知道啊,老兄 我想槍栓壞了之類的 Next Day Air (2009)
Fat Man speared him.[JP] 太った男はあいつを槍で突いた Ten Canoes (2006)
You're the one who speared my brother![JP] お前は俺の兄弟を槍で突いた人間だ! Ten Canoes (2006)
-Give me the shotgun. This motherfucker...[CN] - 給我獵槍,這個混蛋... Next Day Air (2009)
It will break once again when it strikes the eternal spear![JP] かつて この槍が砕いた ならば 今一度その剣を... Siegfried (1980)
Fuck pulling it out. I shoot the motherfuckers through the bag.[CN] 去他的拿出來 我直接在袋子里開槍打死這些混蛋 Next Day Air (2009)
With the point at its head Wotan holds sway over the world.[JP] 契約の取り決めの条項を 彼は槍の柄に刻んだ Siegfried (1980)
Ridjimiraril could not refuse Makaratta, the payback ceremony, where the stranger and his men could throw spears at him until he got hit.[JP] リジミラリルはマカラッタを拒絶できなかった それは報復の儀式だ よそ者と彼の男達がいるところに 彼に当たるまで 槍を彼に投げることができた Ten Canoes (2006)
It's from your spear.[JP] それはお前の槍からだ Ten Canoes (2006)
To fight and spear them?[JP] 戦いそして彼らを槍で突くために? Ten Canoes (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top